DES
LITTERARISCHEN VERBINS
IN STUTTGART.
CCLI.
TfiBINGEN.
OBOBUOKT AUF JCOSTKN DES LITTERABISCHKN VERBINS
1909.
ALLE BECHTK VOBBEHALTEN.
DBUCK VON H. IiAUPP JR. IN T0BINGKN.
DIE
ERSTE DEUTSCHE BIBEL
SECHSTER BAND
(1. CHRONIKA — 3. ESBA)
HERAUSGEGEBEN
VON
W. KURRELMEYEB.
GEDRUCKT FUR DEN LITTERARI8CHEN VEREIN IN STUTTGART
TfiBlNGBN 1909.
PROTECTOR
DES LITTERARISCHEN VEREINS IN STUTTGART:
SEINE MAJESTAT DER KONIG.
*
VERWALTUNG:
Pr&sident:
Dr. H. Fischer, professor an der universitat TQbingen
Kassier:
Rechnungsrat Rttck in T&bingen.
GESELLSCnAFTSAUSSCHUSS:
Dr. Bo He, professor in Berlin.
Oberstudienrat Dr. Hartmann in Stuttgart.
Dr. Martin, professor an der universitat StraBburg.
Dr. G. Meyer von Knonau, professor an der universit&t ZQrich.
Dr. H. Paul, professor an der universitat Mtlnchen.
Dr. Erich Schmidt, professor an der universit&t Berlin.
Dr. SchSnbach, professor an der universitat Graz.
Dr. Sievers, professor an der universitat Leipzig.
Dr. Steinmeyer, professor an der universitat Erlangen.
Dr. Strauch, professor an der universitat Halle,
Dr. To bier, professor an der universitat Berlin.
Dr. VoretzBch, professor an der universitat Tubingen.
mein chromati aller heiligfte vnd
aller gelartfte der bifchoffe* ift
35 ^"-"^ daz die auflegung der 'lxx* wurden
beleiben lauter* nach dem als fy
ift gewandelt in kriecbifch: fo
wer es vnntitz vnd vberfliffig
das ich wolt auflegen hebreyfch
40 bticher in lateinifcbe wort. Wann
was rueufchlich oren bat eins mals bekfimmert vnd
was den gelauben der iungen wachfent criftenheit
hat beftetigt: es ift gerecht das es audi bewert foil
werden mit vnferm fchweigen. Aber nu fo man
45 im durch maniges ktinigreiche tregt manigerley
bucher von den man abfchreibt vnd die fruntlich
vnd die allt auflegung ift pruchig worden vnd ge
*
33 chromati] + du Z— Oa. heyligifter P— Oa. vnd] vn M.
34 gelartfte der] geiertifter P— Oa. ift daz] Wo K— Oa. 35
Ixx •) + aufileger Z— Oa. wurde ZASK—Oa. 37 in — 40 wort]
i» die (fehlt Sc) kriechifch (-fchen K — Oa) fpraucb. fo treibeft (tribeft
AK— Oa) du mich uberfltiffiglich (-lichen Sc) darzu. das ich die he-
brey fchen bficber zu lateyn aufilegte (aufilege Sb) Z— Oa. 39 he-
reyfeh M, hebreifche EP. 41 hat] fehlt K— Oa. 42 was] fehlt
Z— Oa. den] der MEP. der — criftenheit] der wachffenden
kirchen Z— Oa, criftenheit hat] hat criften- | heit MEP. 43
hat beftettet Z— Sa, beftettet hat K— Oa. es ift — 44 fchweigen]
ift es { fehlt K— Oa) auch gerecht das fy mit vnferm fchweygen werde
bewart Z— Oa. 45 tregt] treg S. 46 biicheer M, 47 die] fehlt
K— Oa. ift — 48 nu] pruchig vnd verletzt worden ift K— Oa.
47 geprichich A.
33 Croacy B. heiligeft BMaWr. 34 gelerfter BWr, gelorfte
Ma. der] fehlt BWr. ift] + es Ma. 39 ich aus wolde legen B.
42 wachffende BMaWr. 43 anch] euch BMaWr. 45 im] fehlt
BMaWr.
Kmrelraeyer, Bibel. VI. 1
Vorrede 1. ^
freuelt: nu wenftu es fey vnfer wilktire* das wir
das w&llen vrteylen das bey vil menfchen war ift-
aber das wir wfillen tichten oder zfifamen fetzen ein 50
newes werck in ein allies werck: vnd alfo wurden
vnfer verfpotten die iuden # als man fpricht fy wellen
den kroen die augen aufftechen. Alexandria vnd
egipten lobt in iren fybentzig den meifter ezechi-
vm: conftantinopolis vntz gen anthiochia bewert 55
die btiecher des mans lucianL Medie daz kunigreich
in den landen paleftini lefen die bticher: die eufebi
us vnd pamphilus verleumftt haben das die gear-
beit babe origenes. alfo die gantz werlt ftreit wider
einander in difer dreyerley vnderfcheydung. Vnd 60
ficherlichen der origenes bat nit allein zfifamen gefetzt
<lie bticher von den man abfchreibt die vir offenlich [122s]
auflegung in den er befchreibet alle wort in befunder
heit # auff das ob yndert einer nit wolt gleich zfizie-
♦
48 nn] vnd Sa. vnfer wilkure] vnfers willene OOa. 49 das
{erstes)] fehlt P. war] wal MEPZAZcSa, wol S. 50 aber) oder
K~Oa. 51 vnd — 52 verfpotten] das vnfer fpotten K— Oa. 53
krawen EPZSZcSa, kreuwen A, kraen K— Oa. 54 egipten] vnd
egipten M t egiptus Z— Oa. fybentzigen E— Oa. efichium E— Oa.
55 bifi Sb — Oa. 56 mans] rnartires Z— Sa, martrers K— Oa. lu-
ciam M. Medie — 57 bucher] die mitten (mitlen A— Oa) lender
vnder den (dem GSb) die (fehlt K-Oa) lefen (-f fy OOa) die bucher
der palefteyner (paleftiner ZcSa, palafteyner Sb) Z— Oa. 56 des
kiinigreichs EP. 58 panphilius Oa. verlemut EP, verkundet
Z— Oa. die — 60 dreyerley] fy origenes rait groffer arbeyt gema-
chet habe (haben ZcSa). vnnd der ganntz kraifi der welt zwifchen im
(in Sa) felb ftreittet in der dreyerley manigfeltigkeyt oder (fehlt Sb)
Z— Oa. 59 origines E. ficherlich K — Oa, der origenes]
origenes der Z— Sa, origenes K— Oa. 1 die — 2 befanderheit] die
exempel der vierlay aufiiegung befchreibent die wort auB yegklicher
gegent Z— Oa. 3 yndert] feMt Z— Oa. nit — zuziehen] mifi-
hellete K— Oa. gleich] fehlt P.
*
52 vnfer] vns BMaWr. 53 kreyen Wr. 54 lobent Wr.
jrem Wr. 55 Conftantinopel 6. 56 luciam Ma. 57 dem lande
BWr. 58 panphilius Ma, verleumunt MaWr. 59 origenes]
+ vnd BMaWr. 1 die - 2 befchreibt] fehlt B. 8 nit wolt]
wolt nicht BMaWr.
o Vorrede 1.
hen daz der fo bald wurd geftraft von den andern die
5 geleich mit einander vberein giengent: aber das do ift
noch gr&ffer kunheit in der auflegunge der *lxx #
do hat ein gemtift die auflegunge theodocionis : vnd
was mynner ift geweft das hat er bezaichent afteri-
cys X # was aber in geduncket zft vil fein gewefen
10 dor zfi hat er zfigeleget auge oder virgalen. Dor-
rumbe es ift zimliche gewefen den andern das fy nit
fullen halten das fy eins hetten aufgenommen : vnd
nach den # lxx* zellen als man das geidet bey dem po-
fel daz fy fein gewefen on meifter. Worumb folt man
io nit mer aufnemen mein vnd das das man lifet in
den kirchen das die *lxx nit geweft haben: ich hab
alfo gepaut vnd gedichte neuwe gedicht in das allt
vnpruchlich gedichte: alfo daz ich bewer mein arbeit
mit den hebreifchen' vnd das den dingen mer ift fo
4 fo] + auch Sc. 5 vberein giengent] vber giengen P, hellent
Z— Oa. aber] ab MEP. 6 kiintheit M, kindheyt Sc. 7 hat
er eyngemifchet Z — Oa. 8 er] fehlt P. bezaichent] -f- mit ver-
zaigen (verzeygung ZcSa) genant Z— Sa, -(- m & den (dem GSb) zeychen
K — Oa. 9 X] fehlt M— Oa; in M ist vom setter ein spatium freige-
la&sen, urn dem rubricator das eintragen des fehlenden zeichens zu ermog-
lichen. beduncket 00a. 10 zugeleget] gefetzet Z— Oa. auge
oder virgalen] eyn virglen ZS— Oa, ein virgel A. 11 es ift] ift es
Z— Oa. 12 fallen] fehlt Z— Oa. eins] aynoffc Z— Sa, eins mals
K— Oa. 13 geQdent Sa. 14 fein — meifter] on bewarung K— Oa,
-f- haben all zellen geSfnet Z— Oa. 14 folt man] folten die latey-
nifchen K — Oa. 15 mein] daz raeyn Z— Sa, mich K— Oa. das
das] das P— Oa. 16 den] in den M, der P. haben] -f- die
Z— Oa. 17 gepaut — 18 alfo] gepauwen das new gedicht onzer-
brocben (vnd zerbrochen Sa) die (der K— Oa) altten pauwung Z— Oa.
18 vnprQchig P. bewar K— Se. 19 den dingen] do Z— Oa.
f o — 20 arbeit] fehlt Z— Oa.
*
4 wirt BMaWr. 7 hat er ein gemifchet BMaWr. 8 ge-
wefen BMaWr. aftericys] + mit den (dem Wr) czeiohen BMaWr.
9 geduncket das zu vil fey gewefen BMaWr. 10 auge] czuge
BMaWr. virgeln BMaWr. 11 ift es BMaWr. 12 hatten
BMaWr. 13 nach] fehlt B. das] fehlt BMaWr. 14 fy] die
BWr. 15 das das] das Ma. 16 kilchen Wr. 17 gedichtet vnd
gepawet BMaWr. allt] fehlt Ma. 19 mit — 20 arbeit] fehlt B.
Vorrede 1. *
bewer ich mein arbeit mit den meifterlichen fpruchen 20
der • xij • botten. Ich hab newlich gefchriben ein bflch
yon den aller beften gefchlechten der dulmetzunge *
in dem ich hab beweift die fpruch von dem ewange-
lio' ich hab gerflffen mein fun aus egipten land - vnd
aber er wirt geheiffen nazarenus' vnd aber fy werden 25
fehen in den fy geftichelt haben. Vnd aber daz do fpricht
der appoftel die ding die daz aug nit hat gefehen noch
daz ore nit hat gehort vnd die nit fein aufgeftigen in
des menfchen hertzen die gott bereit hat den die in lieb
habent* vnd ander fp niche den geleich wo man denn so
mocht finden in den btichern der hebreifchen. Sicher-
lich die 'xij' botten vnd die ewangeliften haben be-
kant' die *lxx* dulmetzen: vnd von wann ift in daz
das fy fprechen die ding die man nit hat in den 'lxx
Criftus vnfer got ein ftiffter der allten vnd der neuwen
ee fpricht in dem ewangelio alfo daz iohannes befchri
bet wer in mich gelaubet als die fchrifft fprichet: von
des bauch werden flieffen fltiffe lebendiger waffer.
Vnd ficherlichen es ift ie gefchriben: waz der felig-
*
21 der] des MEP. hab] + auch Sc. 22 gefchlecht S.
der] fehlt R 23 ich] + auch Sc, 24 hab (~f auch Sc) geuordert
Z— Oa. 25 nazareus Z-Oa. 26 in dem ZSZcSaSc. gefeithelt
MEPZSZcSa, geftochen AK-Oa. 27 die (zweites)] fe1dt P. ge-
fehen] gefehen M. 28 nit {erstes)] fehlt K— Oa. auffgegangen
P. 29 des] das G. 30 ander] anderwayd ZAS. fpriiche]
fprich Z, fpricht A. dem geleich Sa. wo — 32 vnd die] in den
btichern der hebreyfehen zufinden. Aber die zwelffpotten vnd K— Oa.
31 den] fehlt ZcSa. Sicherlichen Sa. 34 den] dem AG. 36 he-
fchribet M, fchreybet Z— Oa. 37 gefchrifft P-Oa. 38 bauch]
leib K-Oa. flieffen] flieffe Z. 39 ficherlich POOa. der -
40 Wo] fehlt G.
*
20 den] fehlt BMaWr. 21 dem aller beften geflecht BMaWr,
der tulmetafchen B. 24 gerufft BMaWr. 25 geheiffen] -f
werden BWr. nazareus BMaWr. 27 die daz] das das Wr.
nit hat] hat nicht Ma. noch] nicht BMaWr. 28 ore] er Ma.
nit] fehlt BMaWr. 30 gleichen BWr. denn] dene Ma, die BWr.
31 mag vinden BWr. in den ebreifchen puchern BMaWr. Sicher-
lichen B. 34 man] + doch Ma. 36 ee] -f der BMaWr. befchri-
bet] fprichet B. 87 alfo BMaWr. 39 ficherlich Wr. ie] y BMa,
O Voirede 1.
40 macher bezeugt das es fey befchriben? Wo ift es ge
fchriben. Die • hex # haben das nit : vnd vnbewertte
fchrifte der weys nicbt die kirchen. Vnd dorumbe
mfifi man widerkeren zfi den hebreifchen: vnd dor-
umb der lierr rett' vnd die iungen fint durftig durch
45 die ebenbild. Dife ding red ich mit fride der allten:
vnd ich geb allein antwurt meinen nachclaffern*
die mich nagent mit dem hundes zan: vnd die mir
offenlich nach redent vnd doch lefen fy mein fchrifft
in den winckeln vnd alfo fint fy mein rfiger vnd dor
so zfl mein befchirmer: wenn fy das beweren in den an
dern das fy verwerffen in mir gleicherweys : alfo lafter
vnd vntugent nit ffillen fein in den dingen* funder
es wandeln fich mit dem meifter. Iedoch ich bin ge-
dechtig der auflegung der *bcx # dulmetzen vor zeiten
55 aufgeleget von kriecbifch vnd ir wift das wol das
ich dor zfl gelegt hab: vnd man fol nit fchatzen das
ich fey ir feind der fprficli ich auflege in der famenunge
der brtider. Vnd das ich ietzunt die wort der tage
hab aus gedulmetztfb das hab ich dorumb getan: daz
60 ich der namen die die fchriber haben geleftert vnd falfch
gefchriben: vnd offenlich barbarifchen fyn durch die
*
40 befchriben] gefchriben OOa. gefchriben] befchriben S.
41 vnd die vnbew&rten gefchrifften (fchrifften ZcSa) weis (weift AOOa)
nit Z— Oa. 42 gefchriftP. kirch Z— Oa. 44 iunger ASSa— Oa,
iungeren Zc. fint durftig durch] nemen fur K— Oa. 45 die]
ir S. 46 ich] fehlt ZASK— Oa. nachlauffern P, nachtlauffern S.
48 gefcbrifft PZASSa— Oa. 49 dem winckel A. vnd — riiger]
das ift nieyn vevfager Z — Oa. 50 den] dem G. 51 in] fehlt
MEP. gleicberweys M. alfo — 53 fich] ala (alfo ZcSa) feye
lafter vnd vntngendt nit in den dingen. aber fy werde (werden K— Oa)
verwandlet Z — Oa. 54 gedechtig] + m *t ZcSa. der (zweites)]
fthlt Z— Sa. dulmetzen] auBleger Z— Oa. 57 famenuuge M t
61 fyn] fein S, find Sb.
*
44 iungern BMaWr. durftig MaWr. 45 ding] -f- die BWr.
47 genagen Wr, genaden Ma. 48 offenlichen BMaWr. 52 fundern
Ma. 54 ana gelegt vor czeiten Ma. 60 ich] -f derwelte MaWr,
+ der wait B. 61 offenlichen BMaWr. fyn] find auch Ma, fyn
vnd vmbgekerten fyn BWr.
Vorrede 1, 2. D
verfe getewet haben' vnd alfo mflfi ich mir vnd den [122b j
niein' die bey mir fint fingen* ob wol die oren der
andern taub fint. Hie endet die erfte vorrede
Vnd hebt an die ander vorrede fiber paralippomenon.
ufebius jeronimus der cardi 5
I__ nal befchreibet feinen grflfie
j 1 vmb daz heil damiani vnd ro-
4 gacione feinen freunden in crifto
' A ihefu. Gleicherweys als die*
kriechifche hiftorien vnd ge- io
fchicht in kriechifchen landen
die gefechen haben die ftatt athenis. Vnd gleicher-
weys die gelefen haben das dritt bflche eneidos des
meifters virgily die gefchifft haben troade. Vnd
die gefechen haben die hochen berg acrotinamiam die 15
do fint hoche vnd fcharff an den velfen* als man zfi-
ferte in das ktinigreiche ficilia: vnd die dornach ge*
fchifFt fein zfl dem port der tyber: in geleicherweys
wirt der leuterlichen anfechen die heiligen fchrifft.
Der iuden land hat angefechen mit den augen vnd 20
1 gerewet S, getrwet G. den] dem P. 6 fchreybet Z— Oa.
7 dannani EP t damiane A, damiani E 9 domiani KaGSbSc, domoni
OOa. (vgl. die anm. zu 122 b 5.) 7 rogaciano 00a. 8 in] feldt
Sb. 10 kriechifchen PZcSa, kriechifch S, kriefche G. 11 krifchen
G. 13 die] + do Z— Oa. enerdos MEPZZcSa. 14 gerchifft]
fchriffte MEZ-Zc, gefchrifft PSa, dy fchrift KGSc, die gefchrifft SbOOa.
15 atroceronia Z— Sc, acroceronia OOa. 16 den] dem G. 17 fi-
licia MEZ— K; (ficilia KaG— Oa). 18 dem] der Zc— Oa. 19 lauter-
lichen K, lauterlicher KaG— Oa. gefchrifft P- Oa. 20 inden land]
in dem land M-Oa, -f- indeam KaG— Oa.
1 alfo] + nu Ma. 7 dominiani BWr, donumani Ma. Ro-
gaciano MaWr, Rogaciane B. 9 alfo BMaWr. die*] + mere
vernemen BMaWr. 11 in kriechen lant BWr. 12 Vnd] -{- in
BMaWr. Enerdos Ma. 14 gefchrifft BMaWr. 15 acrocinamnia
Ma, Acrocinaniria B, Acrotinanina Wr. 18 fein] haben BWr, fehlt
Ma. 19 leutterlicher MaWr.
Vorrede 2.
dornach zfi gedechtnufi der allten ftette* der mag audi
bafi bekennen die legerftette: vnd ir zfinamen' wie
die gewandelt fein das wir vns wol vnderwinden
ytzunt der arbeit mit den hebreifchen die aller hochft
25 gelert fein geweft. Alio das wir w&llen vmbgen
das land douon fprechen gemeinlich alle die kriften-
kirche. mein alier liebfte domiani vnd rogacione
Ich verieche das ich nie glaubet han meinen aigen
krefften in gotlichen buchern • vnd ich habe nie ge-
30 laubet meim aigen won zfi einer meifterin. Auch
befunder die dinge von den ich hette einen won vnd
ein meinung: das ich fy hab gewifte die hab ich ge-
ratfragt forgueltichlich • wie vil mer von den din
gen die mir zueyuelhaftig fint geweft. Vnd ficher
35 lichen als ir von mir neulichen in ewern briefen
gebetten habt' das ich euch folt auflegen hebreyfche
in lateinifch fprach daz bflch paralipominon. So wif
fe daz' das ich es genomen hab von dem meifter thi-
beriade der vor zeyten ift gewefen ein meifter des ge
»
24 den] dem G. hereifchen M. 25 gewefen Z-Oa. 26
die] fehlt Sc. 27 kirchen E-Oa. liebfter Sa. domiam M,
domian E — ZcKaGSbSc, da mi an SaK, domon OOa. rogacian 00a.
28 verieche] bekenn Z— Oa. nie] ye P. 29 ich] fehlt Z— Oa.
30 meinen SG. SI von dem G. 32 geweft Z— Oa, gewift Ka.
bab ich] ich hab Sc. geratzfraget K— Oa (geratzfragt Ka). 33 wie
vil K, Wievil Ka. 34 gewefen P— Oa. 35 ir] ich M-SaK; (ir
KaG— Oa). nemlicben M, nemlich E-Oa. 36 habe M— SaK; (habt
KaG— Oa). habreyfche K. 37 daz] desSa. paralipomino MEP,
paralipomenon Z— Oa. So] Sy Sb. wiffet KaG— Oa. 38 daz*
das] das S. 39 gewefit Oa.
*
21 darnach zn] dar zu BMaWr, + die BWr. 22 zunamen]
czu nemen Wr. 25 fein gelart geweft BMa. wir vmb wollen
gen Wr. 26 gemeynglichen BMa. die] fehlt BMaWr. 27 kir-
chen BWr, krychen Ma. liebften MaWr, libfter B. domnion
Ma, dominiani Wr, Donimion B. 28 aigen] eygentlichen B. 29
gelaubet] gehabt BMaWr. 30 meyne eygene wone zu eynem mey-
fter B. 31 eyn wonen Ma, eyne wone B. 32 hab gewifte] wift
BMaWr. geratfragt] gefragt BMaWr. 34 mir fein geweft
zweyfelhaftig. vnde ficherlich BMaWr. 35 ir] ich BMaWr. nem*
lich BMaWr. 36 auflegen] + aus BMaWr, paralipomenon BMa.
38 daz* das] das Ma.
Vorrede 2.
8
fetzes* der bey den hebreifchen ward gehalten Mr ein 40
wunderlichen vnd einen kunftreichchen meifter. Vnd
ich hab mit im geredt von der fcheitelen daz ift von dem
aneuang zft dem euffern nagel: daz ift als man fpricht
auff daz end. Ich rede zft euch lediclich vnd ficherlich:
vnd forcht dorin nyemant* vnd fprich daz. Das ditz 4o
biich der namen bey den kriechifchen vnd lateinifclien
bfichern ift geleftert worden alfo das es ift zfifchatzen
das es hab nit allein hebreifch namen funder auch bar
barifch vnd falmatica daz ift folich namen die gantz
entzwey fein von hebreifch' vnd die 'Ixx tulmetzfchen 50
die des heiligen geiften vol fein geweft' haben die na
men nit anders aufgelegt: vnd die fchriffte denn als
es folt fein in der warheit. Sunder mflfi man daz zfi
fchreiben dem vbertretten der fchreiber fo fy aus btich
ern fchreiben die nit fein gerechtfertigt vnd offt zfl 55
fameln fy zfi eim namen: das doch fint drey namen
mit dem daz das fy vnderwegen laffen etlich filaben*
oder widervmb das fy aus einem namen von feiner
breit wegen machen drey namen. Sunder die menfch
en fchatzften* das offt die gemainen namen nit be- 60
deuten raenfchen funder ftette" vnd land* vnd weld*
vnd k&nigreich. Vnd alfo legen fy krums aus vnd [122c]
43 vffer A ? auPerften Sa. nageln Sc. 45 fprach Sb.
47 biicher MEP. 47, 48 es] er M— K; (es KaG— Oa), 48 hat
ZcSa. 49 farm at ic a Z— Oa. die gantzenn | zwey S. 51 geiftes
U— Oa. geveft M, gewefen Z— Oa. 52 gefchrifft PSaSbOOa.
54 de tibertrettende der Sc. bucher Sc. 56 fy] fehlt P. eim]
eyn G. 57 dem] den G. daz das] das Z— Oa. filben P— Oa.
60 nit] rait ZAS. 61 weld] veld M— Oa. 1 legten ZcSa.
*
40 wirt gehabt BMaWr. 41 vnd einen] fehlt BWr. kunften-
reichen Ma. 42 im] + do von BMaWr. 45 fprech BMaWr.
48 nicht hab alleyne B. ebreifch Ma. 51 geifts BMaWr. fein
vol geweft MaWr. 54 dem] den Ma. 55 gerechtfertigt] + vnd
fchriben ander pucher die auch nicht feind gerechtuertiget BWr. 57
daz das] das BMaWr. ecztich BMa f etfchliche Wr. filben Ma.
59 menfchen] 4* dy BMaWr. fcbftczen BWr, fchafczen Ma, -[- das
BMaWr. 61 befunder BMaWr.
Vorrede 2.
rait valfcber tulmetzung die aus legung der naraen
einer zungen" vnd mit den valfchen figuren aufge
fprochen etzlich hiftorien" von den hyftorien in dem
h bflch der ktinige: do alfo wirt gefprochen* Sein nit
dife ding gefchriben in die wort der tage der kunig
iuda. Vnd ffirwar die ding hab wir nit in vnfern
bfichern* das ift zft dem erften zewiffen das parali-
pominon' das bflch ift bey den hebreifchen* vnd bey
10 in wirt es geheiffen dabrayanym. Das ift daz bfiche
der wort der tag. Vnd daz felb bflch von f einer grSs
wegen ift es geteilet bey vns. Vnd des geleichen
tfln etlich in dem bflch bruto ciceronis* dorin fy mach-
en ein dialogum: das ift ein red der frag vnd der ant
io wurt zwifchen zweyen* vnd daz teilen fy in drey teil
fo es doch ift ein bflch zefamen gefetzft von feim mei-
fter. Vnd befunder darnach fflllen fy daz mercken das
die wort vnd namen nit all weg bedeuten: nach dem
zflfchatzen fein fur die namen der menfchen* funder
ao ftete ktinigreich land. Vnd zflletzft ift hie zewiffen
das ein iegklich anflegung der fchrift vnd der hyfto-
rien die in dem bflch ift enthalden* aber was fy der-
2 ans legung] aufiegen EPZS— Oa, ufileger A. 3 vnd] + auch
Sc auGgefprechen ZAS, aufifprechen K— Oa. 4 etlich Z— Oa.
von den hyftorien] fehlt Sc. i> die wort] ds (dem SbOOa, den G)
bach der wort KaG— Oa. 7 die] dife OOa. 10 dabrayamin
KaG—Oa. 12 es] fehlt ZcSa. 3 in] fehlt P. 16 feim] fein G.
18 wort vnd namen] namen vnd wort Sa. nach — 19 zufchatzen]
nach dem z&fchatze EZASK, nach dem zufatze PZcSa, noch zufchatze
KaGSb, noch zu fcb&tzen ScOOa. 19 der] die Z— K ; (der KaG— Oa).
21 gefcbrifft P— Oa, 22 die] fehlt OOa.
2 ans legung] ufgelung Wr. 3 zangen] + mit den namen
einer andern zuogen BVVr. figuren] ■+- werden BMaWr. 4 von
den hyftorien] fehlt B. 6 die wort] das puch der wort BMaWr.
7 ding] -}- dy MaWr. 8 zum erften B. Paralipomenon BMaWr.
10 dabreyamin MaWr, dabreianym B. 11 wort] + der wort B.
feiner] der B. 13 etzlich B, etfchlich Wr. 16 ift ein buch] ein
pftch ift Wr. 18 vnd] + dy BMaWr. 19 funder] + auch ander
ding das ift PMaWr. 20 kunigieich] + vnd B. 21 iczlich BMa.
Vorrede 2.
10
haben vnderwegen gelaffen in iren ftetten' aber waz
fy haben dorvber fumet vnd mit kurtzen worten be-
fchriben* die werdent hie mit etztlichen ftumpffen 26
vnd kurtzen worten vnd doch nutzen worten aufge
fprochen. Ich hab gefant das bftch • yedoch mit hilflf
euwer bett* domit ich welt wolgeuallen mein gftt-
willigen* vnd ich hab nit zweyuel daz es yemanz vbel
geuall: dann den neydifchen. Vnd alfo fpricht pli- so
nius # fy wellen vil lieber verfchraechen die aller pe-
ften ding: wenn das fy wurden gefechen das fy wol
lent lernen. Ift das yemans in der dulmetzfchung
wolle ftraffen: der denck dorumb vor zfifragen die
hebreifchen* vnd der felb frag auch fein gewiffen. Er 35
feche an die ordenung vnd den text vnd die zftfamen
fetzung der wort, vnd dornach ift das er mage: fo
claff er nach vnfer arbeit: vnd vberall in difem bftch
Wo ir fecht aftericys -X. Das fullt ir wiffen das
do zfigefetzft ift worden etwaz aus dem hebreifchen daz 40
nit wirt gehabt in lateinifchen btichern. Aber wo
ir fecht das punckt obelos* do wirt verftanden das
lxx* dulmetzfchen haben zftgelegt von zierung we-
24 haben] fehlt ZcSa. 25 etlichen Z-Oa. 28 welt] fehlt
Sa. meim S. 29 yemant Sa. SO plimus ME. 82 wenn]
dann Oa. 35 felb frag auch] frag ZcSa. 88 claft E— So.
39 aftericos OOa. X] fehlt M— Oa; in M hat der setzer das ndtige
spatium freigelassen, urn dem rubricaior das eintragen des fehhnden zei*
chens zu ermoglichen. 40 dem] den Z— ZcGSbOOa. 42 den punckt
Z— Oa. das [letztes)] + die OOa. 43 haben zulegt von zerung P.
24 dorvber fumet] der uber fumet Ma, der baben liber fummet
MaWr. worten] -|- baben BMaWr, 26 worten (erstes)] fchtt
BMaWr. 27 das] dicz BMaWr. 29 ymant Ma. 30 dann] -f-
alleyn BMaWr. den] dem B. plimua Wr. 32 fy (letetes)]
+ fy BMaWr. 33 ymant in difer tulmetzfchung wol etwaa ftraffen
BMaWr. 34 denck das er vor dorumb frage BMaWr. 35 fein] +
eygen BMaWr. 36 die fammen zu fetzung BWr. 38 difem] dem B.
39 aftericys 'X] aftericus x BWr, x- aftericus Ma. Das] do
BMaWr. 40 Ebreifchen Ma. 42 obelos] -f BMaWr. das
{letztes)] + die BMaWr. 43 haben] + etwas BMaWr.
11
Vorrede 2. — 1. Chron. 1, 1—12.
gen oder von raeifterfchafft wegen des heiligen gei
& ftes* vnd doch lifet man der dinge nit in den hebrei-
fchen buchern. Hie endent die vorreden
Vnd hebt an daz erfte buck Paralippomenon* daz •/■ capitel
A
dam feth enos | caynan mala v. 1.2.
lehel iared | enoch matufalem &
so 4 lamech | noe fern kam vnd ia- 4.
feth. Die ftine iafeth: gomer 5.
magog madai vnd iauan tu
bal mofoch vnd thyras. Emft 6.
liche die ffine gomer: afcenes
56 vnd riphat vnd her vnd tho-
gorma. Wann die ftine iauan: eliza vnd tharfis vnd 7.
cethim vnd dodanim. Die Mn cham: chus vnd maf- 8.
raim phut vnd chanaan. Aber die fun chus: faba 9.
vnd euila fabatha vnd regma vnd fabataca. Vor
60 war die kinder regma dodan vnd faba. Aber chus 10.
gebare nemroth. Difer hftb an mechtig zflfein auff
taw] der erde. Meffraim ernftlich gebar ludim vnd ana- ii.
mim vnd laabim vnd neptuim: vnd phethrufim vnd 12.
44 geift P. 48 Adann MEP. caynam PZAKSbOOa, raynam
S, caiinam G. 49 eno Sa. mathufale Z— So. 50 fern] fein EPZ.
52 ianan MEP. 53 Ernftliche] Aber PK— Sc, fehlt OOa. 54 afte-
nes M— Sa, afcenen EG, afcenem SbOOa, afenen Sc. 55 vnd her]
fehlt K— Oa. 56 Aber Z— Oa. ianan MEP. elifa SSa— Oa.
57 chetim ZcSa. vnd (erstes)] + auch Sb. dodann M, dodan EP.
mefraim ZASK— Oa, mefarim ZcSa. 58 phut] phur A. vnd]
fehlt ZcSa. 59, 60 regina E— SaSc, 59 Vorwar] Aber K— Sc,
fehlt 00^ 60 kinder] fiin Z— Oa. dadan Z-Oa. 1 Meffraim
ZA, Meffraim S, Mefifraim ZcSa, Mefraim K— Oa. ernftlich] aber
Z — Oa. anamin EP, ananim Z — Sa.
44 oder — wegen] fehlt B. 45 in den puchern der hebreer B.
49 Matufale W. 52 iouan W. 54 afchenech W. 55 ripba W.
56 Elifa W. vnd {letttes)] fehlt W. 57 mefram W. 58 phucb
W. 59 cabatha W. 59, 60 regma] rethema W. 60 dodan
vnd] vnd dadan W. 2 neptuim] nephoim W.
12
chafluira von den geborn wurden die philiften vnd
t. is. die caphturim. Ernftlich chanaan gebar fydonem
14. fein erffcgebornen fune: vnd etheum | vnd iebufeum 5
15. vnd amorreum vnd gergefeum | vnd eueuni vnd aara
16. cheum vnd afmeura | vnd aradium vnd famareum*
17. vnd omatheum. Die kinder fem: elam vnd affur.
vnd arphaxat* vnd lud vnd aram. Die ffine aram
18. hus vnd hul* vnd iether vnd mes. Arphaxat aber 10
19. gebar iale: der felb gebert auch heber. Ernftliche he-
bern wurden geborn zwen ftine: der name des einen
phelech* wann in feinen tagen ward geteilt das Ian-
20. de vnd der nam feins brflders iectan. Wann iectan ge-
bar elmodad* vnd faleph' vnd afermoth* vnd iare' 15
21.22. vnd adoram vnd vfall vnd deela | ebal vnd iara vnd abi-
28. mael vnd faba vnd auch ernftlich | ophir vnd euila vnd
24.25. iobab. Die fint alle fun iactan | fem arphaxat fale | he
26. 27. ber phalech ragau | feruch nachor thare | abram : der ift ab-
28. raham. Wann die fun abrahams: yfaac vnd ifmahel 20
*
3 von dem MEP. geborn wurden] feyen auGgangen Z — GSc,
fein aufigegangen SbOOa. die] fehlt G. pbiliftiner P f philiftym
Z—Oa. 4 die] fehlt ScOOa. Ernftlich] GewiBIich P, Aber
K-Oa. fydonem] fydomem MEP, fydon ZAS, 4- ein S. 5 feinem
Sb. 6 emorreum P. aracbeum Z — Oa. 7 afineum Sa. S
ematheura ZASK— Oa, amatbeum ZcSa. kinder] fun Z— Oa. fem]
fein EP. fem : elam] fem. eleara Sb, femelam OOa. 9 vnd
(erstes)] fehlt Z — Sa. 10 gether Z— Sa, gothor K— Oa, mes] mo-
foch K— Oa. 11 gebert] gebar Z~Oa. Ernftliclie] Aber K-Oa.
hebern] heber Z— Oa. 12 dea eines Sa. 13 pheleth MEP 9 pha-
lech Z— Oa. 15 elimodad A, elmodab S, eli->odad Sb. faleph]
falet KGSbO, faleth ScOa. aformoth Z— Sa, afemoth K— Oa. 16
aduram Z— Oa. vfall] vzab ZAZc, vfab SSa, vzal K— Oa. decla
Z— Oa. vnd iara] fehlt K— Oa. 17 ernftlich] fehlt Z— Oa.
18 fint] fehlt G. iectan E-Oa. fem] fein EP. 19 abraham]
habram G, abraam Oa. 20 Aber die fun abraham Z— Oa.
*
3 chafilnym W. 6 anacbeum W. 7 afmeum] tbyneum W.
8 amatheuui YV. vnd affur] fehlt W. Die fiine aram] fehlt W.
JO hus] ve W. ietber — aber] gothor vnd mofoch. Aber arphaxat
W. 14 brnder W. iectam (eweites) W. 15 helmodach vnd
falech W. vnd afelmoch W. 16 hebai W. 18 iobal. Dyfe fint W.
fem] + gepar W. 19 feroch W. der] dirr W.
13
1. Chron. 1, 29—39.
i Vnd ditz find ire geflecbte. Der erftgeborn ifmahels y. 29.
nabaioth vnd cedar vnd abdehel vnd mabfan | vnd maf so.
ma vnd duma maffa vnd addad vnd thema | iachur si.
naphis cedma Dis fint fun ifmahels. | Wann di fun 82.
25 cethure die fy gebar abrabam daz kepfweyp: zatnrani
iecfan madan madian iefboc vnd fue. Ernftlich
die fun iecfan: faba vnd dadan. Wann die fune da
dan: afurim vnd lathufim vnd loomiui. Wann die 83.
fune madian: epha vnd epher* vnd enoch vnd abi-
90 da* vnd eldaa. Alle dife fint fune cethure. | Wann u.
abraham gebar yfaac: des fune do waren efaw vnd
ifrahel. Vnd die ftine efaw: eliphas rahuel feir ie- 85.
bus ielon chore ethore. Die ffine eliphas themam* sa
omar zepphi* gothem cenes thamna amalech. Die 37.
So fun rahuel: naath fara famraa mefa. Die fun feir 88.
lothan fobal febeon* ana # difon* efer* difan. Die fu
21 ifmahelis Z— Oa. 22 nabaioch M. ceder vnd abdahel
03a. mabfam EP. 23 vnd (zweites)] feMt OOa. thema]
tbema 11, ehema Z — Zc, ehelma Sa. jacur Oa. 24 Din] Die Z — 0.
feyen die fiin ifinahelis. Aber Z— Oa. 25 rethure S. die —
kepfweyp] des kebfweib abraham Z— Sa, des kebfweibs (kefweiba E,
ke&weyb O, keflbweibs Sb, kebBweyb Sc) dy fy gepar abraham K— Oa,
famram Sa. 26 ietfan M— Sa. Ernftlich] GewiClich P, Aber
Z-GScOOa f + die MEZS. Ernftlich — 27 vnd dadan] fehlt Sb.
27 ietfan MEP, gerfan S, jeefan Sa. Wann] Aber Z— Oa. 28
afarim S. leomim Sa, loomin K— Oa. Aber Z— Oa. 29 epha
ZAK — 0, epham S # ephan ZcSaOa. enoth Z — Oa. vnd (letites)]
fehlt ZcSa. 30 dife] die AG. Wann abraham] Abraham aber
Z— Oa. 31 do] fehlt OOa. 32 elipha KSbScO, eliphan GOa.
rahuel — 33 eliphas] fehlt Z— Sa. 33 ethore] fehlt K— Oa. eli-
pbam E — O, elipha Oa. chemam M, theman Z — Oa. 84 gottem
P, gothan Z— Oa. cene KGSc, cenera SbOOa. thamma SbOOa.
amelech E — Oa. 35 rahuel. naab iafara famiua E — Oa. meza
Z— Zc, maza E— Oa. 36 ana' difon] anadifon E— Sc.
*
22 abdeel vnd mafpha W. 23 vnd {tweites)] fehlt W. thema
iachur] them ai am W. 24 naphes cedma Dyfe fint W. 25 famram
W. 26 iecfan — foe] fehlt W. 27 iecfan] getfan W. Wann —
28 loomim] fehlt W. 80 vnd eldaa] fehlt W. 32 eliphas — 33
chore] eliphat rauel feir vnd iaus yelam W. 33 eliphas — 34 gothem]
eliphat themamomer fephi gethem W. 35 raguel naach W. fain-
ma mefa] famamafa W. 36 difan] difer W. ahohima] huina W.
89.
1. Chron. 1, 39—48. "
ne lothan: horri ahohima. Wann die fchwefter lo-
v. 40. than was thamma. Die ftin fobal : alian vnd ma*
naath vnd ebal vnd fephi vnd onan. Die ffin febe
41. on: ahaia ana, Wann die ffin ana: difon. | Die ffin 40
dyfon hamaran vnd efeban vnd ietran vnd charan
42. J die fun efer : balaan • vnd zaban vnd iathan. die fA-
43. ne dyfon: vs vnd aran. Ditz fin die ktinige die do
gebotten in dem lande edom: ee das ein ktinige was
vber die Mn ifrahel. Bale der ffin beor: vnd der name 45
44. feiner ftat deneba. Wann bale der ftarb vnd iobab der Mn
45. zare von bofra der reichfente f6r in, Vnd do iobab
was tod: hufan von dem lande der themaner reich-
46. fent fur in, Vnd hufan ftarb auch vnd adad der fun
badad reichfent fur in der fchlfig madian in dem Ian so
47. de moab: vnd der nam feiner ftatt was auith. Vnd
do adad was tod: femla von mafreca reichfente fdr
48. in. Wann auch femla der ftarb: vnd faul von robo-
oth die do ift gelegen bey dem bache amnem der reich-
*
37 ahohima] ahohaiman ZS, aho haiman A, ahohim Sa, ahohimau
K— Oa. Aber Z— Oa. fchweftern EP. lothan (letetes)] lotha
E, lotht P. 38 thammo Z— Sa, thamna K-Oa. zobal SbOOa.
elian E — Sa, eliam ZcSa, olian K— Oa. 40 ahaia] ahahia EP, oy
K— Sc, + vnd Z— Oa. Wann] Aber Z— Sc, fehlt OOa. 41 ham-
ran Z — Sa, hamaram Oa. efebam OOa. tharan MEP, charran
Z-Oa. 42 vnd zaban] vnd laban KGSc, fehlt Sb. 43 difan OOa.
Ditz] Dife SbOOa. 46 denaba Z-ZcK— Oa, denabab Sa. Aber
Z-Oa. der (erstes)] fehlt K— Oa. 47 der] fehlt K— Oa. regiert
Z— Oa. 48 themaner] -f der Z— Oa. regieret Z— Oa. 49
adad] addad K— Sc f Addab OOa. 50 badab ZcSa. regieret Z— Oa.
der fchlug] derfchlfig E, erfchliig P, vnd fchlug S. madia P.
51 anith] abiuth K— Oa. 52 uiafreta MP, maftreta E, + der Z— Sa.
regieret Z— Oa. 58 Aber Z— Oa. der] feUt K— Oa. roboboch
MEP, raboboth Z— Sa, rooboth K— Oa. 54 ammem S p amnen SbOOa,
ammen Sc. der] fehlt K— Oa. regieret Z— Oa.
*
38 febal W. 39 onam W. 40 ahaia ana. Wann] ana vnd
ana W. 41 amara, vnd efban vnd iethram W. 42 zaban] auan
W. 45 Bale] Balach W. 46 denaba W. 47 von bofra]
fehlt W. 48 hufan] fehlt W. 51 aiuth W. 52 tod] naditr. W.
femela non marefa W. 53 auch] fehlt W. feinela W. vnd]
+ far in reichfent W. 54 amnem] feJUt W.
15 1. Chron. 1, 46—2, 6.
oo fent fur in. Vnd do faul ftarb balaana der fun acho- v. 49.
bor der reichfent ffir in. Vnd der ftarb audi vnd ad so.
ad der reichfent fur in. Der nam der ftat was phau
vnd fein weip waz genant mehetabel die tochter mat
red* der tochter mafaab. Wann do adad ftarbe: fur 51.
6D die ktinige begunden zflfein hertzogen in edom : der
hertzog thamna* der hertzog ietheth | der hertzog oolibama 52.
fiiu] der hertzog hela* der hertzog phinon* | der hertzog cenes 53.
der hertzog theman* der hertzog mapfar* | der hertzog 54.
magdihel* der hertzog hirain. Dife fint die hertzo-
gen edom. ij
o ^"^T~ ann die fun ifrahel* Tint ruben fymeon leui 1.
^^/ iuda yfachar vnd zabulon; dan iofeph beni 2.
" " amin neptalim gad vnd afer. Die fun iuda 3.
her aunam vnd fela. Dife drey fint im geborn von
der tochter fue der chananiterin. Wann her der erft-
10 geborn iudas was b6fe vorm herren: vnd er derfchlflg
in. Wann thamar fein fnfir die gebare ira phares* 4.
vnd zaram. Dorumb dife *v fint all fdn iudas. | Wann 5.
die fun phares efrom vnd amul. Vnd die fun zare 6.
*
55 faul ftarb] ftarb faul EP. baalana Sa. achabor SbSc,
56 der (erstes)] fehlt K— Oa. regieret Z— Oa. 57 der (erstes)] fehlt
K— Oa. regiert Z— Oa. phan] phai MEP. 58 mared MEP.
59 mezaab ZZc— Oa, mezcab A, mefaab S. WannJ Vnnd Z— Oa.
ffir — 60 hertzogen] do viengen an hertzogen fur die kunig zefein
Z— Oa. 61 thamna*] damna P, + der hertzog alua Z— Oa. iethech
M, ietheh EP, iethet ZZcK— Oa, iether ASSa. 1 cenen K— Oa.
2 thoman G, 5 Aber Z— Oa. 6 dan] dam P. 8 her] het M.
aunan E— Oa. Dife] Die Z— Oa. 9 Aber Z— Oa. 10 iuda
Z-Oa. vor dem PK— Oa. 11 Aber Z-Oa. die] fMt K— Oa.
12 zara ZSZcK— Oa, fara ASa. dife] die ASa. iuda. Aber Z-Oa.
13 efron G, effrom Sb, effrom OOa. amul] camul 00a.
*
55 Balanan W. 56 der (letztes)] dirr W. 57 phan] phori
W. 58 methetabel W. 59 fiir — 60 hertzogen] do begunden
zu fein hertzogen far di kttnig W. 61 thamma W. der hertzog
oolibama] fehlt W. 1 phiaon W. ceneth W. 3 madiel W.
iram W. die] der W. 6 iudas W. vnd] fehlt W. 8 her
vnd onam fella W. fint] -f fint W, gestrichen. 9 der (zweites)}
di tochter W. 13 phares] + vnd W.
1. Chron. 2, 6—19.
16
zamri vnd ethan vnd einan* cbalcal vnd darda* mit
t, 7. einander fimff. Der fun charmi achar der do betrubet 15
ifrahel vnd funte in der diepheit der verbannenfchafft
8. 9. Der fun ethan azarias. Wann die fune efrom die
im lint geborn geramehel * vnd ram calubi * ditz ift
10. caleph. Ernftlich rani gebar aminadab : wann ami-
11. nadab gebar naafon den furften der Mn iuda. Vnd 20
12. naafon gebar falma von dem ift geborn boos* Wann
13. boos gebar obed vnd der felb gebar yfai. Wann yfai
gebar den erftgeborn heliab: den andern aminadab* den
H. dritten fymmaha - | den vierden nathanael' den funff-
15.16. ten raddai* | den # vi* afon" den * vij * dauid: | der fchwe 25
ftern warn faruia vnd abigail. Die * iij * fdn faruie
17. abifai ioab vnd afahel dry. Wann abigail gebare
18. amafa: des vater was gether der yfiuaheliter. Wann
caleph der fun efrom der nam ein weyp bey namen
azuba: von der gebar er ierioth. Vnd fein ftine die so
19. waren iafar vnd fobab vnd ardon. Vnd do azuba
was tod caleph der nam ein weyp effrata: die gebar
15 Der] Die OOa. tharmi actaar MEP, char | miarchar ZcSa.
16 dem diebftal K— Oa. 17 Der Tun] Die fun Z— Oa. azariaz
E, azariam P. aber Z— Oa. 18 im] in PZAS, fehlt Sc. era-
inehel Z— Sa, ieramehel K — Oa. ram calubi] ramcalubi M, ram
vnd cabuli EP, ram vnd calubi Z— Oa. ditz] der Z - Oa. 19
Ernftlich] Gewifilich P, aber Z— Oa. wann aminadab] aminadab
aber Z — Oa. 20 gebar] fehlt Sc. 21 naafan Sc. falman
K-Oa. Wann boos] Boos aber Z— Oa. 22 Wann yfai] Wann
, yfai der EP, yfai aber Z— Oa. 23 beliad K— Oa- 24 fymahr P f
fammaha K— 0, fammaa Oa. 25 zaddai K— Oa. fchwefter
E-Oa. 26 war EP. iij-] fehlt Z— Oa. 27 Wann] aber
Z— KSb— Oa, vber G. 28 jfraheliter Sb. Wann caleph] Caleb
aber Z— Zc, Caleb ader Sa, caleph aber K— Oa. 29 der (tweites)]
fehlt K— Oa. bey] mit Z— Oa. 30 abuza Sb. ierioch M, iericho
EP. die (letztes)} fehlt K— Oa. 31 iafer Z-Oa. abufa Sb.
*
14 darda] daram W. 15 charim achor W. 18 ram vnd
chalubi W. 20 den — iuda] fehlt W. 21 falma] falomon W.
22 obetta W. 23 erftgeporn fun eliab W. 24 '3- fama. Den -4-
nathanael. Den 5 radei. den 6 afora den *7* dauid W. 26 abigeil
W. 27 vnd afahel dry] afahel W. 30 gerioch W. 31 iefar W.
17
1. Cliron. 2, 19—29.
im vr. Vnd vr gebar vri : vnd vri gebar befelehel. v. 20.
Kach difen dingen efrom gieng ein zfi der tochter 21.
s* machir des vatter galaad: vnd er name fy do er was
Ix' ierig. Die gebar im fegub | wann auch fegub ge 22.
bar iair vnd er befafi 'xxiii # ftett in dem lande ga-
laad. Vnd er gewan ieffur vnd aran die cafteln ia 2s.
ir: vnd chanath *lx # der ftet vnd ire d&rffer: dife fint
*o all fan machir des vatter galaad. Wann do efrom 24.
was tod: caleph gieng ein zfl effratha. Vnd efrom
der hett ein weyp abia: die gebar im affur den vat-
ter thecue. Wann geramehel dem erftgeborn efrom 25.
dem wurden geborn fun fein erftgeborner ram: vnd
45 bnna aram vnd afun vnd aehia. Geramehel der fftrt 26.
ein ander weib bey namen atthara: die was ein mfl
ter onan. Wann auch die ffin ram des erftgeborn ge 27.
ramehel die waren moos" vnd iamin* vnd achar.
I Wann onam der het ffin femei vnd iadan. Wann 28.
*o die ffin femei: nadab vnd abifur. Wann der nam 29.
33 vr (2)] hur K-Oa. 34 ein] aus MEP. 35 vatters Z— Oa.
galaad] gaad M. vnnd nam Z— Oa. 36 ierig] iar alt Z — Oa.
wann] vnd Z— Oa. 37 er] fehlt Z— Oa. in dem] im Oa.
38 aram P— Oa. caftei E— Oa. 39 thanach M. Ix • —
d&rffer] vnd ire dorffer. Ix. der ftet Z— Oa. 40 vaters galaad. Do
aber efrom Z— Oa. 41 caleb E— Oa. 42 der] fehlt PK— Oa.
43 aber Z— Oa. dem] der EP. 44 dem] fehlt K— Oa. fein —
ram] Ram fein erftgebornen (-ner AK— Oa) Z— Oa. erftgebornen
EP. 45 boua G. afon E— KSb— Oa, ofan G. Ieramehel Z— Oa.
der] feMt K— Oa. furt] nam P-Oa. 46 bey] mit Z— Oa.
acchara M. 47 onam K— Oa. Aber Z— Oa. ieramehel Z — Oa.
48 ioamin Z — Oa. 49 Wann onam] Onam aber Z— Oa. der]
fehlt K™Oa. jadam Oa. Wann {letetes)] Aber Z— Oa. 50
Wann der nam] der nam aber Z— Oa.
33 im hurr Ernftlich hurr gepar huri vnd huri W. 34 efrom]
arom W # 35 mathir W, vatter gelaad] fun manaffe W.
38 Vnd] fehlt W. aram W. 39 thanath W. 40 all] -f di W.
45 bnna] bmna vnd W, afim W. achia] + vnd W. 48 iamin]
geyamin W, ge- gestricken. 49 onan W. iadam W.
Knrrelm oyer, Bibel VI. 2
1. Cbron. 9, 29—41.
18
oo
des weybs abifur der waz abiahil : die gebar im ahob
so. bon vnd molid. Wann die fdn nadab : warn faled
8i. vnd apphaim: wann faled der ftarb on ffin. Wann
der fun apphaim iefi: iefi gebar fefan. Wann fefan
82. ahalai* wann die ffin iadai des brflder femei iether
88. vnd ionathan. Wann iether ftarb on ffine. | Ernft-
lich ionathan gebar phalech vnd ziza. Ditz lint die
34. fdn geramehel des erftgebornen efroom Wann fefon het
nit ftin wann iSchter vnd ein egiptierifchen knecht
86. bey namen geraa. Vnd er gabe im fein tochter zfl eo
86. eim weyp: die gebare im ethei. Wann ethei gebar na
87. than: vnd nathan gebar zabad. Vnd zabad gebare [123b;
38. ophal: vnd ophal gebare obed. Obed gebar iehu ie-
89. hu gebare azariam. Azarias gebar helles: helles ge-
40. bar helafa. | Helafa gebare fifamoi. Sifamoi gebare
41. fellum. I Sellum gebar ychamian. Ychamian gebar 5
51 des weip E, das weib P. der] fehlt K— Oa. waz] iram
K— Sa. ahobban Z— Sa, aahobbam K-Oa. 52 Aber Z— Oa.
53 apphai ZASK— Oa. wann] Aber Z— Oa. der] fehlt K— Oa.
Wann — 54 fun] der fun aber Z— Oa. 54 iefi : ieH] fen iefi ZAS,
iefi. der iefi ZcSa, iefi. der felb iefi KGScOOa, iefi. aber iefi Sb.
Wann fefan] vnd fefan gebar Z— Oa. 55 Aber Z— Oa. br&ders
Zc — Oa. 56 Wann] aber auch Z — Oa. iether] -|- der ZcSa.
Ernftlich] Gewifilich P, Aber K— Oa. 57 ianatban MEP. Dife
Z— Oa. 58 ieramehel Z— Oa. efrom E— Oa. Wann fefon M,
fefon aber Z— Oa, + der Z— Sa. 59 wann] f under P, aber Z— Oa.
egiptier knecht Z— Oa. 60 bey] mit Z— Oa. garaa P, ieraa
Z— Oa. 61 ethei {erstes)] ethei P. Wann ethei] Wann etbei M f
Ethei aber Z-Oa. 2 ophial. vnd opbial K— Oa. Obed] fehlt 0.
3 helles t] + vn d Z— Oa. 4 zizamoi zizamoi Z— ZcK — Oa, zizamo.
Zi I izama Sa. 5 ythamian. Tthamian M— Oa.
51 abiahil] abigail W. ahobbon] haoibam W. 53 apphaim]
affarim W. der] fehlt W. 54 der fun] fehlt W. appharim
iefi. iefe W. 55 ahalai] gepar ooli W. iada W. 56 iether]
auch iether der W. Ernftlich] wann W. 58 des erftgebornen
efroom] fehlt W. fefan W. 61 eim] ein W. 1 fabad (erstes)
W. 2 ophel (zweites) W. iehu (2)] jen W. 4 elafa. Elafa
gebar felamoi. felamoi gepar W. 5 itbanan ycbanan W.
19
1. Chron. 2, 41—62.
elifama. Wann die fun chaleb des brftder geramehel v. 42.
fein erftgeborner mefa: er felb was der vatter ziph
der fun marefa des vatter kebron. Ernftlich die fun 43.
hebron chore vnd thapua vnd recera vnd famma. Wann u.
10 famma gebar rama den vatter ierchaam: vnd recera
gebar femmei* | der fun femmei maon: vnd maon ein 45.
vatter bethfur. Wann epba das kepfweyb Caleb ge- 46.
bar aran vnd mufa vnd gefer Ernftlich aran gebar
gezez* die ffin iachaddi regan vnd iothan vnd gefan 47.
lo vnd phalech vnd epha vnd faaph. Maacha daz kebs 48.
weyp caleph gebar zaber vnd tharana. Wann faaph 49.
der vatter madmena gebar fue den vatter machbe-
na: vnd den vatter gabaa. Wann die tochter caleph
die was achfa. Dife waren die ffin caleph die ffine 50.
20 vr des erftgeborn effrata : fobal ein vatter der caria-
thirim | falma der vatter der bethlehemiter ariph der 51.
vatter bethgader. Wann dife waren die ffin fobal 62.
6 elizama. Aber Z— Oa, ieramehel Z— Oa. 7 mofam K — Sc,
mofan OOa. felb was] ift Z— Oa. ziph] -f ziph Z— Sa.
8 der fan] des fun Z — Sa, des funs K— Oa. vatters Z-Oa. Ernft-
lich] GewiSlich P f Aber K-Oa. 9 thapna MEP, thaphua K-Oa.
recen P — Oa. Aber Z— Oa. 10 raam Z — Oa. jerchaan SbOOa.
recen Z— Oa. 12 Wann epha] Epha aber Z— Oa. 13 gezes
Z— KSb— Oa, gefea G. Ernftlich] Gewifllich P, Aber K— Oa. 14
gezez] gezem GSc, gezes SbOOa. regon Z— Oa, ioathan E— Oa.
gefan] geza 6, jefan OOa. 15 Maatha MEP. 16 taarna EP.
Wann faaph] Aber faaph ZAZc— Oa, faber aaph 8. 17 fue] fehlt
Z— Oa. 17, 18 den] dem P. 19 die (erstes)] fehlt K-Oa. die
fane] fehlt K— Oa. 20 foal K— Oa. ein] der Z-Oa. caria-
thiarim Z— Oa. 21 der bethlehemiter] bethleem Z— Oa, + vnn( *
Sc. 22 Aber Z-Oa. fobab MEP.
6 caleph des bruders W, -[- gemi, gestrichen. 7 mofa W.
8 der fan] vnd di ffln W. 8, 9 ebron W. 9 thapna] chaphiphu
W. 9, 10 femma W. 10 rama] rapham W. ierchana W.
11 vnd maon] fehlt W. 12 caleph W. 13 mofa vnd thezer W.
14 gezez — gefan] tezem. Dy fttn gaddai regom vnd rotham vnd
zefam W. 15 Maatha W. 17 madmena] raadine W. fue]
nafae W. magbena W. 19 axa W. die fun caleph] fehlt W.
20 fobo W. chariather W.
2*
1. Chron. 2 t 62—3, 4.
20
des vatter der cariatber' der do fach das halb teil der
v. 53. rfle: | vnd von dem gefchlecht cariather* ietherei* vnd
aputhei vnd femathei vnd maferei. Dorumbe von 2b
difen find aufgegangen die farachiter vnd die efta
64. holiter. Die fun falma : bethlem. vnd nethophafci ein
kron des haus ioab* vnd ein halb teil der rfle farai.
55. Vnd die gefchlecht der fchreiber die do entwelten in
iabes fingent vnd d6nent: vnd wonent in den ta- so
bernackeln. Dife fint die cinei die do kamen von der
hitz des vatters des rechab. //)*
1. "^F"lT7~ ai3n dauid hett dife fun die im wurden ge-
%Y/ horn in hebron. Den erftgeborn amon - von
* * ahinoam der iezrahelitin : den andern daniel 35
2. von abigail der carmeliterin • den dritten abfalon den
fun maacha der tochter tholomei des ktinigs ieffur
3. Den vierden adoniam den fun agith: | den *v fapaci
am von abithal : den * vi • iethraham von dem weyp
4. egla. Dorumb dife vi wurden im geborn in hebron 40
*
23 vatters (vatter A) chariathiarira Z — Oa. 24 cnriathiarim
Z— Oa. gethri Sa. 25 Dorumbe — 26 difen] auft den Z— Oa,
26 faraiter ZS-Oa, fariater A, efthaboliter EP, efchaoliter Z— Sa,
efthaoliter K — Oa. 27 falma] + des vaters K— Oa. ein] die
Z— Sa, der K— Oa. 28 ioabl iacob Z— Sa. fara P. 29 wonten
P— Oa. 31 die (erstes)] fehlt Sc. 32 hitz] wirm K— 0,
werme Oa. 33 Und Dauid P, Dauid aber Z— -Oa, -f- der Z— Sa.
dife] die Z— Oa, im] -f auch Sc. 34 ebron OOa. von] auli
Z— Oa. 35 ahmoam EP, achixioam Z— Sa, acbinoen K— Oa. die
ifrahelitin EP, der ifrahelitin Z — Oa. dem andern P. darnel A.
36 abfolon E— Sc. 87 maatha MEP. ptholomei Z— Sa, phtolo-
mei K— Oa. 38 faphatiam Z— Oa. 39 von {erstes)] aufi Z— Oa.
abichal A. iechraham M t ietraham P. dem] feim E— Oa.
40 dife] die A. Techs flin wurden Oa. geborn] gebron M.
ebron OOa,
*
24 ietrei W. 25 apphuta W. maferei] mafemei W,
26 eftabiter W. 27 falma] -f dez uaters W. 29 entwelen W.
31 cineer W. 32 uater W. 84 ebron W. 85 acbinoem W.
36 abfoloD W. 37 maatha W. 38 fapbaram W. 39 getbatam
W. 40 im] nachtr. W.
V. Ot
21 1. Chron. 5, 4—16.
Do er reichfent • vii * iar vnd 'vi* moned. Vnd er
reichfent auch *xxxiii # iar in iherufalem Wann in
iherufalein wurden im geborn f6n: fammaa vnd fo-
bab vnd nathan vnd falomon die "iiii" von betfu-
& ha die tochter ainihel. Vnd iebaar vnd helifua | vnd 6.7.
eliphaleg vnd noge vnd napheg vnd iaphie | vnd auch 8.
elifama vnd eliade vnd eliphaleg die *ix. Dife fint 9.
all die fun dauids on die fun der kebs weyber: fy het-
ten ein fchwefter thatnar. Wann der fun falomons 10.
jo roboam: des fun abia gebar afa. Von difem ift ge
born iofaphath | der vatter ioram: ioram gebar ochozi- 11.
am von dem do ift geborn ioas: vnd des fun amazi- 12.
as gebar azariain. Wann afariaz der fun ioathan | ge- 18.
bare achas den vatter ezechias: von dem ift geboren
5i manaffes. Wann auch manaffes gebar amon den u.
vatter iofie. Wann die fun iofie waren: der erftge- 15.
boren iohanan* der ander ioachim der dritt fedechi
as* der vierd feilura" | von ioachira ift geborn iecho- 16,
41, 42 regieret Z— Oa. 41 Vnd] fehlt Z-Oa. 42 auch] aber
Z— Oa. Wann] Vnd Z— Oa. 43 wurden — 44 betfua] vnd
nathan vnd falomon die vier von beth | wurden im geborn fun fimmaa
vnd fobab | fua A (einc zeile versetzt). 43 fymmaa EPZSZcK— Oa,
fimnaa Sa. 44 vnd (erstes)] fehlt K— Oa, nathan] nethan EP, -j~
natban G. falonion E. - bethfuha EP f betfuba K— Oa. 45 der
tochter K— Oa. helifua] helifama K— Oa. 46 elephaleg S,
heliphaleg SbOOa. auch] acb M 47 elifima EP. 48 all
fun dauid Z— Oa. 49 ein] auch die Z— Oa. Aber Z— Oa. der
fun] die f&n Sa. falomonis Z — Oa. 50 fun] funs E — Oa.
difem] dem OOa. 51 iofapbach M. ioram:] -f dife ZAS, +
difer Zc — Oa, oehoziam] oziam M— Zc, afiam Sa. 52 von]
au6 Z— Oa. fun] funa K-Sc. amafias AS. 53 Wann] Vnnd
Z— Oa. afariaz der fun] azariaa (afarie Z— Zc ( azaria Sa, azarie
K— O) der fun E— 0, des azarie fun Oa. 54 achaz K, acham GSc (
achan SbOOa. 55, 56 Aber Z-Oa. 5tf waren] + dife Z— Oa.
erftgebornen ME. 58 fellun S.
42 reichfent "xxiij* iar zu iherufalem in iherufalem W. 44 ber-
fabee W. 45 amiei vnd gebaar W. helifua — 46 auch] fehlt
W. 51 ochozias W. 52 amafias W. 57 iobanna W.
fedechias — 58 vierd] fehlt W. 58, 59 ieconias W.
1. Chron. S, 16— 24. 22
n. nias vnd fedechias. Die fun iechonias warn afir*
18. falathiel | raelcharram* phaldaia fennefer* vnd ie- eo
w. ceinia fama vnd nadabya. Von phadaia lint geborn
zorobabel vnd femmei. Zorobabel gebar mofollam [123c
20. ananiam vnd folomithi ir fchwefter: vnd afaban
vnd ochol vnd barachiam vnd afadiaui* iofabezeth
21. v. Wann der fun ananie phalcias der vatter iefeie
des fun was raphaia. Vnd des fun arnan: von dem o
22. ift geboren abdia* des fun was fechenias. Der fune
fechenie ein fun was femeia: deffelben fune waren'
attus vnd iegaal vnd baria vnd naaria vnd faphat
28. vnd fefa *vr in der zale. Die fun naarie: elioenai'
24. vnd ezechias vnd ezzricham drey. Die fun elioenai 10
oduia vnd heliafub vnd pheleia vnd accub • vnd io-
hannan vnd dalaia vnd anan' vij. iiij
59 iechonie Z— KSb— Oa, iochonie G. 60 melchiram E — GSc,
melch I iram SbOa, melch. iram 0. phadaia E— Oa. feraenfer
M. ieremia S, iecenia K— Oa. 2 folomith Z— Sa, falomith
KGSbOOa, falonath Sc. afabam Z— Oa. 3 ohol Z— KSb-Oa,
ohel G. vnd (zweites)] fehlt E— Oa. baralachiam Sc. afidiam
G. 4 Aber Z-Oa. pbalrias ZAS f phaltias K— Oa. iefefeie
MEP f ihefeie ZSZcSa, ihefie A, iehefeie KGSc. 5 fun (erstes)] funs
K— Sc. 6 abdaia ZcSa. 7 fechenie ein fun] fecbeniee in fun
M, fechenie in fun E, fechenie ir fun Z— Sa, fechenie K — Oa. fe-
meia] femria Sa. derfelben E— Oa. fune waren] fun was Z— Oa.
8 actus MEP, archtus K— Oa. gegaal EP. 9 Der ftin Z— Oa.
eiloenai MKP, eloenai A. 10 vnd] vn Z, vij A. efricham
Z— SaSbOOa, efiricham KGSc.
60 mecharam W. fennofer vnd ieferuia W. 61 phaldaia W.
2 folomith W. afabam ochol W. afadaynam iofabefeth W.
4 ananias phaltias der vater iezene W. 6 fechema W. 7 fecheme
W. femeias W. 8 archus vnd gegal vnd baraia W. fephet W.
9 vnd fefa] fehlt W. naari elicenai W. 10 helioenai W. 11
ednia vnd eliafub vnd pheltia W. iohanam W. 12 dalaiam vnd
annam W.
23
1. Chron. 4, 1—10.
D!
ie fun iuda : phares vnd efrom " vnd charmi v. 1.
Jvnd vr vnd fubal. Wann rahia der fun fu 2.
L> -**-** bal gebare iaad douon find geboren achumai
vnd laad. Ditz fint die gefchlechte farathi. | Vnd 8.
ditz ift der ftara ethan : iezrahel iefema vnd iedebos
Vnd der nam ir fchwefter azalel phuni. | Wann phu 4.
niel was der vatter gedor: vnd ezer ein vatter oza.
$3 Ditz fint die fun vr # des erft gebornen ephrata des
vatter bethleem. Wann affur der vater thecue dem warn 5.
zwey weyber alaa vnd naara. Vnd naara gebare 6.
im oozam vnd epher vnd themani vnd aaftary. Ditz
fint die fun naara. Wann die ftin alaa: fereth yfa 7.
& ar vnd ethnan. Wann chus gebar anob vnd zoboba &
vnd die gefchlecht aharel die ftin arum. Wann ia- 9.
bes der waz gewuniclicht vor feinen brudern: vnd fein
mfltter rieff fein namen iabes fagent: wann fy ge-
bar in im feer. Wann iabes der anrieffe den herren 10.
*> got ifrabel fagent. Ob du mich gefegenft mit fegen*
*
14 vr] hur KSb— Oa, bur G. fubal (zweites)] fula ME, fuba P.
15 ioad EP. abumai Z— GSc— Oa, athuraai Sb. 16 laad] iaad
M. 17 dit M. ethani Z— Zc» etham Sa— Oa. ezrahel EZ— Zc,
ezragel P, efrahel Sa, iefrahel K— Oa. 18 phumi EP. Aber
Z— Oa. 19 gador E~Sa. 20 hur K— Oa. 21 vatter] vaters
EZS— Oa. Aber Z— Oa. dem] den 0. 23 themam KGSbOOa.
24 Aber Z— Oa. ftin (zweites)] flint M, fint EP, feynd Z-SaO, fein
KGSc, find SbOa. ferech MEP. yfaa Oa. 25 vnd (crates)]
fehlt A. Aber Z— Oa. 26 daa gefchlecht Z— Oa. anra K,
arun G, arim Sb— Oa. 27 der] fehlt K— Oa. gewunigklicb P (
vafit edel Z-Oa. 28 rufft feinem mamen iahes P. hiefi Z-Oa!
fy] ich Z-Oa. 29 im feer] in feer EP, in fchmertzen Z— Oa.
Aber Z— Oa. anriiffte P— Oa. 30 gefegeft A.
13 carina W. 14 fnbal (erstes) — 15 iaad] fabal. Wann ernftlich
reaia der fun fobol gepar ieth W. 15 geboren] + nachimai W, das
n gestrichen. achimai W. 16 laed W. 17 etham. ifrahel iftras
vnd ideboz W. 18 fweftern azahel W. 19 of a W. 21 der vater]
des W. 22 halaa W. 23 chofam W. theman vnd aftari W. 24
naara] -f- Ozam vnd opher vnd theman vnd aftari W. halaa ferech
W. 25 ethan W. zobaba W. 26 aral dy ftin arim W.
28 fy] ich W. 29 herren got] namen W.
1. Chron, 4, 10—18.
24
vnd weyterft mein zile: vnd dein hant wirfc mit mir
vnd machft mich nit zebetrucken von dem vbeln.
n. Vnd got der gab im die dinge die er iefch- | Wann
caleph der brflder fua der gebar machir: der do waz der
12. vatter efthon. Wann efthon gebar bethrapha vnd &>
phefze vnd theinna den vatter der ftatt naas. Das
13. fint die fun recha | wann die fun ceries othoniel vnd fa-
14. raya wann die fun othoniel: athati vnd maonathi | der
do gebar ophra, Wann faraias gebar ioab den vatter
des tals der kunfter, Ernftlich do waren kunftiger. , 40
15. wann die Mne caleph die fun iophone hir vnd hela
16. vnd nahem. Vnd die fun hela zales vnd cenes* | vnd die
17. fun ialelel fiph vnd zipha thiria vnd azrahel. Vnd die
fun ezra: iether vnd meretli vnd epher vnd iahalon vnd
er gabar mariam vnd fammai vnd iefba den vater eftha 45
18. mo. Vnd fein hauffrauwe iudaia die gebar iareth
den vatter gedor vnd heber focho vnd ihutiel den vat
*
32 machft] thuft Z— Oa. nit] fehlt P. den vbeln P, dem
libel Z— Oa. 33 der] fehlt Sb— Oa. er bat. Aber Z— Oa.
34 der (zweites)] fehlt K— Oa 35 Wann] Vnd Z-Oa. efchon
(zweites) EP. bechrapha MEP t betrapha SbOOa. 36 themna
EPOOa. 37 retha MEP. aber Z-Oa. cenen K— Oa. ocho-
niel MZ-Sa, ochouiel EP. vnd — 38 othoniel] fehlt EP. 33
wann] vnnd Z - Oa. ochoniel MSZcSa. athatt EZAS, athat
PK-Oa, athtt Zc, athate Sa. 30 Aber Z— Oa. 40 kunrter]
kunften MEP, kunften mayfter Z— Oa. Ernftlich] Gewifilich P f
Aber Z-Oa. 41 aber Z— Oa. caldeph EP. iephone KSb-Oa,
iephane G. 42 zales vnd] fehlt K— Oa. cenen K— Oa 43 ialel
elfiph M-Sa, iahel. elfipher KSc, ialel elipher G, ialel eliphet SbOOa.
vnd (erstcs)] fehlt E— Oa. 44 efra SbOOa. vnd (erstes)] vnd ]
vnd S. 45 iefba Zc (die obere hdlftc des b abgebrochen), iofoa Sa.
der vatter Z— Sa. heftamo S. 4f> indaia M — Oa. die] fehlt
K— Oa. 47 gedo G. hcber] bebor EP, -f- den vatter Z— Oa.
den (letzlcs)] den | den P.
35 efrora (2) W. betbarapha W. 3G theina VV. 37 racha
W. ceneth othoni vnd W. 38 wann] ernftlich W. athath
W. 39 ephra VV. 41 die fun iophone] iephoire W. 42 naben
W. helain W. 43 ziph vnd zipha vnd thyra vnd niarael W.
44 fi'in ezra] kinder W. uiered W. ialon W. 45 er] her W.
famachi vnd ifpa den eftamo W. 46 iudaia die] fehlt W. ga-
reth W. 47 yedor W. zocho vnd hientiel W.
■\
25 1, Chron. 4, 18—27.
ter zanoa. Ditz fint die fiine bithie der tockter pha
raorts die do nam mered: vnd die fune des weybs v. 19.
50 odaie der fchwefter nahan garmi der vatter ceila vnd eftha
mo der do was von mochati. Vnd die fun fymeon 2a
anion vnd rimina der fune anan vnd thilon: vnd
die fun iefe zoeth vnd benzoeth. Die fun zela die fun 21.
iuda' her der vatter lecha: vnd laada der vatter ma
55 refa: vnd ditz find die gefchlecht des haus der die do
worchten die biffe in dem haus des aides: vnd der do 22.
macht zeften den funn* vnd die man der Mge vnd die
do waren furften in moab: die giengen ficherliche :
vnd kerten wider in bethleein. Ditz fint die alten
eo wort* Ditz fint die t&pher wonenden in den pflantz 23.
ungen vnd in den zeunen bey dem kfinig in iren werck
[123d] en: vnd gewont haben fy aldo. | die fun fymeon: na- 24.
muel vnd iamyn vnd iarib' fara faul. Sellum fein 25.
fune: mabfam fein fune: mafma fein fun. Die fun 26.
mafma: amuhei fein fun. Zachnr fein fun: femmei
5 fein fun. Die fun femmei die waren 'xvi' vnd *vi 27.
*
48 zanoa] ianoaz K, ianoam G— Oa. betide A. pharaonis
Z — Oa. 50 adaie Sa. garmi] fehlt W — Oa. des vattera Z — Oa.
teila ME, teiit P. 51 mothati M, mothathi EP, mathathi Z— Sa,
roach at hi K— Oa. fymon KGSc. 52 rirama K-Oa. chilon A,
thilo SaOa. 53 iefi Z— Oa. denzoeth MEP, bezoeth Z— Oa.
55 ditz find] fehlt Z— Oa. 56 worchten] vorchten EP, wiircbten
Z— Oa. den biffi Z - Oa. do] fehlt Sc. 57 machet fteen Z—Oa.
die funn E— Oa. den man P. 58 gienen EZ. 59 kei'ten]
fehlt E-Oa. betlaem E, bethlacm P. 60 die] fehlt EP. haffner
won end Z— Oa. 1 gewonent EP. gewont — aldo] haben (fehlt G)
da mit gewonet Z— Oa. 2 ianim Z— Sa. Selluni A. 3 fune]
-(- vnod Sc. 4 mafma] + V0 d Sc. fammei P. 5 die] der P,
fehlt K— Oa.
48 bethie W. pharons W. 50 odaite W. nathan W.
51 machati W. 52 rena vnd di fiin enan vnd cilon W. 53 ieffi
zoech W. fela W. 55 die {letztes)] fehlt W. 56 di peife W.
57 die (letetes) — 58 ficherliche] ging ficher di da warn fttrften in
moab W. 59 bethleem] lehem W. 60 wonende W. 1 naniuel
W. 2 vnd [zweites)] fehlt W. 3 mafma] raafma W. fun.
Die] nachtr. W. 4 zoachur W. 5 die waren] fehlt W.
1. Chron. 4, 27—38.
26
tSchter. Wann fein bruder hetten nit vil ffin: vnd
all ir magfchafft mocht nit gleichen die gantz zale
t. 28. der kinder iuda. Aber fy woneten in den gegenten zfl
29. perfabee' vnd zft molada vnd zfi hafarfual* | vnd zfi
balaa* vnd zfi afom vnd zfi moforaeth vnd zfi tho- 10
30. 81. lad | vnd zfi bathuel vnd zfi orma' vnd zfi ficceleg | vnd
zfi bethmarachaboth ' vnd in archaf afufim * vnd in
bethaberai vnd in faarira. Das waren ir ftett vntz
32. zfi dem kunig dauid, Vnd ire d5rffer etham vnd aen
83. vnd remmon vnd thocen vnd afan funff ftette: vnd lo
alle ir dorffer in dem vmbring difer ftet vnd vntz bis
zfi baal. Das ift ir wonung: vnd ir ftfilteilunge.
84. Vnd mafobab vnd iemlech vnd iofa der fun ama
85. fie | vnd iohel vnd iehu* der fun iofabie des funs fa-
36. raie die fun afyhel | elyoenay vnd iacoba vnd ifuaia 20
87. vnd afaia vnd adyhel vnd ifmihel vnd banaya | vnd
fyfa der fun fephei des funs allon* des funs ydaia
88. des funs feinri* des funs famaia. Ditz feind die ge-
6 Aber Z-Oa. 8 wonenten ZS. 9 hafarfpbal P, hafarfual
K— Oa. 10 walaa P, ballaa K-Oa. afon K— Oa. vnd zu
moforaeth] fehlt K— Oa. 11 zu (letztes)] fehlt G. ficteleg M f
ficcelech OOa. 12 bethmaratbahoch MEP t bethmachaboth K— Oa.
in (erstes)] zu Oa. afarfufafim Z-Oa. in (letztes)] fehlt SaSc.
13 bethberai Z— Oa. faraim Sc. bifi Sb— Oa. 15 thoten MEP.
16 vntz bis] vntz ZcSa, bifi OOa. 17 ir (erstes)] fehlt Sa. aufi-
teylung (aufer teylung K— Oa) der ftul Z— Oa. 18 mofabab ZcSa,
mofobab K— Oa. vnd iemlech] vnd iemleth ME, iemleth P, vnd
ieme A. 19 vnd (zweites)] fehlt E— Sa. funs] fun E— Sa.
20 die] vnd die Sc. elicenny S, alioenai ZcSa. 21 adibel A.
yfimihel KGScOOa. 22 zifa A, ziza K— Oa. der] vnd der
MEP. fans (erstes)) fun Sa. alio Sc. adaia ZcSa. 23 fan
(zweites) Oa.
7 gegleichen W. 9 afarfual W. 10 bellaa W. vnd
zu afoin] fehlt W, mafometh W. 11 horma vnd zu ziceleg W.
12 betbmartaboth vnd in archaffirim W. 13 bethberai W. ftett]
fehlt W. 14 dauid] fehlt W. 15 thocen] teten W. vnd
(letztes)] nachtr. W. 19 funs faraie] fun zanne W. 20 elio euai
W. ifuaia] fathua W. 21 adiel vnd ifmuel W. 22 zifa
W. des (erstes) — ydaial fehlt W.
27
J. Chron. 4, 38—43.
nan ten furften in iren gefchlechten : vnd fint fterck
25 liche gemanigueltiget in dem haus ir nachwendi-
gen. Vnd fy giengen aus das fy eingiengen in ga- ▼. 89*
dor vntz z& dem auffgang des tales: vnd das fy ffich
ten die waide den herten. Vnd fy funden gar gfitte 40.
waide: vnd ein weites lande vnd in ein gerfites vnd
90 in ein berhaftigz: in dem vor entwelten von dem ge
fchlecht cham. Dorumb die wir vor haben gefchriben 41.
mit namen in den tagen ezechias des kunigs iuda
die kamen vnd fchlfigen ir thabernackel vnd die ent
weler die do wurden funden: vnd vertilgten fy vntz
& an den gegenwurtigen tag: vnd entwelten do wann
fy funden do felbens die fruchtbern waide. Vnd # v 42.
hundert man giengen hin von den ffinen fymeons
an den berge feir* die hetten furften phaitiam' vnd
naariam* vnd raphaiam* vnd afihel die fune iefy
40 I vnd dife fehlftgen die andern die do nit mochten ent- 43.
pfliechen den amalechitern : vnd fy entwelten do fur
fy vntz an difen tag. v
24 vnd] v EP, ■ v • ZAS, fuoff ZcSa. fint — 25 nachwendigen]
in dem baufi irer magfchaft ftercklich gemanigfaltiget K — Oa. 25
nachwendigen] + oder irer fchwegerfchafi't Z— Sa. 27 bifi Sb— Oa.
28 den herter M t dem berten P, der herten Z — Sa, der herd K — Oa.
gar] fehlt P. gutte] uberfliffig vnnd gute Z-Oa. 30 werhaftigs
K— Oa. dem] den P. wonten Z— Oa. 33 die (erstes)] fdilt
K— Oa. inwoner P— Oa. 84 vnd] fehlt Oa. biB Sb-Oa. 35
den] difen E— Oa. 36 wonten do P— Oa, + fur fy Z-Oa, 36 do
felba ir frachtbern (fruehtber Z— Sa) waide K— Oa. 37 fymeon Z—
Oa. 38 an] in Z-Oa. den] dem ZSZcSaSb. phaluam MEP.
39 raphiam Z— Oa. ofihel Z— GSc, ozihel SbOOa. die fune]
der fun Z-Oa. 41 der amalechiter ZAS. fyl fehlt Z— Oa.
wonten P— Oa. 42 bifi SbSc.
27 des tales] fehlt W. 28 den] iren W. gar — 29 vnd
(erstes)] fruchtpere weid vnd gar gute in W. 29 gerttges W. 30
in (erstes)) fehlt W. 34 do] aldo W. vnd] di W. 35 do]
+ fur fi W. 36 do felbft W. 37 fymeon W. 33 phalaam W.
39 oziel W.
1. Chron. 6, 1—8.
28
U ;
t. i. Tf""J"nd die fune ruben des erftgebomen ifrahels
Ernftlich er felb waz fein erftgeborner: wann
do er hett entzeubert das bett feins vatiers' 45
fein erftgebomen die fiin ifrahel die warden gegeben den
funen iofephs: vnd er ward nit geachte vnder den
2. erftgebomen. Ernftlich iudas der do was der fterck-
eft vnder feinen briidern: vnd die furften wurden ge
born von feinem gefchlecht: wann die erftgebomen 50
8. wurden geacht iofeph. Dorumb die fun ruben die
erftgebomen ifrahels: die waren enoch vnd phallu efron
4. vnd charray | die kinder iohel: vnd faraaia fein fun:
b. gog fein fune • femmei fein fun ' | micha fein fun ree-
6. hia fein fune* baal fein fune" | beera fein fune: den ge 55
uangen hinfflrt teglaphalafar der kiinig von affi-
ria: vnd er was ein fiirft in dein gefchlechte ruben.
7. Aber fein bruder vnd alle fein magfchafft wenn fy
gezalt wurden durch ir gefinde die hetten furften ie
8. thihel vnd zachariam. Ernftlich bala der fune afas 60
des funs fannna' des funs iohel: er wont zft aroer
*
43 jfrahel E - Oa. 44 Ernrtlich] dann P, fehlt K-Oa. felb]
fehlt P. erftgebomen A. aber Z— Oa. 45 het vermaliget ZS — Oa,
het vennafgct A, 46 fein — 47 iofephs] do warden (waren ZcSa)
gegeben feine erftgeborne den fiinen iofeph dew fun (funs K — Oa) ifrahel
Z-Oa. 40 die Tun ifrahel] die fun jniahel K, fehlt P. 47 iofephs]
-f- dea funs ifmahel P. vnder den] zu deni P. 48 erftdebornen M.
Ernftlich] Her P, Ernftliclien Sa, Aber K— Oa. 49 vnd] fehlt Z— Oa.
furften M. 50 Aber Z— Oa. erftgeborne K — Sc, erftgebornOOa. 51
Dorumb — 52 ifrahels] fehlt G. 52 erftgebomen] fan S. ifrahel
Z— KSb-Oa. die] fehlt K— Oa. efrom Z - Oa. 53 tharmy
MEPS. kinder] fun Z^Oa. vnd (letetes)] fehlt Z-Oa. 54
rechia E— SbOOa, recha Sc. 55 beera KUSc, berea SbOOa. 56
teglath phalaffar K-Oa. affirien K— Oa. 57 den gefchlecht E f
den gefchlechten Z— Oa. 58 wenn] da Z — Oa. 59 eyngefinde
Z— Oa. die] fehlt K— Oa. iehihel Z— Oa. 60 zachiriam G.
Ernrtlich] Vnd P, Aber K-Oa. afan K—Oa. 61 fun (2) Sa.
*
46 fein — 47 er] Sein erfte gepurt di wart gegeben den fiinen
iofephs dez funs ifrabeiz vnd ez W. 48 iudas] fehlt W. 49 ge-
born] fehlt W. 51 die [letztes]] dez W. 53 famaria W.
54 rechia] reia W. 56 teglat phalafar W. 59 iethiel. 60 fa-
chariam W. bala] baal W. afas] zaraz W.
29
1. Chton. 6, 9*17.
[m*3 vntz bis gen nebo vnd gen beelmeon. Vnd er wont r. 9.
gegen dem oftnifcben teil vntz bis zfi dem eingang
der wtifhing vntz bis zft dem waffer euffraten. Wann
vil zal vichs befaiTen fy in der erden galaad. Aber 10.
b in den tagen fauls ftritten fy wider die agarenen vnd
verderbten fy: vnd wonten ffir fy in iren gezelden:
in alien den teilen das do ficbt gegen orient in gala
ad. Ernftlich die ffin gad wonten gegen in vber - u.
in der erden bafan vntz bis gen felcba: iohel waz in 12.
io dem baubt* vnd faphan der ander: aber ianay vnd
fopbat in bafan. Ernftlich ir bruder nach den heu- 18.
fern vnd nach den gefinden ir magfchafft: michael
vnd mofollam vnd febe vnd iori vnd iacthan vnd zie
vnd heber fyben | die fint die ffin abiahil die fun vri 14.
15 die fun iara die ffin galaad die ffin michael die fun
iefefi die ffin geddo die ffin bus. Vnd der brfider des 15.
fune abdihel des funs guni warn ffirften des haufes
in iren gefinden: vnd wonten in galaad vnd in ba 16.
fan vnd in alien ftetten: vnd in alien vorftetten fa-
go ron vntz bis an ir ende. Dife wurden all gezalt in 17.
1 bis] fehlt OOa. gen {nceites)] den A. 2 oftnifcben]
oftinfchen M, aufgang der funn Z— Oa. bis] fehlt POOa. 3
wnfte Z— Oa. vnts] vnd E— Oa. 4 zal] + des S. vifchs
E, vifch P. 5 faul Z— Oa. agerenen Z— Sa, agarener K— Oa.
6 erfchlfigen fy Z-Oa. 7 allem dem (fehlt K— Oa) teil Z— Oa.
gen 00a. 8 Ernftlich] fehlt P, Aber Z-Oa. gegen in vber]
auB irer gegent K— Oa. 9 vntz] fehlt 00a. gen] fehlt Sc.
feltha M. 11 faphat E-Oa. Ernftlich] GewiBlich P, Aber Z— Oa.
den bewfer S. 12 gefinden ir magfchafft] gefchlechten Z-Oa.
micbaal Z— Sa. 13 iori] ori ZcSa. iacban Z— Oa. 14 heber] -4-
die K— Oa. die (erstes)} fehlt E— Oa. fint] fehlt Z-Oa. abihail
E— Oa. vrie K— Oa. 16 ieifi S, ieiefi Sc. bus] bum K-Oa.
der] die Z— Oa. 17 fune] fans K— Oa. Adihel 00a. 19 in
alien (zweites)) fehlt Z— Oa. 20 vntz] fehlt P. bis] fehlt 00a.
*
1 gen belmeon] belmeoda W. 9 gegen felacha W. 11 fo-
phei W. 13 mofollam — 14 heber] uon follam vnd delebo vnd
iathan feibe vnd eber vnd feber W. 14 die {crates)] Dicz W.
abiahil] amael W. vri] ira W. 15 iaro W. 16 iefefi] fefei W.
des] di W. 17 gum W. 20 Dife wurden all] alle dife fint W.
1. ChTOtt. 6, 17—28.
30
den tagen ioathan des kunigs iuda vnd in den ta-
t. is. gen geroboam des kunigs ifrahel • die f6n ruben vnd
gad 9 vnd das halb teil manaffe: die waren raann
ftreyter fy trfigen die tmgkler vnd fchwert: vnd fpe
nen den bogen vnd waren gelert zfi dem ftreitten vnd 25
furgiengen zfi den ftreiten 'xliiir taufent *d*cc vnd
19. lx: | die ftriten wider die agarener. Ernftlich die ithu
20. ren vnd die napheien vnd nodaben | boten in hiiff.
Vnd die gareneer wurden geantwurt in ir hende vnd
alle die die do waren mit in: wann fy anrieffen den ao
herren do fy ftriten: vnd er derborte fy dorumb das fy
21. glaubten an in. Vnd fy namen alle ding die fy het
ten befeffen # 1 # taufent der kernel vnd 'cc # vnd m V tau-
fent der f chaff - vnd # ij* taufent efel: vnd *c # taufent
22. feln der menfchen. Vnd raanig vielen verwuntt. 85
Wann es was der ftreit des herren. Vnd fy entwel-
28. ten ffir fy vntz zfl dera vbergang. Wann die fune
des halben gefchlechtz manaffe die befaffen das land
von den enden bafan vntz baal hermon* vnd fanir
vnd den berg hermon. Ernftlich die zal was grofz. 40
*
21 ioathan] ioachim MEP, kunigs M. 22 ieroboam Z— Oa.
23 die] fehlt K— Oa. 24 vnd die fchwert E— Oa. fpienen E—AZcSa,
fpannen S, fpanneten E — Oa. 25 den] die ZcSa. ftreitten]
fteitten M, ftreit Z— Oa. 26 zfi dem ftreyt S. 27 Ernftlich]
Vnd P, Aber Z— Oa. ithurei EPK— Oa, thurei Z—Sa. 28 naphei
Z— Oa. nadaben EP, nodab Z— Oa, boten] tetten Z— Oa. in]
im P. 29 agarener Z— Oa. 30 die die] die SOa. anriefften
E, anrflfften P— Oa. 31 er] fehlt Sb. 33 der kernel] kernel
tier Z-Oa. 34 der] fehlt Z— Oa. 'ir] -cc- EP. «ij- — c*
tanfent] auch zweyhunderttaufent Sc, 35 manig] vil Z— Oa. 36
inwonten P, wonten Z— Oa. 37 bifl SbSc. Aber Z— Oa.
38 die] fehlt K-Oa. 39 vntz] vntz czu Z-G, bifi zu Sb-Oa.
hermo EP. 40 vnd den] von dem S, vnd dem K- Oa. bergen ZcSa.
Ernftlich] gewifilich P, Wann K— Oa. was] + vaft Z— Sc.
*
21 Ionathan W. 23 teil] geflecht W. 24 vnd {erstes)] +
di W. fpynen W. 27 agerreer W. ethuren W. 28 napheien]
naphan W. 29 agerreer W. 30 die die] di W. 31 fy (sweites)]
fehlt W. 33 vnd (letztes)] feUt W. 34 *ij-] \y bundert vnd xl-
W. vnd • c*] ij- taufend vnd -c* W. 39 vntz piz baal hermion W.
31
1. Chron. 6 f 24—6, 6.
Vnd ernftlich dife waren furften des haus irs ge- v. 24.
fcbleebtz efer vnd iefi vnd helihel vnd ezrihel vnd ieremia
vnd odoia vnd iedihel ftarck man vnd gewaltigen: vnd
genant hertzogen vnder iren ingefinden. Wann fy lieffen 25*
4* den herren ir vetter vnd fliffen fich nach den g&tten der
volck des lands' die der herr abnara Yor in: | vnd der herr 6.
got ifrahel derftfind ein geift phul des ktinigs der affi-
rier vnd den geift teglat phallafar des kunigs affur
Vnd vbertrfige ruben vnd gad' vnd das halb ge-
50 fcblecbte manaffe vnd zftfflrte fy in ale vnd in ma-
bor vnd in ara vnd zft dem flofi gozan vntz an difen tag.
Die fun leui: gerfon caath vj 1.
merari. Die fun caath: amram yfaar hebron 2.
vnd iofihel. Die fune amram: aaron vnd 3.
55 moyfes vnd maria. Die ffine aaron: nadab vnd
abyu vnd eleazar vnd ythamar. Eleazar gebar phi 4.
nees: vnd phinees gebar abifue. Ernftlich abifue 5.
gebar bocci: vud bocci gebar ofy: | ofy gebar farayam: 6.
41 ernftlicb] fehlt Z-Oa. dife] die E— Oa. 42 helihel]
belihel E— 0. efrihel Z— Oa. 43 aedihel M. ftarck] die
fterckften Z— Oa. gewaltig E— Oa. 44 vnder] vnd PS. Aber
Z— Oa. 45 fliffen fich] fy macbten gewerb Z— Oa. gottern
E— ZcK-Oa, gotter Sa. 46 volcker Z-Oa. vor] von EP. in]
fehlt 00a. 47 erkiicket Z-Oa. 48 tegla phalafar A. den
kunigs Z, de kiinig A, den kiinig S. 49 das] des K— Sc. 50 ale]
alle G. mabor] abor E— Oa. 51 bifi Sb-Oa. gafan Sa.
dife tag ME. 53 Die] Dis P. yfahar Sc. ebron P.
56 eleafar SSa. vnd (eweites)] fehlt Sb. Eleafar SSa. 57 Ernft-
lich] Gewifilich P, fehlt K-Oa. 58 botti (2) M. bocci {crates)]
fehlt G.
42 efer] ephea W. heliel vnd eziel W. 43 iedihel] •+-
gar W. gewaltigen] mecbtig W. 44 benamt fiirften in iren
gefinden aber fy uerlifien W. 45 herren] got W. fliffen fich]
vnkeufchten W. 47 phul] uol W. 48 affur] der affor W.
51 in ara] mara W. gozam W. 52 caath] chanach W,
53 chaach W. yfuar ebron W. 54 ofiel W. aaron] + nadab
vnd abiu W, gestrichen. 56 ythamar] + vnd W. 58 ozi. Ozi
gebar zaraiam W.
1. Chron. 6, 6—20.
32
t. 7. vnd farayas gebar meraioth. Wann meraioth ge-
8. bar amariam' amarias gebar achitob" | achitob ge- 60
9. bar fadoch* fadoch gebar achimaas. Achitnaas ge-
10. bar afariam: afarias gebar iohannan* | iohannan ge [124b]
bar azariam. Er ift der do gwont der pfafheit in dem
11. haus daz falomon hett gepauet in iherufalem. Azari
12. as gebar amariam: vnd amarias achitob. Achitob
w. gebar fadoch: vnd fadoch gebar fellum. Sellum ge- a
u. bar helchiam. Helchias gebar azariam. | Afarias ge-
16. bar faraiam f vnd faraias gebar iofedech. Ernftlich
iofedech zoch aus do vnfer herr fflrt iudam vnd ieru
falem durch die hende nabuchodonofors des ktinigz
16. Dorumb die ffine leui gerfon caath* vnd merari. 10
17. Vnd ditz fint die namen der ffin gerfon: lobem vnd
is. femey. Die ftin caath amram vnd yfaar vnd ebron
19. vnd afihel. | Die fun merari mooli vnd mufi. Vnd
ditz fint die gefchlechte leni nach iren ingefinden.
20. Gerfon: lobem fein fune: iaath fein fune* famma fein 15
*
59 meraioch (2) MEP. aber Z-Oa. 1 azariam: azari as
E— Oa. 2 do gwont] der do hat gebrauchet (gebracht Sa) Z — Oa.
der priefterfchafft P, die priefterfchaft Z— Oa. 3 gebauwen Z— Oa,
4 vnd] vnd | vnd Sa, fehlt 00a. amarias] -f gebar Zc— Oa. 6
helchiam] hechiara O. Afarias] azari as E— Oa. 7 faraiam]
fariam Sa. faraias] zariam S. Ernftlich] GewiGlich P, fehlt
K — Oa. 8 aus] auf Sb. do der herre libertvug vnd hinfurt
Z— Oa. 9 nabuchodonofor Z— Oa. 10 crath P. merai EZ.
11 lobni Z-Oa. 12 hebron E— KSb— Oa. 13 azihel EP, ozihel
ZS— Oa, ozibel A. 14 iren ingefinde G. 15 lobin EP, lobni
Z— Oa. iaath fein fane] fehlt Sb.
*
59 zaraia gebar meraioch. Ernftlich meraioch W. 60 gebar
(erstes)] fehlt W. 61 achimas. Achimas W. 1 azariam. Azariam
gebar iohannam iohanna W. Ep — pfafheit] daz der der do ge-
braucht der prifterfchaft W. 3 daz do pawt falomon zu iherufalem.
Aber azarias W. 5 vnd — Sellum] fadoch fellam. falla W. 6
Azarias W. 7 zaraiara. zaraias W. 8 iofedech] nachtr. W.
9 nabuch or W. 10 Dorumb] Aber W. chaach W. 11 ditss}
daz W. 12 fun] fehlt W. caath] chaach aminadab chaach W.
13 oziel W. mooli — 14 gefchlechte] moob vnd mofi. Das fint
di magfchaft W. 14 gefinden W.
33
1. Chron. 8, 20—35.
fone # I ioaa fein fune' addo fein fane* fara fein fune* v. 21.
iethray fein fun | die kinder caath aminadab fein fun 22.
chore fein fun : afir fein fun : | helchana • abyafaph fein 23.
fun * afir fein fune * | caath fein fune * vriel fein fune * 24.
20 ofyas fein fune* faul fein fune. Die ftine helchana: 25.
amafay vnd achimoth | vnd helchana. Die fune hel- 26.
chana: fophay fein fun' naath fein fun* | heliab fein 27.
fune* ieroam fein fune* helchana fein fun. Die fune 28.
famuel: der erfkgeborn vaffeni vnd abia. Aber die 29.
23 ffin merari: moolli fein fune* lobin fein fun* femei
fein fun* aggya fein fun* | fammaa fein fun of a fein so.
fun* afaia fein fun. Dif fint die dauid fchickt vber die 31.
finger des haus des herren feyt das die arch ward ge
fetzt: fy anbechten vnd fungen vor dera tabernackel 82.
30 des gezeugs bis das falomon pauet daz haus des her-
ren in iherufalem. Wann fy ftflnden nach irera or-
den in der anbechtung. Dife fint die do zflftflnden mit 88.
iren fun en von den funen caath: heman ein finger
der fun iohel* des funs famuel | des funs helchana des 84.
& funs ieroam* des fune hellihel des fune thou | des fune 85.
*
16 addo fein (tine] fehlt Sb. 17 iecbray MEP. kinder]
ftin Z— Oa. caata P. 18 afir fein fun] fehlt Sb. helchana]
belchana P, + ^ n f u » Z— Oa. 20 oziaa K— Oa. belchana P.
21 elchana (erstes) 6. 23 iheroam A, iheroboam K— Oa. 24 phaf-
feni S. 25 fun] fehlt P. fein Tune] feMt Z-Oa. lobni Z-Oa.
26 aggya] oza Z— Oa. fern ma EP, famaa Sa. ofa] aggia Z— Oa.
27 afia A. fetzet Z— Oa. 29 fy] vnnd Z— Oa. dienten
P— Oa. fungen] + auch Sc. 30 der gezeiigknuG Z— Oa.
31 Wann] Vnnd Z— Oa. nach irer ordnung Z— Oa. 32 in dem
dienft P— Oa. do] fehlt OOa. zfift&den M. 33 eaatb] +
vnd Sc. 34 iohel] ifrabel Z— Oa. fnns (erstes)] fun Z— Sa.
fans (letstes)] fun Z— Oa, 35 fans] fun Z— Oa. fane {erstes)] funs P.
helihels K— Oa. fane (smites)] funs Sc. thon Sb. fune
(letstes)] fans Z-Zc.
♦
16 adda W. zata W. 17 iechrai W. chaach W.
18 helchana fein fun. Abiafath W. 19 chaath W. 20 Oziaa W.
21 amafi W. 24 uaffem vnd abiam W. 25 lobeni W. 26 ofa]
ozia W. 28 arch] + dez herren W. 32 den atnbechtungen W.
33 den fAnen] fehlt W. heman] emach W. 34, 35 funs (3)]
fun W. 35 heliel W.
Kurrelmeyer, Bib el. VI. 3
1. Chron. 6, 36—48.
34
fuph* des fun helchana des funs iohel des funs maa
v. 36. tha' des fun ainafai | des fun helchana des fun iohel'
37. des fun afaria* des fune fophonie | des fun thaath' des
88. fun afir" des fune abyafaph* des fun chore' | des fune
39. yfaar' des fune chaath* des fun leui* des fun ifrahel: | vnd 40
fein brflder der afaph der do ftflnde zfl feiner rechten
40. hand: afaph der fune barachie' des fune famaa" | des
41. fun michael* des fun bafaie* des fun melchie | des fun
42. athanai des fun fara* des fun adaia* | des fun ethan*
48. des fun famma* des fun femei* | des fun ieth* des fun 4>
44. ierfon* des fun leui. Aber die ffin merari ir bruder zfi
der lingken ethan der fun chufi dez fun abdi dez fun uioloch
45.46. | dez fun afabie des fun amafie des fun helchie | des fun
47. amafie: des fun bonni: des fun fomer* | des fun mooli
48. des fun mull' des fun merari' des fun leui. Vnd ir a>
*
36 Tuns (2)] fun E— Oa. maathe EP, maath Z— Oa, + vnd Sc.
37 des (erstes) — 38 fun (erstes)] fehlt P. 38 afaria MEP,
azarie Z— Oa. 39 fan (erstes)] funs P. fune (erstes)] funs
Z-ZcK— Oa. abyfaph E— Oa. funs chore SbOOa. fune
(letetes)] fehlt P. 40 vnd] + auch Sb. 41 der (erstes)] fehlt
E— Oa. do] + auch Sb. gerechten ZcSa. 42 barachio M.
famam P. 43 michael] + vnd Sb. 43 bafaie] -f vnnd SbSc.
melchie] + vnd Sb. 44 athanai] + v »d Sb. fun (erstes)]
funs P. fara] + vn( * Sb. adaia] + vnd SbSc. fun (letztes)]
fehlt Sc, ethan] -f vn <* auch Sb. 45 feimna Sc, ~f vnd Sb.
femei] + vnd Sb. ieth] geth ZcSa, + vnnd Sb. fun (letztes)]
fehlt G. 46 gerfon SK-Oa. 47 gelingken Z-KSbSc, gelinckten
G. der fun] des fun Z-Oa. thufi M, + vnnd Sb. abdi]
-I- vnd Sb. moloch] + vnnd Sb. 48 afabie M, + vnd Sb.
amafie] -f- vnd Sb. fun (drift**)] funs Oa. fun (leiztes)] funes P.
49 amafai E— Oa. fun (letztes)] funs P. 50 marari S.
*
36 ziph W, durch corrector zvph. des funs iohel] fehlt W.
dez fun maath W. 37 amafai — helchana] mafon W. 38
azaria W. fun (letztes)] nachtr. W. thaath] raath W. 39
fune abyafaph] abiafaph W. thore W. 40 fun (erstes)] nachtr.
W. 42 funs famae W 43 bazie W. michie W, das ziceite i
nachtr. 44 athanai — adaia] zaia dez fun atbanae dez (-f- fun
nachtr.) adaia W. 45 geth W. 46 gerfon W. fun] nachtr. W.
47 etanus W. fun (zweites)] f • W. moloth W. 48 dez f*
azabie d* f- amafie dez f- helchie d- f- W. 49 amafy de2 f- bonu
dez f- fomer W. 50 dez f- mufi W. d- f- leui W.
35
1. Chron. 6, 48—57.
brtider die leuiten: die do wurden geordent in aller
der ambechtung des tabernackels des haus des herren
Wann aaron vnd fein ftin die branfcen daz weyrauch v. 49.
auff dem alter des gantzen opffers' vnd auff dem al
00 ter des thimians - in eim iegklichen werck des heili-
gen der heiligen: vnd das fy flechent vnib ifrahel nach
alien den dingen die moyfes der knecht des herren het
gebotten. | Wann dife fint die fun aarons. Eleafar 50.
fein fun phinees fein fun: abyfue fein fun' bocci fein 51.
60 fun* ozi fein fun' faraya fein fun' | meraioth fein fun 52.
amaria fein fun* achitob fein fun* | fadoch fein fun' 53.
[i24c] achimaas fein fune. Vnd ditz fint ir enwelungen 54.
durch ir d&rffer vnd durch die nachwendigen ding
das ift zewiffen der fun aarons nach den gefchlechten
der chaathiter. Wann in gehorten die loS | dorurab fy 55.
* gaben in ebron in dem land iuda vnd ir merckt al-
lum: wann die ecker der ftatt vnd die dorffer caleph 56.
dem fun iephone. Ernftlich den funen aaron den ga 57.
51 in allem (alien ZA) dem (de PZ, den A, fehlt K— Oa) dienfte
P— Oa, 52 des berrena P. 53 Aber Z— Oa. vnd] + auch Sb.
die] fehlt K — Oa. den weyrauch Z— Oa. 54 dem (2)] den G.
vnd] + auc b Sb. 55 thitnias G. in ein yegklich (yetlich Sa,
yegkliches Sb— Oa) werck Z— Oa. 56 der] des Oa, fy betten
Z— Oa. 57 den] fehlt K-Oa. 58 Aber Z— Oa. 60 maraioth S.
1 achimas EP, athimaas Z— Sa. inwonungen P, wonung Z— Oa.
2 die — 3 zewiffen] die anftoffenden ende ala Z— Oa. 3 aaron
Z — Oa. dem gefchlacht Z — Oa. 4 chaachiter M — Sa, chaadither 0.
in] im S— Oa. 5 gaben jm Oa. merckt] werckt M f werck EP t
vorftett Z— Oa. zeringumb Z— Oa. 6 Aber Z— Oa. 7 Ernft-
lich] GewiBlich P, Aber Z-Oa. den (letztes)] dem P, fehlt K-Oa.
51 do — 52 tabernackels] geordent fint in allem dinft dez ge-
czeldez W. 54 gantzen] + encztinten W. 57 het gebotten]
gepot W. 58 die fun] fQn W, nachtr. Eleafar] phinees W.
59 phinees] eleafar W. abilue W. bocti W. 60 ozi] ozgi
W. zaraia I* f* maraioth f • f* W. 61 aniarias f* f • achitob
f* f- faaoth W. 2 ir] di W. 3 der] di W, durch corrector: d\
4 chaachiter W. in] -f in W. 5 ir] fehlt W.
3 #
1. Chron. 0, 67—66.
36
ben fy die ftett zfl der flucht hebron lobna vnd ir vn
t. 58. der ftett : vnd iether vnd efkhemo mit iren vorfteten
funder auch helon vnd dabir mit iren vorftetten: io
5960. ] vnd afan vnd bethfames vnd ir vorftett. Wann von
dem gefchlecht beniamin gabee vnd ir vorftett: vnd
anatoth mit ir vorftat: vnd almath mit ir vorftat
Aller der vorftett warn * xiii : durch ir gefchlecht
ei. Wann den vbringen funen chaath von irem gefchlecht n
gaben fy zfl einer befitzung von dem halben gefchlecht
62. manaffe m x m ftett. Wann den funen gerfon durch ir
gefchlecht von der geburt yfachar vnd von der geburt
afer vnd von der geburt neptaliin* vnd von der geburt
63. manaffe gaben fy 'xiij* ftet in bafan. Wann den funen 20
merari durch ir gefchlecht gaben fy *xij ftet nach lofi
von der geburt ruben * von der geburt gad * vnd von der
6t. geburt zabulon Vnd die fdn ifrahel die gaben den leuiten
65. ftet vnd ir merckt. iSy gabens durch das lofi von der
geburt der fun iuda* vnd von der geburt fymeon - 25
vnd von der geburt der ftin beniamin. Dife ftet die
66. fy rieffen mit iren namen: vnd von den die do waren
von dem gefchlecht der fun chaath. Vnd die ftet die
8 flucht] zfiflucht Z-Oa. hebron] + vnnd Z-Oa 9 he-
ftemo E— Sa. vorfteten] vorften M, ftetten P. 10 helo E— Sa.
11 be thf anise M, bethferues E— SK— Oa, hethfemes ZcSa. Aber
Z— Oa. 12 gaber A, 13 vnd] + auch Sb. almach M.
14 Aller] Aber OOa. 15 Aber Z-Oa. librigen AK— Oa.
cbaad EP. iren S. 16 von] aufi Z— Oa. 17 Aber Z— Oa.
19 Azer Oa. 20 niaanffe M. xiiij- ftet K— Oa. Aber Z— Oa.
21 nach] -j- dem Z— Oa. 22 von {erstes)] vnd Sb. gebur gad M.
23 die {Utztes)] fehlt K—Oa. gaben] + auch Z-Oa. 24 ir]
fehlt EPOOa. gabens] gaben es Sa, gaben K— Oa. 24, 25 von]
aufi Z— Oa. 27 ruften P, bieffen Z— Oa. 28 thaach MEP, thaath
ZAS. die (letztes)] + do Z-Oa.
*
8 ebron vnd lomna W. 9 ietbar vnd efchamo W. 10 elon
vnd dabiri. 11 beth fames W. aber W. 12 gabae vnd ire
uorftat W. 13 anathet W. 13 almath mit ir vorftat] alaraath W.
14 vorftett] ftet W. 15 librigen W. iren geflechten W.
17 durch iren geflechten W. 20 xiiij ■ ftete W. 22 ruben] -f
vnd W. 25 geburt {letztes)] -f der fQn W.
37
1. Chrou. 6, 66—74.
waren in iren enden von der geburt effraim. Dor- v. 67.
» umb fy gaben in ftet zefliechen fichem mit ir vorftat
vnd hianaan mit ir vorftat auff dem berg effraim
vnd gazer mit ir vorftat: vnd iecmaam mit ir vor 68.
ftat dorzft bethoron: vnd auch von dem gefchlecht dan 69.
ebete vnd gebetor vnd haylon mit iren vorftetten
35 vnd iethremon in der felben gegent. Ernftlich von to.
dem halben gefchlecht manaffe aner vnd ir vorftatt m
vnd balaam mit ir vorftat: die do von der magfchaft
der kinder caath vbriger warn. Wann die fun ger 7i.
fon von dem gefchlecht der halben geburt manaffe
40 gaulon in dem lande bafan vnd ir vorftat: vnd afta-
rotb mit ir vorftat. | von der geburt ifachar' cedes' 72.
vnd ir vorftat vnd debereth mit ir vorftat* vnd ra 73.
moth vnd ir vorftat* vnd anera mit ir vorftat. Wann 74.
von der geburt afer mafal mit ir vorftat* vnd gleich-
30 ftet] + dareyn Z— Oa. mit iren vorftetten Z-Oa. 31
vnd — vorftat] fehlt Z— Oa. hiaanaan E f hiaaraaan P. auff]
in Z— Oa. den berg ZAS. 82 vnd (erstes)] + auch Sc. gazar
EP. ir vorftat (2)] iren vorftetten Z— Oa. ietmaam M, ietmaan
EP, iennaan Z, ienaan A, genaan S, iennaam ZcSa, iemaan K— 0, jec-
maan Oa. 33 dorzu] defigleichs (des geleych 00a) darczu Z— Oa.
bechoron MEP. 33 von — 34 vnd (zweites)] fehlt Z — Sa, von der
geburt dan elezethegebethor vnd K — Oa, -f auch Sc. 34 helon
Z — Oa. 35 vnd] 4- ai *ch Sc. gethremon S. gegent] weis
Z-Oa. Ernftlich] Gewifilich P, Aber K— Oa. von] aufi Z— Oa.
36 gefchlcht M. vorftet Z-Oa. 37 mit] vnnd Z— Oa vor-
ftet den die Z— Oa. der] fehlt Sc. magfchaft] friintfchafft
Z— Oa. 38 tiberig Z— Oa. Aber Z—Oa. grefon EP.
40 ganlon M— Sa* dem lande] fehlt Z— Oa. vorftett Z— Oa.
41 — 44 mit ir vorftat (4)] mit iren vorftetten Z— Oa. 42 dabereth
Z— Oa. vnd (letztes)] fehlt G. 43 vorftet (erstes) Z— Oa. vnd
anem — vorftat] fehlt P. Aber Z— Oa. 44 von] in P. mafel
E— Oa.
*
30 ftet zefliechen] zu flucht ftete W. 31 hicmaain W. 32
iecmaam — 33 bethoron] auch dorczu echoron W. 34 ebethe vnd
gebethor vnd haylam W. 35 gethremon W. 37 do] fehlt W.
38 Qbrig warn. Aber den kindern gerfon W. 39 von der magfchaft
dez halben geflechtz W. 41 von der gebnrt] vnd uon dem ge-
flecbt W. 42 daberith W. 43 anen W. Wann] Ernftlich W.
44 von dem geflecht W.
1. Chron. 6, 74-7, 2. 38
75. erweys abdon: | vnd afach vnd ir vorftat: vnd roob 4o
76. mit ir vorftat. Wann von der geburt neptalira ce
des in galilea vnd ir vorftat: anion mit ir vorftat
77. vnd chariathaym vnd ir vorftat. Wann den ffinen
raerari die vbrigen* von der geburt zabulon* remo-
78. no vnd ir vorftat* vnd thabor rait ir vorftat, Vnd 50
vber den iordan gen iericho vber gen orient des ior
dans von der geburt ruben* bofor in der ein&de mit
79. ir vorftat vnd iaffa mit ir vorftat: vnd chademoth
80. mit ir vorftat* vnd myphaat mit ir vorftat. Vnd
von der geburt gad* raraoth galaad mit iren vor- 55
81. ftetten* manaym mit ir vorftat' | funder auch efebon
mit ir vorftat* vnd iezer mit ir vorftat. vij
1. "\"X"T~ ann die fun yfachar: thola vnd phua iafub
2. V^/ vn< * fy meron v * re - Die ^ n thola: ozi vnd
" * raphaia* vnd ierihel vnd iemay vnd iepfem 60
vnd famuel dife waren furften durch die hetifer ir
gefchlechten. Von dem ftamm thola wurden ge- [maj
zalt die fterckften mann in den tagen dauids: xxij*
*
45 abdam EP. vorftet Z-Oa. 46 mit iren vorftetten. Aber
Z— Oa. 47 vorftet (2) Z-Oa. mit] vnd E-Oa. 48 Charia-
thiarim ZAZ— Oa, Chariatharim S. vorftet Aber Z— Oa. 49 die]
den Z— Oa. 50 vorftett (erstes) Z-Oa. mit iren vorftetten
Z— Oa. 51 iordans] Jordan Oa. 53 iren vorftetten (2) Z-Oa.
54 mit (erstes)] vnd Z— Oa. vorftet (crstcs)] Z— Oa. mit (sweites)]
vnd Z— Zc. iren vorftetten (zweites) Z— Oa. Vnd] + auch Sb.
55 ramoch M, -}- in Z— Oa. 56 manaym] vnd manaym E — Oa.
mit iren vorftetten Z— Oa. efeban EP. 57 mit iren vorftetten
(2) Z-Oa. 58 Aber P— Oa. 59 thobla M t tobla EP. 60 vnd
iemay] feMt EP. iefpen P, iepfen Z-Oa. 1 gefchlachte ZcSa.
Vom ftamm Oa.
45 abdem W. afach] hucath W. 46 Wann — geburt]
Ernftlich uon dem geflecht W. 48 Aber den kindern W. 49 die]
den W. von dem geflecht W. 51 gegen (2) W. 52 von dem
geflecht ruben rozor in der wflftnung W. 53 iaffa — chademoth]
chathemoth vnd iafa W. 54 Vnd] + auch W. 55 uon dem
geflecht gad ramoth in dem land galaad vnd ire uorftatt W. 57
iefer W. 60 hiemai W. 1 geflecht W.
39
1. Chron. 7, 2—11.
taufent *vr hundert. Die fun ozi: iefirahia von dera
fint geborn michael vnd madia vnd iohel vnd iefia
o all "V fiirften: | vnd mit in durch die ingefinde vnd
durch ir volck der fterckften mann geweffent zfl dem
ftreit: xxxvi' taufent. Wann fy hetten vil weyber
vnd fun. Vnd ir bruder durch alles das gefchlecht
yfachar die do fint gezaltt die fterckften zeftreiten:
io lxxxvij* taufent. Die ffin beniamin bale vnd bochor
vnd iadihel # iij. Die ftin bale efbon vnd ozi vnd ozi
hel vnd ierimoth vnd vray" v: fdrften der ingefint
vnd die fterckften zeftreiten. Der zal was 'xxij tau
fent vnd "xxxiiii. Wann die ftin bochor zamira vnd
io ioas vnd eliefer vnd helyoeney* vnd amry vnd ie-
rimoth vnd abya' vnd anathut* vnd almathan.
AUe dife fint fdn bechor. J Wann fy wurden gezalt
durch ir ingefind fiirften der gefchlecht die fterckften
zfl dem ftreit: xx* taufent vnd *ce. Ernftlich der fun
ao iadihel balan. Wann die ffin balan: iehus vnd be-
niamin vnd ahoth vnd chanana' vnd iothan vnd
tharfib vnd thaifaar eule. Die fun find all fiirften
ir geburt iadihel die fterckften mann ffirgend zfi dem
T.8.
4.
6.
7.
10.
li.
3 ifrabia Z— Oa. dem] den 6. 4 madia] obadia Z — Oa.
5 vnd (erstes)] fehlt Z— Oa. die] ir S. 6 der] die Z-Oa. 8
das] fehlt E-Oa. 9 Tint] + die 0. kerckften Zc. zeftreiten]
fehlt EP. 11 Die] Dife P. 13 Der] Vnd der Z— Oa. 14 Aber Z-Oa.
15 eliefer M. belydeney MEP, helio enai Z— Sa. 17 bochor.
Aber Z— Oa. 18 der] irer Z— Oa. 19 taufen M. vnd] fehlt S.
Ernftlich] GewiBlich P, Aber K— Oa. der fun] die fun Z— Oa.
20 iadipel P. Aber Z— Oa. iheug Z— Oa. 21 vnd (sweites)]
fehlt 00a. othan P. 22 tharfis vnd haiafar Z-Oa. eule]
fehlt Z— Oa. 23 fiirgiengen Z— Oa.
3 iezraia W. 4 iohel vnd iefia] idel vnd iofra W. 6 ge-
weffent] fehlt W. 8 ir] fehlt W. 10 Ixxxvj- taufent W. 11
iadies W* bale] hela W. 12 cerimoth W. gefinde W.
13 zeftreiten — was] der czal W. 15 heliefer vnd helioenoi W.
16 ahia vnd anatoth W. 17 betber W. 19 zu den ftreiten W.
vnd] fehlt W. 20 iadiel W. balam (2) W. iherua W.
21 aoth vnd tbanana W. 22 eule — 23 iadihel] alle dife Tint ftin
iediel alle fiirften irer gepurt W.
J. Chroo. 7, 11—20.
40
12. ftreit: xvij* taufent *cc* | vnd fephan vnd haphan
13. die ftin hir vnd afim die fune afer. Wann die fune 25
neptalim iafihel vnd gimi vnd afer vnd fellum die
14. fun bale. Wann der fun manaffe* efrihel: vnd fyra
fein kepfweyb die gebar im machir den vatter gala
15. ad. Wann machir der nam feinen funen weyb ba-
phion vnd fephan vnd hetten ein fchwefter bey naraen 30
maacha. Wann der name des andern funs der was
falphaat. Vnd falphaat dem wurden geboren toch
16. ter. Vnd maacha das weyb machir gebar ein fun
vnd rieff feinen namen phares. Vnd der nam fei-
nes brflders fares: vnd fein fun vlam und rehen. 85
17. | Wann der fun vlam bedan. Ditz finfc die fdn gala
18. ad die fune machir: die fune manaffe. Wann fein
fchwefter regina* gebar ein zierlichen man abiefer
19. vnd moola. Wann die ftin femida waren ahin vnd
20. fechem vnd leci vnd aniam. Wann die ffin effraim 40
fint futhala: fein fun bareth fein fun thaath fein fun
24 vnd (letztes)] fehlt P. haphan] haphan die M, faphan ZcSa.
25 afer] aer E— Oa. Aber Z-Oa. 26 gumi G fellum]
fehlt EP. 27 bala Z— Sa. Aber Z— Oa. der fun] fehlt EP,
die ftin Z — Oa. 29 aber inachir nam feynen fiinen eyn weybe hap-
phim (haphr K, haphitn G— Oa) Z— Oa. 30 faphan G. bey]
mit Z— Oa. 31 der (letztes)] fehlt K— Oa. 32 faluaat (erstes)] Sc.
falphaat (zweites)] fehlt Sb. dem] fehlt K— Oa. tochtern ZSZcSa.
38 maatha M— Sa, machir] -f die S. 34 rufiFt P, hiefi Z— Oa,
36 Aber Z-Oa. bedan] baldan K— Oa. Dife SbOOa. 37
Aber Z— Oa. 38 regma KG OOa. man] + vnnd Z— Oa. 89 Aber
Z— Oa. Ahiu OOa. 40 fethem M— Oa. am am MA, anion Sa.
Aber Z— Oa. 41 fint] fehlt K-Oa. futhula Z— Oa. fein
fun (erstes)] fehlt K— Oa. thaat Sa.
24 taufent] -f vnd W. haphan] apham vnd W. 25 afer]
iefer W. 27 Wann — efrihel] Ernftlich di di manaffee ezihel W.
28 vatter] + Machir den uater W. 29 weyb] fehlt W. baphron
W. 33 maatha W. 32 warden] nachtr. W. 33 machir] +
vnd W. 35 recera W. 36 badan W. 38 zierlichen] fchOnen W.
39 ahin] abiu W. 40 fichem lici vnd am am. Aber di kinder effraim
W. 41 fint] fehlt W. fein fun (erstes)] fehlt W.
^1 1. Chrou. 7, 20—28.
elada fein fune* thaath fein fun: vnd des felben fune
was fadab* vnd des fun futala vnd des felben fune v. 2i.
efer vnd elad. Wann diS man derfchlfigen die ge-
« thiter vnwirdiclicb. Wann fy waren abgeftigen daz
£y beftfinden ir befitzungen. Dorurab effraim ir va 22.
ter der bewaint fy manig tag: vnd fein bruder die ka
men das fy in trSften. Vnd er gieng ein zfl feinem 28.
weyp: fy entfieng vnd gebar ein fun vnd rieff fein
50 namen bereia: dorumb das fein haus was geborn in
den vbeln. Wann fein fchwefter was fara: die pau 24.
wet betheron' das nider teil vnd das ober teiJ # vnd
ofenfara. Ernftlich fein fun rapha vnd refeph vnd 25.
thole : von der geborn ift thaan * | der do gebare laadan 26.
55 Vnd des felben fun amiud gebar elifaraa | von dem 27.
entfproffen ift nun der do hett ein fun iofue. Aber 28.
ir befitzung vnd ir wonung waz bethel die ftat mit
42 thaat S. 43 des (erstes)] den Z-Sa, des felben K— Oa.
futtala ZAZcSa, Suthula S t futtula K— Oa. 44 Wann did] Aber
die Z — Oa. raann von geth erfchlugen fye vnwirdigklich (-lichen
SbOOa) K— Oa. gechitber MEP. 46 beftunden] angriffen Z-Oa.
47 der] feklt PK— Oa. bewain ME, klaget Z— Oa. manigen
tag P. die] fehlt K— Oa. 49 entpieng ME. hiefi Z— Oa.
50 berea E — Oa. 51 aber Z — Oa. was] fehlt Sc. 52 becberon
MEP. betheron — ober teil] daz nyderer bethoron (bettoron SbO)
vnd das oberer Z-Oa. 53 Ernftlich] Gewifilich P, Aber Z— Oa.
54 ttaale von dem Z— Oa. laadara P. 55 amiud] + der K— Oa.
56 entfproffen ift] entfprung Z — Sa, entfprang K — Oa. nan] nu E.
42 elada — fun] fehlt W. 43 vnd (erstes)] + bus W. des
felben fane] has dez fun W. 44 Wann — gethiter] Aber di fel-
bigen uerderbten di man geth W. 45 fy — 46 beftunden] fi zugen
ab £0 daz fi in neraen W. 46 beficzung W. eiTraim — 47
manig] ir uater effraim beclagt fi vil W. 47 die] fehlt W. 48
das] alfo daz W. zu feiner hauffrawen di enphing W. 49 ge-
bar] 4- im W. rieff] er nant W. 50 beria W. fein — 51
vbeln] er waz geporn in de flbeln feins baus W. 52 bethoron W.
53 ozen fara W, fein] dy W. 54 thale W. laadon W.
55 des felben fan] bus der fan W. 56 nun] mam W.
1. Chron. 7 t 28—86.
42
iren tdchtern: vnd gegen oriente die flat noran: vnd
gegen dem weftenifchen teil die ftat gazer mit iren
t6chtern: vnd fichem mit iren t6chtern vntz bis zfl eo
▼ 29. afa vnd iren tSchtern: vnd bey den funen manaffe
betfan die ftatt mit iren tdchtern: thamac vnd ire [list]
t6chter maggedo vnd ir tochter dor vnd ir t&chtem
In den felben ftetten wonten die fun iofephs' die
so* ffine ifrahel. Die kinder afer: iemna vnd iefua vnd
81. yfui vnd baria vnd fara ir fchwefter. Aber die ffin 5
baria heber: vnd melchiel er ift der vatter barfaith
82. Heber aber gebar iephalt vnd fomer vnd iotban vnd
88. fuaa ir fchwefter* Aber die ffine iephalt phofech
vnd chamaal vnd afoph. Das fint die ffin iephalt
84. Ernftlich die fun fomer: ahy vnd roaga vnd iaba io
85. vnd aram. Aber die ftin helem feins brfiders: fupha
86* vnd lemna* vnd felles vnd amal. Die fin fupha
fue arnaphed vnd fual' vnd pudeberi vnd iamra'
58 noram S. 59 gegen dem nydergang der funnen die ftatt
gazer (gazar OOa) vnd ir tochter Z — Oa. 60 vntz bis] vntz Z— G,
bifi Sb— Oa. aza mit iren Z — Oa. manaffen Sa. 1 bethfan
Z— GScOa, betbfau SbO. mit iren tSchtern] vnd ir tochter Z— Oa.
thaniar EP T thanac ZAZc t thanack S, tbanach Sa, thanat K— Oa. 2
vnd (letetes)} -f- auch Sb. tochter Z — Oa. 8 wonten] + a °eh
Sb. iofeph Z— Oa. 4 kinder] fun Z— Oa. iemina E, gemma
P, ienma ZAZc, ienna S, iemma K— Oa. 6 vnd {erstes)] fehlt EP.
er] der Z-Oa. 7 vnd (zweites)] fehlt Sb. 9 vnd (erstes)] fehlt
SbOOa. thamaal M— AZcSa, thamal S. vnd {sweites)] fehlt Sb.
9 iephal G. 10 Ernftlich] Gewifllich P, Aber K— Oa. 11 ara E.
helen Sa. fuph P. 12 iemna ZAZcSa, gemna S, iemma E — Oa.
fuphua MEP. 13 aruaphed EKSb— Oa, arphed P, arua phed Z— Sa,
arphaued G. pudeberi] beri Z— Oa.
58 noram W. 59 gazam W. 60 vnd fichem mit iren
tochtern] fehlt W. 61 afa vnd] aza mit W. 1 thanath W.
dor — tfichtern] fehlt W. 4 Die] Aber di W. iomaa vnd efua
vnd vfni W. 6 melchie her ift vater barzeraith W. 7 Heber]
her W. iephlath W. otha W. 8 iephlath W. 9 iephalt]
eliphath W. 10 Achy vud waga W. 12 lemma W. 18 fue]
fua W. fual] fuil W. iara W.
43
1. Chron. 7, 37—8, 9.
vnd bofor ador vnd famma vnd falufa vnd iethran v. »7.
15 vnd bera. Die fune iether: iephone vnd phafpha 88.
vnd ara. Aber die kinder olla aree vnd anihel vnd 89.
refia. Dife waren all ffin afer: derwelte ftirften der 40.
gefchlechte vnd die fterckften hertzogen der hertzogen
Wann die zale irs alters die do was zimlichen zfi dem
» ftreit: fechs vnd zweintzig taufent. viij
Wann beniamin gebar bale fein erftgeborn: af 1.
bal den andern # ah ara den dritten ' | noaha den 2.
vierden: vnd rapha den 'V | wann die ftine s.
bale die waren addaor vnd ierax* vnd abiud' | vnd 4.
25 abifue vnd neman vnd aboe | vnd iera* vnd fephuphan 5.
vnd vran. Ditz lint die fune abod vnd furften der 6.
gefchlecht der die do entwelten in gabaa: die fint vber-
tragen in manath. Wann noman vnd achia vnd 7,
gera er vbertrfig fy: vnd gebar oza vnd ahiud. Wann 8.
so faarahim gebar vfim vnd bara: ee das er liefi feine
weyber in die gegent moab. Wann von odes feim 9.
weip gebar er iobab vnd febia* vnd mofa vnd molchom
*
14 ador] vnd od E— Oa. jethan Sc. 16 kinder] fun Z— Oa.
ainbel M, auihel Z— Oa. 19 Aber Z-Oa. do] fehlt Sc. was]
war ZZcSa, war AK— 0, werd S. zimlichen] gefchicket Z — Oa.
21 Und beniamin P v Beniamin (Benimin Zc) aber Z— Oa. 23 rapha]
capba A. wann] vnnd Z-Oa. 24 die] fehlt K— Oa. iera EP,
gera Z— Oa. abiu Z — Oa. 25 gera vnnd fephupham vnd vram
Z— Oa. 26 ahoth E— Oa. 27 der] fehlt Z-Oa. entwelten]
woneten P, wonend ZS — Oa, waren A. 28 manach MEP. Wann
noman] Noaman aber Z— Oa. 29 abiud E— Oa. Wann] Vnd
Z— Oa. 30 faraachim G. 3i Aber Z— Oa. 32 iobab] ioab
MEPSb. molchoni MEP T uiochom Sa, molchoin 00a.
*
14 bozor odor vnd fama vnd fabafa vnd iethram W. 15 ether
W. 16 ollaa areth vnd daniel W. 17 Dife — afer] Aber dife
fint fan afir W. 19 was] nacUr. W. czimlich W, 21 afbal]
Afbaa W. 22 ochora W. noaa W. 24 addoor vnd gera -ix-
vnd W. 25 naaman vnd achia vnd auch iera W. 26 vram W.
aoth W. 28 manach W. noaman W. 29 iera W. ahiud]
aruch W. 80 faraim W. vfim — liefi] in der gegent moab-
do er het gelafien vfim vnd bara fo er het gelazzen W. 31 edez
W. 32 malthoni W.
1. Chron. 8, 10—26. 44
10.
vnd iehus vnd fechia vnd marmach. Dife fein fun
ii. fint fiirften vnder iren ingefinden, Vnd mehufim
12. gebar achitob vnd elphaal. Ernftlich die fdn elpha 35
al: heber vnd mufaam vnd faraad. Der paute ono
18. vnd lod vnd fein tSchter. Wann bara vnd famma
waren ffirften der gefchlecht der die do entwelten in
14. ahialon. Ditz fftichtigten die entweler geth. | Vnd
15. hayo vnd fefac vnd ierimoth vnd | fabadia vnd arod 4C
is. vnd heder | vnd michahel' vnd iefpha* vnd ioaa: die
n. Mn baria. Vnd fabadia* vnd mofollam vnd ezeci
18. vnd heber | vnd ezamari vnd ieflia vnd iobab: die Mn
19.20. elphaal. Iacira vnd zechri* vnd fabdi' | vnd helioenay
21. vnd felethai vnd heliel * vnd adaia vnd baraia vnd 45
22. famarath: die fun femei. Iefphan' vnd heber" vnd
28.24. helihel | vnd abdon vnd zechri vnd hanan' vnd anania
25. vnd ailam vnd anathothia | vnd iephdaia vnd pha-
26. nuhel die fun fefac. Samfari vnd fooria* vnd otho-
33 vnd (tweites)] fehlt P. fethia M— Oa. marmath Sa.
Dire] Die Z-ZcK— 0. 34 mephufim Sb. 35 Ernftlich] gewifi-
lich P, Aber K-Oa. elpbaar (letztes) 0. 36 inifaam EZ— Oa,
mifaan P. vnd (stceites)] fehlt Sa. 37 Wann bara] bara aber
Z— Oa. famma] + die P. 38 der gefchlecht] fehlt E-Oa.
do] fehlt OOa. wonetent P— Oa. 39 ahiolon KGSbOOa. flQch-
tigen SZcSaSc. inwoner P— Oa. 40 baio EP, hain S. ierimoch
MP, irrimoch E, gerimoth S. aroth K — Oa. 41 iepha 0.
42 febadia E. 43 ezamri P. 44 Iacim] Iaam MEP, vnnd iacim
Z— Oa. 46 Iephan E-Oa. 47 fechri G. banian EP.
49 Samfari] Samri S. otholia] ntholia S.
*
33 iehus] iebs W. marma W. 34 meufin W. 35 hel-
pbaal (2) W. Ernftlich] wann W. 36 eber vnd mufana vnd
famach dirr pawt onoch (ch gestriclien) W. 37 lod] oloch W.
fampna W. 38 der (zweites)] -f- da W, gestrichen. in] fehlt W.
89 ailon W, 40 aio vnd fefach vnd gerimoth vnd faba dia W.
41 eder W. iefpha] geffa W. die ftin baria] vnd albaria W.
42 fodabia W. ezechi W. 43 eber vnd iefamari W. 44 hel-
phal iacin vnd fechei W. elioneay W. 45 eliel W. barifa
W. 46 eber W. 47 heliel vnd abdom vnd yechri vnd thanan
vnd anaia W. 48 ailam] iulam W. ieptaia vnd phanuel W.
49 Mn] fehlt W. fefach W. foria W.
45 1. Chron. 8, 26— 38.
30 lia * | vnd ierfia * vnd helia • vnd zechri : die fun ieroam ▼. 27.
Die waren vetter vnd ffirffcen * der gefchlecht : der 28.
die do entwelten in ierufalem. Wann abigabaon* 29.
der entwelte in gabaon vnd der name feins weybs
maacha: vnd fein erftgeborner fun abdon vnd fur 90.
o5 vnd cis vnd baal vnd nadab: vnd gedur vnd ahyo si.
vnd zaher* vnd macelloth* Vnd inacelloth gebare 32.
famniaa. Vnd fy entwelten her engegen ir brflder
mit iren brfidern in iherufalem. Wann ner der ge 83.
bar cis vnd cis gebar faul. Wann faul gebar Jonathan
©o vnd melchifue* vnd abinadab* vnd hef baal. Wann 34.
der fun ionathas meribbaal. Vnd meribbaal ge-
i26b] bar micha. Die ffin micha phiton vnd melech' vnd 35.
thara* vnd ahas. Vnd ahas gebar ioada* vnd io- 86.
ada gebar azmottr vnd afmoth gebar zamri. Wann
zamri gebar mofa | vnd mofa gebar baana: des fun 37.
5 was rapha von dem ift geborn elafa der gebar afel
Wann afel wurden geborn 'vi' fun die do fint mit 33.
difen namen: ezricam* bochru' yfraahel* faria* abadia
51 vetter] patriarchen Z — Oa. 52 woneten P— Oa. Wann
— 53 gabaon] Aber in gabaon wonten abigabaon Z— Oa. 53 ent-
welte] die do entweltent E, wonet P. 56 zaber P. 57 famma P.
woneten P— Oa; 58 Aber Z— Oa. der] fehlt Sa— Oa. 59 Aber
Z— Oa. ioatban EP. 60 abmadab MEP, abimadab Sa. Aber
Z— Oa. 61 der] die Z— GScOOa. der — Vnd] fehlt Sb. ionathan
miribaal Z— GScOOa. miribaal (letztes) Z— Oa. 2 thara* vnd]
chara* vnd MEP, thara vand ZZc, tharauand S. 3 azmoch* vnd
afmoch Iff, azmoch* vnd azmoch EP, afmoth. vnd afmoth Z — Oa.
aber Z — Oa. 4 baama P. 5 rapga S. 6 aber afel Z — Oa,
4- dem Sa. 7 ezicam MEP, efrican Z— Oa. bochrn M, bochri
Z — Oa. abadra ZcSa.
50 vnd (zweites)} fehlt W. zethri W. 51 Dyfe fint vater W.
52 abigaon W. 53 der entwelte in gabaon] fehlt W. 54 maa-
tha W. 55 iedor vnd hayo W. 56 gebare] fehlt W. 57 fy
— 58 der] fi wonten gegen iren brttdern fiber in iherufalem mit iren
brudern. Aber ner W. 60 Wann] vnd W. 61 maibaal (2) W.
1 micha (erstes)] + phito W, gestrichen. phitol W. 2 achaz
(2) W. ioiada (2) W, 8 azmoch (2) W. 4 moafa W.
5 rapha] rophona W. elefa W. 5, 6 efel W. 7 difem W.
1. Chron. 8, 38—9, 7.
46
t. 39. anan. Alle dife fune afel' | wann die fun ezech feins
brfiders: der erftgeborn vlam: vnd der ander hus: lie-
40. liphalech der dritt. Vnd die fune vlam die waren 10
die kreftigften mann* vnd fpienen den bogen mit
micheler fterck • vnd fy hetten vil ffin vnd enencklin
vntz zft # c*l - taufent. Dife waren all die fune be-
niamins. ix
1. Tp^vorumb alles ifrahel ward gezelt' vnd ir fumm lo
I f ^ gefchriben in dem bfich der kunig ifrahel vnd
* -* iuda vnd vmb ir mifftat wurden fy vber-
2. tragen in babilon. Wann die zem erften entwelten
in den befitzungen vnd in iren ftetten ifrahel' vnd die
8. pfaffen vnd die leuiten vnd die ambechter: die won 20
ten zflfamen in iherufalem von den funen iuda vnd
von den funen beniamin. Von den funen effraim*
4. vnd manaffes* othei der fun amiud des funs emri des
funs omrai des funs bonni. Von den funen pharez
5. des funs iuda* vnd von filoni afaia der erftgeborn 25
6. vnd fein fune, Aber von den f linen fara: iehuel vnd
7. ir bruder ■ d * c * vnd * xc. Wann von den funen benia
8 dire] die A. afel] efel ZSZcSa. aber Z— Oa. 9 has]
hieB S. heliphaleth Z-ZcK— Oa. 10 die {letztes)] fehit K— Oa.
krefftigen Z— Sa. vnd] + fy S. fpannen S, fpanten K— Oa.
den] die P. 12 groffer P— Oa. encklin PSa, eniklin S, enicklein
K— Oa. 13 bifi Sb— Oa. civ taufent M. die] fehlt Z-Oa.
beniamin Z~Oa. 17 vbertragen] gefuret K— Oa. 18 Wann
die] die aber Z-Oa. zem] zwen EP f czum ZSZcK-Oa, zfl dem
ASa. woneten P— Oa. 20 priefter P— Oa. ambechter]
anbetter P, nathinei Z— Oa. 23 manaffe Z— Oa. othi ZcSa, der
fun emri des fun omrai Z— Oa. 24 fun bonni AK— Oa. 25 fylo
Sa. 26 iehuhel E. vnd {letzles)] + auch Sc. 27 vnd] fMt
Z— KSb-Oa. Wann] Vnd Z-Oa.
*
8 dife] + fein W. efel W. azeth W. 9 ander vs elipha-
lech W. 12 enickel W. 13 beniamin W. 20 ambechter]
nathumei W. 23 manaffes] + der fun W. amiuth W. des
fans emri] fehlt W. 24 omrei dez funs bourn W. 25 fello
afia W. 26 ihehuhel W. 27 kindern W.
47
1. Chron. 9, 7—15.
miii: falo der fun mofollam des fun oduia des fune
afana # vnd iobonia der fun ieroam vnd helam der v. 8.
ao fun ozi des fun mochori' vnd mofollam der fun fa-
phacie des fun rahuei* des fun iebanie: vnd ir bruder 9.
durch ir ingefinde 'd'cccc'lvi. Dife waren all ffir-
ffcen durch ir gefchiechi* durch die hetifer ir vetter.
Von den pfaffen iedaia iorarib • vnd iachim | vnd 10- li.
So azarias der fun helchie des fun mofollam des fun fa
doch des fun maraioth des funs achitob der bifchoff
des haus gotz. Wann adaias der fun ieroam des fun 12.
phafor des fun melchie vnd maafia der fun adihel
des fun iezra des fun mofollam des fun zati des fun
40 mofollamoth des fun emmer: vnd ir brfider furften is.
durch ir ingefinde die fterckffcen der kraffte zethfin
das wercke der ambechtung in dem haus des herren
M*d # cc*lxx. Wann von den leuiten femeia der fun u.
affub des fune efricham des fune efebia von den f tin en
io merari. Vnd bacbachar der zim merman vnd galal 15.
vnd mathania der fun micha des fun fechri des fun
29 afaua SbOOa. ioboraa ME, iobama Z— Oa. halam EP.
30 falphacie A. 31 rahuhel E. 33 durch ir] der Z-Oa. 34
Too] Aber von Z— Oa. brieftern Zc— Oa. ioiarib KSb— Oa.
36 fan] fans Oa. maraioch MEP, meraioth Z— Oa. Tuns] fun E— Oa.
37 Aber Z— Oa. 38 melchia Z— Oa. 39 iefra ZSZcSaSc, ierfa A.
zati] Zari S, zeti G. 40 mofollamoch MEP. emrer S. 42 der
anbettung P, des dienfU Z-Oa. 43 *lxx'] fechtzig Z-Oa. Aber
Z— Oa. 44 affub MEP. des fune (erstes)] vnd die ton Z— Oa.
45 bachachar MEP, bachbacbar ZS— Oa, bachbacher A. zimmermam
ZA. 46 machama MEP, mathama Z— Oa. zechri K— Oa.
28 dez fans odoia W. 29 afana* vnd iobonia] azarias vnd
Johanna W. helam] ela W. 30 fun mochori] mocho W.
31 rauhel W. fun (zweites)] funs W. 32 gefinde W. d* ccc
vnd* lvj W. 32 durch ir] irer W. 84 ioiada ioiarim vnd
ioachim W. 36 maroioch W. 37 haus] fun W. fun] naeJUr.
W. maafia] phafaia W, ph getilgt, 1m ubergeschrieben. 39 des
fan ie*ra] fehlt W. zati] iezati W. 40 mofollamoch W.
44 azuph dez ezricham dez fun azebin von W, 45 bachathar W.
gala W. 46 machma W. zetbri W.
1. Chron. 9, 16—28.
48
16. afaph | vnd obdia der fun femeie des fun galal des fun
idithum: vnd barachia der fun afa des fun helcha-
17. na der do wont in den gezelden nethophati. Wann
die torwertell fellum vnd achub* vnd thelmon' vnd 50
ia ahiman: vnd ir brflder fellum der was ein Mrft | vntz
zft deni zeyt vnd behielten fieh durch ir ftund gegen
dem auffgange von den funen leui vnder dem tore
19. des kunigs. Wann fellum der fun chore des fun abi
afaph des fun chore mit feinen brudern: mit dem hau 55
fe feins vatters. Ditz fint die choreter die huter des
tempels des tabernackels: vber die werck der ambech
tung* vnd ir ingefinde die behflten durch ir geflecht
20. der ein geng der herbergen des herren. Wann finees
21. der fune eleafar was ir laiter vorm herren. Wann 60
zacharias der fun mofollamia der was ein torwertei
22. des tors des tabernackels des gezetigs. Dife waren [125c]
all derwelte zfl den ttirn durch die tor vnd gefchriben
in aigen d&rffern: die dauid vnd famuel der weyffag
23. hetten gefchickt in ir trewe: als wol fy als ir ftine
in den turn des haus des herren vnd in den taberna- 5
47 gaal Sb. 48 idithun Z-ZcG. 49 Aber Z-Oa. 50 thor-
w&rter OOa. 51 bifi Sb— Oa, 52 dem] der K-Oa. 54 Aber
Z— Oa. 56 Das Z— Oa. 57 tabernackes Sb. der anbettung P, des
dienft ZAS, des dienfts Zc— Oa. 58 geflecht] geflcht M, ftat Z— Oa.
deneingang Z— Oa. Aber Z-Oa. 60 eleazar P— ZcK— Oa. ir]
ein S. furer Z— Oa. vor dem SK— Oa. Aber Z-Oa.
61 mofollam Sa. der] fehlt K— Oa. thorwarter OOa. 1 der
geczeugknuG Z-Oa. 2 erwelt czu tor huttern Z— Oa. 3 der
weyffag] fehlt Z— Oa. 4 gefchickt] gefetzt Z— SaSb— Oa, gefetz
KG. tabernackel] + an ir ftat Z-Oa.
47 abdia W. galal] talal W. 48 barachiaa W # 49 Wann
— 50 torwertell] aber phOrtner warn W. vnd ahiman] fehlt W.
52 gegen] + auf W, gestrithen. 55 afaphs dez fun thore W.
briidern] -f vnd W. 56 vater W. 58 ir geflecht] dz gefecz
W. 61 mofola W # 2 turn] torwerteln W. 4 het W. fdnej
trewe fan W. 5 den (2)] dem W.
*& l. Chron. 9, 23—31.
kel *cc # xxij. Die torwertel warn gegen den * iiij * r. 24.
winden das ift in dem auffgang vnd zft dem vnder
gang vnd zft aquilon vnd zfl mittemtag* wann ir 25.
brtider wonten in den weilerlein: vnd fy kamen an
10 iren fampftagen von dem zeit vntz zft dem zeyt. Di- 26.
fen 'iiij - leuiten den waren gelaubte alle die zale der
torwertel: vnd fy warent huten der hetifer vnd der
fchetze des haus des herren. Vnd fy wonten in iren 27.
hutten durch die vmbhalbung des tempels des hern
1* So das zeit kain daz fy frti auff deten die tfiren* Von 28.
irem gefchlechte waren auch vber die vafie der am-
bechtung. Wann die vafi wurden aufgetragen zfi
der zal vnd wider ein getragen. Vnd die zfi trewen 29.
hetten das gerett des heiligtumbs: fy verweflen den
ao femeln vnd dem wein* vnd dem wairauch* vnd den
wurtzen. Aber die kinder der priefter maehten fal 90.
ben aus den wurtzen: vnd mathathias der leuit der 31.
erftgeborn fune fellum des corinthen was ftirwefer
6 xxij] czwelff Z8K— Oa, vnd zwelff A, -(- mai * P. torwertertel M,
thorw&rter OOa. 7 in] czfi Z— Oa. zu] in P. 8 aqnilon] mitter-
nacht Z— Oa. Aber Z— Oa. 9 weilern PK— Oa, weylerlen Z— Sa.
10 fabathen Z— Oa. dem (2)J der K— Oa. bifi Sb— Oa-
Dife P. 11 den] fehlt K— Oa. waren beuolben Z— Oa.
die] fehlt K— Oa. 12 torwerter EOOa. huten] hitter Z— Oa.
14 durch] vmb S. den vmbkreifS P, den vmbfchwayff ZASSa-Oa,
den vmbfchweyfi Zc. 15 das zeit] das EP, die zeit Z— Oa.
kam] wer Z— Oa. 16 iren 0. der anbettung P, des
dienftes Z— Oa. 18 Vnd — 19 den] von den die in beuelchnufi
hetten die brauchung. oder gerllt der heilygen arch oder heyligen
tenopel (tempels K— Oa) den (fy ZcSa, die K-Oa) waren vor der (den
ZcSa) Z— Oa. 18 trewen hetten] getrewern MEP. 19 fy fur-
waren EP. 20 wein] + vnd dem'oi Z-Oa. vnd (letztes)]
oder Z— Oa, 21 wurtzen] wolriechenden gefchmacken Z— Oa.
die] der Oa. priefter] 4- die Z— Sa. 23 torinthen M, choriten
EPK— Oa, thoriten Z— Sa. furwefer] pfleger Z— Oa.
6 torwerteln W. 7 ift in] uon W. zu] uon W. in it t em -
tag] mitternacbt W. 9 brtider] + di W. 11 waren] wart W.
13 des hans] fehlt W. 17 zu — 18 getragen] vnd ein getragen
zu der czal W. 19 fy] vnd fi W. 23 chorinten W.
Kurrelmoyer, Biliel. VI, 4
1. Chron. a, SI— 42.
50
82. alles des: das man in der pfannen r6ft. Ernftliche
aus den funen caafch ire bruder waren vber die brot 25
des furfatzes: fo das fy ftetlich new brot durcb einen
88. iegklichen fampffcag bereitten. Das fint die fiirften
der fenger durch die gefinde der leuiten die do in den
kamern des tempels wonten: alfo das fy nacbts vnd
84. tages ftetlich irem arapt dienten. Die fiirften der 30
haubt der leuiten* die beliben durch ire ingefinde in
85. iherufalem | wann die wonten in gabaon iabiel waz
der vatter gabaon: vnd der nam feins weips was
86. maacba. Sein erftgeborner fun abdon: vnd fur' vnd
87. cis # vnd baal* vnd ner* vnd nadab" | vnd iedor* vnd j&
88. ahyo* vnd zacharias' vnd maceloth. Ernftlich ma-
celoth gebar famaan. Die wonten gegen iren brudern
89. vber zfl iherufalem mit iren brudern. Ner aber der ge
bar cis: vnd cis gebar fauL Vnd faul gebar ionathan
40. vnd melchifue* vnd aminadab* vnd ifbaaL Aber 40
der fun ionathan was meribbaal' vnd meribbaal
4L gebar micha. Ernftlich die fdn micha: phiton vnd
42. melech vnd thara vnd achas. Aber achas gebar ia-
24 Ernftlich EZ-Sa, GewiGlich P v Aber K— Oa. 25 aus] von
Z — Oa. iren brudern Z— Oa. 26 der furfetzung Z— Oa. foj
fehlt E— Oa. 28 finger Z— Oa. ingefind P. nacbt vnnd tag
ZAZc-Oa, tag vnd nacbt S. 30 ftatigklich Oa. 31 die] fehU
K— Oa. 32 aber Z— Oa. wonte ZS. iahel EP. waz] fehlt
Z-Oa. 36 Ernftlich] gewifilich P, Aber K— Oa. 37 femmaa*
ZSZc-Oa, femman A. 38 iherufam M. Ner] Neth S. aber]
fehlt EP, abner Sa. der] fehlt AZc— Oa. 39 cir (crates) So.
40 efbaal Z— Oa. 41 der] die M, den ZAS. was meribbaal]
fehlt Sb. miribbaal (crates) Z— Sa, miribaal KGScOOa. miribbaal
(zweitcs) Z— Sa, miribaal K— Oa. 42 GewiBlich P, Aber K— Oa.
pbicon M. 43 meleth M, meelch EP. achas (crates)] afas A.
25 caach iren brfldern W. 28 fenger] phdrtner W. 32 ia-
hiel — 33 gabaon] fehlt W. 34 fur] fus W. 35 ner] neel W.
gedor W. 86 hayo vnd zachariam W. 37 famaam W. 38 der]
fehlt W. 41 jonatbaa waz miribaal gepert micha W. 43 maloch
vnd tara W. vnd achas] fehlt W.
51
1. Chron. 9, 42—10, 6.
ra: vnd iara gebar alamath vnd afmoth vnd zamri
Zamri gebar moofa. | Ernftlich moofa gebar baa- v . «.
na deffelben fun raphaia geberfc elafa von dem ent-
fproffen ift afeL Ernftlich afel hetfc # vi # fun mit di u
fen namen: efricam bocbru ifmahel faraia obdia an
an. Ditz fint die fun afeL x
W:
50 "^^|""7"ann die philiftier ftriten wider ifrabel: vnd die t
mann ifrahel die flucben die philifbiner vnd fy
vielen verwunt an dem berge gelboe* Vnd %
die philiften waren zfigenaiget nachuolgent fauln
vnd feinen funen: do fchlflgen fy ionatham vnd ami-
ss nadab vnd melchifue die fun faul. Vnd befchwert s.
ward der ffcreit gegen faul: vnd in funden die fchitzen
vnd verwunten in mit pfeilen. Vnd faul fpracb zft 4.
feinem weipner. Zefich aus dein fchwert vnd verderb
mich: das leicht icht kummen dife vnbefchniten vnd
60 fpotten mein. Aber fein weipner wolt daz nit thfln
in forchten derfchrocken. Nu derwifcht faul fein fchwert
2ed] vnd viel dorein. Vnd do daz fach fein wepner alfo daz s.
faul tod was: do viel er auch in fein fchwerte vnd
ftarb. Vnd nu dorumb verdarb faul vnd fein drey 6.
* *
44 vnd (Jetties)] fehlt SbOOa. 45 Gewifllich P, Aber K— Oa.
46 ffebar E— Oa, + aach Sc. 47 efel (2) ZS-Oa. Ernftlich]
fehlt P t Aber K-Oa. mit difera SbOOa. 49 Ditz] das Z-Oa.
efel ZS— Oa. 50 Wann die philiftier] Philiftym aber Z— Sc, Aber
phyiiftijm OOa, + die Z-Sa. 51 die [erstes>] fehlt K~0a. 52
dem] den ZSZc. 53 philiftei Z— ZcK— Oa, + die Z— Sa. waren
— 54 fy] durch&chten faul vnd feyn fiin vnd fchlfigen Z— Oa. 54
ionathan P — Oa. 56 ftreyt wider faul vnd die fchitzen funden in
vnd Z— Oa. 5S feynen wepnern Z— Sa. verderb] erftich Z-Oa.
59 leicht] villeicht P— Oa. icht] nit Z-Oa. 60 wolten Sb.
€1 in vorcht erfchrocken. Darumb faul erwifcht (begryfi'e OOa) fein
Z— Oa- derwfcht M. 1 dorein] in daz Z-Oa, 3 na] fehlt
Z— Oa. verdarb] ftarb Z— Oa.
45 Zamri] fehlt W. moofa gebar] fehlt W. 46 gepar elefa
W. 47 efel (2) W. 48 obadia anani W. 49 efel W. 50 phi-
liftiner W. 3 Vnd] fehlt W.
4*
1. Chron. 10, 6—13.
52
7. fune: vnd als fein haus viel mit einander. Do die
mann ifrahel die do wonten in den veldungen fachen 5
faul vnd feine kinder tod do fluchen fy: laffent ir ftat
vnd wurden zerftraut hin vnd her • vnd die philiften
8. kamen vnd wonten in in. An dem andern tag dor
umb zugen ab die philiften den raub der derfchlagen:
vnd funden faul vnd fein fune ligen auff dem berg 10
9. gelboe. Vnd do fy in hetten abgezogen vnd hetten im
fein haubt abgefchniten * vnd hetten in enblofb von
dem wappen: do fanten fy in in ir erden* alfo das er
vrard vrabgeMrt vnd wurd gezaigt den abgottern
10. den tempeln vnd dem volck. Aber fein wappen gehei ir>
ligten fy in dem tempel irs gotz: vnd fein haubt ftack-
11. ten fy in den tempel dagon. Do das horten die mann
iabes galaad alles das daz gethan hetten die philiften
12. vber faul: do ftflnden auff geiftlich man vnd namen
die doten leichnam fauls vnd feiner ffin: vnd brach 20
ten die gen iabes vnd begrflben ir gebein vnder der
18. aichen die do waz in iabes: fy vafften' vij tag Dorumb
faul der ffcarb vmb fein vngangkeit: dorumb das er
hett vbergangen das gebot des herren das er im ge-
4 viel] vil K—0. Do] + das Z— Oa. 5 weldungen G.
6 das faul vnd feyn fun todt waren Z— Oa. do — laffent] fy flu-
chen vnd lieffent E— Oa. ftet Z— Oa. 7 philiftym Z— Oa.
An — dorumb] Darumb an dem andern tag Z— Oa. 9 philiftym
Z-Oa. 13 dem] den Z— Zc(i. 14 vrabgefiir M. gezaigt]
auch alfo getzeQget P, gezoget A. den — 15 tempeln] den tem-
peln der abgotter Z— Oa. 15 dem tempel EP. heyligten K— Oa.
16 ires got K— Sc. 17 den] dem G. Do] Vnd do Z— Oa.
18 daz daz] das E— Sa. philiftier P, philiftym Z— Oa. 19 do]
fehlt OOa. geiftlich] alie die ftarcken Z— Sa, alle ftarck E— Oa.
20 faul Z~0a. 21 die] fehlt S. gen] in Sc. 22 gabea Sb.
fy] fehlt ZAS, vnd K— Oa. vij] vi- KP. 23 der] fehlt K— Oa.
vmb] vnd Z— Sa. bofibeit P— Oa.
6 ftat W, e ubergeschrieben. 13 vm wurde gefurtW. 15 dem
tempel W. heiligten W. 17 tagon W. 21 gegen W. 24 im
gebott] het gepoten W.
53
1. Chron. 10, 13—11, 4.
25 bott vnd hett es nit behut: iedoch hiervber het er ge-
ratfragt die zaubrerin | noch verfach fich an den her- T , 14.
ren: vnd dorumb derfchlfige er in: vnd vbertrftge
fein reich zfi dauid dem fun yfai. xj
d;
orumb alles ifrahel ward gefament z& dauid in
30 | Jebron fagent. Wir fein dein bein* vnd dein
fleifch. Vnd geftern vnd egeftern des drit
ten tags noch do faul reichfent: du wurd auffurent
vnd einfurent ifrahel. Wann dein herre gott fprach zfi
dir. Du waideft mein volck ifrahel: vnd du wirft ein
35 furft vber es. Dorumb alle die merern der geburte
ifrahel die kamen zft dem ktinig in ebron: vnd dauid der
macht mit in ein gelubd vorm herren. Vnd fielben
in zfi eim kiinig vber ifrahel: nach dem wort des herren
da: er hett geredt in der hand famuels. Vnd dauid
40 der gieng vnd alles ifrahel in iherufalem. Ditz ift ie
25 behtit — geratfragt] fehlt Z, behut vnd het auch darnach ge-
ratfraget (geratzfraget K — Oa) A — Oa; da die spateren ausgaben hier
genau ubcreinstimmen, wird es wahrscheinlich dass auch luckenlose excm-
piare van Z existieren: die ztile wurde dann den schluss von bl. 163, oder
den anfang von bL 164 bilden. 26 die zauberei Z, die zauberer
A— Oa. noch — an] vnd het nit hoffnung gehabet (gehebt OOa)
in Z-Oa. den] dem P. 27 vbcrtruge] wendet K— Oa. 28
den fun 6. 30 hebron AS. 31 gefter A. 32 faul regieret
do wareft du der der do auB vnd eynfureffc (ein furet ZcSa, einfurteft
OOa) ifrahel Z— Oa, 34 Du wirft weyden Z— Oa. 35 die] der Oa.
merer Sa. der] fehlt OOa. 36 die] fehlt K— Oa. hebron
AK-Oa. der] fehlt K— Oa. 87 vor dem Sa— Oa. Vnd] +
f y Z— Oa. falbtent P— Oa. 38 vber] + alles Z— Oa. 39 fa-
mnelis SaOa. 40 der] fehlt K-Oa. gieng] + ab Z-Oa. Ditz]
Die Z— Oa.
25 iedoch] ioch W. 26 fich] fehlt W. 36 der — 37 fielben]
flug mit in frid nor vnferm herren. Vnd fi falbten W. 88 eim]
fehlt W. nach der rede vnfero herren di er geret het W. 89
famuel W. 40 der gieng] czoch W. in] gegen W. Ditz]
dz W.
1. Chron. 11, 4—11.
54
bus: do waren die gebufeer die entweler des landes.
▼. 5. Vnd die do entwelten zft iebus die fprachen zft da-
uid. Nit geet ein her. Wann dauid der gewan die
6. hSch fyon: das do ift die ftatt danidz. Vnd er fprach
Ein iegklicher der do fchlecht iebufeum zem erften 4>
der wirt ein ftarft vnd ein laiter. Dorumb ioab der
fune faruie der ftaig auff zem erften: vnd ward ge-
7. macht ir furft. Wann dauid der entwelte in der h&ch
8. fyon: vnd dorumb nant ers ein ftatt dauids. Vnd
er pauet die ftat in der vmbhalbung von niello vntz 50
allum. Wann ioab der pauet daz ander tail der ftatt
9. Vnd dauid gieng er nam zft vnd wfichs: vnd der
10. herr der here was mit im. Ditz fint die ftirften der
fbarcken mann dauids* die im hulffen das er wurd
ein ktinig vber ifrahel* nach dem wort des herren das er 55
11. hett gerett zfl ifrahel: vnd ditz ift die zale der ftarcken
41 jebuzeer P, iebufer Z— Sa, iebufei K— Oa. inwoner P— Oa.
42 woneten P-Oa. die (letztes)] fehlt OOa. 43 Nit — Wann]
Du wirffc nit da hereyn geen. aber Z— Oa. der] fehlt K— Oa. 44
das] die Z— Oa. die] in dy K— Sc, ain OOa, dauid Z— Sc.
er] fehlt Z - Oa. jebuzeum P. zu dem Sc. 47 farue Sa.
der] fehlt K— Oa. gemacht] fehlt Z^Oa. 48 ir] eyn Z— Oa.
Aber Z— Oa. der] fehlt K™Oa. wont P— Oa. 49 darumb
ward fy genant die ftat dauid Z — Oa. 50 panet] hawet S. in
dem vmbkreifi P— Oa. bifi SbSc. 51 allum. Wann] zu {fehlt
Sa) dem vmbfchwaiff. Aber Z-Oa. der {erstes)] fehlt K— Oa.
52 er] vnd Z— Oa. 53 der here] der E, fehlt P, des horea Z— Oa, -f
der ZASZc. 54 fterekften E— Oa. dauid Z— Oa. 56 ftarcken]
-f- mann E — Oa.
*
41 waren — 43 Wann] di iebufeer warn di woner der erden vnd
ez fprachen di di da wonten zu iebus zu dauiden nicht wirftu herein
czihen Ernftlich W. 44 purg fyon di do W. 45 Ein — 46
laiter] welcher zum erften flecht die iebufeer der wirt fttrft vnd fttrer
W. 46 ioab — 49 fyon] auf czog czum erften ioab der fun faruie
vnd wart zu eim ftirften aber dauid wont in feiner pllrg W. 49
nant — danids] wart fi gebeifien dauids ftat W. 50 in — 51 tail]
vm vnd vm von mello dem grunde vnez piz in de vmring Ioab aber
pawt daz 5ber teil W. 52 dauid der nam czu glttcklich gend wach-
fende W. 53 daz fint W. 54 dauid di im haben gebolfen das
er kunig worden ift W. 55 des] vnfers W. 56 gefprochen hat
zu W. ditz ift] daz W.
55
1. Chron. 11, 11—18.
dauids. Iefbaan der fune ahamon ein ffirfte vnder
xxx. Der hflbe auff fein fpere vber *ccc* verwunten
zfl eim maL Vnd nach difem eleafar der fun ahoi v. 12.
00 tes feins vettern: der do was vnder dreyen gewalti-
gen. Der do waz mit dauid zft aphec dommim do die is.
tiaca] philiften warden gefament an die felben fbat zfl dera
jptreit. Vnd der acker des felben reichs* waa voller
gerften: vnd das volck was geflochen von dem ange
fichte der philiftiner. Do ftflnden fy in der mit des 14.
o ackers: vnd befchtitzten fy. Vnd do er hett gefchla-
gen die philiftiner: do gab got groffe heil feim volck
Aber drey zugen ab von den 'xxx* furften zfl dem 15.
flein in dem do was dauid zfl der krufft odollam: do
fich die philiftiner hetten gelegert in dem tal rapha
10 iiu, Ernftlich dauid lag in helflicher were: vnd die 16.
fteunge der philiften was zfl bethleem. Dorumb nu 17.
begert dauid des waffers: vnd fprach. geb mir ye
mant waffer von der ciftern bethleem: die do ift in
der pforten. Dorumb dife drey zugen durch die mit 18.
*
57 Iesdaam Sa. ahamoni ZAS, ahomoni Zc, ahomon Sa. 58
Der] den Sa. verwnndet Z— Oa. 59 ahiotea P. 60 vettern]
vatter& bruder Z— Oa. 61 do] fehlt Z— Oa. aphet S, apheck ZcSa.
dommyn K— Oa. do die] die do S. 1 philiftien P, philiftim
Z — Sa f philiftijm K— Oa. 2 acker der felben gegent Z— Oa. 3 den
angefichten der pbiliftier P. 4 in dem mittel A. 6 groffes Sa,
grofi OOa. 7 giengen ab Z— Oa. den] fehlt P. 8 krufft]
krafffc MEP, hole ZASK-Oa, hoche ZcSa. 10 Ernftlich] GewiBlich
P, Ernftlichen Z— Sa, Aber K— Oa. lag — were] was in feyner
warming Z— Oa. die fteunge] die ftetige MEP, der ftaudt Z-Oa.
11 philiftiner Z— Oa. zu] fehlt Sa. 12 des waffers] das waffer
Z— 8c f waffer OOa. 13 waffer] daz waffer ZcSa. die] der M.
*
58 Iefbaam der fun achamoni W. auff] fehlt W. uerwunter
W. 59 difem — 60 vettern] dem eleafar feinz uettern fan der
achoit W. 60 drein mechtigen W. 61 do] fehlt W. aphea
domim W. 2 voller] uol W. 3 dem angefichte] der felben
geftalt W. 4 philiften di do ftunden in W. 6 philiften W.
groz heil dem volk W. 7 Aber abczugen *3xxiij* fflrften W. 8
krufft] grub W. 9 fich — hetten] di philiften fich heten W.
11 zu] fehlt W. 13 waffer] dez wazzers W. die] der W.
1. CtarOD. 11, 18—23.
56
der bfirg der philiftier: vnd fchopfften waffer aus der u
ciftern bethleem die do was in der pborten: vnd brachten
das zfl dauid alfo das er trtinck. Er wolt nit: funder
▼.w. er opffert es vnferm herren | fprechent. Ab fey das daz
fo das icb daz tur in der angeficht meins gotz: vnd daz
plftt difer mann trinck: wann in der vnficberheit ir ao
felen haben fy mir das waffer bracht. Vnd vmb die
fach wolt er nit trincken. Das tefcen die drey aller
so- fterckften manne. Abifai der brfider ioabs difer waz
ein furft vnder den dreyen: vnd er hflb fein fper ge-
gen drey hundert verwunten: vnd er was vnder den 25
21. dreyen der aller genantigfte: vnd vnder den dreyen
der ander: edel vnd ir ffirft. Ernftlich iedoche vntz
22- bis zfl den erften "iij* was er nit kummen. Vnd ba
naias der fun ioiade des aller fterckften manns von
capfebel der hett vil ftercker werck begangen: der fcblftg ao
zwen ftarck mann als die leben arihel moab. Vnd er
ftaig ab vnd verderbt einen lewen in der mit einer
28. ciftern in der zeyt des fchnees: vnd er fchiflge einen
egiptifchen man' des leng was 'V daum elen: vnd
hett ein fper als ein wifbaum eins webers. Nu zoch &
er ab mit einer gerten: vnd zuckte im das fpere das
15 burg] czeld Z— Oa. philiftiner Z— Oa. 16 bethleen Z.
17 tr&nck ZcSa. 18 er opffer M. Ab — 19 fo] das fey nit Z— Oa.
das daz] dag EP. 19 ich daz] ich A, ich des Sc. Mr] tue P— Oa.
der] detn Z— Oa. mein M. 20 vnficberheit] vnfichberkeit E f
vnfichtberkeit P— Sa, geuerlichkeyt K-Oa. 21 die] dife Oa. 23
Abifai] -f aber Z— Oa. ioab Z— Oa. difer] fehlt K— Oa.
25 den] fehlt Sc. 26 aller] fehlt P. genantigften P, genantift
Z— Oa. 27 Gewifilich iedoch P, Doch furwar Z— Oa. vntz] fehlt
Sb— Oa. 28 bis] fehlt ZASKG. den] dem P. banania Z— Sa,
banaia K— Oa. 30 cafiphel Sa. der] fehlt K— Oa. ftercker]
fehlt ZASK-Oa. 31 er] fehlt OOa. 32 verderbt] todt Z— Oa.
84 daum elen] elnbogen Z — Oa. 35 webbaum P.
8 das daz] daz W. 22 er] + daz W. 23 abifar W,
25 hunterten uerwunter W. 26 genantigfte] gnedigfte W. 81
lewen in moab W. 32 verderbt] fehlt W. 35 webpaum W.
^7
u§ 1. Chron. U f 23—56.
er hett in der hand: vnd verderbt in mit feim fper.
Das dett banaias der fun ioiade • der do was vnder r . 24.
dreyen ffcarcken der aller genannfte: vnd vnder # xxx gs.
40 der erft. Ernffclich iedoch vntz bis zft den erften dreyen
was er nit kummen. Vnd dauid der fatzt in zefein
ein necbften ratmair ernftlich ditz warn die fterck- 26.
flen mann in dem here: afahel der brfider ioab' vnd
eleanam feins vetters fun von betleem : fammoth 21.
46 arrodites " belles plonites | iras der fun acces der the-* 28.
cuit abiefer der anathothit' fubochay der vfatit ilai 29.
der achothit' | maray der nethophatit* heleth der fun aa
banaa der nethophathith • ethai der fune ribay von 8t
gabaath der kinder beniamin banaia der pharatho-
50 nit' I vnd hurai von der bach gaas" abiel der araba- 32.
tit* afmoth der bauranit' eliaba der falabonit. Die 33.
fane affen gezom ionathan der fune faie der arathit
; ahiam der fune fachar der arathith • eliphal der fun 34. 35.
vr I epher der mecherathit : ahya der fune phellonit 36.
*
37 verderbt] erfchliig Z— Oa. 38 banias P, banaia ZASK— Oa,
banania ZcSa. 39 genannfte] mannhafftigiftt ZASSa— Oa, namhafti-
gift Zc. 40 Ernftlich] GewiSlich P, feUt Z— Oa. vntz] fehU
Sb-Oa. bis] fehlt ZA8KG. erften] fehU ZASK-Oa. 41 der]
fehlt K— Oa. fatz KG. 42 ernftlich] Gewifilich P f wann K— Oa.
43 dem here] de KSbScO, dem G, den Oa. 44 eleanan ZASZcK— Oa.
vetters] vatter bolder ZS, vatters bruder AZc— SbOOa, vaters bruders
Sc. 45 hellea der polonites K— Oa. der (leUtes)] fehU S. 46
anathitbit M, anothothit EP, anathotit A. fobochay Z— Oa vfa-
titi K— Sc. ilai] ilaia ZAZcSa, ifaia 8. 47 athothit MEP, hotit
Z-Sa, ahotiter K— Oa. 49 kinder] fdn Z— Oa. 50 dem bach
K — Oa. 51 banranit M f bauramit Z— Sa. fabonit 8. 52 affan
K — Oa. gezoni Z-ZcK— Oa, iefoni Sa. ararith ZAZc— Oa, arith S.
53 ahiam - arathith] fehlt EP. ahiam] fehlt Z— Oa. ararith
Z— Oa. eliphel ZAZc — Oa, eliphei S. 54 vrepher M. methe-
rathit M-Sa, meherathit K-Oa. fane] fehlt Z— Oa.
39 genannfte] gnedigfte W. 40 yntz] fehlt W. 44 eleanan
W. femmod W. 45 der arorit helles der plonyt byres W.
46 fubbochay der fotijt heliai der achoyt W. 47 heleth] eled W.
48 rabay W. 49 gabaa W. banaia] faraia W. 50 vnd hurai] huri
W. 52 affen gezom] efem dee groniten W. fun fega der trarit W.
53 achiam der fun achar der aratit W, 54 hefer der methoratit W.
1. Chron. 11, 37—12, 3.
58
V.87.3S. | efro der carmelit * naaray der fun azbi : | iohel der brfider 55
w. nathan' mibaar der fun agarai' | felech der amonit*
naarai der berothit der wepner ioabs des fune faruie
40.41. ] yras der fun iethreus gareb gethreer* vrias der ethe-
42. er: fabad der fun ooly: | adina der fun fechar der ru-
benit der ffirfte der rubeniten' vnd mit im *xxx* go
43. haanara der fun macba vnd iofaphat der mathanit'
44. J ofias der aftarotith • femma vnd iabibel die ftin ho- [mb
* than des araoheriten' iedihel der fun famri vnd 10-
46* ha fein brfider der thofait: | helihel der mahumit: ieri
bai vnd iofoia die fun elnaem* vnd iethma der mo
abit* elihel vnd obed vnd iafihel von mafobia. xij %
1. "T^^nd dife kamen zfl dauid in ficeleg noch do er
I I floch faul den fun cis: die waren die fterckften
2. ^-^ flreitter: vnd edeln | fy fpienen den bogen vnd
richten die gefchofi vnd wurffen die ftein der fchlingen
in ietweder hand. Von beniamin von den brddern 10
3. fauls. Wann ein furft abiefer vnd ioas der fun famaa
55 afbi E-Oa. 56 feleth MER 57 naari Sc. berochit
MEP. 58 fun iethreus] iethreer K— Sc, getbreer OOa. gareb]
iareb der Z— Oa. gechreer MEP. vrias] was S. 59 fabab Sa,
fabath K— Oa. 60 der (sweites)] fehlt Sc. rubeniter E— Oa.
61 baanam ME, banaam P, hanaam Sb y Hannaam OOa. machanit
HEP. 1 aftarothit E— Oa. 2 des araoriten £P, des araorith
Z— Sa, der araorith E — Oa. zambri K— Oa, ioha] hoha A,
5 ebod EP. yon] vnd Z— Sa. mofobia EPAZcSa. 6 fiteleg
MEP, ficelech K Oa. noch do er] do er noch Z— Oa. 7 den]
dem G. 8 edeln] aufierlefen Z— Oa. fpannen S, fpnnnten K — Oa.
die bogen P. 10 in] mit Z— Oa. Von] Aufl P— Oa. dem
brflder E. 11 faul Z-Oa. Wann] fehlt P— Oa. ein] der
Z-Oa.
*
55 nooray der fun ezaubay W. 56 mibahur W. 57 nooray
W. 58 hyra der fun iechreer gare iechreer W. 59 zabath W.
fechar] fager W. 61 bana W. maatha W. 1 oaias der
aftarothit W. iohel W. hothan] fehlt W. 2 aroheriten ieihel
der fun zaniri vnd ioa W. 3 thofeit heliel der maamit ierbei W.
4 iofia W. helnaem vnd iethina W. 5 eliel vnd obeth vnd
iafiel von mofobia W. 6 ficelech W. 11 famaa] amaa W.
59
1. Chron. 12, 8—16.
der gabaatbiter # vnd iafihel vnd pballeth die fune
afmoth vnd baracba vnd iehu der an atho titer* vnd v. 4.
famaias der gaboniter' der fterckft vnder *xxx # vnd
15 vber "xxx: ieremias vnd iezihel vnd iobannan* vnd
iezabat der gaderotbiter • | vnd lufai vnd ierimuth* 5.
vnd baalia vnd famaria vnd faphacia' der arap biter
Helchana vnd iefia* vnd afrahel vnd ioezer vnd ief- 6.
baan der chariter: iohela vnd zabadia die ffin ioroam 7.
» von iedor. Wann aucb von gaddi die fluchen zft da 8.
aid do er fich verbarg in die wuft # die fterckften man
vnd die beften ftreitter: habent die fchilt vnd das fper
Ir antlutz was als das antMtz des lewen vnd fchnel
aU die rechgeiffen in den velden. Efer ein ffirffc: der 9.
ft ander fdrft obdias* der dritt eliab" | der vierd mafma- ia
na* der •▼• ieremias - | der *vi' ethi* der 'vij* elihel* | der 12.11.
viij* iohannan' der "ix* belzebad* | der 'x* ieremias* der 18.
xr bachanai. Dife waren furften des heres von den 14.
ftinen gad. Der iungft was ffir # c # rittern: vnd der
* maifte* M. Dife Tint die do vbergiengen den iordan 15.
in dem erften moned do fy hetten gewont zereinigen
*
12 gabaachiter MEP, gabaiter S t gabaathier Sa. phalieth P,
phallrch 8, phalltth Sa. 13 aftaoch vnd baratba MEP. 14 ga-
baoniter PKSb— Oa. 15 iefihel SK-Oa. iohannam PS. 16
ieiabad ZAZcE — Oa, gezabad S, iezabath Sa. ierimuch MEP, ge-
rimuth S. 17 famria ZcSa. fapharia S. 18 gefia S. azrahel
S. ieoexer A, irefer 8, ioefer Sa. 19 tbariter MEP. iehela
EP, ioela Z— Oa. ieroam EP. 20 gedor Z-Oa. Wann]
Vnd Z-Oa. 21 er verborgen lag in der wfiftZ-Oa. 22 haltend
den fchilt Z— Oa. 23 des] de Zc, der Sa. 24 rehgeyffe KGSc,
rechgejfl SbOOa, velden] bergen Z— Oa. 26 eliel ZASK— Oa,
elieb ZcSa. 27 acbtet SbO. helfebad E— Oa. 29 was] war KG,
ward Sb-Oa. Mr] vor Z— Oa. ritter EP. 30 taufenten
K-Oa.
12 iaflel vnd pballech W. 13 afmoch vnd barachia vnd bien
W. 16 zabad der gederothiter W. ierimoch W. 17 famria
W. IS iezbaam W. 19 zabadia] badia W. ieroam W.
20 gedor W. 22 den fchilt W. 24 velden] pergen W. 27
belzebad] heldath W. 28 bachana W. 31 zereinigen] zu
dergifen W.
1. Chron. 12, 16—20.
60
yber ir beche: vnd alle die do entwelten in den delern
▼. 16. zfl dem lande often vnd zfi weften die fluchen. Wann
fy kamen auch von beniamin vnd von iuda zfi der be
17. fchirmung in der dauid entwelt. Vnd dauid gieng &
aus in engegen vnd fprach. Ob ir feit kummen ge-
fridfamlich zfi rair das ir mir helfft mein hertz das
wirt gefugt zfi euch* Wann ob ir mir lagfc vnd mein
widerwertigen # fo ich nit hab die vngangkeite in
meinen henden: gott vnfer vetter der fechs vnd vr- 40
18. teils. Wann der gaift gotz der vafffc abifai ein ffir-
ften vnder * xxx * Ynd er fprach. dauid wir fein dein :
vnd mit dir fun yfai. Frid fey niit dir: vnd fride
deinen helffern. Wann gott der bilfft dir. Dorumb
dauid der entpfieng fy: vnd fehickt fy ftirften des he 45
19. res. Wann von tnanaffe fluchen fy zfi dauid * do er
kam mit den philiftinern das er ftritt wider faul*
vnd er ftrait nit mit in: wann die ftirften der phi-
liftiner machten ein ratte fy lieffen in widerkeren"
fagent. Er ift ein verderbung vnfers haubts er ke 50
20. re wider zfi faul feim herren. Dorumbe do er wider
kerte in ficileg fy fluchen zfi im von manaffe ednas
*
32 woneten P-Oa. talen K— Oa. 33 lande — Wann]
auffgang der funnen vnd czu dem nydergang (nyndergang Z) die iag-
ten fy Z— Oa. 34 fy] die EP, Es Z— Oa. auch] fehlt P.
35 wonet P— SbOOa. entwelt. Vnd dauid] fehlt Sc. 86 fprach.
Seiend ir komen fridfamlich Z-Oa. 37 das (letzies)} fehlt K— Oa.
38 Wann — vnd] Seint ir mir aber heimlich (heimlichen S) veind fdr
Z— Oa. 39 die bofiheit P— Oa. 40 vater KSb. der] fehlt
K-Oa. 41 Wann] Vnnd Z-Oa. der (eweites)] fehlt K-Oa.
leget an abifai den fiirften Z— Oa. 43 fun] du fun Z— ScOa, dein
fun 0. Frid] Der frid der frid Z— Oa. 44 der] fehlt K— Oa.
hifft M f helff Z-KSb-Oa, helft G. 45 der] fehlt K~Oa. fchickt]
fetzt Z— Oa. 46 Wann] Auch Z-Oa. er] fy Z— Sa. 47 kamen
AZcSa. den philiftiner E. 50 Er] Es Sb. kere] kete M 9
kerte E, kert P-Oa. 52 fitileg ME, fiteleg P, ficeleg Z— Sa, f ice-
lech K— Oa. manffe M.
•
32 beche] ufer W. 37 ir mir] + heft W, gestrichen. 41
gotz der] fehlt W. 47 philiftiern W. 48 philiftier W. 50 kert
\V. 52 ficelech W. ednas] edriaz W.
61 1. Chron. 12, 20—31.
vnd iofabab* vnd iedthel michahel vnd naas" vnd
ioiadab vnd heliu vnd falathi ' fiirften der ritter in
55 manaffe. Dife gaben die hilff dauid wider die dieb *• 21.
lin. Dife waren all die fterckften mann: vnd wur-
den geraacht furften des heres. Wann fy kamen auch 22.
zd dauid durch ein iegklichen tag' im zfl hilff: vntz
das die zal ward geraacht als grofi als das here gotz
60 Vnd ditz ift die zal der furften des heres die do ka- 23.
men zfl dauid do er was in hebron: daz fy vbertrflgen
tii«c] das reiehe fauls zA im nach dem worte des herren*
Die fun iuda die trfigen den fchilt vnd das fpere: 24.
gelert oder geweffent zfl dem ftreit *vi' taufent vnd
d'ccc. Von den funen fymeon der fterckften mann 25.
b zeftreiten " vij * taufent vnd • c. Von den funen leui iiij * 26.
taufent # d*c. Vnd ioiada ein furft von dem gefehlechte 27.
aaron: vnd mit im *iij' taufent *d # cc. loch fadoch 28.
ein edels kinde in den tugenden: vnd das haus feins
vatters ein furft vber *xxij* taufent. Wann von den 29.
10 funen beniamin den brudern fauls: iij* taufent. Wann
ir merer teil das nachuolgte nach dem haus fauls.
Wann von den ffinen effraim • xx * taufent * d • ccc • 30.
der fterckften kreffte: genanter mann vnder iren ge
fchlechten. Vnd von dem halben gefchlecht des teils
15 manaffes 'xviij' taufent: die kamen funderlich durch
53 iedihel] -f vnd E-Oa. 54 falathi] -f die Z-Oa. 55
geben 6. dieblin] rauber Z — Oa. 56 manm M. 57 gemacht]
fehlt Z— Oa, Wann] fehlt Z-Oa. 58 bifi SbSc. 59 gemacht]
fehlt Z— Oa. 1 faul Z— Oa. 2 die] fehlt K— Oa. 5 zeftreiten]
fehlt Z— Oa. 7 Auch Z— Oa. 9 vatters zwen (zwei Sc) vnnd
zwainteig furften. Aber von Z— Oa. 10 faul Z-Oa. 11 ir —
das] ir eyn groffer tail Z-Oa. nachuolte SbO. noch ZSK— Oa.
faul. Vnnd von Z— Oa. 13 kreffte] mit krefft Z— Oa. 14 von]
aufi Z— Oa. des teils] fehlt Z— Oa.
53 iofabach W # 54 heliu] tbelin W. 58 zu] + der W.
61 ebron W. 3 vnd] fehU W. 5 vnd] fehlt W. 9 vater W.
taufent] fehlt W. 13 d- ccc-] fehlt W. 15 die] Si W.
1, Chron. 12, 31—40.
62
32. ir namen das fy fcbickten den kunig dauid. Vnd
von den funen yfachar *cc # furften gelerter mann die
do erkanten all die zeit zebieten waz ifrahel folt thfin. Wann
alles das ander gefchlecht das nachuolgt irem ratte
88. Wann die do aufgiengen von zabulon zft dem ftreite 2D
vnd ftfinden in der fpitz gelert mit ftreitbern waf-
fen vnd fy kamen zfi der hilff nit mit eim zwiuelti-
84. gen hertzen: wol *1* taufent. Vnd *M* furften der
ritterfchafft von neptalim: vnd mit in gelert mit
8&. dem fchilt vnd mit dem fpere 'xxxviij' taufent Wann 25
auch von dan bereit zii dem ftreitt 'xxviij' taufent
86. d # c« Vnd von afer giengen aus zfl dem ftreit vnd
87. bewegten in der fpitze 'xl # taufent. Wann von den
funen ruben vnd gad vnd von dem halben geflecht
des teils manaffe: c'xx* taufent gelert mit ftreitbe- g>
88. ren waffen. Dife warn all mann ftreitter vnd ge-
lert zeftreitten" fy kamen mit eim durcbnechtigen
hertzen in ebron : das fy fchickten dauid zfl eim ku-
nig* vber ifrahel. Wann auch die andern von ifrahel
die waren eins hertzen das fy machten dauid zft eim as
39. kunige: vber alles ifrahel - | vnd fy waren do bey dauid
iij* tag fy affen vnd druncken. Wann ir brfider die
40. beraitens in. Wann auch die do waren nachen bey
*
16 fy] -f fich EP. fetzten dauid zu eynem kunig Z— Oa.
ktiuig M. Vnd] fehlt Z— Oa. 18 Aber Z— Oa. 19 das (erstes)]
fehlt K— Oa. gechlech M. das {zweitesj] fehlt K— Oa. 20 Abor
Z-Oa. 21 in der fpritz M, in dem fpitz E— Zc, jm fpitz SaOOa,
der in fpitz Sb. 22 vnd fy] die Z-Sa, fehlt K— Oa. zwuieltigen M.
28 wol] fehlt Z— Oa. 1- taufen M. 25 fpere] perr ZcSa. xxxviij
K-Oa. Wann] fehlt Z-Oa. 26 dann EPZSZcSa. 27 d* c)
fibenhundert K— Oa. vnd] von Z— Oa. 2S in der] jm OOa.
Aber Z— Oa. 32 dorchnechtigen] volkomen Z— Oa. 33 fy dauid
fetzten zu Z— Oa. 34 tiber alles ifrahel. Vnd auch Z-Oa. vonj
aufi Z-Oa. 35 die] felUt K-Oa. fy — 36 kdnige] dauid zft
eynem kunig wurd Z-Oa. 36 fy] fehlt K— Oa. 37 fy] vnnd
Z^Oa. ir] fein Z-Oa. die] fehlt SK— Oa. 38 Wann] fehlt
Z— Oa. nachen] nach P.
*
25 xxxviij W. 32 durchnechtigen] uolkumen W. 34 vber]
+ allez W.
63
1. Chron. 12, 40—13, 6.
in vntz z$ ifachar vnd zabulon vnd neptalim. Sy
40 brachten in brot auf den efeln vnd auff den kemeln vnd
auf den meilern vnd auf den ochffen zeeffen zfi aller begnie-
gung melb gebreft feigen g-dert weinber 61 ochfen vnd
wider. Ernftlich es was ein michel freud in ifrahel.
Wann dauid der macht ein ratt xiij v. i.
mit den taufentern vnd rait den hundertern
vnd mit alien den ffirften* vnd fprach zfi 2.
allem famenung ifraheL Ob es euch geuelt' vnd die re
de die ich rede die geet aus von vnferm got: wir fen
den zfi etlichen vnfern brtidern in alle die gegent if-
50 rahel* vnd zfi den pfaffen vnd zfi den leuiten die do
entwelent in den vorwercken der ftette* das fy wer-
den gefamet zfi vns: vnd wir widerffiren zfi vns s.
die arch vnfers gotz. Wann wir haben ir nit geffichte
in den tagen fauls. Vnd alle die nienig die antwurt 4.
w das es werde gethan alfo, Wann die rede geuiel al-
lem dem volck. Dorumb dauid der fament alles ifrahel 5.
von iior egipt* vncz das es ein gieng zfi emath: das
39 bifi Sb— Oa. Sy] Die ZcSa. 40 kemelntieren ZA, kemel-
tieren S — Oa. 41 z&] nach Sa. genugunge P. 42 gederret.
weyber G. 43 Ernftlich] GewiQlich P, Wann K— Oa. groffe
AZc— Oa. 44 Wann dauid] Dauid aber Z— Oa. der] feUt
K — Oa. macbt] gieng in P, gieng eyn in Z— Oa. 45 taufentern]
zeinfimeiftern P. hunderten P. 46 den] fehlt K— Oa. fpracben
Z— Oa 47 aller P— Oa. 48 die (sweites)] fehlt K— Oa. vnferm]
+ herren Z— Oa. 49 die] fehlt PK— Oa. 50 prieftern Z— Oa.
vnd zfi den (zweUea)] der Sc. do] fehlt P. 51 entwelten ME,
wonten PZcSa, wonen ZASK—Oa. vorwercken] wercken EP, vor-
ftetten Z-Oa. 53 ir] die K— Oa. 54 faul Z— Oa. die (2)]
fehlt K-Oa. 55 wArd getan ZS— Oa, gefchehe A. 56 dem]
fehlt Zc-Oa. der] fehlt K— Oa. 57 egipti Z-Oa. vncz] vnd
M, fehlt E— Oa. es] fehlt E— Oa. emach MEP.
41 maulen W. 42 weinber] -f wein W. vnd] fehlt W.
43 michel] fehlt W. 49 etlichen] + andern W. 55 werde]
wer W. 57 daz du auz geft zu omach W.
1. Chron. 18, 6—11.
64
▼. 6. fy zfiffirten die arclie gotz von chariatharim. Vnd
dauid ftaig auff vnd alle die man ifrahel zfi dem tal cha
riatharim das do ift in iuda: das fy ffirten von dan eo
die arch gotz vnfers herren fitzent auff cherubin do I
7. angerflffen ift fein name. Vnd fy fatzten die arch nj^
vnfers herren gotz auff einen neuwen wagen aus dem
haus aminadabs. Vnd oza vnd fein bruder die ffir
8. ten den wagen. Ernftlich dauid vnd alles volck fpil
ten vor vnferm herren von all ir kraffte' mit fin- 3
gern* vnd herpffern* vnd pfaltiren* vnd mit fchellen
9. vnd mit pufanen. Vnd do fy kamen zfl dem velde
chidon do rackt aus ofa fein hand fo das er hielt die
arch: wenn der ochs aus dem weg gend ftrauchend
10. hat fy genaiget. Vnd alfo ward zornig vnfer herr 10
gegen ofa - vnd fchlfig in dorumb das er an hett ge-
rftrt die arch : vnd er ftarb aldo vor vnferm herren.
11. Vnd dauid ward betrubt douon das vnfer herr ofam
hette von ein ander geteilet: vnd der name der ftatt
ward genant teilung oze vntz an den gegenwirtigen is
58 chariathiarim AZc— Oa. 59 die] fehli K— Oa. chariatherim
EP, chariathiaritn Z -Oa. 1 angerfiffet Z — Oa. fy] die Sc.
2 aus] von Z— Oa. 3 arainadab Z— Oa. die] fehlt K— Oa.
4 Ernftlich] Gewifilich P, Aber K— Oa. 5 vurerm] dem K— Oa.
von] vor Sc. aller irer krefft. mit gefangen Z — Oa. 6 vnd
(erstes)] mit E— Oa. herpfen Z— Oa. pfalteriern EP, pfalteri
ZASG— Oa, pfalteri en ZcSa, fpalteri K. fchellen] + vnnd mit
zimblen (zymmeln K— 0, zyrabalen Oa) Z — Oa. 7 bufanen E, bu-
funen PZA, bufaumen SKG, bufaunen ZcSaSbScOOa. den velden
ZASK— Oa, den welden ZcSa. 8 rackt] ftrecket K— Oa. fo] fddt
Z— Oa. 9 aus — gend] auf dem weg gieng E— Oa. 10 hat
fy genaiget] vnd naiget ein wienig die arch Z— Oa. fy] fich EP.
ward] waz E—Oa. 11 wider ozam Z-Oa. er het angeruret
K— Oa. 13 ozam Z — Oa. 14 der — 15 genant] hiefi den namen
der ftatt die Z— Oa. 15 teyl S. bifi Sb— Oa. den] difen
ZcSaOa.
*
3 oza vnd] dauid W. 6 pfalterien W. 7 velde chidon]
thunetbidon W. 9 gend] -f- vnd W. 13 ofam hette] het ozam
W. 15 vntz] -f- piz W.
65
1. Chron. 13, 11—14, 8.
tag. Vnd er forcht gott in den felben zeitten fprech- v. 12.
ent. Wie mag ich zfl mir eingefuren die arch vn-
fers herren? Vnd vmb die fache ffirt er fy nit zfl 13.
im* das ift in der ftatt dauids: funder er ffirt fy in
20 das haus obededon des getheers. Dorumb nu beleib u.
die arch gotz in dem haus obededon drey raonefc: vnd
der herre gefegent fein kaufe* vnd alien den dingen
die er hette. xiiij
U:
nd iram der kunig thiri der fant botten zfl 1.
& I I dauid * vnd zedrin hdltzer vnd werckmeifter
der h51tzer: fo das fy ira ein haus bautten.
Vnd dauid derkant das in vnfer herr beftetiget het 2.
zfl eim kunig vber ifrahel: vnd das der haben wer fein
reich vber daz volck ifrahel. Vnd dauid nam ander hauf 8.
30 frauwen zfi iherufalem: vnd gebar fun vnd t6chter
Vnd das fein ire namen die im geborn wurden zfi 4.
iherufalem. Samma* ely vnd fobab nathan vnd fa-
lomon I iebar vnd elyfu vnd eliphalech | vnd noga vnd 5. &
napheg* iaphie | vnd elizama vnd baliada vnd heli- 7.
35 phelech. Aber die philiften horten fo das dauid ge- &
*
16 in dem (der AK — Oa) felben czeit Z— Oa. 17 einfuren
ZcSaOOa. v lifers herren] gottes Z— Oa. 19 in (erstes)] fehlt
Sb. die ftat dauid. Aber er Z— Oa. 20 obededom Z— Oa. Da-
rnmb die arch gotz belib Z— Oa. 21 obdedon M, obededom Z — Oa,
22 feym ZASKSb— Oa. alien den dinge M t alien den dingen
KZ— Sa t alle ding P, alien dingen K— Oa. 24 hiram Z — Oa. der
{UUUs)) fehlt K-Oa. 26 fo] fehlt P-Oa. im] in EP, 27 der-
kant] -f* dorumb Z - Oa. het beftetigt P. 29 nam] -j- e * n
E -Oa. 30 gebar] fehlt G. tochteren POa. 31 im] in
EPZcSa. 33 vnd (drittes)] fehlt K-Oa. 34 elifaraa E— Oa.
helipheleth ZAK— Oa. 35 philiftim do fy horten das Z— Oa. fo]
fehlt P.
*
16 felbigen W. 17 mag] nachtr. W. 19 dauid W. 20 obe-
dedom W. beleib] + mer W. 21 obededom W. 22 vnfer
herr gefegent feim haus vnd alle dem daz er hette W. 24 thiri
der] uon tyro W. 25 holcz vnd werkleut der wende vnd dez holczes
W. 27 dauid] + der W. 28 derhoben W. 32 Samma* ely]
famaely W. 33 eliphalech] di phalech W. 34 iaphie] naphei W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 5
1. Chron. 14, 8—15.
66
falbet were zfl eim kftnig vber alles ifrahel: vnd zugen
aus alle alfo das fy in i'ftchten. Do das hort dauid* do
v. 9. zoch er aus in engegen. Ernftlich die philiften kum
10. mend legerten fich in dem tal raphaiin. Vnd dauid
ratfragt vnfern herren fprechend. Ob ich auffteig 40
zfl den philiften" vnd ob du fy gibfk in mein hande
Vnd vnfer herre fprach zft im. Zetich auff vnd ich
li. will fy dir geben in dein hand. Vnd do fy auffgezo-
gen geen baalpharafim' do fchlflg fy aldo dauid vnd
fprach. Geteilt hat vnfer herr mein feind durch mein 45
hand als geteilt werden die waffer: vnd dorumb ward
12. geheiffen der ftatt nam baalpharafim. Vnd aldo
18. lieffen fy ire g5tt: die dauid hiefi verbrennen. Auch
zfl eim andern mal vielen ein die philiften* vnd legerten
14. fich in dem tal. Vnd dauid ratfragt anderweid vnfern w
herren: vnd zfl im fprach gott. Nit zetich auff nach
in: zetich von in vnd kum gegen in von hinden der
15. pir paum. Wenn du horft den laut geen in der h6ch
der pirpaum: denn zetiche zfl dem ftreit. Wenn auf-
86 were] waz P. vnd — 37 aus] die giengen auf Z — Oa.
37 do] fehlt OOa. 88 Ernftlich] Gewifilich P, Aber K— Oa. phli-
ften M, philiftim Z— Oa. knmmend] die kamen die (vnd A) Z — Sa,
kamen vnnd K— Oa. 39 rapahim 0. 40 ratzfragt K— Oa.
vnfern] den Z— SbOOa, auch den Sc. fagent Z-Oa. 41 pbili-
ftym S, philifteyern Oa. fy] 4- auch Sc. 42 vnfer] der Z— Oa.
48 fy dir] dir fie AK— Oa. aufgezogen E, auf zugen K— Oa. 44
geen] fehlt EP, in Z— Oa. 45 hat] + auch Sa vnfer herr]
got Z— Oa. 46 als] + auc ** $<*• ward] wurden S. 47 der
nam difer ftat Z— Oa. nam] man E. 48 lieffen] lieffen S.
49 zn eim] zum P. philiftim vnnd waren (warden S, -+- auch Sc)
zerftreuwet in Z— Oa. legerten] legtcn MEP. 50 ratzfragt
K— Oa. anderweid] aber A. vnfern herren] den herren P ? got
Z — Oa. 51 vnnd got fprach (-f- auch Sc) czfi im Z— Oa. 53 biren-
baum Z — Oa. laut geen] hal dea geenden Z— Oa. 54 birenbaum
Z— Oa. Wenn — 55 fo] Wenn got ift aufigangen (auffgangen
ZcSa, aufigegangen GOa) vor dir Z — Oa.
36 zh eim kunig] fehlt W. 42 auff] fehlt W. 44 geen]
gegen W. 49 legerten] legten W,
67
1. Chion. 14, 15—16, 9.
55 gezogen ift got vor dir fo das er fchlache die btirg der
philiften. Dorumbe nu dett dauid als im gebotten v. i&
hat gott: vnd er fchlfig die biirg der philiften von ga
baon vntz bis gen gazera. Ynd dauids nam der fchal 17.
in alien reichen: vnd der herr gab fein forcht vber alle die
lefite.
go XTnd er macbt im hetifer xv 1.
U in der ftat dauids : vnd pante ein ftat der arch
i2rt) gotz* vnd richt ir auff ein tabernakeL Do fprach da- 2.
uid. Es ift vnzimlich das die arch gotz wirt getra-
gen von yemand: neur von den leuiten die der herr
hat derwelte fy im zetragen* vnd im zeambechten vntz
5 ewiklich. Vnd er famet alles ifrahel in iherufalem* vnd 3.
auch die fun aarons vnd die leuiten: daz die arch gotz 4.
wurd getragen an ir ftatt die er hett bereit. Von 5.
den funen chaath was vriel ein ftirft vnd fein brtlder
cc vnd # xx. Von den funen merari* was der furft # 6.
10 azaia vnd fein brfider *cc* vnd m xxx. Von den ffinen 7.
gerfon* iohel vnd fein brfider m c* vnd # xxx. Von den 8.
funen elizaphan* was der ftirft femeias* vnd feine
brader 'cc. Von den ffinen hebron - was der ftirft eli 9.
55 burg] zeld Z— Oa. 56 philiftim Z— Oa. alfo P, im
gebot got S- 57 het PZc— Oa. zelt der philiftiner Z — Oa.
58 vntz bis] vntz Z— G, bifi Sb-Oa. dauid nam den fchai MEJt\
dauid der {fehlt K— Oa) erfcbal Z— Oa, 59 allem reich EP 9 alien
kunigreichen Z— Oa. die leute] volcker Z— Oa. 61 dauid Z—Oa.
2 werd Z — Oa, 4 im (erstes)] fehlt Z— Oa. zedienen P, dienen
Z-Oa. vntz] bifi Sc, fehlt OOa. 5 ifrahel in] volck Z-Oa,
6 auch] fehlt SbOOa. 7 an] in P. 8 chaach M. 9 ce*] bundert
K-Oa, 10 afaia SbOOa. Von — 11 xxx) fehlt EP. 11 ger-
fon] -f was Z— Oa. hundert dreyfUg Z— Oa. 12 eliplmn G.
55 vor] + bdrft den laut gen in der hOch W, gestrichen. 58
vnte] vnd vntz W. gegen W. dauid derfchall W. 59 alien]
+ den W. der] vnfer W. die leute] heiden W. 2 werde W.
5 famen W. 7 wurd] fehlt W. 8 chaach W, 9 cc xx W.
11 iohel] was iohel ein fQrft W. c xx W, 13 ebron W.
elicl W.
1. Chron. 16, 9—17.
68
y. io. hel vnd fein brtidef lxxx. Von den funen ozihel waz
li- der fxirft aminadab vnd fein brfider 'c'xij. Vnd da 15
uid der rieffe fadocli vnd abiathar die pfaffen vnd
die leuiten* vrihel: vnd afaiam • iohel femeiam elihel*
12. vnd aminadab: | vnd er fprach zfl in. Ir do feyt fur-
ften der ingefind der leuiten ' werd geheligt mit eu-
wern brfidern: vnd tragt die arche gotz ifrahel zfl der a>
18. ftat die ir ift berait. Nit als feyt dem anegeng do
ir nit wart engegenwurtig der herr fchlflg vns* al-
fuft gefchicht es auch nu was do ift zethfin vnzim-
14. lich von vns. Dornmb die pfaffen vnd die ambech-
ter lint gelieiligt' das die arch des herren gotz ifrahel 25
15. wurde getragen. Vnd die fun leui die namen die
arche gotz an den ftangen auff ir achffeln nach dem
16. wort des herren als moyfes hett gebotten. Vnd da-
uid fprach zfl den furften der leuiten * das fy fchickten
finger von iren brudern das ift zewiffen in den or- ao
geln der faittenfpil* in den pfalterien vnd in den ley
ren vnd in den fchellen: daz der done der frefiden do-
17. ne in der h&ch. Vnd die leuiten fchickten heman den fun
iohel* vnd von feinen brudern afaph den fun bara-
15 cc xij EP, zweyhundert vnd zwelff Z— Sa, hundert vnd zwelf
K— Oa. 16 der] fehlt K-Oa.. riefft Z-Sa, berufft K— Oa.
abiachar M, abiathar Sb. priefter Z— Oa. 17 afaian Sc. 18
er] fehlt Z— Oa. do] die ir Z— Oa. 21 als von anfang Z— Oa.
dem] den P. 22 gegenwiirtig Z— Oa. alfo P. alfuft — 24
vns] daz es noch alfo gefcbebe wann wir nocb etwas vnzimlichs teten
(redten Sc) Z— Oa. 23 nu] im MEP. 24 priefter P-Oa.
diener P, leuiten Z— Oa. 25 fint — 26 getragen] warden (warden
ASaOa, waren 8) geheiliget das fy trugen die arch des herren gotz
ifrahel Z— Oa. 25 des herren] fehlt P. 26 die (tweites)] fehlt
ASK— Oa. 27 den] die A. 29 fchickten] fetzten Z-Oa. 30
zewiffen] fehlt Z— Oa. 31 den pfalteri ZK— Oa, dem pfaiteri A— Sa.
32 fchellen] zimblen Z— Sa, zimmeln K— 0, zymbalen Oa. 33 fatz-
ten Z— Oa.
14 oziel W. 17 vriel W. eliel W. Ir] + jr W.
20 ifrahel] fehlt W. 34 afaph] aphath W.
69
1. Chron, 15, 17—24.
35 chie: wann von den Mnen merari vnd von iren
brfidern * ethan den fun chafaie | vnd ir brfider mit in v. 18.
In der andern ordnung* zachariam vnd ben vnd ia-
fihel* vnd zamiramoth* vnd iehihel* vnd ani* vnd
arabel" vnd heliab vnd benaiam vnd maafiam vnd
40 mathatiam vnd eliphalu vnd raaeeniam* vnd obededon
vnd iehiel torwerteL Wann die finger heman* afaph is.
vnd ethan die donten in erin fchellen. Wann zacha 20.
rias vnd oziel' vnd ferairamoth ' vnd iahihel* vnd
ani vnd eliab vnd maafiam' vnd banaias* die fun-
45 gen die taugen ding in den pfalterien. Wann ma 21.
thatbias vnd eliphalu vnd macenias vnd obededon*
vnd iehihel vnd ozaziu" die fungen in den herpffen
vmb den achteften des figes. Chonenias der furft der 22.
leuiten der furwas der weyffagung: vnd zflfingen
50 die melody. Wann er waz gar weys. | Vnd barachi 28.
as vnd helchana die waren torwertel der arch. Ernft 24.
lich febenias vnd iofaphat vnd nathanael vnd ama-
fai vnd zacharias vnd banaias vnd eliezer die pfaffen
die erfchelten die trumpten vor der arch gotz vnd obededon
33 aber Z— Oa. 36 den] dem G. tbafaie ME, thafie P, afaie
Z— Sa, afie K— Oa. 37 ander EZ— Sa. 38 femiramoth E— Oa.
vnd arahel] fehlt P. 39 banaiain E— Oa. 40 heliphalu Sb.
obededom Z — Sc. 41 torweltel M, tborwarter OOa. Aber Z— Oa.
herman P. 42 die] fehlt K-Oa. erin] jren Sa. Aber Z— Oa.
43 oziel] femihel S. 44 raaafiaa Z— Oa. die] fehlt K— Oa,
45 die taugen ding] haymlich gefang Z— Oa. taugent P. in dem
(den ZcSa) pfalteri Z— Oa. 46 maliphalu P. obededom Z— Sc.
47 iohihel ZcSa. ozazin MEP, Ofafiu SSa, die] fehlt K-Oa.
48 Chonenias] -f aber Z— Oa. 49 der (erstes)] fehlt K-Oa. fiir-
was] was vor Z— Oa. czft vorfingen Z— Oa. 50 melodey Z — Oa.
gar] + vaft P. 51 hecbana SbO. die] fehlt K-Oa. torw&rter
AOOa. Ernftlich] Gewifilich P, Aber Z-Oa. 52 febemas MZAS,
febenias ZcK. amafi ZcSa. 53 vnd {erstes)] fehlt Sc. zachirias
0. priefter P— Oa. 54 die (erstes)} fehlt K— Oa. fungen mit
den hSrbornern vor Z— Oa. obededom ZAZcSaG.
*
38 zamiramoch vnd iaihel W. vnd ani] fehlt W. 39 eliab
vnd banaiam W. vnd mathatiam] fehlt W. 41 eman W.
43 zemiramoch vnd iaihel W. 44 ani] bani W. maafias W
46 vnd macenias — 47 ozazin] &c W. 48 vmb — 55 arche] fehlt W.
1 Chron. J 6, 24—29..
70
55 die] fdH K— Oa. waren] fehlt S. ttaorwfixter OOa.
56 die] fehlt K—Oa. merer Z— ZcK— Oa. der gefchlecht] die
taufenter Z— Oa. 57 die {erstcs)] fehlt K— Oa. gelddea M.
58 obededom AZc-Sc. 61 Ernftlich] GewiGlichen P, Aber K— Oa.
was angeleget rait einer biffiner ftol (ftolen K— Oa) Z— Oa. 1 die
(erstes)] fehlt K — Oa. diener P, leuiten Z — Oa. 2 arch] + des
geliibds Z— Oa. thoneniaa M, chnoemias ZcSa. eiu] der Z— Oa.
8 weiffagung Z— Oa. Dauid aber der (fehlt K — Oa) was angeleget
Z— Oa. 4 eim] einen Q. die (2)] fehlt K-Oa. 6 donte ZAS.
homer ME. 7 fchellen] zimblen Z— Sa, zymmeln K— 0, zimbalea
Oa. den (dem SbOOa) pfalteri ZASK— Oa. in (letetes)] mit
K— Oa. 8 herpffen] -(- miteinander hellend Z-Oa. 9 dauid
EZ— Oa. 10 faul ZAS, -f die PZcSa. fache] fabend A. 11 vnd
(letztes)] + fie K— Oa. 12 iren ZS.
2 thonemaa W. 10 die] daz W. den kunig] fehlt W.
»
v. 25. vnd ahias die waren torwertel der arche. Dorumb
dauid vnd alle die merern der geburt ifrahel vnd der ge-
fchlecht' die giengen zetragen die arche des gelubdes
26. des herren mit freuden* von dem haus obededon. Vnd
do gott hette geholffen den leuiten die do trftgen die
arch des gelubds des herren: fy opfferten* vij ftier vnd 60
27. vij* wider. Ernftlich dauid was geuaft mit eim pei
fein gewande: vnd alle die ambechter die do trflgen prv
die arch vnd die finger vnd chonenias ein furfte der
weyffagen vnder den fingern. Dauid waz auch geuaft
28. mit eim leinin ephot. Vnd alle die fune ifrahel die
fftrten die arch des geliibds des herren: mit frefiden »
vnd in dem done des herhorns vnd d5nten in den h&r
nern vnd in den fchellen vnd in den pfalterien vnd in
29. den herpffen. Vnd do die arch des geltibdes des her-
ren waz kummen in die ftat dauids: michol die toch
ter fauls fchauwet durch die venfter vnd fache den
kunig dauid fpringend vnd fpilend: vnd verfchmecht
in in irem hertzen. xvj
10
71
1. Cfaron. 16, 1—6.
D!
orumb fy namen die arch gotz vnd fatzten v. 1.
Jfy in die mit des gezeldes das auffgefpannen
id m -<* hette dauid: vnd opfferten gantz enzuntes
opffer vnd gefridfam opffer vor gott. Vnd do dauid 2.
hett volbracht opffernt gantz entzuntes opffer vnd
gefridfam opffer do gefegent er dem volcke in dem
namen vnfers herren: vnd teilt alien igklichen von 3.
20 den mannen bis an daz weip ietlichem ein kfichen brots
vnd ein teile eins gebraten fleifch von einer wifent:
vnd ein femel mit ole ger&ft. Vnd er fchicket vor 4.
der arch gotz von den leuiten die do ambechten vnd
gedechten feiner werck* vnd wunniklichten vnd lob
2» ten den herren gott ifrahei: afaph den ftirften vnd iren 5.
andern zach arias. Wann iahihel vnd femiramoth
vnd iehikel' vnd mathathianr vnd eliab* vnd ba-
naiam" vnd obededon* vnd iehihel* die waren vber
die orgeln des pfalterien vnd vber die leiren. Wann
90 afaph daz er d&nte in den fchellen: wann banaias vnd &>
13 mamen M. 14 die] fehlt P. 15 gantze enzuntes ME,
gantze gebranten Z — Zc, gantze gebrante Sa— Oa. 16 fridfame
Z— Oa. 17 opferent die gantzen gebranten opfer Z— Oa. 18 die
fridfamen opfer Z— Oa. do] die S. wolck E. 19 vnfers]
de* V— Oa. yegklichem ZAZcKGSbOOa. 20 dem mann Z— Oa.
ietlichem] yeglichem P, fehlt Z— Oa. 21 eins] des S. gebranten
Sa. fleyfchs K— Oa. von eynem wilden ochffen Z— Oa* 22
fchicket] ftellet Z— Oa. 23 von den] die P. anbetten P, dienten
Z— Oa. 24 wuniklichten] eretent P, hochwirdigten Z— KSb— Oa f
hobwirdigen G. 25 iren] feynen Z— Oa. 26 zachariaz K, zacba-
riam G— Oa. Aber Z-Oa. 28 obededom SZcSaSbOOa. die]
fehlt K— Oa. 29 des pfalteri ZS-Oa, der pfalteri A. Wann
afaph] afaph aber Z— Oa. 30 don ten A. fchellen] zimblen
Z — Sa, zimelen K — O t zimbalen Oa. Aber Z— Oa.
*
13 fy namen] nu brachten fi W. 14 das] + ir W. 16 gefrid-
famen opfer tire W. vor gott] fehlt W. 18 fridfame opher tire
do W. 19 igklichen] durch igliche W. 20 iglichen W. 21
fleifch] vifchz W. einer] einem W. 22 er — 23 ambechten]
er ftalt auz den leuiten fQr di arch vnfers herren di do dinten W.
24 wunniklichten] erten W. 26 iaihel vnd femiramoch W. 27
ieihei W.
1. Chron. 16, 6—21.
72
azihel die pfaffen emfficlicli zefingen mit deni horn*
t. 7. vor der arch des gelfibds des berren. An dem tag macht
dauid afaph den furften vnd fein b ruder zebegehen dem
8, herren. Begecht dem herren vnd anrtifft feinen na-
men: macht kunt fein vindungen vnder den leuten. &
9. Singt im vnd lobt in* vnd derkund alle feine wun
lo. der: | lobt feinen heiligen namen: vnd das hertz der die
li. do fftchent den herren das werd derfreuwet. Sflcht den
herren vnd fein tugent: zeallen zeyten f&cht fein ant
12. lfitz. Gedenck feiner wunder die er dett* feiner zaich 40
13. en vnd der vrteil feins raundes. Der fame ifrahel feins
14. knechts: die ffiu iacobs feins derwelfcen. Er felb ift
15. der herr vnfer got: fein vrteil auff aller der erde. Ge
denck feins geltibds ewiclich: der rede die er gebot in
16. taufenten der gefchlecht. Die er macht mit abraham &
17. vnd feins aides mit yfaac. Vnd er fchickt in iacob
18. zfi eim gebott: vnd ifrahel zfi eim evvigen gelubde * | fa
gent* Ich gib dir das lande chanaan* das failin eu-
19. wers erbs. Do fy waren lutzler zale* vnd fein pau-
20. wer klein. Vnd fy vbergiengen von gefchlecht in 50
gefchlecht: vnd von eim reich zfi eim andern volck.
2i. Er liefi fy nit keinen quelen: wann er berefpt die ku
31 priefter P— Oa. emfficlich] alweg Z— Oa. ds horn K, d*
home G. 33 afapli] fehlt ZcSa. den] einen Z— Oa. zubekennen
Z— Oa. dem] den Z— Sa. 34 Bekennend Z— Oa. den herren S.
35 den] feinen S. volckern Z— Oa. 36 verkttnt P— Oa. 38 das]
fehlt K— Oa. 40 Gedenckt E— Oa. feiner (leUtes)] feine Z f fine A,
feinen S. 42 iacob Z-ZcK— Oa. 43 alle S. der {letzies)}
fehlt Z-Oa. erde] rede O. Gedenckt E— Oa. 44 reden
EPZSZcSa. 45 ahrabam E, abraam ZAZc, abrahem Sa. 46 er
fchickt] feczet das Z— Oa. 48 Ich will dir geben Z— Oa. feyl
Z—Oa. 49 weniger zal P f wienig an der zal Z— Oa. pauwet
EP. 50 giengen Z-Oa. 51 von eynen G. 52 HeB keinen
genetet werden. aber er Z — Oa. quelen] peinigen P. ftrafft
P— Oa. die kunigin K— O.
*
37 vnd] fehlt W. 40 Gedenckt W. 41 vrteila W, das s
gestrichen. 51 uon dem reich W.
73
1. ChTOB. 16, 21—32.
nig fur fy. Nit welt rtiren meine gefalbten: noch v. 22.
wolt vhelfagen in meinen weyffagen. Alle die er 23.
55 de die finget dem herren: derkunt fein behaltfam von
dem tag in den tag. Derkunt fein wunniclich vn- 24.
der den leiiten: feine wunder vnder allem volck, Wann 25.
der heir ift michel vnd gar lobfam: vnd derfchrock- v
enlich vber alle die g6tter. Wann alle die g6tter der 26.
eo volck fint abg6ter: wann der herr raacht die hymel
Begechung vnd micbelich ift vor ira: ftercke vnd 27.
l*7c] freude in feiner ftat. Bringt dem lierren die ingefind 28.
der volcke: bringt dem herren wunikliche * vnd das
gebott: gebt dem herren wunniclich feim namen hebt 29.
auff das opffer vnd kumpt in feiner befcheude: vnd
5 anbette den herren an feiner heiligen ftatt. Alle die so.
erde werd bewegt vor fim antlutze: wann er felbe
gruntfefte den vmbring vnbeweglich. Die hymel 31.
werdent derfreuwet vnd die erde fruwe fich : vnd fy
fprechent vnder den gefchlechten das der herre reich-
10 fent. Das mer dSnt vnd fein derfullung: die ecker 32.
53 Ir fullend nit ruren Z— Oa. 54 wolt] -{- auch Sc. vbel-
fagen] bofihaftigen Z— Oa. mehiem P. die] fehlt K — Oa. erde]
rede 8b. 55 die] fehlt E— Oa. fingent E— Sa. dem] den P.
verkiint P— Oa. fein heyl aufi dem Z— Oa. 56 VerkQndent
P— Oa. fein ere P, fein glori Z-Oa. 58 ift] + gar S. grofl
P— Oa. erfchrockelichen P. 59 die (erstes)] fehlt Z-Oa. die
(UUtes)} fehlt K— Oa, 60 volcker ZASSa— Oa, wolker Zc. ab-
ater] gotter Sc. aber der herr hat gemachet Z-Oa. 61 Be-
kennang vnd grofimachnng ift Z— Oa. 1 die] irZASK-Oa. 2, 3
ere P, glori Z— Oa. 8 fein EP. 4 feiner befeheude M, feiner
angeflcht P, feinem angeficht Z— Oa. 5 an] in P— Oa. feiner
heiligen] heyliger ZASK— Oa. ftattl ziere Z— Oa. die] fehlt
K — Oa. 6 er — 8 derfreuwet] er hat gegrundfeftet den (dem G)
rnbeweglichen kreyfi. Die himel fallen fich (-{- auch Sc) freuwen Z— Oa.
8 freuwet fich EP. fy] fehlt Z— Oa. 9 full en fprechen in den
gefchlachten der hat geregieret Z— Oa. die gefchlechte EP. 10
mor foil (folle SbO) donen vnd fein voikoramenheyt Z— Oa.
53 meinen W. 54 in] fehlt W. 55 die] fehlt W. 56 den]
dem W. 57 alien uolken W. 7 vnd beweglich W.
I. Chron. 16, 32—40.
74
vnd alle dinge die do fint in in die derfreuwent fich
83. | denn lobent die holtzer des waldes vorm herren: wann
84. er kam zeurteilen die erde. Begecht dem herren wann
85. er ift gflt wann fein derbermd ift ewig. Vnd fprecht
gott vnfer behalfcer mach vns behalten: vnd fa- u>
men vns vnd derledig vns von den leuten: das wir
begechen dein heiligen namen: vnd derh&chen vns in
86. deinen gefengen. Gefegent fey der herr got ifrahel von
den ewigen vntz zfl den ewigen: alles volck fpreche
87 amen vnd das lobe gott. Dorumb er liefi do vor der ao
arch des herren afaph vnd fein brtider: das fy ambech
tent emficlich in der befcheud der arch vnd ir gefchlecht
88. durch ein iegklichen tag. Ernftliche obededon vnd
feiner briider der warn * lxviij * vnd obededon den fun
89. idithnm vnd oza # fchickte er torwertel. Wann fa- &
doch den pfaffen vnd fein brtider die pfaffen waren
vor dem tabernackel des herren in der hfich der do waz
40. in gabaon: das fy emficlich opffernten die gantzen
opffer des morgens vnd des abens auf dem alter dez gantz
en opffers nach alien den dingen die do lint gefchri- so
ben in der ee des herren die er hett gebotten ifrahel:
» v
11 die (letztes)] fehlt K— Oa. derfreuwent rich] frewent fich
P 9 fiillen frolocken Z— Oa. 12 lobent] lobet M, fo warden loben
Z— Oa. vor dem SSa. 13 kam] ift kommen Z— Oa. Veriechent
Z— Oa. 14 erbarmung Z— Oa. 16 leuten] heyden Z— Oh.
17 vergechen Z— Oa. deinem ZcSaSbOOa. derh&chen vns]
frolocken Z— Oa. 19 dem (2) P— Oa. bifi Sb— Oa, 21 an-
betten P, dienten Z— Oa. 22 fUUigklich Z— Oa. der becheiid M,
der angeficht P, dem angeficht Z— Oa. vnd — 23 tag] durch einen
yegkltchen tag. vnd ir (fehlt A) ordnung Z— Oa. Ernftlich Z — Sa.
Wann K— Oa. obededom Z— Sc. 24 feine Z— Sa. der] fehlt
K— Oa, obededom Z— Sc. 25 idithun Z-ZcK— ScOa* oza] -h
die Z — Sa. feczet er Z— Oa. torwerteln E, thorwarter OOa.
Aber Z-Oa. 26 den] der K-Oa. priefter (erstes) P-Oa.
briefter {aveites) Z— Oa. 28 das] fehlt EP. die] auch die Sc.
29 dem — 30 opffers] die gantzen opffer EP. 29 dem] den Z — Oa.
30 den] fehlt K— Oa.
*
14 derbermd] -f di W. 17 deim W. frolocken vns W.
25 oza] + di W.
' *> 1. CUron. 16, 40— 17, 6.
Vnd nach difem : was heman • vnd idithum vnd die ▼. «.
andera die derwelten ein iegklichen mit feim namen
zebegechen den herren wann fein derbermbd ift ewig
35 Vnd heman vnd idithum die fungen mit den horn 42.
vnd fchlflgen mit der fchellen* zefingen got alle ding
der gefchlechte der orgeln. Wann die fun idithum
die macht er zefein trager. Vnd alles volck kert wi 4».
der in fein haus: vnd dauid das er audi gefegente
40 fein haufe. xvij
Wann do dauid entwelt in feim haus: er fprach i.
zfl nathan dem weyffagen. Sich ich entwe-
le in eim cedrin haus: wann die arch des fri
des vnfers herren ift vnder den vellen. Vnd nathan %
4» fprach z& dauid. Alles das in deim hertzen ift daz thfi
wann gott ift mit dir. Dorumb an der felben nacht s.
ward die red vnfers herren zfl nathan fprechent. Gee 4.
vnd red zfl dauid meim knecht. Das fpricht der herr
Du wert mir nit pauen ein haus zfl einer wonun
so ge* Wenn noch ich enbin nit bleibent in eim haus 5.
von der zeyt als ich gefftrt hab ifrahel von der egiptifchen
erde bis in difen tagen: funder ich bin ftetlichen ge
*
32 difen EP. was] fehlt Z— Oa. idithun Z— ZcKSb— Oa.
33 yegklich Sa. 34 veriehen Z— Oa. den] dem E— Oa. ift]
4- auch Sc. 35 idithun Z— ZcKSb-Oa. die] fehlt K— Oa.
dem horn EZSc. 36 mit — 37 Wann] die zimblen (zimeln K— Sc,
zymbalen OOa) vnd alle orglen der feytenfpil, zefingen pott. Aber (+
aach Sc) Z— Oa, 37 iditbun ZASKSb-Oa. 38 die] fehlt K— Oa.
hiefi er trager fein Z— Oa. 40 feinem Z— Oa. 41 Wann do]
Ala nun P, Da aber Z — Oa. wonet P— Oa. er fprach] da fprach
(fpracbt G) er Z-Oa. 42 wone P— Oa. 43 wann] wann M
(das erste n xst gebrochen, und einetn r ahnlich), warn EP, aber Z— Oa.
arch des geliibda des herren Z— Oa. 44 vellden ZcSa. 47 vnfers]
dea Z — Oa. herren fprechen zfi nathan P. 49 wirffc Z— Oa.
50 Wann ich bin auch noch nit beliben Z — Oa. 51 der egiptifcher
Sa. 52 tage K— Oa. ftetlichen] ftercklichen P, allczeit Z— Oa.
*
32 etnan vnd idithim W. 35 eman W. die] dife W.
hornern W. 40 feim haus W. 41 do] fehlt W. Aber W.
47 vnfers herren] nachtr. W. 49 wirft W. 52 bis] vncz piz
W. ftetlichen] feMt W,
1. Chron. 17, 6—11.
76
wefen wandelnd die ftett des gezeldes' vnd in den
y. 6. gezelden | beleiben mit allem ifrahel. Hab ich nu etwenn
zfigefprochen zft einem von den ricbtern ifrabel den ich 55
gebotten het fo daz fy batten meins volcks* vnd hab ge
fprochen worumb habt ir mir nit gepaut ein cedrin hauz
7. | Vnd nu alfo rede zfi meim knecht dauid. Das fpricht
der herr der here. Ich hab dich genomen an der vich
waid do dn nachuolgteft den fchaffen* fo du werft 60
8. ein fuerer meins volcks ifrahel: | vnd bin gewefen rait
dir wo bin du haft gewandert: vnd hab verderbt al [i27dj
le dein feind vor dir: vnd hab dir gemacht ein namen
9. als eins groffen die man feyert in der erden. Vnd hab
gegeben ein ftatt meim volck ifrahel. Gepflantzt wirt
daz vnd wert erben in ir vnd wert furbas nit bewegt 5
noch die fun der bofheit werden fy nit verderben als
10. vom anegeng* von den tagen in den ich hab gege
ben richter vber mein volck ifrahel : vnd hab genidert
alle dein feind* dorumb kundig ich dir* das dir vn-
n. fer herr pauwen will ein haus. Vnd wenn du erftil io
left dein tag fo daz du geeft zfi deinen vettern: fo will
53 wandelnd] wandelung MEP, ver wand lent Z — Oa, gezeldes]
tabernackels Z— Oa, vnd] felilt EP. 54 beliben Z — Oa. nu]
dann Z-Oa. etwa P. 55 gefprochen Z— Oa. 56 fo] fehlt
Z— Oa. mein volck Z— Oa. 57 gebauen Z— Oa. 59 der
here] der herr M, fehlt E— Oa. 60 do] daa EP. fo] daz Z— Oa.
1 hin] feldt P. haft] bift 8. habe erfcblagen Z-Oa. 3 alfo
P. eins] ein EP, eines der Z-Oa. 4 gegegeben Z, geben A.
Gepflantzt — 5 wert (tweites)] Er wirdt gepflantzet. vnd wirdt wonen
in ir. vnd wirdt Z— Oa. 4 wert E, werde P. 5 wirt (erstes) EP.
6 nit] fehlt Z— Oa. 7 vom] von P-Oa. anfang Z— Oa. hab
geben AOOa. gegeben — 8 hab] fehlt EP. 8 die richter m einem
volck Z— Oa. hab gedemutiget Z— Oa. 9 verkundet ich Z— Oa.
vnfer] dev Z-Oa. 11 fo daz] das Z-Oa.
54 Ich hab nu ecitwen W. 55 ifrahela W. 57 cedrin] +
hoi VV, gestricheti. 59 an — 60 den] du nachuolgft an der vihe
weide den W. 60 fo] + dz W. 61 frterer] fQrft W. 5 daz]
ez W. 7 no anbegin W. 8 meim W.
77
1. Chron. 17, 11—18.
ich derwecken deinen faraen nach dir der do wirt von
dein ffinen : vnd beftetigen will ich fein reich. Der r, 12.
felb wirt mir ein haus pauen ■ vnd ich will veften
15 feinen tron vntz bis ewigklich. Ich werd ira in ein 13.
vatter* vnd er wirt inir in ein fun: vnd mein barm
hertzigkeit will ich von im nit aufheben als ich fy
hab abgenomen von dem der vor dir ift gewefen.
Vnd ich will in fetzen in mein haus* vnd in mein u.
30 reich vntz bis ewigklich: vnd fein trone wirt gar
veft vntz bis ewigklich. Nach alien difen worten 15.
vnd nach aller difer geficht: alfo hat gerett nathan
zfi dauid. Vnd do dauid kummen was der kunig 16.
vnd waz gefeffen vor vnferm herren* do fprach er. Wer
a bin ich herr gott' oder welchs ift mein haus* fo das
du mir paueft femliche ding. Sunder och ift klein 17.
gefechen in deiner angefichte. Vnd dorumbe haftu
auch gefprochen vber das haus deins knechts in die
zdkunfft: vnd haft mich gemacht einen wartenden
ao vber alle letit. Herre gott meiner | was mag ffirbas is.
zfi gegeben dauid wann du alfo geerfampt haft dei
12 derwecken] erwelen P. dir] ir M: so im MosenthaUchm exem-
plare. meines hat jedoch richtig dir. wirt] wir M, 13 vnd will be-
ftattigen fein Z— Oa. 14 felbig P. 15 vntz bis] vntz E— SbOOa,
bifi Sc. 15 wird E— Oa. im zii eineni Z — Oa. 16 mir zu
einem Z— Oa. 17 von im nit] nit von im S. im] in GSb.
hinnemen Z— Oa. 18 hab genoraen S. der] -f- do E— Oa.
dir] fehlt EP. 20 vntz bis] vntz PZ-SbOOa, bifi Sc. ewenklich
A. gar veft] der veftigeft ZAS, der verftiBt Zc— Oa. 21 vntz
bis] vntz P, fehlt Z— Oa. ewigklichen P, ewenklich A. 22 allem
difem Z - Oa. gefchicbte P. 23 kummen — 24 vor] der kunig
kam vnd faffe vor K— Oa. 24 vnferm] dem Z— Oa. 25 herr]
fthU Sc. welchs] was Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa. 26 paueft]
gabeft Z— Oa. follich ding K— Oa. Aber Z— Oa. och] auch
EP, doch das Z-Oa. 27 deinem Z— Oa. 23 knechts] + auch
Z — Oa. 29 zukiinftig (-tigen A) zeit Z— Oa. wartenden] auf-
fchawer Z — Sc, aufffeher OOa. 30 leiit] menfchen Z — Oa. gott
meiner] mein got E— Oa. 31 zu gegeben] geben werden Z-Oa.
alfo — haft] alfo haft (haft alfo Sa) gehochwirdiget Z— Oa.
*
12 von — 13 funen] auz deine famen W. 26 auch W.
1. Chron. 17, 18—25.
78
19. nen knecht vnd haft in derkant? Herre durch deinen
knecht nach all deim hertzen haft du gethan alle di-
fe erfamkeit: vnd wolteffc das kund were alle deine
20. gro£. Herr nit ift dein geleich: vnd nit ift ein ander 35
gott on dich aus alien den die wir gehort haben mit
21. vnfern oren. Wenn welchs ift ein anders als dein
volck ifrahel* ein volck in der erden zft dem do gezogen
ift got fo daz er es derl6ft vnd macht im ein volck:
vnd feiner grdfi mit der fchreckfal warff aus die hei 40
den von feins volcks angefichte das er von egipten
22. hat derl5ft? Vnd haft gefatzt dein volcke ifrahel dir
zfl eim volck vntz bifi ewigkliche: vnd du herre bift
28. worden ir gott. Nu dorumb herr die red die du ge-
fprochen haft zfi deim knecht vnd vber fein haus' die 4*
wirt beftetigt vntz ewigklich: vnd thfi als du ge-
24. fprochen haft: vnd bleib vnd werd gegr&ft dein nam
vntz bis ewigkliche: vnd werd gefprochen gott der
herr der here ift gott der ifrahel. Vnd das haus dauids
25. feins knechts bleybent vor im. Wann du herr mein «o
gott haft entfchloffen das ore deins knechs* fo das
32 durch] vmb Z-Oa. 33 all] allem Z— Oa. dife] die S.
34 erfamkeit] grofimachtigkeyt Z— Oa. were] weren K — Sc, waren
OOa. 35 grofi] groffen (groffe SZcSaSbOOa) wunder werck Z— Oa.
37 wer ift ein ander Z~-0a. 38 in erden Sb. 39 fo] fehlt Z— Oa.
40 vnd feiner grdfi] vnd feiner grofi. mit feiner greffe Z — Sa, vnd
mit feiner groffe K— Oa. mit — heiden] vnd fchr&ckungen
(fchrackunge S) auflwurfe die geburten (geburt E — Oa) Z— Oa. 41
von (erstes)] vnd EP, fehlt S. egipto Z— Oa. 43 vblck M f wolck
Sc. vntz MB] vntz P-SKGSbOOa, bifi Sc. ewenklich A.
45 fein] dein Sc. die] fehlt K— Oa. 46 bifis Sb. ewenklich A.
47 werd getroft MEP. 48 vntz bis] vntz Z— G, bifi Sb— Oa.
ewigklicben EPZS-Oa f ewenklichen A. gott] fehlt 1— Oa. 49
der here] der herr ME, der P. ift gott der] gott Z— Oa. danid
Z-ZcK— Oa, 50 bleibt P-Oa. 51 haft geoflFnet Z— Oa. fo]
fehlt Z— Oa.
36 alle W. 38 do] fehlt W. 40 fein W. wurf W.
43 bift] pizz W. 46 werde beftetigt ewiglich vnd tun W. 48
der] fehlt W. 49 der ifraheler W.
79
1. Chron. 17, 26—18, 4.
du im pauteft ein haus: vnd dorumb hat funden of
fenlich trew dein knecht fo das er bett vor dir. Dor- r. 26.
umb dn herre du bift gotfc" vnd haft geredt zfl deini
& knecht femliche gflttet: vnd haft angehaben wol zfi 27.
thun dem haus deins knechtes: fo das er fey ftetlich
vor din herr fo man dich gefegen: der fegen wirt
ewigklich.
Wann es ward xviij l.
gethan nach difen dingen das dauid het ge
w fchlagen die philiftiner vnd hette fy gedie-
mutigt: vnd er nam geth vnd fein tochter von der
81] hand der philiftiner: vnd er fchlflge moab vnd die 2.
moabiter wurden gemacht die knecht dauids* im
opffernt gab. Zft den felben zeiten fchlflg dauid ad- s.
adefer den ktinig der gegent foba des reichs emath:
» do er zoch fo daz er derweit fein gepitlich reich vntz biz
zfi dem waffer effraten. Dorumb vinge dauid feine 4.
taufent wegen vnd - vij' taufent reittent vnd # xx #
taufent man ffifigengel. Vnd verfchneid die knye
52 im] + auch Sc. offenlich — 53 fo] dein knecht zAuerficht
Z-Oa. 54 da (zweites)] fehlt OOa. 55 femliche] fouil Z— Oa.
zn thun] zereden Z— Oa. 56 dem] deim M. To] fehlt Z— Oa.
ftetlichen P, allzeit Z— Oa. 57 O — wirt] Wann du es herre
fegenft. es wirt gefeget Z— Oa. wirt ewenklich A. 58 Wann]
fehlt P, TJnd Z— Sa, Aber K-Oa. es ift gefchehen PK— Oa, ea ge-
fchach A. 59 het gefchlagen] fchlfig Z— Oa. 60 hette — 61
nam] fy demutiget. vnd das er hinnara (hinnam K— Oa) Z— Oa. 61
tochter EZS— Oa t tochtren P. 1 vnd erfchluge Z— Oa. 2 wurden
knecht dauid Z — Oa. im — 3 gab] fy opferten im gaben E-Oa.
3 adaderfer EP. 4 ktinig foba. der gegent emath ZASK— Oa.
emach M. 5 fo] fehlt Z— Oa. erweiterte feinen (fein KGSc) gewalt
Z-Oa, vntz] fehlt ZASK— Oa. 6 eufraten E— Oa. 7 ritter
EPA, reitter ZS— Oa. 8 ffiSganger Z— Oa.
*
52 paweft W. hoffenlich W. 54 dn (erstes)] nu W. 57 O —
wirt] wenn dich herr daz gefegende gefegent wirt es W. 58 Wann —
al er] Aber es gefchach domach fo daz dauid flug di philiften vnd
fi demutigt vnd nam di gegent geth auz der hant der philiften vnd
ire tSchter vnd W. 2 gemacht — danids] dauidz knecht W. 3
felbigen W. 4 fabaa W. 6 eufraten W. vinge] wickt W,
dutch eimn spdteren strich = winckt.
1. Chron. 18, 4—11.
80
adern aller wagenrofi: aufgenomenlich hundert we
t. 5. gen die er im behielt. Auch katn do bin der fyrus yon 10
damafck: fo das er htilff biete adadefer dem kunig
von foba. Sunder auch von den fchlftg dauid* xxij
6. taufent man. Vnd fatzt ritter zfi damafco: fo das
auch das lande fyria im dient vnd brecht im gabe.
Vnd vnier herr halff im in alien den do er bin zoch is
7. Vnd dauid nam die guldin kScher die do hetten die
knecht adodefers* vnd bracht fy gegen iherufalem:
8. vnd auch von thebath vnd von chun den fteten ada
defers nam er vil ers: von dem falomon macht das
9. erin mer vnd fefilen * vnd erin vafi. Do daz hork thou der kti »
nig emath: fo das gefchlagen hett dauid den kunig
10. adadefer von faba vnd alles fein here* do fant er ad
uram fein fun zfl dem kunige dauid* fo das er von
im nem einen frid: vnd danckt im dorumb daz er auf
gefochten hett vnd gefchlagen hett adadefer. Wenn ss
11. ein widerfach des ktinigs thou was adadefer. Sun-
*
9 auBgenommen Z— Oa. 10 im] in P. do hin der] do
hinder MEP, darzii Z-Oa. 11 Damafco. das er Z— Oa. hulff
bitten HEP, hulff tatte Z— Oa. 12 von (erstes)] fehlt ZASK-Oa.
zoba. Aber K— Oa. 13 zu] von EP, in Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa.
15 vnfer] der Z— Oa. im] in GSb. den] den dingen K— Sc,
dingen OOa. do] zu den Z— KSbSc, zu dem GOOa. 16 nam]
+ alle 8. kocher] holtzer EP. 17 adadefers EPZcSa, adadefer
ZASK— Oa. gegen] in Z-Oa. 18 thebach E, ihebach P.
chun] thira MEP (das i ohne punkt M) , thun ZASG , thuz E , thus
SbOOa, thum Sc. adadefer ZASK-Oa. 19 ers] glockenfpeifi
Z— SbOOa, glockfpeyG Sc. von den ScOOa. 20 erin (erstes)] en
M, eri E, ore P erin (zweites)] err M, eri E f orin P. thou] thfln
Sb. 21 eniach M. fo] fehlt Z— Oa. das — 22 adadefer] das
dauid gefchlagen hett adadefer den kunig K— Oa, 22 von] fehlt
ZASK— Oa. faba Z— Oa. 23 fo] fehlt Z-Oa. 24 nem]
begerte Z— Oa. danckt] frolocket mit Z— Oa. dorumb] + fo P.
25 hett (sweites)] fehlt Z— Oa. 26 widerfacher Z— Oa.
*
9 aufgenomenlich] auzgenomen leicht W. 10 fyr W. 11
half piten W. 12 faba W. den] dem W. 17 adadefers W.
18 thum W. 21 emach W. 22 fabaa vnd alle fein W. 24
danck W.
81
1. Cbron. 18, 11—17.
der auch alle guldin va£ vnd filberin vnd erin weicht
der ktmig dauid vnferm herren* vnd das filber vnd
das gold das do bracht hefct der kiinig aus alien hei-
80 den' als wol von edom vnd moab vnd von den kin-
dern amon: als von den philiften vnd amalech. Abi v. 12.
fay ernftlich der fune faruie fcblflg edom in dem
tale der faltzbrunnen m xviij* taufent: vnd fatzte in 13.
edom hfttten' fo das ydumea das land dient dauid
s Vnd vnfer herre hielt dauid in alien den do hin er
zocb. Vnd dauid reicbfent vber alles ifrahel: vnd dett w.
gerichte vnd gerechtikeit all feim volck. Ernftliche 15.
ioab der fun faruie was vber das here: vnd iofaphat
der fun ahiluth an des k6nigs ftatt oberfter kantz-
40 ler. Aber fadoch der fun achithob • vnd acbiraelech is.
der fun abiathar waren briefter: vnd faraias fchrei-
ber. Ernftlich banaias der fun ioiade vber die vin- 17.
fter der ceretin vnd der pheletin. Ernftlich die kinder
dauids die erften zfl der hand des ktinigs. xix
28 vnferm] dem Z— Oa. fiber Zc. 29 das (erstes)] fehlt
OOa. bracht] gebracht ZASK— Oa. 30 edom] ydumea Z— Oa.
kindern] fiinen Z— Oa. 31 als] vnd Z— Oa. philiftim ZAS,
philiftijm K— Oa. amalelech P, amelech GSbOOa. Abifay.
ErDftlich ME, Abifay gewiGlich P, Abifai aber Z— Oa. 32 edon Sb.
33 in] in | in G. 34 hiktten- fo] ein hut Z-Oa. ydumea] -f
daz ydumea P. 35 vnd der herre behielt Z— Oa. all em
A8Sb-Oa. dem SK— Oa. 36 Vnd] Darumb Z— Oa. dauid]
-f der ASc. regiert Z— Oa. 37 das gericht vnd die gerechtikeyt
allem Z-Oa. Ernftliche] Gewiflichen P, Aber K— Oa. 39 ahi-
luth an] ahilutha EZ-Sa, ahitula P, ahiluth E— Oa. ftatt] fehlt
Z— Oa. obefter EP. 41 abithar Z~~Sa. faraias] faraiaz E,
faraiam P, fufa der Z— Oa. 42 Ernftlich! GewiClich P, Vnd Z-Oa.
die — 44 dauids] die legion cerethi vnnd pbelethi. Aber die Mn dauid
i-Oa. 43 Gewifilich P. 44 ktiinge M.
30 den (letttes)] fehlt W. 34 hut W. 39 ahilnd W.
43 cerethim W. 44 dauid W.
Kurr«lm«yer, Bibel. VI. 6
1. Chron. 19 t 1—6. 82
Wl
t. i. "\Hl"T" ann es gpfehach <* as naas der kunig der fun 4
amon der ftarb: anon fein fun der reichffent
ffir in. I Vnd dauid der fprach. Ich will tfin
barmhertzigkeit mit anon dem fune naas. Wann
fein vatter hat mir derboten barmhertzigkeit Vnd
dauid fant botten in zetr6ften vber den tode feins vat 50
ters. Die die do kummen waren in die erde der kinder
8. amon' fo das fy troften anon: | do fprachen die ftirften
der kinder amon zft anon. Du waift leicht daz dauid
durch erend fach in deinen vatter hat gefant die die
dich trSften: noch legft nit zAhertzen fo das fy derfpech »
hen vnd dervaren vnd derforfchen dein erde* fint kum-
4. men zfi dir fein knechte. Anon dorumb macht die
knecht dauid kal vnd befchar fy: vnd fchneid in halb
5. ab ir r&cke vntz bis zft der fchofc vnd liefi fy. Do fy
hin kamen vnd hetten daz gebottfchefft dauid* do fant go
er in entgegen. Wenn groffe fchmacheit hetten fy ge
liten: vnd gebot in das fy beliben zfi iericho vntz bis [iiftj
8. in die bert gewuchffen' vnd komen denn wider. Vnd
die kinder amon fachen das fy gewalt hetten gethan
45 Wann — gefchach] Es gefchach aber Z — Oa. 46 der
(erstes)] fcUt P— Oa. ftarb] + vnnd Z— Oa. auon K. der
{UUtes)] fehlt AK— Oa. regieret Z— Oa. 47 der] fehtt K-Oa.
48 ammon Se. naan Z— Oa. 51 Die] fehlt K-Oa. die do]
da fy Z— Oa. 52 fo] fehlt Z— Oa 53 fun amnion Z— Oa. Da
me in ft villeicht Z— Oa. 54 durch erender fach EP, von eeren wegen
Z — Oa. in] ym A. in deinen vatter] deines vatera E — Oa.
55 noch legft] noch legtft ME, vnd nimbft Z-Oa. fo] fehlt Z— Oa.
57 Darumb anon Z — Oa. mach MEP. 58 dauida Oa. befchir
MEP. halben P. 59 rock, von dem (den OOa) hindern vnnts
(bifi Sb— Oa) zu den ffiffen. vnd lieli fy. Vnd da Z-Oa. lafi P.
60 daz gebottfchefft] die bottfchafft A, das verkundet K— Oa. 61
fchmachei ME, fchmach Z— SaScOOa, fchmeh KGSb. erlit ten Z - Oa.
I zu] in Z— Oa, vntz bis] bis PSc, vntz OOa, 2 wncbffen
ZAZc— Oa, bficbffen S. 3 fiin ammon Z— Oa. gewalt] vnrecht
oder fchmach Z— Oa.
*
45 Aber W. das] fo daz W. fan — 46 fan der] kinder
amon ftarb vnd fein fun amnion W. 47 der] feMt W. 48, 52,
58 anon] amon W. 57 amon W. 1 ericho W. 2 kemen W.
83 1. Chxon, 19, 6—18.
dauid' als wol anon als das ander volck: do fanten
5 die taufent zentner filbers* fo das fy in zfifftrten we
gen vnd reytent von mefopotania vnd von foba den
landen fyria tnaacha. Vnd fy fflrten in zfl hilff * xxxij ▼. 7.
taufent wegen: vnd den kunig maacha mit allem
feim volcke. Die do fy do hin kamen' do legerten fy
10 fich geen medaba vber. Vnd die kinder amon befamten
aus iren ftetten* kamen zfl dem ffcreyt. Do das hort g.
dauid: do fant er ioab vnd alles here der ftarcken man
Vnd aufzugen die kinder amon: vnd ffirten die 9.
fpitz neben der pforten der ftatt. Aber die ktinige
15 die in zfibilff kummen waren ftfinden befunder auf
dem acker j dorumb ioab vernam ein ftreit von hin- 10.
den vnd nach im gegen im zfiwerden* vnd derwelte
gar ftarck mann aus allem ifrahel* vnd zoch gegen den
fyriern. Aber das ander teil des volcks gab er vnder n,
» die hand abyfai feins brflders: vnd er zoch gegen den
kindern amon. | Vnd ioab fprach. Ift das mich vber 12.
wint der fyrus fo wirftu mir zfl hilflF: ift aber das
dich vberwinden die kinder amon fo kum ich dir zfl
hilflF. Sterck dich vnd thfl wir menlich vmb vnfer 18 ,
*
4 als (zweites)] fehlt Sb. 5 die] fy Z— Oa, -f- in Sc. zent-
ner] talent K — Oa. fo] fehlt P — Oa. 6 mefopotamia AK— Oa.
den — 7 fyria] vnd von fyria vnd Z— Oa. 8 wegen] feMt S.
den] dem M, fehlt 8. 9 Die] Vnd K-Oa. do hin] fehlt Z-Oa.
do (letztes)] fehlt OOa. 10 gegen Z — Oa. die fun amnion die
{fehlt K— Oa) waren gefamet auS Z-Oa. befanten ER 11 ftet-
ten] + vnd Z-Oa. 12 do] fehlt 00a. alles] + fein P.
13 Vnd zugen auG die fun ammon Z— Oa. 14 fpitz bei dem tor
Z— Oa. 15 in] im E— Oa. anf] in Z— Oa. 16 vernam]
vernym MEP, der nam Z— Sa. ein] den Z— Oa. von — 17
gegen im] gegen im vnd nach im wider in Z— Sa, gegen im. vnd zu
ruck wider in K — Oa. 18 aus] von Z— Oa. 20 vnd zoch wider
die fun ammon Z— Oa. 21 ioab] fehlt Z-Oa. 22 zu] ein Z— Oa.
23 fan ammon Z — Oa. 24 vnd lafi vnfi manlich thun Z — Oa.
5 die] fi W. filber W. 7 landen vnd uon firiamatha W.
8 mathaa mit alle W. 10 gegen W. befament W. 15 be-
fandera W. 16 acker ioabs. Dorum vernim W. 18 allem]
naehtr. W, 19 firen W. 22 der fir W.
6*
1. Chron. 19, IS— 19.
84
volck* vnd vmb die ftett vnfers gotz. Der lierr aber 25
14. das in feiner angefichte gflt ift das thfit er. Nun
zocb ioab vnd das volck das mit im was gegen den fyren
15. zfl dem ftreit: vnd vor iagt fy. Ernftlich die kinder
amon fachen das geflochen was der fyrus* do flochen
auch fy: abyfai feinen brfider: vnd zugen in die ftet 30
16. Vnd wider kert auch ioab gen iherufalem. | Aber
do der fyrus fach das er geuallen was vor ifrabel: do fant
er botten* vnd fflrt zfl im den fyren der do was vber
das waffer. Sophat aber der ffirft der ritterfchaft ada-
17. defer was ir ftirer. Do das gekundigt ward dauid: $
do fament er alles volcke ifrabel vnd zoch vber den
iordan: vnd gieng an fy vnd f&rt die fpitze gegen
18. in - wider die ftreittenden. Aber fyrus floch ifrabel
Vnd dauid verderbt von den fyren* fyben taufent
der wegen vnd viertzig taufent der fflfigengel: vnd 40
19. fapbat den furften des heres. Wann do fich alle die
ktinig die do waren zfl der hilff adadefer fich hetten
gefechen zefein vberwunden von ifrahel: fy machten
26 das in — er] tue das in feinem angeficht gut ift K — Oa.
feinem Z - Sa. das (letztes)] fehlt EP. thfie P- Sa. 27 im] fehlt if.
wider fyrum Z-Oa. 28 Ernftlich] GewiBlich P, Vnd da Z-Oa.
ftin ammon Z-Oa. 29 der] fehlt OOa. 30 feinem G. 31 Vnd
ioab widevkeret auch Z— Oa. gen] in B f ge Sa. 82 der] fehU
OOa. do {letztes)]; fehlt OOa. 83 zft in Sa. den fyrum Z— Oa.
84 Sophataber M. ritterfchaff M. 35 was] der wag Z— Sa.
verkundet Z— Oa. 36 do] fehlt OOa. er] + do Sc. 39 erfchlftg
von den Siriern Z— Oa. 40 dreiffig taufent Z— Sa. fuBgarger Z,
fuOgenger A— Oa. 41 fophat Z-Oa. Wann — 43 zefein] Vnd
da daa fahen die knecbt adadefer (adadefers ZcSa). das fy waren Z— Oa.
26 das (erstesq nachtr. W. tu W. 28 am] in W. 29 der
fyr W. 31 gegen W. 32 der fyr W. 83 den] der W.
34 faphanaber der ffirft adadezero W. 38 fir W. 41 fopbat W.
Wann — 43 zefein] Do aber di knecbt adadezers fich faben W.
43 fy — 45 amon] do floben fi zu dauid vnd dinten im vnd nit wo It
fflrpas firia daz lant hulf piten den kindern amon W.
85
1. Chron. 19, 19—20, 3.
frid mit ifrahel' fy vbergiengen zfl dauid, Vnd fdr-
45 bas wollt fyria nit leichen die hilff den fdnen anion.
Wann es ward gethan xx r. 1.
nach den vmgenden iaren in dem zeyt in dem
die kunig hetten gewonheit fur zfigen zA den
ftreitten. Ioab der famet daz her vnd die krafft der ritter
50 fchaflft: vnd verwfift das lande der fun amon. Vnd
er zoch vnd befafi rabba. Wann dauid der beleib in iheru
falem do ioab fchlflg rabba* vnd fy vervvflft. Wann 2.
dauid der nam die kron melchon von feitn haubt* vnd
fand in ir ein talent des gewichts des goldes vnd die
* aller keftlichiften geffcain: vnd macht im douon ein
kron- Vnd nam raanig reube der ftatt: wann er 8.
fflrt aus das volck daz in ir was* vnd er macht vber
fy zfl vbergen treftel* vnd fchliten vnd eyfen wegen
alfo das fy all wurden verwflft vnd zerknifcht Al
44 ifrahel. vnd flochen (-j- auch Sb) zu dauid. vnd dienten im
Vnd furbas Z-Oa. 45 leichen] tbfin Z-Oa. 46 Wann] Und
P— Sa, Aber K-Oa. es ift gefchehen PK— Oa. 47 nach —
iaren] vmblauff des iares P, nach dem vmbg&nden (vbergenden G) iar
Z-Oa. dem (2)] der K— Oa. dem (letetes)] den EP. 58 fir
zugen] fur zkhen E— Sa, zeziehen K-Oa. 49 der {erstes)] fehlt
K-Oa. 51 er] fehlt Z— Oa. belegert rabba. Aber Z-Oa. der]
fehlt K— Oa. 52 Wann dauid] Dauid aber Z-Oa. 53 der] fehlt
K-Oa. 54 talent] pfund A. des gold KG. 55 aller keftlicben
E. 56 wann er] vnd Z— Oa. 57 das {erstes)} fehlt 0, alles Oa.
er — 58 treftel] liefi liber fy geen trefchkarren Z— Oa. 59 Alfo
P-Oa.
46 Aber es gefehach W. 47 den — 49 famet] eim vmbgenden
iar zu den f el ben zeiten alz di kunig phlegen zu czihen zu ftreiten do
fament ioab W. 49 krafFt] fterck W. 50 di erde der kinder
amon W. 51 vnd bedackt di ftat ralba Ernftlich dauid bleib zu
iherufalem W. 52 do] vnd W. raba vnd ft5rt fi aber dauid
nam W. 54 in — 55 geftain] an ir goldez gewicht ein centner
vnd gar edel ftein W. 56 manig — 58 wegen] uon der ftat vil
raubz aber daz uolk daz dor jnne waz daz furt er aus vnd macht
ftber fi gende flegel vnd eiden vnd beflagne wegen W. 59 verwuft
- Alfuft] zu hackt vnd zu riten alfo W.
1. Cbroo. 80, S— 21, 8. % 86
fuft det dauid alien ftetten der fdn amon: vnd er kert eo
t. 4. wider mit allem feim volck in iherufalem. Nach
difen dingen vieng er an ein ftreit wider die phili [i»
ftiner in gazer: an dem fchlfig fobochei der vfathith
zaphai von dem gefchlecht raphaim vnd diemuttigt
6. fy. Ein ander ftreyt gefchah wider die philiften:
in dem fchl&g adeodatus der fun des weldes bethlee s
mit den brftder goliath den gether: des felben fperes
6. fchafft was als ein webbaum der weber. Sunder ein
ander ftreitt gefchach zfl geth: in dem was gar ein
langer man der hett bey # vi • vinger das ift miteinan-
der* xxiiij: der felb was von dem gefchlecht rupha- 10
7. im geborn. Der felb verfpott ifrahel: vnd in fchlfig io
nathas der fun fammaa dauids brflder. Das fint die
ffin rapha zfl geth: die gefallen fein vnd fy vielen in
die hand dauids vnd feiner knecht. xxj
1. ^TFT'"* 1111 fathan der ftflnd auff wider ifrahel: vnd is
2. ^^/ er bewegt dauid das er zelte ifrahel. Vnd dauid
* ™ der fprach zfl ioab vnd zfl den furften des volcks
Geet vnd zelt ifrahel von berfabee vntz bis zfl dan: vnd
60 er] fehlt Z-Oa. kererwider Z. 2 an] in Z— Oa. dem]
den P. erfchlug er fobochaiden. (fobochai den K — Oa) vfachiten
(vfathiten ZcSa) Z— Oa. 4 philii'tiner Z— Oa. 5 waldea bethlee-
mites E— Oa. 6 dem brflder Sb. getheer K— Oa. 7 fchafft]
fafft ZA, fchapf G. webbaum] weberbaum G. Aber Z-Oa,
8 gar] fehtt OOa, 9 raannj fehlt S, bey] fehlt K-Oa. 10 felb]
fehlt ZcSa. von dem] vom Oa. li felbig S. 13 geth] ged K— Oa.
fy] fehlt P. 14 dauid ZASK -0. 15 Wann - auff] Eg Mnd aber
auff fathan Z - Oa. 16 er {erstes)] fehlt Z ~Oa. bewgt M. 1 7 der]
fehlt AK— Oa. den] dem G. 18 vntz bis] vntz Z-G, bifzs Sb— Oa.
*
60 kinder W. er] fehlt W. 61 all W. in — c2 an]
gen iericho Aber dornach wart angenumen ein ftreit in der gegent
gazer wider di philiften in W. 2 fubochei W. 3 zipha W.
bophaim W. 5 adeodatus — 6 bruder] uon goth gegeben dauid
der fun dez weldez blectee nit W. 7 weber] wirkenden W. 11
verfpott] h«nte W. 13 raphaim W. vnd Ty vielen] fehlt W.
15 Aber W. auff wider] gegen W. 16 er bewegt] reiczt W,
das] fo daz W.
87
1. Chron. 21, 2—10.
brengt mir die zal fo daz ich fy wiffe. Vnd ioab ant- v. 8.
80 wurt. Mer vnfer herr fein volck hundertueltiklich
mer wenn ir ift. Sint fy nit mein herr ktinig alle dein
knecbt Worumb fficht daz mein herr daz in fund geach
tet wirt ifraheL Sunder die rede des kunigs mer vber 4.
wande. Vnd aufzoch ioab vnd vmbgieng alles ifrahel
25 vnd kert wider in iherufalem. Vnd gabe dauiden &.
die zal der die er hett vmbgangen: vnd funden wart
aller zal ifrahel taufentftund taufent vnd hunderftund
taufent mann Mrent fchwert. Aber von dem ge-
fchlecht iuda' iiij * hundert taufent vnd fybentzigk-
90 taufent ftreytender. Vnd leui vnd beniamin zalt er 6.
nit: wann vngern volfftrt er das gebot des ktinigs
Aber vnferm herren miffhaget daz dauid hett geheif 7.
fen: vnd fchlflg ifraheL Vnd dauid fprach zft gott* ich 8.
hab all zfiuil gefuntt fo das ich das dett. Ich fleche
& dich herr heb auff die ffinde deins knechts: wann vn-
weyflich hab ich gethan. Vnd vnfer herr fprach zfl 9.
gad dem propheten dauids fprechent. Gee vnd rede to.
zfl dauid • fprechent zfl im. Das fpricht der herr. Drey-
19 fo] fehU Z-Oa. ioab] + der P. 20 vnfer] der Z— Oa.
fein] dein K — Oa. hundertulltigklichen PSc. 21 wenn] dann
PScOa. ir] er Z— Sa, es K— Oa. mein] mer Sc- 22 in] czii
der Z— Oa. 23 Aber Z— Oa. kunigs] + die Z-Sa. mer —
24 ioab] gienge merer (mer Sc) fur. Vnd ioab gienge aufi Z— Oa.
25 dan id P— Oa. 26 vnnd ward erfunden Z— Oa. 27 tanfent-
ftund] M' mal P— Oa. hunderftund] c- mal P, hundert Z-Oa.
28 frtrent] die da (fehlt K— Oa) aufizugen das Z— Oa. 29 iiij-]
drey K— Oa. hundert] fehlt EP. taufent vnd] taufen vnd M,
fehlt Z— Oa. 30 ftreitter Z-Oa. Tnd] Wann ZASK— Oa.
31 wann — er] darumb das er (fehlt S, es KGScOOa) vngern volfuret
Z— Oa. 32 vnferm herren] gott Z— Oa. miffuiele E— Oa.
33 dauid] + der P. 34 all zuuil] alfo vil P, zeuiel Z— Oa. fo]
fehlt Z-Oa. Ich bitt Z— Oa. 35 heb auff] nimhin Z-Oa.
36 vnfer] der Z—Oa. 37 gad] gab S. prophten M. dauid Z—Oa,
38 fprechent] fprich P, vnd fprich Z— Oa. Drew ding P.
*
21 fy _ ktinig] nit mein herre fi W. 23 ifrahel] fehlt W.
25 in] gegen W. 29 -iiij-] -iij W.
1. Chron. 21, 10—16.
88
er ding geb ich dir die wal eins welchs du willt das
li. wele fo das ich dir das thfl. Vnd do gad kummen 40
was zfl dauiden' do fprach er zfl im. Das fpricht vn-
12. fer herr. Wei welchs du willt. | Eintweder drey iar
zefterben: oder drey moned zefliechen dein feind vnd
das du irem fchwert nit mugft entgeen: oder drey
tag daz fchwert vnfers herren vnd den tod wandernt £
in die erde* vnd die engel vertreibent in alien enden
ifrahel. Dorumb fich was ich zflantwurt gib dem der
13. mich hat gefant. | Vnd dauid fprach zfi gad. Aus
alien teilen tringen mich die angft Sunder beffer ift
fo das ich valle in die hand vnfers herren wenn vil 50
feind fein barmhertzigkeit : wann in den henden der
u. lefit. Nu fant der herr dorumb fterbung in ifrahel:
i& vnd es vielen aus ifrahel ■ lxx • taufent mann. Vnd er
fant den engel zfl iherufalem: fo das er fy fchltige* vnd do
man fy fchlflg- do fach vnfer herr vnd derbarmpt fich *
vber die gr&£ des vbels: vnd gebott dem engel der do
fchlflg. Es ift genftg: nu h5r auff dein hand. Ernft
lich der engel vnfers herren ftfind neben dem weg ornan
♦
39 gib Z— Oa. die wal] :derwel MEP, wal Z— Oa. eins]
fehlt Z— Oa. 40 erwole Sc. fo] fehlt Z-Oa. 41 dauid P— Oa.
do] fehlt K-Oa. vnfer] der P— Oa. 42 welchs] welfi E.
Eintweders ZASK— Oa, Einweders ZcSa. 43 zefterben] die pefti-
lentz Z— Oa. 44 irem] ire P. 44 vnfers] des Z— Oa. wandlen
Z— Sa, wandern K— Oa. 46 auff der erde. vnd daa der Angel todte
in Z-Oa. 47 dem] den E. 48 Ans — 49 tringen] Allenthalben
zvingen Z— Oa. 49 Sander] Aber Z— Oa. 50 fo] fehlt P— Oa.
h&nde des herren Z— Oa. 51 fein] feyner K— Oa. wann] dann
Z— Oa. die hande Z— Oa. 52 menfchen. Darumb der herre fendet
(fende Sa) das (die ASa— Oa) peftilentz in Z— Oa. 54 zu] in Z— Oa.
fo] fehlt Z— Oa. 55 man — vnfer] es ward gefchlagen. da fach der
Z— Oa. 57 nu hftr] Here ietzund (yetzung G, yetz OOa) Z— Oa.
Ernftlich] GewiBlich P, Vnd Z— Oa. 58 vnfers] des P— Oa.
neben dem tennen Z — Sa, bey der hofftat K— Oa. ornam P.
39 wiUt] w6!ft W. 42 willt] welft W. 43 fterben W.
46 die engel] den engel vnfers herren W. enden] cirefchen W.
47 Dorumb] + nu W. geb W. 49 engften W. 52 fant
dorum vnfer herr W. 58 ornam W.
89
1. Chron. 21, 15—21.
des iebufeers : | vnd dauid hflb auff fine augen * vnd v. 16.
eo fach den engel fiend zwifchen hymel vnd erde: vnd ein
ploJTes fchwert in feiner hand' vnd gekarte gegen
riwd] jherufalem: vnd fy vielen geneigt an die erde als die grS
ften der geburt angethan in hereim gewande. Vnd 17.
dauid fprach zfl vnferm herren. Bin ich nit der ge-
heiffen hat fo das gezalt werde das volck? Ich bins
o der do hat gefundet: ich bins der do hat vbel gethan
Ditz volck hert waz hat fy verdient? Herr got mei
ner ich bit fo das * gekert werd dein hand in mich * vnd
in das hans meins vatters: vnd dein volck werd nit
gefchlagen. Aber der engel vnfers herren gebott dem 18.
10 propheten gad das er fagt dauid: fo das er auffzug
vnd paute ein alter dem herren got auff dem tennen
hornan des iebufeers. Dorumb aufzoch dauid nach der ifc
red gad: die er im hett zft gefprochen aus der red vn-
fers herren. Ernftlich ornan do er derplickt vnd fach 20.
16 den engel er vnd fein vier ffine mit im: verbargen
fich. Wenn zfl den felben zeytten trafch er waitz auff
dem tennen. Dorumb do dauid kam zfl ornan* vnd 21.
59 des] daa M, dz E. augen] + in den himel ZcSa. 60
vnd (erstes)] -f- der ZcSaSc. 1 als die grftften] er vnd die merern
Z— Oa. 2 herim E— AZc, h&rine S, harin Sa— Oa. 3 vnferm
herren] gott Z-Oa. 4 fo] fehlt Z— Oa. wurde KGSc, wurde
SbOOa. 4, 5 bin Z— Oa. 6 hert] fehlt Z— Oa. fy] ea E-Oa.
got meiner] mein gott Z— Oa. 7 bit) fehU M. fo] fehlt Z— Oa.
7 f 8 in] wider Z— Oa. 9 vnfers] des Z-Oa. 10 er (erstes)]
-f- auch Sb. fo] fehlt Z— Oa. auffgieng Z— ScOa, auffgienge 0.
11 den tennen E— Sa, der hofftat K— Oa. 12 ornan E—Oa. auf-
zoch dauid] dauid der (feJdt K— Oa) giengauf Z-Oa. 13 h&tt ge-
faget auO dem namen des herren Z-Oa. 14 Ernftlich] GewiGlichen
P, Darumb Z— Oa. ornam P. 15 im] + die Z— Oa. 16 dem
(der K— Oa) felben s&eit Z— Oa. trafchs EZZc. weytzen Z— Oa.
17 den tennen P, der hofftat K— Oa. 17, 18 ornam P.
*
2 herim W. 4 hat] nachtr. W. wOrd W. bins] + der W.
5 da Obel bat getan W. 6 uolkz W. 7 bit] fehlt W; es folgt ein
$patium von etwa 8 mm. 12, 14 ornam W. 15 verporgen W.
17 ornan — 18 gieng] ornam do der facb in ornam vnd ging W,
1. Ohron. 21, 21—26*
90
ornan do er in fach: er gieng im engegen von dem
t.22. tennen vnd ert in neigent im auff die erde. Vnd da
uid fprach zA im. Gib mir die ftatt deins tennes fo a>
das ich pau dorauff einen ailter vnferm herren alfo
wieuil dis filber wert fein das du daz neraft: vnd daz
28. aufh&re die plag von dem volck. Aber ornan fprach
zfl dauid. Nym fy vnd thft mein herr der ktinig waz
im beheglich fey. Sunder auch die ochffen geb ich zfl &
gantz entziinten opffern vnd die driftel zfi holtz:
vnd den waitz zfl heilikeit: alles daz will ich gern dor
34. zfl geben. | vnd dauid fprach zfl im. Hit nicht nit ge
fchicht es: alfo funder filber geb ich dorfiir alfuil als
es wert ift. Wenn nit fol ich dir daz nemen: vnd alfo so
25. opffern dem herren genem entzunte opffer. Vnd dor
umb dauid gab ornan vmb die ftatt golt rechtz ge-
26. wichtz* vi*hundert fetten: vnd dauid der paut ein
ailter dem herren: vnd opffert do die gantzen opffer
vnd die gefridfamen: vnd er anrieff den herren vnd $
18 dem] den P. 20 tennens K— Oa. To] feJdt Z— Oa.
21 vnferm] dem Z— SaSb— Oa, dez KG. 22 wieuil filbers er werdt
feie Z-Oa fey P. do das] das EP, du es Z— Oa. 23 Aber]
Vnnd Z— Oa. 24 fy] in E— Oa. vnd mein herr der kunig der
tfafl waz P. der] fehtt Z— Oa. 25 im genellich fei Z— Oa. gib
Z — Oa. zu gantz] gantz zu E-Oa. 26 entziinten opffern]
entzampten opffern MEP, einem brennendem fbrennenden ASSa, bren-
nen der Sb) opffer Z— Oa. drifcbel Z-Oa. 26 weytzen Z— SbOOa.
heilikeit] dem opffer Z— Oa. 28 nicht nit] nicbte Z— 0, nichten
Oa. 29 funder — ich] aber ich will dir geben das filber Z— Oa.
30 Wann icb fol dir daz nit nemen Z— Oa. 31 angeziinte Z -Oa,
32 gewieht ZASKGSbO. 33 fetten] ftetten EP, fickel Z— Oa.
der] fehlt OOa. 34 opffert] opffer M. 35 fridfamen Z— Oa.
er] fehlt Z-Oa. anrufft P— Oa.
20 zu im] fehlt W. 22 wieuil di filberz wert fei W. 23 or-
nam W. 26 ganczem enczQntem opher vnd di drifchel W. 27
weiczen zu der heilikeit W. 28 nicht] nichte W. 31 genem]
-|- gancz W, 32 ornam W. 83 dauid der pant] er pawt do W.
34 dem] vnferm W. do — 35 den] gancz enczQnt opfer vnd ge-
fridfatn opher tire vnd er rtlft an vnfern W.
91 1. Chron. 21, 26—22, S.
er horte in im fetire vom hymel vber den allter des
gantzen opffers. Vnd der herr gebott dem engel vnd v. 97.
er kert fein waffen in die fcheide. xxij
n
oramb do dauid hett gefechen das in der herr 28.
40 I fhett derhort in dem acker ornan iebufei: er
opffert do* die opffer. Wann den tabernackel 29.
des herren den moyfes hett gemacht in der wtift vnd
der allter der opffer was in dem felben zeyt in der h&ch
gabaon: vnd dauid der mocht nit geen zft dem alter 80.
das er do anbette den herren. Wann do er gefach das
waffen des engels des herren * er derfchrack grSflich
mit vorcht | Vnd dauid der fprach. Ditz ift daz haus 1.
gotz vnd ditz ift der allter zfi eira ganzen opffer in
ifrahel. | Vnd er gebott daz alle die newen bekerten wur 2.
86 er erheret Z— Oa, im] in AS. von ASSa— SbOOa,
38 fchwert Z— Oa. 39 Dorurab] Zehant P, Darumb. zfthand Z— Oa.
do] ale P. 41 opffer] opfert Z. Aber Z— Oa. 43 dem] der
AK— Oa. hech Z, bech A. 44 der] fehlt K— Oa. 45 den]
dem S. fach Z— Oa. 46 fchwert Z-Oa. grofilicben P.
47 der] fehlt AS— Oa. Ditz] Das Z-Oa. 48 ditz] das Z— Oa.
in] fehlt Z— Oa. 49 die] fehlt K— Oa. netiwe ZSK— Oa, nd A.
36 horte] derbOrt W. auf dem alter W. 37 gantzen] -f-
enczflnten W. der] vnfer W. 38 er ftiB fein fwert W, 89
Dorumb] In W fdngt das 22. copitel nicht hier an, sondern unten, z. 47 :
Vnd dauid. do — 42 wfift] dauid fach entlich daz iu derhOrt het
vnfer herre auf dem tenne ornam dez iebufeerz vnd ophert da gefrid-
fame opher tire. Aber daz geczelt vnferz herren daz gemacht het moifes
in der wflftnung W. 43 der (zweites) — hSch] dez ganczen enc-
zunten opbera zu den felben zeiten waz derhocht W. 44 dauid —
47 vorcht] nit mocht dauid gegen zu dem felben alter fo daz er got
aldo flehet wann gar mit lib ri gen uorchten waz er derfchrocken fehend
daz fwert dez engelz vnfers herren W. 47 Vnd] anfang des 22.
capitels W. der] fehlt W. Ditz] Das W. 48 ditz ift] daz W.
cm ganczem enczQnten opher ifrahels W. 49 daz — 52 gepant]
fo das gefaraent wurden allez geft vnd pilgram uon der erden ifrahel
vnd faczt ans in ftein metzen vnd ftein zu hawen vnd zu polirn fo
daz gepawet wflrde daz haus vnfers herren W.
1. Chron. 22, 2—8.
92
den gefament von ifrahel: vnd er fchickt von in ftein so
metzeln zehawen die ftain vnd zfi balieren * das das
t. 3. haus gotz wurde gepaut. Vnd dauid berait vil ey-
fens vnd ein vnzelich gewieht des eres # zft den fchlif-
feln der ttirn* zfi den zflfamen fi&gungen: vnd zA den
4. fugungen. Vnd die cedrin holtzer die mochten fy 55
nit geacbten: die die fydoner vnd die tironer prach
5. ten z& dauid. | Vnd dauid der fprach. Salomon mein
fun ift ein lutzels kinde vnd ein zartes. Wann das
haus das ich will pauen dem herren das fol fein al-
fo: das es werd genant in alien den gegenten. Dor- 60
umb beraitt ich iui die notturfftigen dinge. Vnd
vmb dife fache vor beraitte er vor feim tode alie die [m*:
6. zerung. Vnd er rieff falomon feinem fune: vnd
gebott im: daz er paut ein haus dem herren gott ifrahel
v. | Vnd dauid der fprach zft falomon. Mein fun: es waz
meins willen daz ich baute ein haus dem namen meins 5
8. herrn gotz: vnd das wort des herren ward gemacht
zfi mir f agent Du haft vergolfen vil plutes vnd
haft geftritten manig ftreutte: du macht nit ge-
bauwen ein haus meira namen' feyt das du haft ver
50 von der erde ifrabel. Vnd er feczet aufi in Z— Oa. ftein
metzeln] fein metzeln M, fein ftain metzel EP, fteinmetzel Z — Oa.
51 zebauwen ZASK— Oa 52 gebauen Z— Oa. 53 vnzellichea
PSc. 54 ture K— Oa. zu {letztes)] feMt ZASK-Oa. 55 die
(letztes)] fehlt K— Oa. 56 fydonier Z— Oa. 57 der] feMt AK-Oa.
68 l&tzels] wenigs P, kleinea Z— Oa. Aber Z— Oa. 59 ich will]
will ich S. das {letztes)] fehlt K— Oa. 60 den] fehlt K— Oa.
61 ich will im bereyten notturfftige ding Z— Oa. im] in EP. 1
vor (erstes)] fehlt Z— Oa. die] fehlt K-Oa. 2 zierung MEP.
vorderet falomon feinen fun Z — Oa. 4 der] fehlt AK— Oa. falo-
monem OOa. 5 willena K— Oa. 6 vnd] Aber Z— Oa. das
wort] die red A. ward gethan ZS— Oa, ift gefchehen A. 8
manig] vil Z — Oa. magft E— Oa. nit bawen PK— Oa.
52 Vnd — 55 fugungen] vnd vil eifens vnd negel der tQren vnd
zu den zu hauf legungen vnd zu den fQgen bereitet dauid vnd eres
vnczellicher wag W. 55 die mochten fy] mocht man W. 56 fi-
donier vnd thirier heten gebracht dauid W. 1 vor] fehlt W.
"° 1. Chron. 22, 8—14.
io goffen als vil plftts vor mir. Der fun der dir wirt v. 9.
geborn^ der wirt der ftiilft man. Wann ich raach in
zerfiwen von alien feinen feinden allumb : vnd vmb
dife fach wirt er gerflffen gefridfam: vnd ich gibe
frid vnd mtiffikeit in ifrahel alle feine tag. Er felb io.
1$ pauet ein haus meim namen: vnd er felb wirt mir
zfl eim fun vnd ich wird im zfl eim vatter: vnd ich
feften ewigklich den fal feins reichs vber ifrahel. Dor- u.
umb nu mein fun der herr fey mit dir' vnd thfl ge-
lticklich vnd paue das haus deim herren gott: als er
ao hatt geredt von dir. Vnd der hen- geb dir die weyf 12.
heifc vnd fynne: das du mugeft gerichten ifrahel" vnd
zflbehieten die ee deins herren gotz. Wann denn macht is.
du zfineraen: ob du behtiteft die gebott vnd die vrteil
die der herr gebott moyfes das er fy lert ifrahel. Sterck
% dich thfl menlich: vnd nit fdrcht dir noch derfchrick
Sich ich hab berait die zevungen des haus des herren 14.
hundert taufent talent des goldes: vnd *M* taufent
talent des filbers: in meinen Ititzeln dingen: wann
des eres vnd des eyfens was kein gewicht: wann die
30 zal wirt vberwunden von der michelich. Ich hab be
10 als] fo Sc. Der] ain OOa. der] feMt K— Oa. dir
wirt] wirt dir ZSK—Oa. 11 der (erstes)] feMt A. ftiilft] ge-
rubteft ZSZcSa, geruwigft A, geruteft K— Oa. 12 rflwen Z— Oa.
von] von | von Sc. allumb] zeringumb Z— Oa. IS geheyffen
fridfam Z— Oa. ich will (wird AOOa) frid. vnd rofiffigkeyt (rflw
OOa) geben Z— Oa. 14 tag. Der wirdt bauwen Z— Oa. 15 felb]
fehlt Z-Oa. 17 will veften Z— Oa. 19 das] ein Sc. 20 gab
Sc. 21 fynne] den fin Z — SbOOa, dye fynn Sc. gerichten]
regieren A, richten K— Oa. 22 znbebieten die ee] das gefetz be-
hfiten A. magft Z-Oa. 23 ob] ift daz Z— Oa. 24 moyfi.
das er leret Z-Oa. 26 hab] -j- in meiner armut K — Oa. zie-
rangen ME, zierunge P, zireungen Sa. 27, 28 talent] pfund A.
27 des] fehlt Z— Oa. taufend mal taufend Z— Oa. 28 des] fehlt
Z-Oa. in — dingen] feMt Z-Oa. Aber Z— Oa. 29 eyfes
EP. was] iftjZ— Oa. 30 michelich] groffe Z-Oa.
*
20 die] fehlt W. 25 vnd] fehlt W. 28 des] + goldez W,
gtstrichen. meinen — dingen] meine armiitel W.
1. Chron. 23, 14— SB, 8.
94
15. rait h<zer vnd ftain zfl alien den zerungen. Wann
du haft manige witziger kunffciger der do nit ift zale
Stainmetzeln vnd maurer* vnd werckmeifter der
hSltzer" vnd einer iegklichen kunft* zethfln daz wercke
16. | in dem gold vnd in dem filber - vnd in dem ere vnd ss
in dem eyfen. Dorumb ftee auff vnd machs: vnd der
17. herr wirt mit dir. Vnd dauid der gebotte alien den
ffirften des volcks ifrahel das fy htilffen falomon feim
18. fun: | fagent. Ir fecht das euwer herr gott wirt mit
etich: vnd hat euch geboten die rfiwe allumb' vnd hat 40
geantwurt all euwer feinde in euwer hende: vnd die
erde wirt euch vnderlegt vorm herren vnd vor feim
19. volck. Dorumb gebt ewer hertzen vnd euwer felen*
das ir fflcht den herren euwern gott vnd ftet auf vnd
pauwet die heiligkeit dem herren gott: das die arche «
des geltibdes des herren werd eingeffirt vnd die vafi
die do feint geheiligt dem herren in das haus das do
wirt gepauwen dem namen des herren. xxiij
1. TT^vorumb dauid der waz alt vnd vol der tag er fchickt
I I falomon feinen fun zfi eim kunig vber ifrahel 50
2. * * * Vnd er famet alle die ftirften vnd die pfaf-
8. fen vnd die leuiten. Vnd die leuiten wurden gezalt
von *xx m iareri vnd druber: vnd die zai ward funden
31 den — 83 Stainmetzeln] den (fehlt K— Oa) notturfftigkeyten
vnd zerungen (zeirungen A, zierungen Sa) Wann (Vnd K— Oa) du haft
vil werckleut. fteinmetzel (fteynmetzen K— Oa) Z — Oa. 81 zierungen
ME, zierung P. 32 kunftiger MEP. 34 einer iegklichen] aller
Z— Oa. 36 eyfen] + des keyn zall ift Z— Oa. mach ZASK— Oa.
87 der] fehlt AK— Oa. den] fehlt K— Oa. 88 httlffen feinem fun
falomon P. falotnom M. 39 wirt] ift Z— Oa. 40 gegeben (geben
SSc) die ruwe zeringumb Z— Oa. 41 euwern feinde E. 42 erde ift
euch gehorfam Z— Oa. vorm] vor dem SK— Oa. 48 hertz P.
45 bauwend den heyligen tempel des herren gotes Z— Oa. 49 der
(erstes)] fehlt AK-Oa. er] vnd Z— Oa. fatzt P— Oa. 50 finem
A. 51 er] fehlt Z— Oa. die (erstes)] fehlt AK— Oa. 58 iarer M.
oniber E.
32 witzig W. 38 ifrahel] fehlt W.
9^ 1. Chron. 2S, 8—18.
xxxviij* taufent der mann. Von difen wurden der- ▼. 4.
& welt rod geordent in die ambechtung des haus des
herren 'xxiiij - taufent: wann der ffirgefatzten vnd der
vrteiler waren 'vi' taufent. Wann es waren *iiij* 6.
taufent torwertel vnd alfuil gelerten die do fungen
dem herren in den orgeln* die dauid hett gemacht ze-
60 fingen dem herren: vnd dauid der ordent fy durch die 6.
gefchlecht der ffin leui das ift zewiffen gerfon vnd
[i»bi chaath vnd merari. Von gerfon leedan vnd femei. 7.
Die fun leedan * iij * ffirften iehiel vnd ezechan vnd 8.
iohel. Drey fun femei* falomith vnd oziel vnd aran 9.
Dife fint * iij * ffirften der ingefinde leedan. | Wann 10.
5 die ffin femei' leeth vnd ziza* vnd iaus' vnd baria.
Ditz lint die # iiij' f6ne femei. | Wann leeth was der 11.
erft* ziza der ander. Wann iaus vnd baria die hetten
nit vil ffin: vnd dorumb find fy geachtet zfl eim in-
gefinde vnd in ein haus' | iiij * Mn chaath* amram vnd 12.
io yfacar hebron vnd oziel. Die ffin amram' vnd aaron 18.
vnd moyfes. Vnd aaron warde gefcheiden er vnd
fein fan ewigklich' das er ambecht in die heilikeit der
heiligen: vnd brante das wairauch dem herren nach
54 der] fehU OOa. 55 geordent] auflgeteylet Z-Oa. die
anbettnng P, den dienft Z— Oa. 56 Aber Z— Oa. 58 thorw&rter
OOa. gelerten] pfaiteriften Z— Oa. 60 der ordent] aufiteylet
Z— Oa. 61 gefchlecht] ordnung Z— Oa. das ift zewiffen] als
Z— Oa. vnd] fehlt S. 1 chaad AKSb-Oa, caath S, chaat G.
Von] die frin Z— Oa. 2 zechan ZAZcKSb— Oa, fechan S6, zethan Sa.
3 Drey] Die E-Oa. falomich M. aram P— Oa, -|- drei Z— Oa.
4 Dife] Die S. iij-] fehlt Z-Oa. Wann] fehlt Z-Oa. 5, 6
leech M. 5 vnd {erstesj] fehU ZcSa. fifa S. 6 Aber Z— Oa.
7 fifa S. Wann iaus] Iaus aber ZS-Oa, Iaua A. die] fehlt
K— Oa. 9 ammron 8b. 10 yfachar P, yfaar Z— Oa. 12 anbet
P, dienete Z — Oa. die] der Oa. IS brannte dem herren den
weyrach 8c. den weyrach K— Oa.
*
58 gelerten] pfallirer W. 60 die gefchlecht] ir gefaczt ordnung
W. 1 chaach W. Von] dy f&n W. 2 ezecham W. 5 vnd
(ktstes)] fehlt W. 7 pharia W. 9 eim W. caach W.
10 yfachar ebron W. ynd [letztes] fehlt W. \ \ .. y ;*-
1. Cbron. 23, 13— 2fi.
96
feim fitten: vnd gefegent ewigklich feim namen.
v. u. Vnd die f&ne moyfes des man gottis die wurden 15
16. gezalt vnder dem gefchlecht leui. Die ffin moyfes
16. gerfon vnd eliezer. Die ffin gerfon der erffc fubuhel
17. Wann eliezer dem waren ffin der erft roobia: vnd
eliezer dem waren nit ander fun. Wann die ffin roo
18. bia die wurden feer gemanigualtigt. Der fun yfa »
19. ar der erft falomith. Die ffin hebron der erft iberiau.
der ander amarias ' der dritt iazihel ' der vierd iecma
20. am. Die fun ozihel der erfte micha * der ander iefia.
21. j Die ffin merari • modi vnd mufi. Die ffin mooli eleazar
82. vnd cis. Wann eleazar der ftarb' vnd er hett nit ffin &
wann tochter: vnd die ffin cis irs brflders die namen
28. fy. Die ffin mufi drey mooli vnd eder vnd ierimoth
24. Ditz fint die ffin leui in den gefchlechten vnd in iren
ingefinden' vnd ffirften durch die geburt vnd die za
le aller haubt die do deten die werck der ambechtung go
25. des haus des herren von # xx* iaren vnd drfiber. Wann
dauid der fprach. Der herr gott ifrahel hat gegeben die
rfiwe feim volck* vnd den entweler i hernial em vntz
96. ewigklich: es wirt nit das ampt der leuiten das fy
14 gefegent feim namen ewigklich P. ewigklich en feinen namen
Sb— Oa. 15 moyfi Z-Oa. man] nam EP, mana Z— Oa. die
(letztes)] fehlt AK— Oa. 16 moyfi Z-Oa. 17 vnd] fehlt OOa,
elizer £ t eliefer SSa. 18 Aber Z-Oa. eliezer dem] eliefer dem
SSa, dem eliezer K— Oa. 19 eliezer dem] eliefer dem SSa, dem
eliezer K— Sc, eliezer OOa. Aber Z-Oa. roobia — 20 fun]
fehlt Z— Oa. 20 gemanigualtig E. yfachar P. 21 iheria M t
ieriau E— Oa. 22 ihetinaan E— Sa, ihecmaan K-Oa. 23 iefa
EP. 24 eleazar] fehlt M, eliazar Z— ZcK— Sc t eliafar Sa, 25 Aber
Z— Oa. eliazar Zc, eliafar Sa. der] fehlt K— Oa. erj fehlt
Z— Oa. 26 aber Z— Sa, funder K-Oa. tochteren PA. die
(letstes)] fehlt K-Oa. 27 jerimoh Sb. 30 der anbettung P, des
dienfts Z— Oa. 32 der] feldt AK-Oa. 33 den einwoner P, die
inwonung Z— Oa. bifi Sb— Oa.
*
18 vnd — 19 roobia] fehlt W. 20 yfachar W. 21 ebron W.
iherift W. 22 ozihel W. 26 chis W. 27 ierimoch W.
83 eiMjehnjgen W
97
1. Chron. 28, 26—33.
35 fdrbas nit tragen den tabernackel' vnd zfl ambechten
all feine vafi. Vnd dauid der achte die iungften ge T .^
bott der zal der f&n leui* von 'xx* iaren vnd drtiber:
J vnd fy waren vnder der hand der f&n aarons • in der ^
vbnnge des haus des herren in den tempeln vnd in den
« heuflen* vnd in der ftatfc der gereinigung vnd in der
heilikeit vnd in alien den ambechtungen des tempels
des herren, Wann die pfaffen waren vber die brot &
der ffirlegung vnd zfi dew opffer der feraeln* vnd zfi
dem laienbrott vnd zfl der derbe** vnd vber ein iegklich ge
4o wicht* vnd vber die mafi. Wann die leuiten das fy aa
frfi fttinden zebegechen vnd zfi fingen dem herren: vnd
zegleicherweys zefingen an dem abent | als vvol in der ^l
opfferunge der gantzen opffer des herren als an den
fampftagen vnd* an den feirtagen erafficliche vorm
m herren* nach der zal vnd nach den gefetzen eins iegk
lichen dinges: behtittent die behietungen des taber- ^
nackels des geltibds* vnd den fitten der heilikeit* vnd
35 nit] fehU Z— Oa. trage M. zft dienen P. zn — 37
sal] alle feine vafi. zudienen. Vnd nach den let z ft en gebotten dauid.
fo wirdt gezelet die zal Z— Oa. 38 fy waren] werdent fein Z— Oa.
der (sweites)] dez S. Aaron Z— Oa. der WmngeJ die ere Z— Oa.
89 des (erstea)] der M. tempeln] tempel K— Oa, |- oder porten Z— Oa.
den {leUtes)] dem G. 40 reinigung P— Oa. 41 den] fehlt K— Oa.
ambechtungen] ambetungen P, wercken des dienftes Z — Oa. 42
Aber Z — Oa. priefter P— Oa. 44 dem laienbrott] den (dem
Sb) fladen Z— Oa. der der be*] den derben (vngefewrten K— Oa)
broten ynd zft der (den Oa) rofch (roBt Zc—Oa) pfannen. vnd zfi der
refchung (rofitung Zc—Oa) Z— Oa. einem ieglichen P. 45 Aber
Z — Oa. 46 zebekennen Z— Oa. 47 fingen S. 48 dem fampfitag
ZAS, dem fabbath K— Oa. 49 emfficlichel vnd andern (ander S)
hocbtzeittlicben (hochzyten AOOa, hochzeytlich S, hohtziglichen G)
Z — Oa. vor dem Z— Oa. 50 den] der S. gefetzten ZcSa,
51 dinger] ding G, + Vnd A, -f allweg Z— SbOOa, + allwegen Sc.
52 den] die OOa.
*
44 derbe*] -j* vn< * zu der pbannen vnd der roftung der femeln
W. 46 vnd 2U fingen] fehlt W. 49 vnd *] + in den anfengen
der moned vnd W. 51 des tabernackels] nachtr. W.'\ ; >
Kurrelmeyer, Bibel. VL 7
1. Chron. 23, 89—34, 6. 98
die behtittung ir brfider der fun aarons: das fy am-
bechten in dem haus des herren. xxiiij
i. "\"TrT" ann ^ e teilungen werdent den ftinen aa- »
\f\/ r0DS - Die ^ n aaron nadab vnd abiu vnd eleazar
2. vnd ithamar. Wann nadab vnd abiu die fttirben
vor irem vatter on Mn: vnd eleazar vnd ythamar
s. die gewonten der pfaffheit. Vnd dauid der tailt fy
das ift zewiffen fadoch von den funen eleafar' vnd ®
achimelech von den funen ythamar in die ambechtung
4. nach iren gefchlechten: vnd vil mer fune eleafars [i«c]
wurden funden vnder den ftirften* denn ffin ytha-
mars. Vnd er tailt in ftirften ditz ift in den funen elea
far - xvi* durch die ingefinde: vnd den funen ytha-
mar* viij • durch die ingefinde vnd durch feine hefi- s
5. fer. Vnd er tailt vnder fy ietweder ingefinde mit
lofen Wann es waren furften der heilikeit vnd fdrften des
haus gotz: als wol von den funen eleafar als von den
6. ftinen ythamar. Vnd femeias der fchreiber der fun
53 aaron Z — Oa. dienten POOa, dienen Z— 8c. 55 Aber
Z—Oa. dife] die GSc. teilunge ESc f teylung Z— SbOOa.
werdent] waren Z— Oa. aaron Z — Oa. 56 aarons P. eleazar
vnd] /efcfcMEP. 57 Aber Z— Oa. die] fehlt K-Oa. ftarben
Z— SbO. 59 die] fehlt K— Oa. gebrauchten die briefterfchafft
Z— Oa. priefterfchafft P. der (letztes)] fehlt K— Oa, 60 «e-
wirren] fehlt P— Oa. fadach Z-Zc. 61 abimelech Z— Oa. in
die ambechtung] in die anbetung P, nach iren ordnungen vnd Z — Oa.
1 iren gefchlechten] dem dienft Z — Oa. eleafar ZA, eleazar
SK— Oa. 2 den] der G. frtrften] + vnd mannen Z— Oa.
denn] -f die Z™Oa. ithamar ZASK— Oa. 3 in] ir EZ -Oa.
ditz] daa Z— Oa. 4 dnrch die ingefinde] fehlt Z— Oa. den —
5 vnd] fehlt E. 5 viij — henfer] durch die ingefind vnd durch
feine heiifer acht Z — Oa. 6 teylet beydtail vndter fy vnd ir inge-
finde Z-Oa. 9 der fchreiber] der (fefdt AK-Oa) befchrib fy
Z-Oa.
53 irz bruder W. 56 tin) nachtr. W. 60 eleazar W. 1 ge-
fehjecjiten] feczungen W. eleazars W. 3 eleazar W. 4 die]
99
1. Chron. 24, 6—21.
io nathanael der fchreib fy ab leuiten' vor dem kunige
vnd vor den ffirflten vnd vor fadoch dem pfaffen vnd
vor achimelech dem fun ythamar: vnd vor den ffir-
ften der pfefflichen ingefinde vnd der leuiten ein haus
dem do vor was eleafar vor den andern * vnd das an-
io der haus das do hette vnder im ythamar vor den an-
dern. Wann das erft loll gieng aus ioiarib ' das an v. 7.
der iedeie' | das dritt harim* das vierd fephorim* | das a 9.
funfft melchia* das *vi - maiman' | das *vij' achos ' daz 10.
viij • abia ' | daz * ix * ihefu • das • x • fechenia * | das • xi * eli 11. 12.
tt afib* daz xij* iachim* | daz * xiij oppha' das 'xiiij* hifbaal 13.
I das 'xv belga' das *xvi' emmer* | das *xvij p ezir' daz 14.15.
xviij * aphfes" | das *xix' apheceia' das xx" ezechiel: 16.
das 'xxi' iachin * das 'xxij' gamul' | das 'xxiij' dala- 17. 18.
iau* das 'xxiiij' rnafiau. Ditz fint ir geflecht nach 19.
25 iren anbechtungen das fy eingeen in das haus gotz'
vnd feyen nach irem fitten vnder der hande aarons
irs vatters: als der herr gott ifrahel gebott. Wann die 20.
fan leui die do waren die andern von den funen am
ram* was fubahel: vnd die fun fubuhel iedeia. Vnd 21.
10 mathanael A. fchreib — leuiten] fchreiber vnd leuit
Z— Oa. 11 dem] den G. priefter P— Oa. 12 abiinelech Z— Oa.
demj den 6. 13 priefterlichen P— Oa. 14 dem] daz Z— Oa*
eleafar — andern] den andern eleazar Z — Oa. 15 ythamar — 16
Wann] die andern ithamar. Vnnd Z— Oa. 17 hanni M, harmi
EZ — Oa, barini P. feorim K— Oa. 18 mairaam E, niaimna
Z~KSc— Oa, maimua GSb. 19 achtent ZAZc-SbOOa, acht S,
achtet Sc. 20 boppha K-Oa. 22 das (erstes)) fehlt P. 23
iachim EZ— Stu dalaian PS. 24 mafian P. geflecht] ordnung
Z— Oa. 25 iren dienften P— Oa. ein gieng E t eingiengen Z— Oa.
26 irem fitten] iren ftetten MEP, irer gewonheyt Z— Oa. aaron
Z-Oa. 27 Aber Z-Oa. die] der ZASK— Oa. 28 do] fehlt
G. 29 die fan] von den funen Z— Oa. fubahel (ztveites) EZ-Oa.
14 eleazar W. 17 harim W. 18 mana W. 19 iheufa W.
fechema W. 21 abelga W. enmer W. 22 hapfes W.
aphetaia W. iezecel W. 23 iachim W. jamul W. dalaia
W. 24 ir geflecht] di gefecz W. 27 vater W. 29 fubahel
(2) W.
1. Chron. 24, 21—81.
100
.22. von den ffinen roboie was der ffirft iezia. Wann yfa ao
28. aris der fun falemoth: der fun falemoth: | vnd feine
fun ieriu der erft* amarias der ander azihel* der drit
21. iechnioan' der vierde | der fun ozihel micha* der fune
26. micha famir* | der brflder micha iezia: vnd der fun ie
26- zie zacharias. Die fun merari mooli' vnd mufi* der 86
27. fun ioziau bennon: vnd die ffin merari ofiau vnd
28. foen vnd zachur vnd ebery. Ernftliche mooli der
29. fune eleafars: der do nit hette ffine. Der fune cis
80. ieramihel. Die fdn mufi mooli* vnd ieder vnd ie*
rimoth. Ditz fint die fiin leui nach den hetifem ir 40
81. ingefinde. Vnd fy felb legten die lofi wider ir brfi-
der* die ftin aarons vor dauid dem ktinig* vnd vor
fadoch vnd abimelech vnd den fdrften der priefter-
lichen gefinde vnd der leuiten : alfo die grfiften als die
mynften geleicb teilt fy alle das lofie. Vnd er teilet «
geleicb alle die lofi als wol den merern als den myn-
neren. xxv
30 iezias K— Oa. Aber Z— Oa. 31 falemoth (crstes)] +
vnd Z— Oa. falemoth (zweites)] + ianadiath Z— Oa. 32 ieriau der
erft lamarias Z— Oa. 36 ioziau] iozian MEP. die ftin] der fun
Z— Oa. 37 foem ZAZc-Oa, zoem 8. hebri Z— Oa. Ernft-
liche] feMt P, Darnach A, vnd K— Oa. 38 eleazars E, eleazar
Z-ZcK— Oa, eleafar Sa. do] fehlt OOa. 39 ieramiel ZcSa.
42 aaron Z— Oa 44 ingefinde EZ — Oa. alfo — 46 mynneren]
als (alfo Sc) woi die groffern als die kleinern (kleinen ZcSa). alle die
teylet daz lofi geleich Z — Oa. 45 nynften M. das] die P.
er] fehlt P.
31 der (erstes) — vnd] falemoch vnd W. 32 ieriau W. der
erft] fehlt W. iaziel W. 33 iechmoan] ieznida W. der foil]
fehlt W. 36 iofian berion vnd di ffln meral ofam W. 37 foem
vnd faccur vnd hebri W. 38 do] fehlt W. 39 ieramihel] geremel
W, . ieremitji # W. 43 vnd der fQrft W. 45 Vnd — 46 myn-
101
1. Ohron. 26, 1—6.
d;
orumb dauid vnd die maifterfchafft des he- t. i.
Ires die funderten in die arabechtung die fun
50 mM ^* afaph * vnd heman * vnd idithum : die do
weyffagten in den herpffen* faltera vnd fchellen* vnd
dienten nacb ir zale* in der arabechtung, Von den 2.
funen afaph zacbur vnd iofeph vnd nathania vnd
afarela: die ftin afaph die weyffagten bey dem ktinig
bb vnder der hand afaph. Wann die fun idithum go- 8.
dolias fori iezias vnd fabias vnd mathathias' die
vr waren vnder der hand: idithum irs vatters: der
do weyffagt in der herpffen vber die die do begachen
vnd lobten gott. Vnd die fun eman eman bocciau 4.
eo mathania ofiel fubuhel vnd ierimoth ananiaz* ana-
ni' eliatha geldelthi* rotnethiefer * vnd iefbachaza*
n»d] melothy othir mafioth* Alle die f&ne eman pro- 5.
pheten des k6nigs in den ratten gotz fo das er der-
hftb das horn Vnd gott gab eman 'xiiij' ffin vnd # iij*
*
49 die (erstes)] fehlt K— Or. die ambechtung] die dienft P,
den dienft Z— Oa. 50 Idithun Z— ZcKSb— Oa. 51 pfalteri S
pfalterin OOa. fchellen] -f- oder zimblen Z— Oa. 52 der
ambechtung] dem dienft P— Oa, -\- nach dem vnd fy geordent waren
dem ambt Z— Oa. 53 afaph] aphech MEP. nathanie K— Oa.
54 aferela E, azarela S. die (sweites)] fehlt AK— Oa. 55 Aber
Z— Oa. idithun Z— ZcK — Oa. golias A. 56 iezeiae
ZAZcK— Oa, iefeiaa SSa. fabaias Sa— Oa. 57 idithun
Z-ZcK— Oa. 58 begachten E, bek&nten Z-Oa. 59 die ftkn
eman email] heman. Die fun heman Z — Oa, boccian Z— SaSbOOa.
60 mathania] mathmu MP, niathamu EZSZc, mathamu SaSb, mathainu
KGScOOa. anamaz MP, ananiam ASSbScOa, anazias Zc, anafias
Sa. 61 gelgelthi ZcSa, geldethi 8c. romanithiezer K — Oa.
iefboccafa K — Oa. 1 mellohti K. mofioth Z— Oa. fiine]
waren fdn ZAZc— Oa, fQn waren 8. heman Z— Oa. 2 ratten]
worten Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa. 3 heman Z— SaOOa, haman
KSbScO. Tun] fehlt M. vnd] + auch Sb.
50 eman W. 53 afaph] apheth W. nathama W. 54 afa-
rela] aferrema W. 55 idithum] -f- Idithum W. 56 fabaias W.
57 uater W. 58 die die] di W. 61 geldethi romethiezeth
vnd iebchafa W. 1 melothiathir mazioth W. die] dife W.
eman] einen W.
1. Chron. *5, 6—17.
102
v. e. t&chter. Dife waren all gefetzt in den terapel vnfers
herren* vnder die hande ires vatters* zflfingen in o
fingenden fchellen vnd in pfalterien vnd in harpf-
fen' in die dienfte des haus vnfers herren neben dem
7. ktinig: das ift afaph vnd yditbum vnd eman. Es
was aber ir zal mit iren brfidern die do lertert den ge-
8. fangk alle lerer * i j * c • vnd 'lxxxviij. Vnd fy lieffen lofi w
nach iren gefetzen" in gleicheit als wol der grdffc als
fc der "mynft • geleich der gelart vnd der vngelart. Vnd
aufgieng das erft lofi iofephs der do was von afaph:
der ander godolie* im vnd fein ffin vnd fein brfidern
io.il xij: | ditz 'iij # fachur vnd feinen ffinen *• xij: | das 'iiij* is
den ffinen yfari* vnd feinen ffinen vnd brfidern xij
12. 18. j das • v • nathanie feinen ffinen vnd brfidern * xij : | das
14 vi* bocciau den ffinen vnd brfidern* xij: { das * vi j * if-
15. rehela feinen funen vnd feinen biiidern • xij: | das viij
ie. ifaie feinen ffinen vnd feinen brfidern* xij: | das 'ix # »
17. nathanie feinen ffinen vnd feinen brfidern* xij: | das
x' femeie vnd feinen ffinen vnd feinen brfidern # xij*
*
4 tochtern ZZcSaOa. Difen Sb. vnfers] des Z— Oa.
5 hande Z— Oa. znfingen] + vnd aufigeteylen Z, -f- vnd vfigeteylt
A, + vn d aufiteylen S, -f~ vnd auBgeteylet Zc— Oa. 6 fingen
fchellen S. pfalteri Z— Oa. in (letztea)] fehlt ZAZc— Oa.
7 hauB des herren bey dem Z— Oa. 8 idithum Z— ZcK— Oa. he-
man Z— Oa. 9 aber] fiber P. lernten A. den) fehlt P.
gefangk] + des herren A. 10 alle lerer] aller ler MEP, allerer Z,
allerley Sa. vnd lieffen fy loO S. 11 nach] in Z— Oa. ge-
fetzen] -f- oder ordnungen Z— Oa. 12 nynft M. 13 giengaufi
Z— Oa. iofeph Z-Oa. von] fehlt SbOOa. alaph A.
14 der] Daa Z-Oa 15 ditz] daz EZ— Oa. vnd] fehlt Z— Oa.
f linen*] + vnd feinen brfidern Z— Oa. 16 den funen] fehlt Z— Oa.
ftknen vnd] + feinen P. 17 vnd] -f fein P— Oa. 18 vnd] -f
feinen Z— Oa. ifrahela E— Oa, -|» VI| d Z— Oa. 21 mathanie
Z— ZcK— Oa, mathathie Sa. 22 funen] feinen M.
*
11 alfo W. 15 ditz iij] dy dritte W. vnd] fehU W.
funen*] + vnd feinen brfidern W. 16 den — yfari* vnd] ifarius
W. vnd feinen brfidern W. 18 ifrahela vnd feinen W.
20 ifaie — brrtdern] I fie fan vnd brQder W. 21 feinen (ttoetfe*)]
fehlt W. 22 vnd {erates)] fehlt W. feinen (eweites)] fehlt W.
103
1. Chron. 26, 18—26, 3.
j das • xi * efrahel feinen ftinen vnd feinen brtidern ' xij t. is.
J das * xij ' afabie feinen ftinen vnd feinen brtidern xij : 19.
85 | das * xiij * fubahel feinen ftinen vnd feinen brtidern • 20.
xij : ] das ' xiiij * matbathie feinen funen vnd feinen 21.
brtidern" xij: I das *xv" herimoth feinen ftinen vnd fei- 22.
nen brtidern* xij: | das "xvi - ananie feinen ftinen vnd 28*
feinen brtidern* xij: | das 'xvij* iefbocafe feinen ftinen 24.
» vnd feinen brtidern* xij: | das xviij* anani feinen ffi 25.
nen vnd feinen brtidern" xij: | das 'xix* melothi feinen 26.
ftinen vnd feinen brtidern' xij: | das 'xx* eliatha feinen 27.
ftinen Ttxd mit feinen brtidern - xij: | das # xxi* othir' 28.
feinen ftinen vnd feinen brtidern* xij: | das *xxij' go- 29.
86 dolathi feinen ftinen vnd feinen brtidern' xij: | daz # xx 80.
iij* afiud feinen ftinen vnd feinen brtidern* xij: | das si.
xxiiij* ramanithiefer feinen ftinen vnd feinen brti-
dern zwelff. xxvj
Wl
"ann die tailungen der torwertel von den chori-
40 \/%/ tern mefellemia der fun chore: von den ftinen
afaph I die fffin mefellemie' der erft geborn za
charias der ander iadihel* der dritt fabadias ' der vierde
iatbanael: I der # v* abilam* der *vi' iohannanr der*
24 abafie OOa. 26 feinen {letztes)} fehlt EZAZc-SbOOa. 27
ihernnoth ZA, iheriraoth S— Oa. feinen (letetes)] fehlt OOa. 29
iefbocrafe K— Oa. 80 ananie P, mani Z— Sa. 31 melochi MEP.
32 feinen {erstes)] fehlt ZcSa. S3 mit] fehlt E— Oa. ohir Sb.
34 goddolliathi Z-Oa. 37 romanitbiefer Z-Oa, 39 Aber
Z— Oa, teylung P. torwarter OOa. choritern] tochtern
MEZ— Sa t chorieten P, coritheern K— Oa. 43 ahilam K— Oa. io-
hannan E — AZc — Oa, ioannam S.
*
23 iezrahel W. 24 afabie] efrahel W. 25 fubahel] afabie
W. 27 ierimoch W. feinen ftinen — 28 xij*] fehlt W. 29
ilbocafe W. 30 anani] bafanain W. 32 xx-] + lofi W.
abiatha W. 33 mit] fehlt W. 34 godoliatbi W. 36 afiud]
mufiuth W. 37 romeuthie W. feinen (erstes)] + vnd W,
gttirichen. 39 Aber di teilung der phdrtner von dem chorintern W.
41 der — 44 helioenai] zacharias der erft geporn iedibel der ander
fabadias der 'iij- achimah^l der *iiij* ailaui der *v johannam der # vj #
helioenai. Der vij pholliati Der • v ioman- der vj belidenei. der • vij W.
1. Chron. 86, 8—11.
104
■. 4. vij # helioenai. Warm der fun obededon ' der erftgebo
ren femeias' der ander iofadab* der' dritte iohaa* 46
5. der vierd facbar" der 'v* nathanael* | der 'vi' amihel*
der • vij * ifachar* der "viij* pliollathi* wann der herr
6. gefegent fein haus. Wann femeie feim fune dem
wurden geborn ffin richter ir ingefinden: vnd waren
7. gar ftarck mann. Dorumb die fun femeie othin vnd so
raphuel* vnd obediel zadab vnd fein bruder gar ftarck
8. mann: beliu vnd faraachias. Wann dife alle vnd
ir ffin vnd ir brtider von obededon waren # lxij' die
9. fterckften zfi ambechten. Wann die fun mefellemie vnd
die ftin feiner brfider der waren 'xviij' der fterckften 55
10. Wann von oza das ift zewiffen von den ffinen me-
rari waz ein fdrft femri. Wann er hett nit ein erft-
geborn: vnd dorumb fatzt in fein vatter zfi eim ffir-
11. ften. Der ander helchias' tabelias der drifct * zachari-
44 helionea P, helioneai Sc. Wann der] Aber die Z-Oa.
obedon ZAS, obededom ZcSa. erftgebornen ZcSaKG. 45 iohaha
E— Sc t jojaha 00a. 47 achtend ZAZcSaKSbOOa, acht S, achted G f
achtet Sc. 48 fein haus* Wann] in. Aber Z— Oa. feim] fein
p_Sa. 49 Mn] fein P. ingefind SSc. 50 otbni Z— Oa,
51 raphael Z-Oa. fadab Z— Sa, fabad K— Oa. 52 hehti Sb.
famathias Z— Oa. dife] die ZcSa. 53 briidern EP. ebededom
Zc, obededom Sa. 54 zfi dienen P— Oa. Aber Z— Oa. die]
der K— Oa. meffcllamie Z— Sa. 55 die fan feiner] ir Z-Oa.
der (erstes)] fehlt K— Oa. 56 Wann von oza] Von hofa aber Z— Oa.
zewiffen] fehlt P— Oa. 57 famri E— Sa, fecri 00a. nit ein]
nit P, keinen Z— Oa,
44 Wann — 48 femeie] aber di fun obededom femeias der erfte
geporn lafabab der *ij" ioaba der *iij* farear der - iiij - nathanael der
•v amahel der 'vj* ifachar der -vij- pollati der *viij' wann gefegent
hat den felben vnfer herre, Aber femei W. 48 dem] fehlt W.
49 fttn uorwefer feiner gefinde W. 60 femei otbni W. 51 raphael
vnd obedithel zabab W. 52 belui W. Wann — 54 Wann] alle
dife uon den f&nen obededom fi vnd ire fttn vnd ire brttder gar starck
man zu dinen • Ixij • uon obededom Ernftlich W. 54 meffellamie W.
55 die — 56 zewiffen] ir brQder gar ftarck man 'xviij- Aber uon
hoza daz ift W. 57 waz — nit] fethim der fQrfte wenn nit hat
er W. 59 helchias der ander dabelliaa der 'iij W.
105
1. Chron. 26, 11—18.
60 as der vierde* alle die fdn hoza vnd der brfider waren
xiij. Dife wurden getailt vnder die torwertel : das v. 12.
»•] fy zeallen zeyten weren ffirften der hflten vnd ambechten
in dem haus des herren als ir brfider. Dorumb gleich 13.
lofi wurden gelegt in ein iegklichs der tor durcb ir
ingefinde den wenigen vnd den micheln z& einer iegk
5 lichen pforten. Donimb nu viel das Sfterich lofi fe- u.
lemie. Emffclich zacharie feinem fun gar einen wey-
fen man vnd ein gelerten • vil in das lofi des vorder-
Hen teil. Ernftlieh obededon vnd fein fun gegen fu 15.
den das ift gegen mittag in dem teil geftiftet was
10 der alten herren rathaus: fephima vnd hofa gegen we- 16.
ften neben die pforten die do fftrt zfi dem weg des ge
fteigs* hfit gegen hfit. Ernftlichen gen often waren 17.
Ti* leuiten vnd gen norden vier durch den tag* vnd
gen mittemtage zft gleicherweys an dem tag vier:
15 ynd do der rat was 'ij' vnd # ij. Vnd in den zellen der is.
♦
60 die] fehlt K— Sc, dife OOa. fun — brfider] fan vnd brfider
bora (hofa OOa). vnd (fehlt OOa) der Z— Oa. 61 vnder die] in
Z— Oa. thorw&rter OOa. 1 zeallen] alien P. hfit POa,
hftte K— Oa. dienten P— Oa. 2 gleich — 3 gelegt] wurden
geleget gleiche lofi Z— Oa. 3 yetlichs Sa. der] fehlt OOa. ir]
die 8. 4 kleinen vnd den groffen Z— Oa. zu — 5 pforten] fehlt
Z-Oa. 5 das] fehlt EP. ofterlicb P. Afterich — felemie]
lofi felemie (folenie Sa) des au&gang (vfigangs A, auffgang ZcSa, auG-
gangs K— Sc t anffganges OOa) der funn Z— Oa. 6 Ernftlieh] fehlt
P, Aber Z — Oa. finen A, feinen O. gar einen] dem gar Z — Oa.
7 ein] dem Z-Oa. in] fehtt Z— Oa. des— 8 teil] gegen mitter-
nacht Z— Oa. 8 Ernftlieh] fehlt P, Aber Z— Oa. feim ZcSa.
gegen — 9 ift] fehlt Z - Oa. 9 mittemtage Sc. geftiftet] fehlt
Z— Oa. 10 der] den 0. gegen dem nidergang. bei der porten
Z— Oa. 11 gefteigs] aufgangs ZZcSaKSb— Oa, vffgang A, auffgang
S, anfgangs G. 12 Ernftlichen] fehlt P— Oa. Oegen orient
Z— Oa. 13 gegen mittnacht Z — Oa.
60 die — waren] dife fan vnd brttder hoza W. 5 Sftrifch W.
7 eim gelarten geuil in dem lofi daz ufiderfte teil W. 8 obededom
vnd feinen fQnen W. 9 mittemtag W. 10 alt herren W. cho-
» W. 11 die (crates)] der W. 12 Ernftlieh gegen W. 18, 14
gegen W.
1. Chron. 26, 16— 80.
106
pforten gegen weften vier an dern weg: vnd - ij* durch
▼. 19. die zellen. Ditz fint die tailungen der torwertel der
20. flfin chore vnd merari. Wann achias der was vber
die fchetze des haus des herren * vnd vber die vafi der
21. heiligkeit. | Vnd die fun dan die fun gerfonni. Von »
leedan waren ftirften der ingefind' ledan vnd gerfonni
22. ieiheli: die fun ieiheli fethan vnd iohel fein bruder
28. vber die hort des haus vnfers herren | den amramiten
vnd den yfaariten vnd den hebroniten vnd den hofy-
24. heliten. Wann fubahel der fun gerfon des fun moy s
25. fes ein furgefatzter des fchatzes: vnd eleefar fein brfl
der des fun raabia vnd des fun yfaias. vnd des fun
ioram * vnd des fun fechrL Wann auch des fun fale
26. mith. Er felb falemith vnd fein brtider die waren
vber die fchetze der heiligen' die dauid der kunig hett »
*
16 torwartel (thorwarter OOa). Vnnd zwen gegen dem nidergang.
vier Z— Oa. vnd] fehlt Z— Oa. 17 teylunge Sc. thorw&rter 00a.
18 Aber Z-Oa. achaiaa EPZSZcK— Oa. der] feMt E-Oa.
19 die fechtze Q. die {letetes)] fehlt Sb. 20 Vnd] Wann EP.
dan] + vnd S. 21 leedan] ledan Z— Sa. ledan] leedan K—Oa.
22 ietbeli {crstes) 8. zathan E— ZcK— Oa, fathan Sa. 23 hort]
fchatz Z— KSb-Oa, fechtz G. vnfers] des Z-Oa. 24 yfariten
Z — Sa. hofyheliten] hefyheliten MEP, hofiheaten (hofibeaten Sa)
oder hefyheliten (iefiheliten K— Sc) Z-Sc, ofiheliten OOa. 25 Aber
Z— Oa. 26 den fchatzen Z— KSb — Oa, den fechtzen G. eleafar
EP, eliezer ZAZcK— Oa, eliefer SSa. 27 raabaia Z— Oa, 28
Wann] fehlt Z— Oa. fun {letztes)] funs Sc. 28, 29 falemich M.
29 Er] Der Z— Oa. die] fehlt K-Oa,
*
16 pb8rtner W. 17 dz fint di teilung der phftrtner W. 18
Wann] Ernftlich W. 19 fchetze] bOrde W. des {sweites)]
vnfers W. 20 Vnd — dan] Dy fttn lehedan W. gerfo W.
21 lehedan fQrften der gefindes lehedan vnd gerfo W. 22 iehiheli
di ftln ieheli fechan W. 23 anraraiten W. 24 ebroniten vnd der
ofieriten aber fubuhel W. 25 des] der W. 26 ein — 27 fun
{IcUtes)] was probft der bOrde vnd fein bruder eliefer dez fun waz abia
vnd hue der fun yfaie vnd hus der fun W. 28 vnd — 29 falemith]
vnd dez felben fun waz zethri funder auch hus fun zelemith difer
felemith W. 29 die] fehlt W. 80 fchetze — 31 wann] hOrde
der heilikeit die do geheiligt het der kQnig dauid vnd W.
107
1* Chron. 26, 26—31.
81.
geheiliget* wann die ffirften der ingefinde vnd der
taufenter vnd der hunderter* vnd der hertzogen des
heres' von den ftreyten vnd von den reuben der ftreyt v. 27-
die fy hetten geopffert zfl der widerpawung* vnd zfl
& dem ingerette des tempels des herren* wann dife all 2B.
hett geheiliget famuel der weyffag vnd faul der fun
cis # vnd abner der fun ner' vnd ioab der fun faruie
alle die do wurden geheiligt die waren durch die lian
de falemith vnd feiner bruder. Von den faartern waz 29
40 fur. Ernftlich conenias vnd fein fun zfl den wercken
aufwendig vber ifrahel* zfllernen vnd zfirichten fy
Ernftlich von den hebroniten afabias vnd fein brti so.
der gar ftarck mann taufent vnd fybenhundert vor
weften ifrahel* vber den iordan gegen weften in alien
45 wercken vnfers herren - vnd in dem dienft des kunigs
Aber der hebroniten ffirft was hieria nach iren in
gefinden vnd nach iren magfchafften. In dem *xl
iar des reichz dauid wurden gezalt vnd wurden fun
31 wann] vnd Z-Oa. der {letztes)] die Z-Oa. 82 der (2)]
die Z— Oa. 35 der herren KGSb. wann dife] Vrmd dife ding
Z-Oa. 36 hatt Z-Sa. 38 alle — waren] Vnnd fy all heyligeten
die ding Z— Oa. hende EPSc. 39 faiemich M, falomith S.
feinen brfider ZAZcSa, feynen brudern S. Von — 40 Ernftlich] den
faartern (farrern S, faarrern ZcSa, faraitern K— Oa) aber was vor
Z-Oa. 40 Ernftlich] fehlt P. 41 czii leren Z-SbOOa. 42
Ernftlich] fehlt P, Aber Z— Oa. 43 vor wenften M, vorworen EP,
waren vor Z— Oa. 44 ifraheli ZAZc— Sc. den] dem EP.
weften] dem nidergang Z— Oa. 45 vnfers] des Z— Oa. den dienft
Z— Sa, den dienften K— Oa. 46 hebroniter E— Oa. Ieria OOa.
47 magfchafften] magfchafften oder gefchl&chten Z— Sc, gefchl&chten
OOa. 48 vnd gefunden K— Oa.
31 geflnde vnd di taufenter W. 32 vnd di hunderter vnd di
furften der here W. 33 dem raub der ftreiter W. 34 geopffert
— 36 weyffag] geheiligt zu priftern vnd zu haus rat dem tempel des
herren aber daz allez heiligt famuel der prophet W. 38 di daz ge-
heiligt hetten durch W. 39 Von — 40 fur] der yfaariten W. 40
thonenias W. 42 ebroniten W. 44 alien] |~ den W. 46 ebro-
niten W. herias nach irn gefinden W. 48 iar] -4- aber W.
dauidz W. wurden {letztes)] fehlt W.
1 . Chron. 26, 31—27, 6.
108
&2. den die aller fterckften mann in gazer galaad: vnd
ir bruder die kreftigften des ailters' M*M*d'cc* m
ffirften der ingefinde. Wann der kunige dauid der
ftirfatzt fy den rubenitern vnd den gaditern* vnd dem
halben gefchlecht manaffe: in einer iegklichen am-
bechtund gotz vnd des kfinigs. xxvij
i. "^"X""T~ ann die ftin ifrahel nach ir zal waren fiirften der 55
X/V/ ingefinde* taufentern vnd hundertenr vnd
* " richter die do ambechten dem ktinig nach iren
fcharen' die do vorwaren *xxiiij* taufent* vnd giengen
2. ein vnd aus durch alle monede in dem iar. Der erffcen
fchare in dem erften monede waz fiir ifboam der fun w
3. zabdihel: vnd vnder im # xxiiij - taufent. Von den ffi-
nen phares: ein fftrft aller der fftrften in dem here in W
4. dem erften nioned. Des andern monedz des ander hett
die fchare dudiochnites vnd nach im ein andern mit
namen macelloth : der do richte ein teii dez heres* xxiiij
5. der taufent. Wann der furft der dritten fchar in dem
dritten moned was banaias der fun ioiade des pfaf-
50 kreeftigften M, 51 Aber Z— Oa. der (Utztes)] fehlt AK— Oa.
53 in einem ieglichen dienft P, in alien dienft Z— Sa, in alien dienften
K— Oa. anbechtung E. 55 Aber P— Oa. 56 taufenter Z— Oa.
hunderten E, hunderter Z— Oa. 57 richter] pfleger ZASSa— Oa, pfe-
ger Zc. dienten P — Oa, 60 fcharen Sa. 61 zabihel Sa. 1 der]
fehlt K— Oa. 2 des ander] fehlt Z— Oa. 3 dudaiochites E— Oa.
ein] einem S. 4 richte] regieret Z— Oa. heres] -f- der A,
5 der (erstes)] fehlt PAK— Oa. Aber Z-Oa. 6 des priefters P,
der brief ter Z— Oa.
49 die — vnd] gar ftarck mann zu iafer galaad W. 50 brflder
fterckers altera *rj* taufent vnd dec W. 51 ingefinde — 53 halben]
gefinde Aber der ktlnig faczt fi iiber di rubeniten vnd ttber di gad-
diten vnd tiber daz halbe W. 53 in alien dinften gotz W. 56
taufenter vnd hunderter W. 58 do] + fflnderlich W. taufenten
di gingen W. 61 im] in W. 2 des ander hett] feMt W.
8 dudiathonitea W. mit namen] fehlt W. 4 matelloch W,
5 der (erstes)] fehlt W. furft] fttrer W. 6 bananias W.
109
1. Cbron. 27, 5—18.
fen : wann in feiner tailung • xxiiij taufent. Er felb v. 6.
banaias was der aller fterckfte vnder 'xxx* vnd vber
xxx. Vnd der felben fchar was fur amizadab fein fun
iu In dem vierden moned des vierden afael der brfider 7.
ioab* vnd zabadias fein fun nach im: vnd in feiner
fchare •xxiiij' taufent. In dem *v der funfften was &
ein furfb famaoth der ietzrabeliter : vnd in feiner fchar
xxiiij ' taufent. In dem vi • der ' vi ' hira der fun ac- 9.
15 ces der thecuiter: vnd in feiner fchare •xxiiij' taufent
In dem 'vij7 der 'vij* helles der phalloniter von den ffi 10.
nen effraim: vnd in feiner fchare •xxiiij* taufent
In dem • viij ' der * viij • fobochai der vfothiter von 11.
dem gefchlecht farai: vnd in feiner fchar 'xxiiij* tau
80 fent. In dem 'ix' der 'ix' abiefer der anathotiter von 12.
dem gefchlecht gemini: vnd in feiner fchar 'xxiiij' M
In dem 'x* der 'x merari vnd er felb ein nethopha- is.
titer von dem gefchlecht zarai vnd feiner fchare: xx
7 wann] vnd Z — Oa. Er ift banaias der Z— Oa. 8 bananias
M. 10 Der vierde in dem vierden moned afahel Z — Oa. 11 za-
bedias Z-Oa. fan] brfider M— Oa. 12 fnnfften] ftinfft E— Oa.
13 faraaoch MEP. iezeriter Z— Oa. in] fehlt ZcSa, 14 byra
SK— Oa. 16 der • vij*] der fibendent P. 17 euffrai E, euffraim P,
ephram Z— Oa. 18 dem • viij-] dem achten (acbtenden SbO) moned
Z— Oa. der -viij-] der achtent ZAZcSaKSb— Oa, der achten SG.
robochai] fobai S. vfochiter M, vfathitet E, vfathiter P-Oa. 20
dem *ix # ] dem nednnden moned Z — Oa. abifer G. 21 iemini
Z— KSb— Oa. 22 Der zehend in dem (im Oa) zehenden moned
merari vnd er (der Sa) was ein Z — Oa. nechophatiter MEP. 28
tfefchlcht M. farai S, zarari K — Oa. vnd] + in Z— Oa.
7 wann] vnd W. 9 vnd feiner fchare fiir weft amifabach W.
10 In — des vierden] der "iiij* in dem •iiij* moned der # iiij W.
11 in] fehlt W. 12 In — 18 ietzrabeliter] der -v furft dez -v
monedz famaiot der iecarit W. 14 der • vj • in dem • vj * moned hira
der fun acria W. 15 thecuit W. 16 der • vij * dez "vij* monedz
hellez der phoniter W. 17 taufent] fehlt W. 18 Der viij- in
dem -viij* moned fobothai der foehit W. 20 der 'ix* in dem 'ix*
moned abiefer der anathotit W. 22 der X' in dem - x' moned ma-
nai vnd er waz ein nephatit W. 23 vnd] + in W.
1. Chron. 97, 13— M,
110
t. u. iiij * taufent. In dem ' xi ' der * xi * banaias der pharoto
niter von den f&nen effraim; vnd in feiner f chare* &
16. xxiiij' taufent. In dem 'xij' der 'xij* haldai der ne-
thophatiter von dem gefchlecht gothoniel: vnd vnder
i& feiner fchare # xxiiij' taufent. Wann den gefchlech-
ten ifrahel waren f&rften* den rubenitern' ein hertzoge
eliefer der fun zechri" den fymeonitern : der hertzoge* id
17. faphatias der fun macha: | den leuiten' afabiea der fun
18- chamuel: den aaroniten m fadoch* | den iuden' helur der
brflder dauid: den yfacheriten* amri* der fun michael
l*. | den fabuloniten' yefmaias der fun abdie: den nepta
so. liten" ierimoth der fun ofiel: | den funen effraim* ofee &
der fun ofefiu' dem halben gefchlecht manaffe* iohel
21. der fun phadaie | vnd dem halben gefchlecht manaf-
fe 4 zA galaad' iaddo der fun zacharie: beniamin aber
22. verweft iafihel der fun abner: dan emftlich was ver
wefer iezriel der fun ieroam. Dife waren fdrften der *o
24 dem *xi'] dem onlften (eylfften ASa— Oa, alfften S) moned
Z— Oa. banonias S. 25 euffraini EP. 26 dem * xij -] -j- moned
Z— Oa. boldai Z— Oa. nechophatiter M. 27 gotbomel M.
vnder] in Z— Oa. 28 feiner — gefchlechten] steht in EP mcischen
0. 29 u. 30: die geiien 28 u. 29 sind versetct. 28 Wann] Darnach
Z— Oa. fdrften] vor Z-GSc — Oa, von Sb. ein] vnd ein P f der
Z — Oa. SO den] der den P. fymonitern Oa. 31 fapharias S,
faptatias Sa. matba EP. den] dem G. afabias P— Oa.
32 aaronitern E— KSb— Oa, aaromitern G. den iuden] iuda Z — Oa.
33 dauida P. den yfacheriten] Ifachar aber Z— Oa. 34 fabulo-
niter P, zabuloniten ZcSa. 35 ofiel] fiel MEP. 36 ozaziu
E— SbOOa, ozazui 8c. 89 verweft] fefUt ZASK-Oa. dan
ernftlich] dan P, Dan aber A, Aber dan K— Oa. 40 Efribel S.
24 der *xj' in dem *xj* moned banaias der pbaratonit W. 25
von — 26 nethophatiter] fehlt W. 27 gottomel W. vnder]
in W. 28 tanfent] nachtr. W. Wann] Ernftlich W. 29 ifrabel
uorweften dife den rubeniten der f&rft W. 30 hertzoge] fllrfk W.
81 fapbaties W. leniten] 4- machabies W 9 gcstrichcn. 32 heliu
W. 34 ifmaias W. 36 ozafiu W. iohel — 37 manaffe)
feMt W. 39 uorweft iafel W. 40 waren] -f di W.
Ill
1. Cfcron. 97, 50—50.
ftin ifraheL Wann dauid der wolt ir nit zelen vnder *xx r. 28.
iaren: wann der berr hett gefprochen das er manig-
aeltigt ifrahel als die fteren des himels. Ioab der fun a*,
faraie der begund zezelen er derf6llt es nit wann vber
4o ditz gacht der zorn gotz vber ifrahel: vnd dorumb die zal
der die do waren gezelt die ward nit bracht in die iar
bticher des ktinigs dauids. Aber vber die herdt des 25.
ktinigs was azamoth der fun adihel : aber den hSrdten
die do waren in den ftetten vnd in den dorffern vnd
» in den ttiraen vorweft ionatban der fun ozie. Aber »
den gepefirifchen wercken vnd den ackerletiten die do
worchten die erde verweft efri der fun chelub | vnd den 27.
pauleuten der weingerten verweft femeias der rorua
thit: aber den kellern der wein verweft zabdias der apho-
* nit. Vnd vber die olgerten vnd vber die feigen- 28.
gerten die do waren auff den velden was balaan der
gederith: aber vber die appothegken des ols was io-
ag. Ernftlich vber die rinder der man hfit zft faro* 29.
na was brobft fethrei der faronit: vnd vber die ochf-
® fen in den talen was faphat der fun adli. Ernftlich 80.
*
41 Aber Z— Oa. der] fehlt K— Oa. ir] fy K-Oa. nichtz S.
42 manigualtig EP. fternen A. 44 der] fehlt K— Oa. vienge an
cxezelen. vnnd erfdllet Z— Oa. 45 das vielle ein der czoren Z— Oa.
46 die {zweites)] fehlt K— Oa. gebracht P— Oa- 47 kttnig Oa.
dauid Z-Sc. herdt] fcb&tz Z— Oa. 48 azimoth Z— Oa hSrd-
ten] fch&tzen Z— Oa. 50 tArnen] + den Z— Sa. vorweftl waz
vor Z-Oa. 51 betirifchen Z-Oa. 52 erde] + den Z-Sa.
52, 58, 54 verweft] was vor Z— Oa. 52 thelub MEP. 53 roma-
chit M. 56 balaam P, balanan Z— Sb, balanam ScOOa. 57 ioas]
joab OOa. 58, 60 Ernftlich] fehlt P, Aber K— Oa.
*
41 fun — 42 manigueltigt] kinder ifrahel aber dauid wolt in nit
czeln di da warn uon *xx* iarn vnd hin ttber wenn gefprochen het der
berr das er mert W. 48 Ioab] + ernftlich W. 44 der — 46
die (evoeUes)] bet angehaben zuzeln noch derfttllt daz nit wenn dordber
fo kam der flag in ifrahel vnd dorura ir zal W. 46 gebracht W.
Iar — 47 dauids] gefchichtlich ierlich czal (gestrichen) fchrift des
ktinigz daoid W. 48 amot der fun adiel W. 54 zabdias] fehlt
W. 56 balan* W. 57 gaderit W. 58 der] di W.
59 fecbrai W.
1. Ohron, 27, 50—28, 2.
112
vber die kamel was vbel der yfmahelit: vnd vber
v.tti. die efel iadias der meronaditer ' vnd vber die fchaff (is*
was iafis der agarener. Dife waren all furften der
82. enthabung des kunigs dauids. Wann ionathan der
vetter dauids ein ratgebe ein weyfer raan vnd ein
gelerter: er vnd iahihel der fun achamoni die waren »
33. mit den Mnen des ktinigs. Achitophel waz ein rat
geb des kunigs: vnd chufi arachites der waz ein fretint
84. des ktinigs. Nach achitophel was ioiada der fune
banaia vnd abiathar. Wann ioab der waz ein ffirft
des heres des kunigs. xxviij 10
Di
i. "yvorurab dauid der fament aile die ftirften ifrahel
I die hertzogen der geburt vnd die Mrgefatzten
der here* die do ambechten dem ktinige: den
taufentern vnd den hundertern die do vor waren den
enthabungen vnd den befitzungen des ktinigs: vnd is
fein fun mit den keufchen vnd die gewaltigen vnd
auch die aller mechtigiften vnder dem here iherufa-
2. lem. Vnd do der ktinig was aufgeftanden vnd ft&nd
er fprach. mein bruder: vnd mein volck h6rt mich
Ich gedacht das ich paute ein haus in dem do rfiet ao
01 vbil Z— Oa. 1 efel] fehlt EP. gadias S. meronathiter
Z — Oa. 3 enthabung] bab Z — Oa. dauids (dauid Oa). Ionathan
aber Z— Oa. der vetter] des vatters brftder Z— Sa. 4 dauid
Z-Oa 5 acbimoni Z— Sa. die] fehlt E— Oa. 6 Achitophel]
+ der Sc. waz] + auc ^ Z — Oa. 7 arachiter P. der] fehlt
K-Oa. 9 Aber Z— Oa. der] fehlt K— Oa. 11 Dorumb —
rament] Dauid der berufft zefamen P. der] fehlt K— Oa. alien O.
die] fehlt K-Oa. 13 dienten P-Oa. den taufenter M£ v die
taufenter Z-Oa. 14 vnd] auch vnd Z — GSc die hunderter
Z— Oa. den enthabungen] der hab Z— Oa. 16 mit den] ds mit
Z, dem mit S. 17 aller fterekeften Z— Oa. 19 er fprach] Da
fprach er Z— Oa.
61 kameln W. der ifmahel W. 1 iadias — fchaff] fehlt W.
4 ein ratgebe] fehlt W. 5 aihei der fun achimoni W, 6 was]
+ auch W. 7 vnd — 8 ktinigs] feMt W.
**
113 1# chron. 28, 2—8.
die arch des geltabdes des herren* vnd ein fchemel der
MS vnfers gotz: vnd ich hab berait alle ding zfl dem
paue. | Vnd gotfc der fprache zft mir. Du paueft nit *.s.
ein bans raeim namen dorumb daz du bift ein ftreit-
25 per man vnd haft vergoffen das plfit' wann der herr * #
gott ifrahel der hat mich der welt von allem dem haufe
meins vatters: das ich ewigklich were ein kunig
vber ifrahel. Wann von iuda hat er derwelt furften.
Wann von dem haus iuda daz haus meins vatters:
30 vnd im geuiei von den ffinen meins vatters das er
mich derwelt zfi eim ktinig vber alles ifrahel: wann 5.
auch von meinen funen* wann der herr hat mir ge
geben vil fun: er hatt derwelt faloraon mein fun daz
er fefs vber ifrahel auff dem throne des reichs des herren:
£ ' vnd er fprach zft mir. Salomon dein fune der pauet 6.
mein haus vnd mein ellter. Wann ich hab in mir
derwelit z& eim fune # vnd ich wird im zfl eim vat-
ter: | vnd ich feften fein reich vntz ewigklich: ob er vol 7.
lent zetfln mein gebot vnd die vrteil als auch heute
40 Dorumb nun hort vor aller famenung ifrahel den her- s.
ren euwern gott* behtit vnd derfflcht alle die gebott
euwers herren gotz das ir befitzt das gflt land: vnd
21 der fdfl] des fufi OOa, -f des herren Z— Oa. 23 der] fehlt
K— Oa. Du wirft nit bauwen Z — Oa. 24 haus] + i n OOa.
25 Aber Z— Oa. herr] fehlt ZcSa. 26 der] fehlt K— Oa. dem]
fehlt K— Oa. 27 ewigklichen Z— 0. 28 von] + haufi Sa. er]
fehlt PSb. 29 iuda] + hat er erwelet furften. Darnach von dem
hao6 iuda Z — Zc. 30 Vnd von den fiinen nieines vatters geuiei im
daa Z-Oa. 31 kuuig M. wann] funder Z— Oa. 33 falmon G.
34 throne] thoren G. 35 er] fehlt ZASK— Oa, der] fehlt
K— Oa. panet] panet M, wirdt mir bauwen Z— Oa. 36 in mir]
mir in S. 38 feften] will beftatten Z-Oa, vntz] bifi SbSc, fehlt
OOa. ewigklichen SbO. 40 hort — 41 derfucht] das es vnfer
(7- herr S) gott heret vor aller famenung ifrahel behuttend vnd durch-
forfchent Z— Oa. 40 vor] von EP. 41 die] fehlt K— Oa.
42 euwers] vnfers Z— Oa.
♦
23 pawen wann gott W. 29, 30 vater W. 36 ellter] uor-
heufer W. 40 allem W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 8
1. Chron. 28, 8—14.
114
lafft es euwern funen nach euch vntz ewigkliche.
v. 9. Wann du falomon mein fun wiffe den herren meins
vatters: vnd diene im mit durchnechtigem hertzen 45
vnd mit willigem gemute. Wann der herr der fficht
alle die hertzen: vnd verniinmet alle die gedancken
der hertzen. Ob du ffichft du vindeft in: wann ob du in
10. left er verwirfft dich ewigklich. Dorumb nu daz dich
der herr hat derwelt daz du pauweft das haus der heili- 50
11. keit: fterck dich vnd nime zfi. Wann dauid der gab
falomon fein fun ein abfchrift des vorhofes vnd des
tempels vnd der keler vnd der efilauben vnd der verborgen
12 kamern vnd der ftiriegung des haus * vnd der hof vnd
der heuflen allumb die er hat gedacht in die fchetze des »
13. herrn vnd in die fchetze der heiligen: vnd der teilung
der briefterfchaft vnd der leuiten vnd all werck des
haus vnfers herrn vnd in alle vafi des dinftz des tem
h. pels vnfers herrn: in dem gewicht des goldes durch
iegkliche vafi des dinftes. Vnd ein gewichte des a
43 laffe MEP. nach] auch G. biG Sb— Oa. ewigk-
lichen Z— SbOa, ewigklich ScO. 44 Aber Z— Oa. falmon G.
wiffe] erkenn OOa. den herren] gott ZASK— Oa, den gott ZcSa.
meins] dcine* Z— Oa. 45 durchnechtigem] volkommem ZAZc, vol-
konimen SSa — SbOOa, volkonimneni Sc. 46 der fucht] der erforfchet
Z, erforfchet ASK-Oa, der erfucht ZcSa. 47 die (ersUs)] feMt
Z— Oa. verfteet Z— Oa. die (letztes)] fehlt K— Oa. 48 wann —
49 left] Verlaft du in aber Z— Oa, 49 leeft M, laeft P. ewigkiichen
SbSc. Donli M. 51 nime zn. Wann] volbringe es. Vnd Z — Oa.
der] fehlt K— Oa. 52 falomoni Z— Oa, feira EPZAZc— Oa. fun
ein] I t fun en Z, fun S. abgefchrifft Z— Sa, befchreybung K— Oa.
53 keler] koler M, foler EP. verborgen — 55 fchetze] kSmern in
den zfiganden (zugangen SK — Oa). vnd das baud der genaden. vnd
aller vorhoft* die er hatt gedacht. vnd fchatzkainern (fchatzkamer
KGSbOOa) durch den vinbfchweyff zi den fchJtzen des baufi Z— Oa.
56 der (letztes)] in die OOa. 57 vnd (letztes)] fehlt Z-Oa. 58
vnfers — goldes] de« herren. das golde in dem gewicht Z — Oa.
*
44 meins] deins W. 45 vater W. mit] nachlr. W. uol-
kumenem hertzen W. 47 vnd — 48 hertzen] fehlt W. 52 feim
fun ein abgefchrifft W. 60 ein — 61 wcrcken] dez filbers durch
vaz vnd werckmeifter maniger hant W.
115
1. Chron, 28 t 14— 19.
filbers zfi manigerhand vaffen vnd wercken: funder t. is.
[iscd] auch zfi den guldin leuchtern vnd iren lutzernen gold
zfi der mancherhant mafi eins iegklichen liechtftocks
vnd feiner lutzern: zfi gleicherweys zfi den filbrin liecht
ftocken vnd iren lutzernen: gab er das gewicht des
5 filbers* Vnd gold gab er zfi dem tifch des ftirfatzes ie.
in manigerhand mafi: in gleycherweys auch filber
zfi andern filbrin tifchen. Zfi k6rweln und zfi andern 17.
trinckkSpffen vnd zfi rauchuaffen aus gar reinem
gold' vnd guldin leblin nach der mai der grofi gab
io er daz gewicht* in ein lSwelin vnd ein l&welin: vnd
auch in filbrin lSwen allerley gewicht des filbers fun
dert er. Aber den allter auff dem man weyrauch en- is.
zunt* gab er gar reins gold: vnd auch dem do wirt ge
leicht gevirter cherubin vnd reckent die fltigel vnd
15 behtiilent die arche des frides vnfers herren. Alles 19.
61 zu — wercken] fur die vndterfchidlicheyt der vafi vnd der
werck Z— Oa. 1 iren — 2 mail] zu den lucernen das gold fur die
mafi Z— Oa. 2 liechtftocks] leuchterB K— Oa. 3 feiner] irer
Z-Oa. liechtftocken] leuchtern K— Oa. 5 Vnd] + das Z— Oa.
den tifchen Z— Sa. des — 6 manigerhand] der furfetzung vmb die
manigerley Z— Oa. 6 maS] der tifch Z— Sa, der mali K— Oa, in
gleycherweys] des gleychs Z- Sa, fehlt K— Oa, auch] -f daz Z— Oa.
7 k&rweln] den krolen Z— Sa, den krewlen K— Oa, -f- & her Z— Sc,
zu (letstes)] -f- den AOOa. andern (letztes)] -f- filberin E— Oa.
8 trincknapffen Z— Oa, zu] fehlt OOa. aus gar] gar auB S.
9 der gr6fi] fehlt ZASK— Oa. 10 in ein] czfi dem Z-Sc, zu den OOa.
vnd ein] vnd Z— Oa. 11 in] + die Z— Oa. ties filbers] fehlt P.
funder MEP. 12 er] ere P. man — 14 reckent] man den
weirach brant, vnd daz auB im (in S) wtirde die geleiehnuG eines che-
rubin aufiftreckend (auCgeftreckent Sa) Z— Oa. rein EP. 14 die
fliig Z — Sa. 15 bedeckent die arch des gelubds des berrn. Alle ding
fprach Z— Oa.
1 gold — 4 lutzernen] goldez nach der maz eins iglichen leuch-
ters vnd feinen luczernen vnd in den filbrein leuchtern vnd iren luc-
zernen vm di manigerhant maz W. 6 in] fehlt W. kfirweln]
kreuln W. andern (letztes)] fehlt W. 9 nach der grOzz der wag
oder maz gab W. 10 leblein vnd in eim leblein W. 11 auch —
filbers] in filbrin leblein allerley gewicht W. 14 vnd (erstes)] auz W.
8*
1. Chroxt. 28, 19—29, 2.
116
difes fprach er find gefchriben von der hand vnfers
herren zft mir: fo das ich vernem alle werck des bil-
v.20- des. | Vnd dauid fprach z& falomon feim fun. Thfi
menlich vnd fterck dich: nit derfchrick noch enffircht
dir. Wann der herre gott der wirt mit dir: vnd er ao
lefft dich nit noch enlefft dich bis das du volbringft
ein iegklich werck der ambechtung des haus des her
21. ren. Sich die tailung der pfaffen vnd der ambechter
in eim iegklichen wercke der ambecheter des haus des
herren fy zfiftend dir vnd fint beraite: vnd als wol 35
die furften als das volcke die derkanten zethfln alle
deine werck. xxix
1. ¥~^Tnd dauid der klinig der rett zft aller der kirchen
I I Der herr got hat derwelt meinen einen fun
^-^ falomon noch ein kind vnd ein lfitzeln. Wann ao
das werck ift grofi: wann die entwelung wirt nit
2. berait dem menfchen' wann gott. Wann ich hab be-
rait rait alien meinen krefften die zerung des hau
fes meins gotz: gold zft den guldin vaffen* vnd filber
zft den filbrin * vnd ere zft den erin • eyffen zft den eyf- &
nin # hdltzer zft den hSltzern - die ftain onichinos vnd
16 er] -f- ez EP. gefchriben] + kommen Z— Oa. vnfers]
des Z— Oa. 17 fo] alfo P, fehtt Z— Oa, 18 falamon Sc. 19
furcht Z— Oa. 20 der (zweites)) fehlt ZASSaKGSbOOa. 21 enlefft]
verlaffet Z — Oa. 22 ein yegkliches SaSc. der ainbetung P, dea
dienfts Z— GOa t des dienteft Sb, des dienft 0. 23 priefter P— Oa.
ambechter] am better P, leuiten Z— Oa. 24 eim — ambecheter]
ein (einen ScOa) yegklich (yegklichen Sb— Oa) dienft Z— Oa. am-
better P. 25 fy] die Z— Sa, fehlt K— Oa. dir] mir Oa. 26 die
(letztes)] fehlt K— Oa. 28 ktfuig M. der {zweites, drittes)] fehlt
K— Oa. 80 ein Idtzeln] ein iung kindlein P, zart Z— Oa. 31
wann] vnd Z— Oa. wonung P— Oa. 32 dem] yedem A, den
ScOOa. wann] f under Z— Oa. S3 zierung MEPZcSa. 34 mein
M. den] dem S. 35 den (erstes)] dem S. 36 holtzern] htilczin
ZS~KSb— Oa, holtzer A. ftain] ftam EP. onicbinos M.
*
16 find] -f kumen W. 23 teilungen W. 24 der ambechtung
W. 26 das] dy W. 27 werck] gepot W. 36 h 61 1 zero]
httlczin W.
117
1. Chron. 29, 2—8.
gefalbten vnd ein iegklichen edeln ftaine maniger-
hand farbe: vnd die begnugunge des marmels von
pario: vnd vber dife ding die ich hab bracht in das T .«.
40 haus meins gotz* ich gib von meim gfit golde vnd
filber in den tempel raeins gotz: on die ding die ich
hab beraitt in dem heiligen haus * | ii j ' taufent talent 4.
des goldes von dem gold ophir vnd • vij # taufent der
talent des lauterften filbers zfi vbergulden die wen
tt de des tempels : vnd wo do was durfft gold von gold 5.
vnd wo do ift durfft das filber von dem filber. Die
werck werden gethan durch die hende der maifter:
vnd der do willigklich opffert der Mil heut fein hand
vnd opffer dem herren waz er will. Dorumb die Mr- e.
50 ften der ingefinde vnd die edeln der gefchlecht ifrahel*
vnd die taufenter vnd die hunderter vnd die Mrften
der Mrften die gelobten den befitzungen des ktinigs:
vnd fy gaben in die wercke des haus des herren *v 7.
taufent talent des goldes des filbers *x # taufent ta-
» lent* vnd # xviij*M' talent eres: vnd *G m taufent ta
lent des eyfens: vnd bey dem do wurden funden ftain 8.
37 gefalbten — 38 farbe] als die ftibin vnnd maniger varbe vnd
alien koftlichen ftein Z — Oa. 38 die — 39 pario] den m arm el von
pariom uberfliffigklich Z — Sa, den marmel fteyn vberflufiiglich K— Oa.
39 hab bracht] bracht hab EP, gebracht hab Z— Oa. 40 von] vom
EP. 41 den] dem PG. 42, 44 talent] pfundt A. 43 gold]
Giber MEP. der] fehlt Z— Oa. 44 zu fiibergulden Z. 45 do
was durfft] notturftig ift das Z— Oa. 46 do ift durfft] notturftig ift
Z—Oa. dem] fehlt K— Oa. 47 wercke gefchehen A. werck-
meylter Z— Oa. 49 opffert EPG. well Z-Oa. 51 taufentern
P. 52 die — kunigs] der befitzung des kuniges gelobten K— Oa.
befitzunge EP. 58 tj] fehlt Z— Oa. 54, 55 talent (4)] pfundt A.
54 goldes] + viid zehentaufent folidos (pfundt A) Z— Oa. 56 dem]
wem Z— Oa.
37 gefalbten] alz faber farbe W. 40 gut] fehlt W. 46 von
dem filber] dez filbers W. 52 fnrften — den] fehlt W. 53 vnd
tj) diW. 54 des goldes — talent (letztes)] goldes vnd *x- taufent
centner filbers W. 56 des] fehlt W. funden] fehlt W.
1. Chron. 23, 8—14.
118
vnd gaben fy in den fchatze des haus des herren durch
9. die hant iehihel der gerfoniter. Vnd daz volck wart
derfreuwet do fy gelobten williglich ir geltibde:
das fys brechten dem herren mit gantzem hertzen. eo
Wann aueh der kunig dauid warde derfreuet mit
10. micheler freud: vnd er gefegent dem herren vor aller der [i$uj
menig* vnd fprach. herr gott ifrahel meins vatters
du bift gefegent: von dem ewigen vntz zfl dem ewigen
11. herr die michelich die ift dein vnd der gewalt vnd
die wunnigklich vnd die vberwindunge : vnd dir 5
ift das lob. Wann alle ding die do find in dem hy-
mel vnd die do fint auff der erde' die fint dein. her
re das reich ift dein: vnd du bift ein furft vber alle
12. Die reiehtum die lint dein: vnd die wunnigklich
ift dein: 4 U herfcheft aller. Die krafft ift in deiner 10
hand: vnd der gewalt vnd die michelich ift in deiner
18. hand • vnd das gebott aller. Dorumb nun vnfer got
14. wir beiechen dir: vnd loben deinen edeln namen. Wer
bin ich vnd wer ift mein volck: das wir dir mtigen
geloben alle dife ding. Alle ding die fint dein: vnd u
wir gaben dir die ding die wir haben enpfangen*
57 vnd] die Z— Oa. gab P. dem fchatze P, den fchatze Z,
die fchetze K— Oa. 58 hende Sc. des gerfoniters Z — Oa.
59 derfreuwet] derftreuwet MEP. 60 brachten Z— Oa. 61 Wann]
Vnd Z— Oa. der] fehlt P. dauid] + der PA. 1 groffer
P— Oa. er] fehlt Z-Oa. dem] den Z-Oa. der] fehlt K- Oa,
O] fehlt Z— Oa. 3 von (vnd Sb) ewig K— Oa. bifi Sb— Oa.
zu ewig K — Oa. 4 die michelich] dein groffe P, die groGm&chtig-
keyt Z— Oa. die {tweites)] fehlt K— Oa. 5 die glori P— Oa,
6 alle] + die Sa. do] fehlt Sb. in dem] jm OOa. 7 die
(letztes)] fehlt OOa. 9 die fint] fein K-Oa. die glori P— Oa.
10 du herfchet P. 11 michelich] grofle P— Oa. 12 gebott]
keyfertumb Z-Oa. 18 veriechen Z-Oa. hochedlen Z— Sa, bohen
edeln K— Oa. 15 geloben] verheyfien K— Oa. dife] fehlt K-Oa.
die] fehlt K— Oa. 16 wir haben dir gegeben Z-Oa. die ding]
fehU 8.
57 vnd] di W. ieihel W. 2 vater W. 8 ein — alle]
vber alle fQrften W.
119
1. Chron. 29, 14—20.
von deiner hand. Vnd wir fein ellendig vnd fremd t. is.
vor dir: als all vnfer vetter Vnfer tag fint alz der fchat
auff der erde: vnd es ift kein faumung. herr vn- ie*
20 fer gott alle dife begntigung die wir dir haben be-
rait das das haus werd gepaut deim heiligen namen
die ift von deiner band: vnd alle ding die fint dein
herr gott ich waifi das du bewerft die hertzen vnd n.
hall lieb die einfallt: vnd douon fo bab icb dir bracht
25 fr&lichen alle dife ding in der einfallt meins hertzen:
vnd mein volck das hie ift funden das fach ich dir
zeopffern die gab mit vnmeffiger freud. herr got is.
vnfer vetter abrahatns vnd yfaacs vnd ifrahel behute
ewigklich difen willen irs hertzen : vnd das zeallen
ao zeyten beleib der gedanck in deiner ere. Vnd gib fa- 19.
lomon meim fun ein durnechtigs hertze* das er be-
htite deine gebott vnd dein gezetig: vnd dein heilig-
keit* vnd tfie alle dinge: vnd paue das haus des ich
hab berait die zerung. Vnd dauid der gebott aller so.
35 der kirchen. Qefegent dem herren vnferm gott. Vnd
alle die kirchen gefegent dem herren gott ir vetter:
vnd fy naigten fich vnd anebeten gott: dornach den
17 ellendig] pilgrem ZSKG, bilger A, pilgerin ZcSaSc, bilgren
SbO, pilgram Oa. 19 es] fehlt Z-Oa. famnung M, famung EP,
beleibung Z— Oa. 20 dife] fehlt K— Oa. 21 gebauen Z— Oa.
22 die (2)] fehlt K— Oa. 24 gebracbt E— Oa. 25 frSlichen]
frolich in MEP, frolich Z-SbOOa. dife] fehlt K-Oa. 26 mein]
deb Z-Oa. das (sweites)] fehlt K— Oa. 27 opfferen Z-Oa.
vnmuffiger ZSZc, grofier K— Oa. 28 abraam ZAZc, abrabam
SSaKSb— Oa, abram G. yfaac Z— Oa. 30 deiner] dein
Z— GScOOa. faloraoni Z— ZcK— Oa. 31 raein E. volkommens
Z-Oa. 32 gezetigknufi Z— Oa. 33 vnd {erstes)] + er K— Oa.
des — 34 zerong] des zerung ich hab bereyt K— Oa. 34 zierung
MEPZcSa. der] fehlt K-Oa. 35 der] fehlt Zc— Oa. 36 die]
fehlt K— Oa. gefeget KGSb, gefegten O, gefegneten Oa. den herren
PSbOOa. 37 gott] + vnd Z— Sa.
*
18 vor] pey W, gestrichen, -f uor nachtr* 23 herr] + mein W.
25 fr&lichen] frOlich in W. 26 mein] dein W. 28 vnfers W, -s
gestrichen. 30 der] dirr W. 31 volkumena W. 82 dein
(letttes) — 33 alle] deine gefecze vnd er mach alle dy W.
1. Chron. 29, 20—27.
120
21. k6nig. Vnd fy opfferten die opffer dem herren: vnd
brachten die gantzen opffer an dem tag # M # ftiere"
M* wider 'M* lemnier mit iren waichen opffern: 40
vnd begntigklicher in aller gewonheit vnder allem ifrahel
22. Vnd fy affen vnd truncken vorui herren an dem tag
mit einer groffen fretide: vnd fy fielben zfi dem an-
dern male zfi eim furften falomon den fune dauids
Wann fy fielben dem herren falomon zfi eim furften: 45
28. vnd fadoch zfi eim bifchoff. Vnd falomon fa£ auff
dem fale des herren zfi eim kfinig fftr dauid feinen vat-
ter vnd des geuiel manigen: vnd alles ifrahel gehorfampt
2*. im. Wann auch alle die ffirften vnd gewaltigen vnd
alle die fune des ktinigs dauids die gaben die hant: 50
25. vnd waren vndertenig falomon dem klinig. Dor-
umb der herr michelicht falomon vber alles ifrahel
Vnd gab im die wunnigklich des reichz das fSlich
26. kein kunig vor im nit hett gehabt. Dorumb da
27. uid der fun yfai der reichfent vber alles ifrahel: vnd die o&
tag in den er reichfent vber ifrahel der waren *xl' iare
38 fy] fthlt Z— Oa. 89 an dem] am Oa, + anderen Z — Oa.
40 waichen] fthlt E — Oa. 41 vnd aller gewonheyt uberfluffigklich
in alles ifrahel Z — Oa* 42 truncken an dem tag vor dem herren Sc.
vor dem S. 43 fy] fthlt Z— Oa. falbten P— Oa. zu dem]
zum Oa. 44 zu eim furften] fthlt Z— Oa. falomonem Z — Oa.
dauid Z— Oa, 45 Wann] Aber Z— Sc, fthlt OOa. falbten P— Oa,
+ in Z— Oa. dem] den M. falomon] fthlt Z— Oa. 46 falomon]
+ der P. 47 dem] den ZASKGSc. 48 vnd es geuiel alien Z— Oa,
gehorfampt] waz gehorfam Z— Oa. 49 Wann] Vnd Z— Oa. auch]
fthlt 00a. die] fthlt K-Oa. 50 alle] fthlt P. die (2)] fthlt
K— Oa. dauid Z— Oa. hend K— Oa. 51 falomoni Z— Oa.
52 grofimacht P f machet groft Z— Oa. 53 im] in ZcSa. die]
fthlt Z~Oa. glori P— Oa. das TSlich] das foliehs ZcSa, die
K-Oa. 54 kAnig] + ifrahel Z-Oa. nit] fthlt Z— Oa. 55 der
(zwtOts)] fthlt K— Oa. regiret Z-Oa. alles] fthlt A. die]
der K— Oa. 56 den] dienen E. regiret Z- Oa. der] fthlt K— Oa.
39 dem] + andern W. 46 falomon] + der W. 48 vnd
ez geuil alien W. 49 vnd {trstts)} + di W. 54 kdnig] -f
ifrahel W, nachtr. nit liett gehabt] het W. 55 alles] fthlt W.
121
1. Chron. 29, 27—2. Chron. 1, 4.
Syben iar reichfent er in ebron vnd • xxxiij ' iar in
iherufalem: vnd er ftarb in eim gfitten alter vol der r. 28.
tag* vnd reichtum vnd der wunnigklich vnd falo-
m Dion fein fun der reichfent ffir in. Wann die erften 2».
ding vnd die iungften des kunigs dauids die do fint
[131b] gefcbriben in dem bftch famuels des weyffagen vnd
in dem bfich nathan des weyffagen vnd in dem bfich
gad des weyffagen: vnd alles feins reichs vnd der 80.
fterck vnd der zeyt die do vergiengen vnder im es fey
o in ifrahel: oder in alien den reiehen der erde.
Hie endet das erfte buck Paralippomenon Vnd hebt
an das ander buck Paralippomenon* das m I* capiteL
D
orumb falomon der fun dauids i.
der ward gefeftent in feim reich:
10 ~^M — \ vnd der berr was mit im: vnd
miehelicht in in der h&ch. Vnd 2.
falomon der gebott allem if
rahel* den taufentern vnd den
hundertern' vnd den hertzogen
15 vnd den vrteilern* vnd allem
ifrahel vnd den fdrften der ingefinde: vnd er ging 8.
mit aller der menig in die hoeh gabaon* do was der
tabernackel des geltibdes des herren gotz: den moyfes
der knecht gotz hett gem ache t in der einode. Wann 4.
*
57 regiret Z— Oa. hebvon Z— ZcKSb-Oa, 58 er] fehlt
Z-Oa. 59 der] fehlt Z-Oa. glori P— Oa. 60 der] fehU
K— Oa. regiret ffir in. Aber Z— Oa. 61 ding] gefchicht Z— Oa,
letften Z— Oa. dauid Z— Oa. die do] die A, fehlt K— Oa.
1 famuel Z— Oa. 2 im bfich (2) Oa. 4 vnder in MEP. 5 alien]
aller 0. den reiehen] kunigreichen Z— Oa. 8 dauid Z— Oa.
9 der] fehlt K— Oa. ward geftercket P-Oa. in feim reich]
fthU P. 11 groBmachet P—Oa. 12 der] fehlt K-Oa. 14 hun-
derten E. den] fehlt SbOOa. 15 den richtern alles ifrahel
Z-Oa. 16 er ging] gieng ab Z— Oa. 17 der (erstes)] fehlt K— Oa.
*
57 iar (letztes)] fehlt W. 59 vnd (erstee)] + der W. 1 weyf-
fagen] fehenden W. 3 weyffagen] fehenden W. 12 der] fehlt
W. 16 den] dem W.
2. Chron. 1, 4—11.
122
dauid der z&fftrt die arch gotz von chariathiarim an »
die ftat die er ir het berait* vnd do er ir het gemacht
. 5. den tabernackel : das ift in iherufalem. Vnd den erin
alter den bezeleel den fun huri des fun vr het gemacht
vorm herren in den tabernackel des herren: den auch
6. falomon f&cht vnd alle die kirchen. Vnd falomon &
ftaig auff z& dem erin alter vor dem tabernackel dez
gelubds des herren: vnd er opffert auff in *M # opf-
7. fer. Vnd fecht in der felben nacht derfchein im got
fprechent. Vorder was du wilt: fo das ich dir das
a geb. | Vnd falomon fprach z& gott. Du haft gethan #
mit meinem vatter dauid groffe barmhertzigkeit:
t>. vnd haft mich gefatzt fur in zfl kunig. Nu dorumb
herr gott: derfullt werd dein red die du haft gelobt
meim vatter dauid. Wenn du haft mich gemachet
ktinig vber vil deins volcks: das alfo gar vnzelich $
10. ift als der ftaup der erde. Gib mir weyfheyt vnd ver
nunfft: fo das ich aufgee vor deim volck vnd ein gee
Wann wer mag ditz dein volck wirdigklich gerich
u. ten daz alfo grofi ift? Vnd vnfer herr fprach zfl falo-
mon. Dorumb daz ditz mer geuallen hat deim hertzen 40
20 der] fehlt K-Oa. het zugefuret Z— Oa. 21 ir {erste*)]
im EP. 23 den (erstes)] dem Z— Sa. bezelehel E— Oa. den
(zweitea)] der PK-Oa. huri] vri E— Oa. funs vr K— Oa.
24 vorm] vor dem P— Oa, herren in den] fehlt Z— Oa in den]
in dem P. auch] fehlt OOa. 25 die] fehlt E -Oa. Vnd falomon]
+ der P. 26 gieng auff Z— Oa. vor] von MEP. 27 er] fehlt
ZASK-Oa. in] im Z-Oa. 29 fo] alfo P, fehlt Z-Oa. das
(letetes)) fehlt S. 32 gefatz E. zu] zu einem PZS— Oa, eyn A.
33 derftkllt werd] werde (werden Sc) erfullet Z— Oa. 34 meim]
mein G. gemachet] + ein P. 35 iber dein (dem Sc) vil volck
(volcks ZcSa) das Z-Oa. das alfo gar] dez da als P. als
Z— Oa. 37 fo] alfo P, fehlt Z-Oa. aufgee — ein gee] ein vnd
auGgee vor deim volck Z— Oa. 88 wirdigklichen Sc. richten
Z-Oa. 39 vnfer herr] got Z— Oa.
21 ir (letztes)] fehlt W. 24 in den] in dem W. 27 opffer]
fridfame ophertire W. 31 danid] fehlt W. 85 das] fehlt W.
86 ift] fehlt W. 40 ditz] fehlt W.
123
2. Chron. 1, 11—17.
vnd haft nit gefordert reichtum vnd gfit vnd ere*
noch der felen die dich haben gehaft* funder auch nit
deins lebens lang tage: aber gebeten haftu weyfheit
vnd kunft " fo das du gerichten mtigft mein volck '
& vber das ich dich hab gefatzt zfl ktinig: weyfheit vnd t. 12.
kunft fint dir gegeben. Aber reichtum gflt vnd ere
will ich dir geben: alfo das keiner aus den kaunigen
vor dir noch nach dir ift gewefen dein geieich. Nu is.
kam domrab falomon von der h6ch gabaon zfl ihe-
io rufalem vor das gezeld des frides: vnd reichfent vber
ifrahel. Vnd er fammet im wegen vnd reitende: u.
vnd gewan • cccc # vnd • M • wegen vnd ' xij ' taufent
reitent: vnd er hiefi fy fein in den ftetten der wegen
vnd mit dem ktinige zfl iherufalem. Vnd der kfi- 15.
» nig gab zfl iherufalem goldes vnd filbers alfo vil als die
ftain: vnd cederbaum als die baum der raaulber der
die do wachfen in groffer menige auff den velden.
Aber zfigeftirt wurden im rofi von egipt von thoa 16.
von den kauflefiten des kunigs: die do giengen vnd
60 kaufften | ein rofi wagen vrab - vi* hundert fiiberiner 17.
vnd ein rofi vmb '1* vnd vrab hundert* gleicherweys
41 geforgert Sc. 42 die felen. der die dich K— Oa. nit]
fMt 8. 43 lang tage] landttag S. 44 fo] alfo P, fehlt Z— Oa.
richten ZASK-Oa. 45 zu] + einem PZAZc-Oa. 46 vnd] fehlt
SbOOa. 47 kdnigen E— Oa. 50 das — reichfent] dem (den
Oa) tabernackel. des geliibda vnd regieret Z— Oa. 51 er] fehlt
Z— Oa. 52 gewan] im warden (waren SSc) Z-Oa, cccc* vnd*
M-] tufent vnd -cccc E— Oa. xij'] zwey P. 54 mit] bey Z-Oa.
ri] fehlt Sa. 55 zu] in Z-Oa. goldes — vil] gold vnd filber
Z— Oa. 56 baum der maulber der] vnfrucbtbern feygenbaum (fey-
gepawm K) Z— Oa. 57 velden] welden ZAZc— 0. 58 aber im
warden (wurden ASc, waren S) zugef&rt rofi Z— Oa. egipto AK— Oa.
60 roil wagen] wagen der rofi K— Oa. fiiberiner] filberin P, +
pfennig OOa. 61 vmb {etoeites)] fehlt Z— Oa.
47 kaunigen] kflnigen weder W. 50 reichfent] reicht W.
56 ftain: vnd] fehU W. als] Vnd alz W. 58 egipten vnd von W.
2. Chroa. 1, 17—2, 6.
124
alfo von alien reicken der cetheer vnd von den kunigen [1314
der fyren ward gehalden dife kauffung. Vnd die kauf
fung ward begangen von dem ktinig fyri. ij
1. m tl t ann do falomon achte zepauwen ein haus dem
2. ^^/ na^sn ^es herren: vnd ira ein balaft. Vnd h
* * er zalt # lxx* taufent der man die do trftgen
auff den achfeln: vnd # lxxx* tauffent die do hiewen die
ftain an den bergen: vnd ir Mrgefatzten - iij' taufent
8. d * c. Vnd er fant zfl hyram dem kunnig thiri fagent
Als du baft gethan mit dauid meinem vatter* vnd 10
haft im gefante cedrine h<zer das er im paute ein
4. haus in dem er auch entwelt: alfuft thfl mit mir das
ich baue ein haus dem namen meins herrn gotz vnd
es geheiliget: zebrennen den wairauch vor im vnd
zeberauchen mit armathen - vnd zfl der ewigen fdr &
fezung der brot* vnd zfi den ganzen opffern dez abens
vnd des morgens vnd des famftags vnd den mon-
fAwa* vnd den hochzeyten vnfers herrn ewigclich die
5. do feind gebotten ifraheL Wann das haus das ich
beger zebauwen das ift michel. Wann vnfer herr got 20
e. der ift michel* vber alle die gSte. Dorumb wer mag
*
1 reichen] kunigreichen Z— Oa. cetheern Sa. 2 der fyren]
der fyrier EP, fyrie Z— Oa. dife] die A. kauffund (erstes) SG.
Vnd — 3 fyri] fehU Z— Oa. 4 Wann — achte] Salomon der hat
erkent P, Salomon aber der (fehlt K— Oa) erkennet (erkeimet A) Z — Oa.
6 er] fehlt Z-Oa. der] fehlt Z— Oa. die — 7 achfeln] auff
den achfeln tragende K-Oa. 6 do] fehlt S. 7 hewen K, hawen
G, hauen Sb, haweten 8c, hetiwen 0, httwen Oa. 9 er] fehlt Z— Oa.
dem] den E-Sa. 11 im (erstes)] in G. 12 auch] fehlt 00a.
wonet P, hat gewonet Z— Oa. alfo P— Oa. 13 dem] den Sb.
14 heilige Z— Oa. 15 mit] den P. 16 dem gantzen opffer
(opffers Sa) Z— Oa. 17 des famftags vnd] in den fabbaten vnd
auch in Z— Oa. 18 ewigklichen Sc. 19 ifraheli Z— KSb-Oa.
20 das] fehlt K— Oa. grofi P— Oa. 21 der] fehlt PK— Oa.
grofi P— Oa. die] fehlt Z-Oa. gSte] gfiten M, gotter Z— Oa.
*
2 Vnd — 3 fyri] fehlt W. 9 jram W. 10 du] dz W, ge-
strichcn, du nachtr. 14 geheilig zubrinnen W. 20 vnfer] der W.
21 der] fehlt W.
125
2. Chron. 2, 6—10.
vermugen das er im bauwe ein wirdigs haus? Ob
der bimel vnd die himel der himel in nit entpfahen
mugen: wie bine ich das ich im muge bauwen ein
23 haus? Wann allein zfl diffem: das das weyracb werd
gebrant vor im, Dorumb fende mir ein gelerten 7.
man der do ktind werken in dem gold vnd in dem fiiber
in dem ere vnd in dem ifen in dem purpur vnd in
dem geferbten vnd in dem iacincfc' vnd der do wiffe
*> zegraben die gemelde mifc den werckmeiftern die ich
mit mir bab in iuda vnd in iherufalem * die dauid
mein vafcter hette berait. Wann fende mir auch ze- 8.
drine boltzer vnd tennin vnd forchen von dem liban
Wann icb waifi das das dein knecht derkennent ze-
& hauwen die h61tzer von dem liban. Vnd mein knechte
die werdent mit deinen knechten: das mir werdent 9.
beraite manige h<zer. Wann das haus das ich be-
gerte zepauwen das ift michel vnd wunfara. Dor- ia
22 baute S. Ob] So Z— Oa. 23 nit — 24 wie] nit miigenfc
begreifen. wie groG Z— Oa. 25 Aber Z— Oa. das (ktztes)] der
PK-Oa. 30 die (erstes)] des P. den werckmeyfter Sa. 31 mit]
bei Z-Oa. 32 hat bereyt. Vnd fande Z— Oa. 33 tennin] denne
6. forchten S, fdrhyne Sc. 34 erkent P. zebawen EP.
36 die] fehlt K— Oa. mit] bei Z— Oa. mir] wir A. 37 beraiten
EZAS, berayt PZc-Oa. manige] vil K— Oa. beger E-Oa.
38 das] fehU K— Oa. michel] groB P, vaft grofi Z— Oa. wnnfam]
hochwirdig Z— Oa.
*
23 nit mfigen enpfahen wy W. 24 im pawen mttg W. 25
Wann — 26 mir] funder dor zu allein fo daz man encztinde weirach
uor im. Sende mir dorum W. 27 da wurcken kan W. 27, 28
dem (5)] fehlt W. 29 dem geferbten — 30 werckmeiftern] ge-
wurmeltem vnd in himel plancker varb vnd der do kOnne graben di
grabniQ mit difen kunftigern W. 31 iuda vnd in] iudea vnd zu
W. dauid — 33 hfiltzer] da bereitet hat dauid mein vater. Sunder
auch cedrin holcz fende mir W. 33 kinu5rhen auz dem libanifchen
walde W. 34 das das] daz W. derkennent — 35 von] kttnnen
holcz hawen auz W. 36 die] fehlt W. fo daz fi mit bereiten
vil hOlczer W. 37 beger W. 38 das — 39 werckern] ift gar
grozz vnd edel. Dorum wil ich geben den werckleuten W.
2. Chron. 2, 10—14.
126
umb den werckern deinen knechten die do fint zehau-
wen die hSltzer den gib ich die fpeys 'xx' taufent kar #
waitzen: vnd als vil gerften: vnd 6ls *xx* taufent
n. mafi. Wann hyram der Jtfinig thiri der fprach durch
die brief die er fante falomon. Wann der herr hat
lieb gehabt fein volck: dorumb hat er dich geraachte
12. zereichfen vber es. | Vnd er zfllegt fagent. Gefegent 45
fey der herr gott ifrahel der do macht den himel vnd die
erd: der do hat gegeben dauid dem kunig ein weyfen
fun vnd ein gelerten vnd ein iinnigen vnd ein witz
igen: das er pauw ein haus dem herren* vnd im ein
18. balaft. Dorumb ich hab dir gefant hyram den fmi- 50
de meinen vatter ein finnigen man vnd ein witzigen
H. J ein fun eins weips von den tochtern dan des vatter
was thirius: der do derkennt zearbeiten in dem golde
vnd in dem filber vnd in ere vnd in yfen vnd in mer
39 den wercken S. deine knechten KG. fint] fehlt P,
40 den] fehlt K— Oa. 41 weytzens Z— Sa, weytzes KGSbOOa.
42 Wann] dann 0. hyran Sb. der {letztes)] fehlt K— Oa. 43
falomoni Z-SaGr-Oa, falomoi K. 45 zeregieren Z— Oa. 46
macht] hat geraachet Z— Oa. den] die S. 47 hat geben A.
51 meinern OOa. witzigen] weifen OOa. 52 vatters EP.
53 derkennt] weyfit Z— SaOOa, weyfis KGSc t weiffe Sb. 54 vnd
{zweites)] fehlt OOa. vnd (drittes)] fehlt Sb. In {drittes)) fehlt
OOa. inerbel S.
39 fint — 41 gerften] taolcz werden hawen zu fpeife weicze *«•
taufent fcheffel vnd gerften alfo vil fchefFel W. 42 mafi] + di
man nennet fat ein fat hat wol iij" czttber W. Aber iram der
kttnig fprach zu falomon durch W. 43 di er im hat gefant Dorum
daz got lib hat gehabt W. 45 reichfen W. er zulegt fagent]
gab zu fprechend W. 46 der herr gott] got der herr W. da
hat gemacht W. 47 der do] vnd W. 48 ein (crstes)] + wol W.
witzigen] klugen W. 49 fo daz er pawt W. 50 Dornmb —
52 vatter] gefant hab ich dir Dorum ein klugen vnd gar ein k&nftigen
iram meinen vater einer frawen fun einer witwen uon den tOchtern
dan dez felben funs vater W. 53 thirus der da kan wirken in golde
W. 54 in filber W. in {lelttes)] fehlt W.
127
2. Chron. 2, 14—18.
» mel vnd holtz: vnd aus himelfarben aus biffe ker
aus pheller vnd aus gemurmelten: vnd der do kan
graben allerley der grebnufs* vnd weyfiich zefinden
was dings do ift notturfftig in dem werck: mit dei
nen kinftigern vnd mit den kinftigern raeins herren
eo dauids deins vatters. Vnd fende deinen knechten Tf 15.
den waitzen vnd die gerften vnd das ole vnd den wein
3id) mein herr die ding die du haft gelobt. | Wann wir 1$.
hauwen die holtzer von dem liban waz dings du haft
notturfftig: vnd wir fugen fy zfl den fchiffen in iop
pen bey dem mere: vnd es wirt dein fy zebringen in
5 iherufalem. Dorumb falomon der zalt alle die freni- 17.
den niann die do waren in allem ifrahel nach der zale
die do hett gezalt dauid fein vatter: vnd ir wurden
funden 'C*l* taufent "iij # taufent* d'c. Vnd er macht i&
von in 'hex - taufent die do trfijjen die burde auff
* n v
55 vnd in holtz E— Oa. vnd aus — 56 gemurmelten] vnd in
purpur. vnd in iacinckt (iacincten S). vnd in bifi. vnd in halb rot halb
gelfarb Z-Oa. 56 gemermelten EP. do] fehlt ZASK-Oa.
57 der] fehlt Z— Oa. zetinden] zefinden M, zefchmiden E— Oa.
58 dem] den S. 59 den] dem MEPZcSa, dyn A, deinen SK— Oa,
kinftiger (zweites) M. 60 dauid Z— Oa. 61 weytz K— Oa. 1 O]
fehlt Z— Oa. Aber wir wellen hauwen Z— Oa. 8 wir] fehlt
Z-Oa. ioppem S. 4 dein] dir gepurn K— Oa. 5 falomo K.
der] fehlt K— Oa. alle frembde mann K— Oa. 6 alien 6.
7 ir] der K-Oa. 8 •!•] fehlt EP. -iij •] vnd drei Z— Oa. d -c]
vnd fechflhundert ZAZc— Oa. 9 anff] aus S.
*
55 holtz] in holtz aus purp W. aus biffe ker] plancker W.
56 pheller] phelte W. gewurinelte W. 57 vnd — 58 werck]
vnd vinden vernQfticlich allez daz in dem werek notdurft ift W. 59
hantwerkern (2) W. 60 deins] feins W. Vnd - d 1 gelobt]
weicz vnd gerften vnd 5le vnd wein daz du gelobt haft herre mein
mir fende deinen knechten W. 1 Wann — 4 in] wir aller wdllen
hauwen holcz aus dem libanifchen walde wy vii der da notdurft hat
vnd wflllen fi zu halden in fchiffen durch daz mere gen ioppe der
gegent dein wirt daz du fi flirft gegen W. 5 nu zalt dorum falo-
mon alle fremde man W. 6 in der erden ifrahel nach der czelung
W. 7 hett gezalt] czalt W. ir wurden funden] fand W.
8 C* 1] hundert vnd -1 W. d *c] vnd 'vj' hundert W. 9 von]
auz W.
2. Chron. 2, IS— 3, 6.
128
den achfeln: vnd *lxx* taufent die do die ftaine von 10
den bergen velltent : vnd * iij • taufent vnd ' d * c * ffirge-
fatzter oder pr&pffc des volcks der werck. iij
"U
nd falomon der begund zebauwen daz haus
des herren in iherufaiem an dem berg rao-
ria der do waz gezaigt dauid feinem vatter: vnd is
an der ftatt die dauid het berait in dem acker oraan ie
bufei. Wann er begunde zebauwen in dem an dem
moned: in dem vierden iar feins reichs. Vnd ditz
fint die gruntfefte die falomon legt do er bauet daz
haus gotz* die erffc hett 'lx elen: in der mafi der leng so
der weyte • xx # elen. Wann den vorhof vor der hoche
der richt fich in die lenge *xx # elen: nach der mafi der
weyte des haus. Ernftlich die h6ch was 'C*xx* eln
Vnd er verguldet fy inwendig mit dem raineften
golde. Vnd das merer haus bedackt er mit tannen 23
•
10 *lxx*] achtzig K— Oa. 11 velltent] hiwen KGOOa, hauwen
Sb, haweten Sc. 12 des volck P. IS der] fehlt K— Oa. vieng
an P— Oa. 14 an] in Z— Oa. dem] den G. 15 feinen E.
16 dem acker] den tennen Z — Sa, de tennen EO, den tannen G, dem
tennen SbScOa. orna Sb t ornam 0. 17 Wann er begunde] vnd
viengan Z— Oa. 18 in dem] im Oa. 20 elenbogen Z— Oa.
in der] + erften Z— Oa. leng] + in Z— Oa. 21 elen — 22
fich] elenbogen. Aber das vorhauG vor der ftirnen daz geftrecket was
Z— Oa. 22 elenbogen Z-Oa. 23 Ernftlich] fehlt P, Aber K— Oa.
24 dem reinftem A. 25 merer] groffer Z— Oa. decket S.
*
10 den] im W. lxx] lxxx W. do die] fehlt W. von]
auf W. 11 velltent: vnd] hiwen aber W. furgefatzter oder]
fehlt W. 12 prObft der werk dez uolks W. 13 der begund]
hub an W. 14 des] vnferz W. in] zu W. an] anf W.
15 da geczeigt wart W. vnd] fehlt W. 16 dauid — 17 ze-
bauwen] im bereit het dauid auf dem tenne ornam dez iebufeerz. Aber
er anhub ez zupawen W. 18 dltz] daz W. 19 gruntfeften di
do legt falomon fo daz er pawt W. 20 die — 23 bans] di leng
in der erften inaz - li - daumeln vnd di weit * xx - daumeln. Ernftlich
daz uor hauz uon der ftirnen dez tempelz daz fich ftrackt in di leng
waz nach der mazz der preit dez haufi *xx* daumeln W. 23 was
— eln] c vnd *xx* daumeln waz W. 24 fy] daz W. dem
raineften] reinem W, 25 das grozz hau8 dackt er W.
129
3. Chron. 3, 6—11.
bultzen tafeln: vnd blech leuchtent des goldes hefft
er vber all do auff. Vnd grftbe fpannender hend dor
ein: vnd recht fam kettenlin fich an ein ander flechtend
Vnd er ftrewt den eftrich des tempels gar mit koft *. e.
ao berm mermelftainen : vnd mit gar fch&nen. Ernft 7.
lichen das golde was aufderwelt wol verfflcht* aus
des plechen er dackt das haus vnd die balcken vnd die
tfirltfidel vnd die wende vnd die turen: vnd er grflb
chernbin in den wenden. Vnd er macht ein haus der hei &
% ligkeit der heiligen : die ienge nach der brait des haus
ix' daum ein: vnd die brait zegleicherweys *xx* daum
elen. Vnd mit guldin plechen verniette er das wol
mit "vi* hundert zentner: funder auch die negei raacht 9.
er guldin : alfo das ein iegklich nagel ' 1 ' fetten wftg
40 Vnd die rafifihetifer verniete er mit golde. Auch 10.
macht er in das haus der heiligkeit der heiligen a ij '
chernbin ftendes wercks: vnd bedackt die mit gold.
Die fltigel der cherubin # xx * daum elen lang wur- 11.
den aufgereckt: alfo daz ein fltigel hett 'v* daum ein
46 vnd rurt an die wande des haus: vnd der ander flu-
gel habent *v daum elen: rfirt an die fltigel des an
26 blech des liberfcheinenden goldes Z— Oa. des] das MEP.
27 fpannen — dorein] darein palmen Z— Oa. 28 recht fam] als
K-Oa. 29 ftrewt] pflofteret Z— Oa. koftlicheni KSb-Oa, koft-
lichen G. 30 roarmelftein Z— Oa. mit gar] gar mit P. fche-
nem ZAZc— Oa. Ernftlichen] Ernftlich EZ— Sa, fehlt P, Aber K-Oa.
31 ails] vod Z— Oa. 32 er dackt] dackt er Z— O, bedecket er Oa.
S3, 34 er] fehlt Z— Oa. 34 wenden] henden EP. 36 daum ein
(2)] elenbogen Z— Oa. 37 plechen] bechen Sb. verniette] be-
decket Z— Oa. 38 mit] bey Z— Oa. hudert M. zentnern
K-Oa. 39 yeglicher K— Oa. fette P, fickel Z— Oa. wag
Z-Oa. 40 die] fehlt Sb. eBbewfer K— Oa. bedecket er Z— Oa.
42 ftendes wercks] fehendes werck EP, mit dera werck von feulen
Z—Oa. 43, 44 daum elen] elenbogen Z— Oa. 46 hatt auch funf
elenbogen. vnd ruret an den fltigel Z — Oa.
*
26 hultzen] fehlt W. 30 Ernftlich W. 32 balcken] kolben
W. 88 mit] nachtr. W. centnem W. 89 wugen W. 46 lia-
beat] ftMt W. elen] + vnd W.
Knrrelmeyer, Bib.1 VI. 9
8. Ohron. 8, 11—17.
130
12. dern cherubins. Gleiclierweys alfo der fltigel des an-
dern cherubins : hette funff daura elen * vnd rtirt die
wand: vnd fein ander fltigel "v" daum elen" vnd rftrt
18. an die flfigel des andern cherubins. Dorumb die flfi 50
gel beyder cherubin waren aufgebrait: vnd rackten fich
in die leng ' xx * daum elen. Aber fy Mnden auf mit
gerichten Mffen: vnd ir antlutz was gekeret gegen
H. dem efifferflen haus. Vnd er macht ein ftirhange
aus himelfarben vnd purpern vnd gewurmelten vnd w
16. pfellen: vnd worchte dorein cherubin. Auch vor der
tur des tempels macht er zwft feulen: die xxxv daum
elen hetten in der hoch. Ernftlich ir haubt *v daum
16. elen hoch: vnd auch macht er als die kettenlin in dem
tempel: vnd fatzt die auff die haubt der fefilen. Auch eo
macht er hundert granatopffel: die er fatzt zwifchen
17. die kettenlin. Vnd er fatzt die fetilen in dem hoffe pa
des tempels: die ein zfi der zefwen vnd die ander zA der
winftern. Wann die do was zfl der zefwen die hiefi
47 cherubin Oa. 48, 49 daum elen] elenbogen Z — Oa. 50
die (erates)] den Z — ZcK — Oa. cherubin Oa. 51 beyder] bey
der MEP. rackten] ftreckten K— Oa. 52 daum elen] elenbogen
Z— Oa. auf — 53 fuffen] mit auffgereckten (vfigereckten A, auff
gerechten Sb) fuffen Z— Oa. 53 was] waren Z— Oa, 55 gemur-
melten P, gemflrmelten KGSbOOa, gem&rmelten Sc. 56 worchten
EP. der tur] den turen Z— Oa. 57, 58 daum elen] elenbogen
Z— Oa. 58 Ernftlich] fehlt P, Aber K— Oa. 59 vnd] fehlt OOa.
61 er fatzt] faczt er Z— Oa. 1 die] den OOa. er fatzt] feczet
auch Z— Oa. dem] den Zc. hoffe] eingang Z— Oa 2 rechten
E— SK— Sc, gerechten ZcSaOOa. vnd] fehlt P. 8 lingken
EPZAK— Oa, gelincken SZcSa. Wann] Vnd Z— Oa. rechten
Z— Oa. die (UMes)] fehlt K-Oa.
47 der] di W. 48 cherubin W. rllrt] + an W. 51
beyder] dez andern W, gestrichen, -|- peider, nacMr. 52 Aber fy]
fi aber W. 53 was] warn W. 58 der] di W. ketlein W.
1 ketlein W. er — hoffe] di f el ben feuln faczt er vnter di uor-
lauben W. 2 zefwen] rechten feiten W. 3 winftern — 5 boos]
linken di di zu der rechten feiten vnd di ander zu der lincken di di
czu der rechten waz nant er iachim vnd di zu der linken booz W.
131
2. Chron. 3, 17—4, 4.
er iachin: vnd die do was zfi der winftem die hiefi
h er boos. iiij
Und er macht ein erin alter der lenge waz'xx* T .i.
elen vnd der weyte *xx" elen vnd der hoch *x*
el en. Er macht auch ein gegoffen mere zeher 2.
elen es hett *v elen in der hSch: finwel allum: von
10 dem faume vntz zfi dem faum. Vnd ein failin *xxx'
elen vmbgab feinen vmgang. Vnd ein gleichfam 8.
der ochffen was ob in. Vnd von 'x* elen aufwendig
in der grabnifi: fam zweier zeil gieng vmb den lebs
des mers. Aber die ochffen waren gegoffen: | aber fel- 4.
15 ber das mer was gefetzt auff ' xij * ochffen : der felben
drey fachen gen nor den # vnd die andern " ii j * geen we-
ften. Ernftlich ander drey gen mitag * vnd die drey
4 iathin MEP f jachim 00a. do was] fehlt K— Oa. zu der]
k p sfi Z. lingken EPZAK-Oa, gelincken SZcSa. die (letztes)]
fehlt K— Oa. 5 boos] -f das ift in der fterck K— Oa. 6 der]
dea Z— Oa. 7, 8 elen (3)] elenbogen Z— Oa. 7 der (2)] die
Z-Oa. 8 Er] Vnnd Z— Oa. geffoffen] groffes Z— Sa, gegoffens
K— Oa. zehen E — Oa. 9 elen (2)] elenbogen Z— Oa. hett —
10 fanm] bet oben in der weyt von einer fchal zu der andern vnd v*
elen in der hoch P. 9 finbel KGSb. 10 bift Sc. 11 elnbogen
Z— Oa. Vnd die gleichnufi Z— Oa. 12 ob in] vnder dem mere
P, vndter im Z— Oa. x* elen] zweintzig elnbogen Z — Oa. 13
grabnLB] ~f- etlich vmbgefchrift P. fam — gieng] ale von zweyen
(-f- verfen oder Z — Sc) zeillen giengen f gieng S) Z— Oa. lebs] buch
P, lebfien Sc. U aber felber] vnd Z— Oa. 15 das] des P.
16 fachen] ocbfen P. norden] mittnacb Z 9 mittnacht A — Sa, mitter-
nacht K— Oa. weften] dem nidergang der fann Z — Oa. 17 Ernft-
lich] Aber P, fehlt Z— Oa. ander] Die andern Z-Oa.
6 der — 10 fanm] xx" daumeln lanck vnd -xx- daumeln breit*
vnd 'X* daameln hOch. Auch macht er ein erein mere ein gegozzens
uon a x* daumeln uon dem lebes vncz piz zu dem lebs finwel vm vnd
vm vnd *v daumeln bet ez in di hOch W. 10 failin] ftrengel uon
W. 11 feinen vmbgang] daz vm vnd vm W. gleichfam] vnd
gleichz W. 12 ob in] vnter dem felben W. 13 in der grabnifi]
ein der grabeng W. 14 aber] vnd W. 16, 17, 18 gegen W.
17 mittemtag W.
2. Chron. 4 t 4—10.
132
die vbrig waren geen often: haben das mer auff fich
gelegt. Aber die hinder teil der ochfen waren inwen-
▼. 5. dig vnder dem mere. Ernftlieh fein dick hett die mafi 20
einer fpannen: vnd fein lebs waz als der lebs eins kelchs
oder einer gekrtimten lilien: vnd daz raer behielt wol
drey taufent ma& die man nent metrica. Vnd ein
6. behelt *xi* pfund vnd ein marck. Vnd er macht auch
x* twachen: vnd fatzt die *v* zfi der rechten feyten vnd s
v zfi der lingken: lb das man dorinn wfifch alles daz
das man folt optfern zfi gantzem entztinten opffer.
7. Emftlich in dem mer wfifchen fich die priefter* | auch
macht er guldin leuchter nach der geftalt als er hiefi
machen: vnd fatzt die in den tempel *v zfi der rech- *>
a ten feiten vnd *v zfi der lingken feiten. Vnd auch
x* tifch macht er vnd fatzt in den tempel *v zfi der rech-
ten feiten vnd # v zfi der lingken feiten, Auch macht
9. er hundert guldein trinckuafi. Auch machte er ein
trinckhaufi der briefter vnd ein grofi kfinigklichs pal fc
las: vnd tfiren an dem pallas die bedackt er mit ere
lo. Ernftlieh das mer fatzt er zfi der rechten feiten ori-
18 die — haben] ubrigen warn gegen dem auffgang der fans,
haltent Z— Oa. U9 gelegt] gefeczet Z— Oa. hindern teyl K— Oa.
20 Emftlich] feUt P, Aber K— Oa. 23 tauten ME. mafi — 24
marck] metzen Z— Oa. 24 behielt EP. 25 twachen] twachen
(wachen S) oder eren becke Z— Sa, holevafi K-Oa. die] fehlt K— Oa.
26 fo] fehlt Z- Oa, 27 man folt] fy folten Z— Oa. gantzen P-Sc.
angeztinten ZAZc— Oa* opffern Z— Oa. 28 Emftlich] Aber PK— Oa.
29 macht er] + zehen Z— Oa. als] die Z— Oa. 30 fatet] +
auch Sb. der] fehlt Sa. gerecbten SaOOa. 81 vnd (erstes)] -f
auch Sb. gelincken S. Vnd — 33 lingken feiten] fehlt Sc.
32 fatzt] faczten Sb f + fy P— SbOOa. der] fehlt M. 33 vnd]
+ auch Sb. gelincken S. feiten (letztes)] fehlt P. 35 trinck-
hanfi] trinckuafi MEP, weitbauB Z— Oa. der] dem P. groffen
kunigklichen fal Z— Oa. 86 pallas] kdnigklichen haufl Z— Oa.
37 Emftlich] Vnd P— Oa. oriente — 88 mittag] gegen dem auff-
gang der funn zfi mittemtag Z — Oa.
*
18 die] di di W. mafi] + wazzerB W. 23 raetrita W. 24
•xi*] # xij* W. 25 twachen] tauhen W. 27 enczQntem W. 28
priefter] + vnd W. 29 leuchter] + -x- W. 32 er] fehlt W.
33 feiten (letztes)} fehlt W. 34 guldein] fehlt W. 36 dem] daz W.
133
2. Chron. 4, 10*30.
ente gegen mittag. Auch macht hyram erine t6ph r. n.
vnd karnel vnd gie£k5pff vnd volbracht alle werck
40 des kuniges in dem haus gotz. Das ift zwfl feulen 12.
vnd die mitter ftengel vnd die heubt' vnd recht fam
ein iegklich netzel' die die heubt bedeckten auf den mit
tern ftengeln. Vnd .*xT granatopffel vnd zwey netz 18.
lin alfo das zwfl ordenung der granat&pffl eim iegk-
i& lichen netzlin warden zfigefugt: die do bedeckten die
mitter ftengel* vnd die heubt feulen. Auch macht u.
er grand • vnd twachen : vnd fatzt fy auff die grund
I ein mer * vnd # xij * ochffen vnder das mere | vnd erin 15. i6.
tfiph vnd krewel vnd gie&kopffe. Alle vafi machte
oO falomon hyram fein vatter in dem haus vnfers her-
ren' aus rein em erein. In dem reich des iordans gofi 17.
fy der ktinig in laymiger erde: zwifchen fochod vnd
farethata. Aber die menig der vafi was vnzelich: 18.
alfo das man nit woft das gewicht des eres. Vnd 19.
55 falomon macht alle vafi des haus vnfers herren: vnd
ein guldin allter vnd tifch • dorauff die brot des ftir-
fatzes. Vnd die letichter mit iren lutzern fo das fy 20.
leuchten vor dem bethaus nach dem fitten aus reinem
38 tfiph] tegel Z— Oa. 89 karnel] kralen Z— 8a, krewlen
K— Oa. vnd (zweites)) + vnd P. 41 mittel ftengel E— Oa.
heubt — 42 netzel] heubter. vnnd gleicb als ettliche netzlen Z — Oa.
42 die die] die P. bedecke G. mitteln ftengel E-Oa. 45
warden AZcSaSc, warde G. 46 mittel ftengel E - Oa. 47 grund-
feften (2) Z— Oa. twachen] wafchuafi P, eren becke (becken G)
Z-Oa. fate KSb. 48 vnder] vnd Z-Sa. das] dem Z-Oa.
49 tflph] tegel Z— Oa, 50 falomoni K— Oa. feim M— A. 51
erein] ere E— Oa. dem reich] der gegent Z— Oa. 52 fodot
ZAZcSa, fadoth S, fodoth K— Oa. 53 faredata Z— Oa. vnzellichen
Sc. 54 wQft P, wiflte Z— Oa. 55 haus des herren gottes Z— Oa.
56 tifch. Vnd aoff fy die (fehlt OOa) brot Z— Oa. der fdrfetzang
K— Oa. 57 fo] alfo Sc.
38 mittemtag W. 39 karnel] krewl W. 42 mitter ftengeln
W. 44 ordenung] czeil W. 45 wurden W. 46 heubt] haubt
der W. 51 ere W. 56 tifch] + vnd W. 57 lutzern] lucks W.
58 nach dem fitten] fehlt W.
a. Chron. 6, 20—6, 3.
134
v. 21. golde. Vnd etzlichen plflmen vnd lutzernen vnd zan
gen guldin. Alles das warde gemacht aus reinem 60
22. golde. Vnd va£ des thimanifchen wairauchs: vnd
rauchuafi* vnd trinckuaft' vnd inorfer aus reinem [isn
golde. Vnd die Wr des tempels inwendig dergrflbe
er daz ift in der heiligkeit der heiligen: vnd die fctir dez
tempels aufwendig guldin dorumb alfuft ward der-
ffillt alles daz wercke das falomon hett gemacht in 5
l dem haus des herren. Vnd falomon der trfige ein alle
ding die dauid fein vatter hett derkant' daz filber vnd
das gold: vnd alle die va£ vnd fatzt fy in die fchetze
des haus des herren. v
2. ~TVT" ac k difen dingen famet er alle die merern w
I %^ der geburt ifrahel vnd alle die ftirften der gefchlecht
-**- ^ vnd die haubt der ingelinde von den funen
iliahel in iherufalem: das fy zfiffirten die arch des ge-
ltibdes des herren von der ftat dauids das ift von fyon
8. Dorumb alle die allien man von fyon die kamen zfi \h
59 etliche P, etlichem S. zangen guldin] guldin zangen E— Oa.
60 wurde ZcSa. 61 des — wairauchs] zA dem thimian Z — Oa.
I trinekuaS] gieBuafi Z— Oa. 2 dergrube] der gr&be Z— Sa, grube
K — Oa. 3 tiiren Z— Oa. 4 guldin. vnd alfo warde volbracbt
Z-Oa. alfo P. 5 daz] des P, fehlt Z-Oa, 6 der] fehlt
K— Oa. alle] -j~ die 8. 7 derkant] erkant oder gelobet Z— Sc,
gelobet OOa. 10 die] fehlt K— Oa. groffern A, merer 8a.
II die] fehlt K— Oa. 14 dauid. die da ift in fyon Z— Oa. 15 die
(2)] fehlt K— Oa. allten] fehlt Z— Oa. z& dem] sum Oa.
60 das] fehlt W. 61 Vnd - b 2 golde] fehlt W. 4 guldin
— derfullt] vnd di guldinen vnd alfo ward uolbracht W. 5 daz]
fehlt W. hett gemacht] macht W. 6 des — 9 herren] vnfers
herren. Ein trug dorum falomon allez daz fein vater dauid gelobt hett
filber vnd golt vnd alle vaz legt er in di horde vnfers herren W.
10 Nach — merern] Dornach befament er di grOften W. 11 ifrahel]
feUt W. die] fehlt W. 12 gefinde von den kindern W. 13 in
— 14 des] gen iherufalem fo daz fi fftrten di arch dez fridez vnfers
W. 14 das — 16 knnig] di da ift der torm fyon nu kom dorum
zu dem kOnig alle di (gestricheri) man ifrahelz W,
135 2. Ghron. 5 t 8—10.
dem btraig: an den hochzeitlichen tagen des "vij* mo
neds. Vnd do alle die allten ifrahel waren kuramen* v. 4.
do trfigen die leuiten die arche: vnd trfigen fy eine. 5.
Vnd alle beraitfchaft des gezeldez. Ernftlich die va£
20 der heiligkeit die do waren in dem gezelde trflgen die
priefter mit den leuiten. Aber der ktinig falomon e.
vnd alle famenung ifrahels • vnd alle die do waren
gefament: opfferten ffir die arch wider vnd ochffen
on zale. Wann alfo grofi was die menige der opf-
35 fer tyr. Vnd eintrflgen die arche vnfers herren die 7.
priefter an ir ffcatt das ift in das betthaus des tern-
pels in die heiligkeit der heiligen vnder die flugel che-
rubin: alfo daz die cherubin aufbreitent ir flugel vber 8.
die flat an die gefatzt was die arch: vnd die arch be
*o dackt mit iren rigeln. Die rigel mit den man trflg &
die arch - waren ein wenig lenger* der felben haubt der
fcheynent vor dem bethaus. Ernftlich waz aber iemant
ein wenig aufwendig der mocht ir nit gefechen
Vnd alfo was die arch alldo vntz bis in den gegen
3o wurtigen tage. Vnd nichtz nit was anders in der ia
archen nur zwft tafehr die do eingelegt het moyfes
*
16 an dem hochczeittlichen tag Z — Oa. 17 do] fehlt P. die]
fehli K— Oa. 19 beraitfchaft] geniacht P. des tabernackels
Z— Oa. Ernftlich] Aber P— Oa. 20 tabernackel Z— Oa. 22
ifrahel Z— Oa. 23 gefamen MEP. vor der arch Z— Oa. 25
Vnd trugen ein K— Oa. vnfers] des Z— Oa. 29 bedacht ZAS,
bedachten Zc, bedeckten SaKSb— Oa, bedetenn Gr. 30 rigeln] fitk-
geln Oa. den] dem P. 31 ein wenig] einwendig M. derfcheinet
EP t erfchinen Z— Oa. 32 Ernftlich] Es P, fehlt Z— Oa. waz — auf-
wendig] War aber iemand ein wenig aufiwendig gewefen Z— Oa.
33 ein wenig] inwendig oder MEP. mocht die nit fehen K— Oa,
34 vntz] fehlt Sc. in] an Sc. 35 nichtz nit] nichnit ZSZcSa,
ntintz A, nichtzig KGSbOOa, nichczit Sc. 36 arch, dann allein die
xw& tafeln. die darein hatte geleget Moyfes in oreb Z — Oa.
*
16 den — 17 kammen] dem hochczeitlichen tag dez fibenden
monden vnd kutnen warn alle fttrften der alten W. 21 priftern W.
13 nor der arch W. 28 alfo daz die cherubin] fehlt W. 30 irem
rigel aber di rigel W. trng] ftruckt W. 31 ein wenig] inwen-
dig W.
3. Chron. 6, 10—13.
136
zfl oreb: do vnfer heir die ee gab den kindern ifrahel
▼. n. aufziechen von egipten. Vnd do aufgegangen wa
ren die briefter aus der heiligkeit* wenn alle die brie
fter die man mochte vinden die wurden geheliget: 40
noch dennoch nit in den felben zeyten was getailt ir
12. dienftlich ordenung vnd ir ftuntlich zeyt. Als wol
die leuiten als die fenger" das ist die vnder afaph
waren ir f6n vnd vnder eman* vnd die do waren
vnder ydithum * vnd ir bruder gecleit mit pheller ' 45
fungen in den fingenden fchellen' vnd in den pfal-
terien* ftend gegen dem weftenifchen teil des allters
Vnd mit in die priefter *xx* vnd *C' pufaunent*
13. mit pufaunen. Dorumb do fy all miteinander mit
pufaunen vnd mit ftymmen mit fingenden fchellen &o
vnd mit orgeln # allerley gefchleeht der kunft mufi-
ca fungen* vnd die ftymmen hebent in die hcich* daz
donen verr ward derhort: alfo do fy den lierren anhft-
ben zflloben vnd fpreckent. Bekent dem herren wann
37 vnfer] der Z— Oa. herr] fehlt 8. kindern — 38 egipten]
kinden von ifrahel. die da waren aufigegangen (aufigangen Sa) aufl
egipto Z— Oa. 39 die (letetes)] fehlt PK— Oa. 40 man vinden
mocht E— Oa. die {letztes)] fehlt K— Oa, 41 dennoch] dennocht
Z— Sa, de KGSb, denn ScO, dann Oa. 42 dienftlich — zeyt] ambt
vnd dienftlich ordenung K— Oa. 43 finger Z— Oa. 44 ir fan
vnd] vnd die da waren Z— Oa. eman] emand' M t einand' EP,
heman Z— Oa. 45 ydithum] idithun. Ir fun Z— Oa. ir] fehlt S.
pheller] byffin K— Oa. 46 den (erstes)] feUt SbOOa. 47 ftend]
fteenden ZcSa. 47 weftenifchen teil] auffgang der funn Z— Oa.
48 c vnd # xx* E— Oa. hufanent Z, bufunent A, bufaument S, bu-
fauuiten KGSc, bufaunten SbOOa. 49 mit {erstes)] + den Sft -
bufanen Z, bufunen A, bufaumen SKGSc. Dorumb — 50 pufaunen]
fehlt EP, Vnd da fy all mit einander fangen (fungen AK— Oa) in (mit
Sc) den bufanen (bufunen A, bufaumen SKGSc, pufaunen Zc, bufaunen
SaSbOOa) Z— Oa. 50 vnd] fehlt Z— Oa. 52 fungen — hebent]
vnd erliubeu die ftimm Z— Oa. ftytnm EP. habent P. 53
verr ward] ward verr Z — Oa. do] das EP. 54 fprachent P,
fprechen Z— Sa, zufprechen K— Oa. dem] den E— Sa.
40 die {letztes)] fehlt W. 45 mit phel W. 46 den (2)] fehlt W.
137
2. Cbron. 6, 18—6, 7.
55 er idt gflt wenn bis ewigklich ift fein barmhertzig-
keit* do ward daz haus gotz derfullt mit eim gewtiicken:
noch die priefter mochten nit gefteen vnd gedienen v. w.
durch den nebel. Wann die wunnigklich des herren
hett derfullt das haus gotz. vj
so T\o fprach falomon. Der herr hatt gelobte* daz i.
-L/er entwelte in der tunckel: wann ich habe 2.
[i«c] gebauet ein haus feim naruen: daz er do entwel ewig-
klich. Vnd der kunig der vmbkert fich: vnd gefe- 3.
gent aller der menig ifrahel. Vnd alles volck ftftnd
hSrent vnd er fprach. Gefegent fey der herr got ifrahel: 4.
5 wenn das er gefprochen hat zft dauid meim vatter*
daz hat er mit den wercken volbracht fprechent. Von 5.
dem tag als ich gef&rt hab mein volck aus der egip
tifchen erden" hab ich nit derwelt ein ftatt aus alien
gefchlechten ifrahels fo das gepaut wurde dorinn ein
w haus meim namen: noch hab derwelt keinen andern
man fo daz er furft were in meim volck ifrahel | funder 6.
ich hab derwelt iherufalem fo das mein nam fey in
ir: vnd hab dauid derwelt fo daz ich in fetzt vber mein
volck ifrahel. Do es der will meins vatters dauids was 7.
55 g&ten P. bis] fehlt Z— Oa. ewigklichen Sc. barm-
hertigkeit M. 56 gewiilckem E, gewfllck OOa. 57 noch] das
Z— Oa. fteen. vnd dienen K— Oa. 58 dnrch] vmb ZASK— Oa,
die glori P — Oa. 61 wone P, wonete Z— Oa. aber Z— Oa.
1 gebauen Z — Oa. wone P— Oa. 2 der ((zweites)] fehlt K— Oa.
fich] fein antlitz Z— Oa. 8 der] fehlt K— Oa. 7 aus — 8 erden]
von der erden egipti Z— Oa. 8 aus] von Z— Oa. 9 ifrahel Z— Oa.
fo] fehlt Z - Oa. darein gebaut wtird S. gebawen Sc. 10
keinen] einen Z— Oa. 11 fo] fehlt Z— Oa. er] -f- ein Z— Oa.
were] werd P. fonder] Aber Z— Oa. 12 fo] alfo P, fehlt Z— Oa.
13 fo] fehlt P— Oa. fetz P. 14 dauid ZASK— Oa.
*
58 Wann — 59 gotz] wenn der fill It het di ere gotz daz haus
mfers herren W. 60 daz] fo daz W, 61 er wont in dem nebel
Ich aber hab W. 1 namen fo daz er aldo wont W. 2 der
vmbkert (ich] kart vm fein antlucz W. 3 der] fehlt W. 4
ifrahelz W. 14 Do] vnd do W. dauids] nachtr. W.
2. Chron. 6 f 7—14.
138
fo das er paut ein haus dem namen des herren gotz 15
t. a ifrabel : | do fprach vnfer herr gott zft ime. Dorumb das
dein will ift geweft lb daz du paueft ein haus meim
namen: wol etwas haftu gethan haben femlich wil
9. len: f under wirftu mir nit pauen ein haus. Iedoch
ernftlich dein fun der do wirt aufgeen yon dein len- »
10. den: der wirt pauwen ein haus meim namen. Der
flillfc hat dorumb der herre fein rede die er gefprochen
hat: vnd ich bin derftanden vor dauid meim vatter
vnd bin gefeffen auff dem thron ifrahels als gefproch
en hat vnfer herr: vnd hab gepaut ein haus dem na 26
11. men des herren gotz ifrahels* vnd hab gefetzt dorinn
die arch in der do ift der fride des herren den er gefchla
12. gen hat mit den kindern ifrahels. Dorumb nu ftftnd er
vor dem allter vnfers herren gegen aller menig if-
18. rahels: vnd reckt auff feine hende. Wenn falomon ao
hett gemacht ein erin geftul vnd het das gefatzt in
die mit des kunigklichen fals: daz hett 'v* daum eien
in der lenge vnd * v * daum elen in der brait * vnd * iij
daum elen in die hoch. Vnd er ftflnd auff den ftfll:
vnd dornacb knieet er auff die knye gegen aller me- *
H. nig ifrahel: vnd hflbe die hend in den himel | vnd fprach
15 fo] alfo P, fehlt Z— Oa. 16 vnfer] der Z— Oa. 17 gewefen
Z— Oa. fol alfo P, fehlt Z— Oa. 18 etwas - 19 wirftu] haft
da getan daz du hatteft einen folichen wil len. aber du wirft Z — Oa.
19 Iedoch] Aber doch Z-Oa. 20 ernftlich] fehlt P— Oa. 21 der]
fehlt K— Oa. 22 dorumb] fehlt P. 23 fur dauid raeinen (meinem
G) Z - Oa. 24 den OOa. ifrahel Z— Oa. 25 vnfer] der Z-Oa.
26 ifrahel P-Oa. vnd] + ich P. 27 der (erstes)] dem S. der
fride] daz geliibd Z— Oa. den] das Z— Oa. gefchlagen] gemacbet
Z— Oa. 29 vnfers] des Z— Oa. ifrahel P— Oa. 82 die mitten
Sc. 82, 33, 34 damn elen] elnbogen OOa. 34 die] der ZcSaOOa.
den] dem Z— Oa. 35 knieget ZZcSa. auff den knien ZcSa.
36 hube] -f auff Z— Oa.
15 dem] meim W, gestrichen, + dem nachtr. 18 femliehe W.
19 wirftu] du wirft W. 25 dem namen] fehlt W. 28, 29 ifrahel
W. 31 erin] fehlt W. 83 in di breit W.
189
3. Chron. 6, 14—19.
Herr gott ifrahels* nit ift dein geleich ein gott in dem
himel vnd in der erden* der do behtitt fride vnd barm-
hertzigkeit mit deinen knechten* die vor dir wan-
40 dern in gantzem reinem hertzen: der do hat gegeben v. is.
deim knecbt dauid ineim vatter alles das du zft ini
gefprochen liaft : vnd das du haft verheiffen mit dem
munde das haftu mit den wercken volbracht' alfo di-
fe gegenwurtig zeyt prfifft. Dorumb nu herre gott 16.
45 ifrahels derfdlle deim knecht meim vatter alles das
du haft gefprochen fprechent. Nit wird gebrechent der
man aus dir von mir der do fitzen wirt auff dem thron
ifrahels: alfo doch ift es das dein kinder behuten mein
wege' vnd wandernt in meim recht: als du gewan-
50 dert haft vor mir. Vnd nun herr got ifrahel gefeftent n.
werd dein red: die du haft gefprochen zfl deim knecht
dauid. Dorumb wirt nit gel&blich" fo das nit gott 18.
won mit den lefiten auff der erden? Ift das der himel
vnd die himel der himel dich nit begreiffen michels
55 mer das haus daz ich gepaut hab? Sunder dorzfl al 19.
*
37 ifrahel P— Oa. nit — geleich] dein geleich ift nit Z— Oa.
ein] fehlt ZASK— Oa. 38 der da behutteft daz geliibd vnd die
barrohertzigkejt Z— Oa. 40 gantzen OOa. reinem] irera
ZASSaGSbSc, iren Zc, ire KOOa. der du haft gegeben Z— Oa.
41 deim] dein P, deinen ZcSa. mein vatter P. 43 alfo] alle
ME, ah das Z— Oa. 44 prufft] bewSxet Z— SaScOOa, weberet
KGSb. 45 ifrahel P— Oa. deim] deinen SG. meim] meinenn
8. 46 gefprochen] geredt OOa. wirt brechent EP. 47 man]
nam ZcSa. yon] vor Z— Sc. dem] den O. 48 ifrahel Z— Oa.
ee] fehlt Z— Oa. 49 wandernt] wandert P, wandlent Z— Oa.
meinem gefatz Z— SbOOa, meinen gefeczen Sc gewandert] ge-
wandlet A, gewanderft G. 50 gefeftent werd] werde ZASK— Sc,
werde beft&ttet ZcSa, werde gefeftnet OOa. 52 wirt] ift Z— Oa.
gelanblich Z-SbOOa, geleflblichen Sc. fo] alfo P, fehlt Z-Oa.
nit] fehlt Z— Oa. 53 won] waz wonent EP. den menfehen Z— Oa.
54 michels mer] noch vil mer P, michel meer ZSZc, vil uiee A, groffe
mor Sa, vilmer K — Oa. 55 gebauwen hab. Aber Z — Oa.
*
42 vnd — 43 munde] fehlt W. 43 dem werck W. alfo]
alle W. 46 der — 47 dir] aus dir der man W. 49 wandernt]
warn W. meim] meiner W. 52 gleublich W. 55 allein]
allem W. es] er W, nachtr.
2. Chron. 6, 19—26.
140
10
lein ill es gemacht' fo das du fechft zfi dem gebette
deins knechtes" vnd zft feiner fleche herre got meiner
vnd horft das gebett das dein knecht geftft vor dir:
y. 20. vnd thft auff dein augen vber ditz baus tag vnd nacht
vber die ftatt in der du willigklich haft gelobt fo daz eo
21. do angerftffen werde dein nam: vnd das du derh&rft
das gebett daz dein knecht bett dorinnen: derhdre daz [issd]
gebet deins knechts vnd deins volcks ifrahels. Welcber
do bett an difer ftat* daz derhSre von deiner wonung
22. daz ift vora himel' vnd bis im genedig. Ift das ye
mant ftint in feim nechften vnd fchweren wider in 5
ift bereite zekummen' vnd fich in den flftche verbint
28. vor dem allter in difem haus: du derh5re das voni
himel vnd thfl gericht deiner knecht: alfo daz du ge
beft den b5fen fein weg auff fein aigen haubte: vnd
recbft den gerechten gebend im wider nach feiner ge
24. rechtigkeit. Ift das vberwunden wirt dein volcke
ifrahel von deinen feinden* wenn f6nden werden fy dir
vnd fy bekeren fich vnd laiften bfifi* vnd flechen dein na
25. men. Vnd werden dich bitten an difer ftatt: | du der-
hdre fy von dem himel vnd gnad den fiinden deines
volcks ifrahels' vnd ftire fy in die erde die du gegeben
*
56 fol alfo P f fehtt Z— Oa. du anfeheft das gebet Z— Oa.
57 vnd fein bittung Z— Oa. got meiner] gott mein Z— ZcK— Sc,
mein got SaOOa. 59 vnd thu auff] das du auffthueft Z— Oa.
60 willigklich] fehlt Z— Oa. fo] alfo P, fehlt Z-Oa. 61 ange-
ruffet Z— Oa. 1 derhfae] vnd erhereft Z— Oa. 3 do] fehlt K— Oa.
4 vom] von Z— ZcO, von dem Sa, fehlt Sb. 5 in feim] wider feinen
Z — Oa. fchwerendt A, zufchweren K— Oa. 6 ift — zekummen]
bereit kummet K — Oa. in den] mit dem Z— Oa. verbint] vbent
MEP, ubet ZAZc— Oa, liber S. 7 vom] von ZAZcSaGSbOOa. 9
den] dem SScOOa. 12 deinen] den OOa. wenn ty fttnden werden
dir OOa. funden] funden M. 13 fy] fehlt OOa. kekerend A.
wdrckend bfifi, vnnd anruffent deinen namen Z— Oa. 16 fy] 4~
wider Z— Oa. geben G.
*
1 knecht dor inne pett W. 2 ifrahel W. 6 ift — zekum-
men] kumen ift bereit W. 7 vor] uon W. 8 deiner] deim W.
12 deinen] feinen W. 13 deim W. 15 von dem himel] fehlt W.
16 ifrahel W.
141
2. Chron. 6, 36 — 81,
haft in vnd iren vettern. Ift das der hirael verfchloffen v.26.
wirt vnd der regen nit enfletift durch die ffind deins
volcks* vnd ift das fy dich anbetten an difer ftatfc'
9D vnd bekennen deinen namen' vnd bekeren fich von
iren f widen: wenn du fy plagft* | derhore fy vom hi 27.
mel herre' vnd vergib die funde deinen knechten* vnd
deim volck ifrahel: vnd lere fy einen gflten weg* durch
den fy eingeen: vnd gib ein regen der erden die du haft
35 gegeben deim volck zflbefitzen. Hunger ift das der ent 28.
fpreuft in der erden • vnd ft^rb vnd raub vnd des ge
trefides tetibe* vnd hetifchrecken vnd kefer* vnd feind
der verwtiftenung die pforten des reichs ftete beligen
vnd alle die plage vnd fiechtura : vnd ob einer von 29.
so deinem volck ifrahel dich wer bittent: das er derkent die
plage vnd fein kranckheit: vnd reckt auf fein hend
in difem haus: du derhSre in vom himel vnd von 80.
der h6ch deiner wonung* vnd gnad: vnd gib eira iegk
lichen nach feinen wegen die du in derkenft habent in
35 feim hertzen. Wenn du waift allein die hertzen der
menfchen kinder: fo daz fy dich f&rchten vnd wandern 3i.
in dein wegen* alle die tag die weil fy leben auff der
17 befchloffen E— Oa. 18 nit fleiiflt vmb die Z— Oa. 19 an-
bettet P, bittent Z— Oa. an] in Sa. 20 kerent fich ZcSa.
21 wenn] fo Z— Oa. von himel ASZcSaSbOOa. 22 knecht P.
23 lerne Sc. 24 ein] den Z— Oa. 25 Hanger — entfpreuft]
Ift das der hunger entfpringet (einfpringet 0) Z— Oa. 26 fterb —
28 beligen] das (die AOOa) peftilentz. vnd der reyff vnd der milbtawe
(mildtawe K — Oa). vnd der hewfchreck. vnd der kefer. vnd die veinde
verw&ftent die gegenten. vnd belegerent die tor der ftatt Z— Oa
29 die] fehlt K— Oa- fiechtnm] + trucke Z-Oa, 30 wer]
werd P, wirt Z— Oa. das er derkent] erkennend Z— Oa. 31
hand KGSbOOa. 32 vom] von ZSZcSaOOa. 33 yeglichem S.
34 da in derkenft] do in derkent MEP, du haft erkennet Z— Oa.
habent] das er habe Z-Oa, 36 fo] alfo P, fehlt Z— Oa. 37
die (erstes)] fehlt OOa. der] dem P— Oa.
*
26 fterben vnd rauben W. 27 vnd di veinde W. 29 die]
fehlt W. 29 vnd ob — 31 plage] fy drtickt vnd welcher auz deim
uolck dich piten wirt derkennend fein phlag W. 31 fein fichtum W.
2, Chron. 6 9 31—37.
142
angeficht der erdefc die du haft gegeben vnfern vet-
82. tern* Vnd dem auflendigen der do nit ift von deim
volck ifrahel* ift das der kumt von einer verren erden 40
durch deinen groffen naraen vnd durch dein ftarcke
hand* vnd durch dein aufgerackten arme* vnd anbe
83. tet dich an difer ftatt: du h&r fy von dem himel von
deiner fefbiften wonung* vnd thfi alles das dorumb
er dich anrtifft der pilgram: fo das alles volck der erden 45
wiffe deinen namen • vnd f6rchten dich als dein volck
ifrahel: vnd derkennen deinen namen wenn er angerAffen
ift vber ditz haus das ich gepaut hab deim namen
84. Ift das aufgezogen ift dein volck zfl dem ftreit gegen
iren widerfachen" durch den weg in den du fy fendeft 50
vnd fy dich anbetten gegen dem felben weg an dem
die felb ftat ift die du haft derwelt* vnd das haus daz
86. ich gepaut hab deim namen* du derhdre von dem hi
86. mel ir gebett vnd ir flechen vnd riche. Ift aber daz
fy dir ffinden* wenn kein menfche ift nit der do nitt 36
enffindet' vnd du in zornig wirft' vnd du fy gibft
den feinden' vnd die fy hinffiren geuangen in ein verr
87. erden: oder leicht die neben ift: | vnd fich bekeren in
iren hertzen in der erden zfl der fy geuangen fein ge
39 dem] dein Sb f deinen Sc t den OOa. aufwendigen P, aufi-
l&ndigem 8. 40 der kumt] derkunte ME, erkunte P, er kommbt
Z-Oa. 42 aufigerecktera S, aufigerechten Sb. 43 dich] fehlt SK— Oa.
h5r fy] erhere in Z— Oa. 45 anrtifft M. 47 pylgeryn Sc, fo]
fehlt Z— Oa. 47 deinen — 48 ift] das dein nam ift angertiffet Z— Oa.
47 anruffen EP. 48 gebauen Z-Oa. 49 das — volck] das dein
volck wirdt auGgeen Z — Oa. 50 widerfachern Sc. in den] in
dem ASK— Oa. 51 den felben S. 52 die felb] dife Z— Oa.
53 gebawen SK— Oa. 54 flechen] bittnng Z— Oa. riche] richte
MEP, riche fy Z— Oa. 55 nit] fehlt Z-Oa. 56 fiinde Z— Oa.
dn fy gibft] gibft fy Z— Oa. 58 leicht] vielleicht K— Oa. neben]
nabe Z— Sa, nahet K— Oa. 59 irera ZAS.
*
39 dem] di W. 49 Ift] fehlt W. 50 in dem du W. 53
von dem himel] fehlt W. 54 ir flehe vnd ricbeft aber daz W.
55 nitt] fehlt W. 56 gebffc W, 58 vnd] + fi W. 59 iren]
inn W.
143
2. Chron. 6, 37—42.
eo filrt vnd laiften pfifi* vnd dich flechen in der erden
irr gefencknifi fprechend* gefundigt haben wir dir*
[is3*j vbel gethan hab wir' vngerechtigkeite hab wir be-
gangen: vnd werden bekert zft dir in gantzem irem r. 38.
hertzen* vnd in gantzer ir fele* in ir gefencknifi* zfl
der fy geffirt fein: vnd fy dich anbethen zfl dem weg
6 ir erden die du haft geben iren vettern* vnd die ftat
die du haft derwelt* vnd daz haus das ich paut deira
namen: du derh6re vom himel von deiner feften wo 39.
nung ir gebett: vnd mach gerichte* vnd vergib deim
volck rechtfam eim ftinder. Wenn du bift mein gott 40.
10 Auff werden gethan dein augen des bitt ich: vnd
dein oren werdent h&ren zfl dem gebet das do gefchicht
an difer ftatt. Nu dorumb herr gott derftee in dein ±i.
rue: du vnd die arch deiner fterck. Dein briefter herr
gott werden angethan des heils: vnd dein heiligen freu
15 wen fich in gfltten dingen. Herr gott nicht kere abe 42.
das antltitz deins kriftens. Vnd gedenck der barm-
hertzigkeit deins knechts dauids. vij
60 laiften] thun Z-Oa. flechen] bitten Z— Oa. 61 irr]
ire ME, ires P. gefundigt — dir] gefiindet haben wir P f Wir
haben gefiindet Z— Oa. 1 vbel — begangen] wir haben libel ge-
t;tn (gethun Ze), wir haben vnrecht gethan Z — Oa. 2 ganczen Sa.
iren 6. 3 hertzeni S. in ir] in der S. 6 pant] gebauet hab
Z-Sb, gebawen hab ScOOa. 7 von himel ASSbOOa, + das ift
Z-Oa. fefte P. 9 rechtfam — Kinder] wieuil es Mnden fei
Z-Oa. 10 des] das OOa. 12 gott] fehlt P. 14 des heils]
das heyl Z — Sc, mit dein hail OOa. erfreuwen E-Oa. 15 Herr]
+ mein Z— Oa 16 kriftens. Vnd] gefalbten Z— Oa. 17 knecht
Oa. dauid Z— 0.
1 gethan hab wir] hab wir getan W. 3 in ir] in der erden
irer W. 4 zn] gegen W. 5 gegeben W. vnd der ftat W.
8 vnd mach gerichte] fehlt W. 10 werden — ich] wurden getan
dez pit ich dein augen W. 11 werdent hfiren] wefen h&rende W.
16 kriftes W. Vnd] feMt W.
8. Chron. 7, 1—6,
144
1. TT*T" D d do falomon volbracht hett vergiefende
I I fein gebett. do ftaig ab fe&r vom himel: vnd
^—^ verzerte die gantzen entztinten opffer vnd ao
die fridfamen opffer tyr - vnd die gewalt vnfers her
2. ren derMllt das haus: noch die briefter mochten ein-
geen in den tempel vnfers herren douon das derftillt
hett die gewalt des herren • den tempel vnfers herren :
8. funder auch alle kinder if rah els fachen das fetir ab- ft
fteigen • vnd die ere gotz ob dem haus : vnd vielen nai
gent auff die erde auff den eftrich geftreuet mit ftai
nen • vnd anbethen vnd lobten vnfern herren wenn
er ift gfit wann vntz bis ewigkliche ift fein.barm-
4. hertzigkeit. Aber der kfinig vnd alles volck opffert to
b. fridfamen opffer tyr vor vnferm herren. Salomon
dorumb fchlftg opffer tyre - ochffen # xxij* taufent" der
wider *c # vnd 'xx - taufent. Vnd der ktinig weicht
6. daz haus gotz vnd alles volck. Aber die briefter ftfinden
in iren ampten* vnd die leuiten in orgeln der gefen 86
ge vnfers herren" die dauid der kdnig het gemacht
zfl loben den herren* wenn in ewigkeit ift fein barm
hertzigkeit: die gefeng dauids fingent durch ir hen
de. Ernftlich die briefter fungen mit den pufaunen
*
18 vergienfende M. 19 ab] -J- das Z— Oa. von himel
ASZcSaScOOa. 20 verzerten S. gantzen entztinten] gantzen
verzerenden ZAZc— Oa, fehlt S. 21 tyr] fehlt Z— Oa. gewalt]
maieftat P— Oa. 21, 23 vnfers] des Z— Oa. 23 das] + er S.
24 hat Sb. gewalt] maieftat P— Oa. vnfere] des Z-Oa.
25 ifrabel Z, ifrael A, ifrahel S-Oa. das feur] fehlt A. 27 den]
dem PS. geftreuet] geebet Z— Sb, geebnet ScOOa. mit]
4- den Sb. 29 wann] fehlt S. vntz bis] bifi Sc, vntz OOa.
30 opfferten Z-SbOOa. 31 fridfame P, die fridfamen Z— Oa.
tyr] fehlt P— Oa. vnferm] dem Z— Oa. 32 erfchlftg die opfer
der ochffen Z— Oa. 33 vnd] feMt OOa. 36 vnfers] des Z— Oa.
38 die — fingent] Sin gent die gef!ng dauid Z— Oa. 39 Ernftlich]
Aber PK — Oa. pufanen Z v bufunen A, pufaumen SK — Sc.
22 derffillt] + het W, gestrichen. 25 ifrahel W. 26 ob]
aber W. 29 wann] fehlt W. 30 opherten W. 31 fridfame W.
32 der — 33 taufent] fehlt W. 34 haus gotz] gothaufl W. 37
in] -f di W. fein] + herre W.
145
2. Chron. 7, 6—12.
40 vor in : vnd alles volcke. Vnd falornon heiligt die v . 7.
mit des dinckhaus vor dem tempel vnfers herren. Wenn
do felbft hett er geopffert gantz entzunt opffer vnd
die faiffcigkeit der fridfamen opffer tyr: wenn der erin
allter mocht er nit getragen die opffer der heiligkeit
45 vnd die gantzen entzunten opffer vnd die feiftigkeit
der gefridfamen opffer tyre. Nu macht dorumb fa 8.
lomon in den felben zeyten ein hochzeit fiben tag vnd
alles ifrahel mit ime gar ein groffe kirchweich von dem
eingang emath vntz bis zfi der egiptifchen bach, Vnd 9.
50 er macht an dem achten tag ein befamnung * douon
das er geweicht het den all tar fiben tag* vnd het ge-
feyert die hochzeyt • vij ■ tag. Dorumb am 'xxiij* tag 10.
des * vij * monden liefi er daz volck ziehen zfl iren heti-
fern: freuwend fich vber das gflt das got het getan
So dauid vnd falomon vnd feim volck jfraheL Vnd il
falornon volbracht das haus vnfers herren' vnd das
haus des kunigs vnd alles das er im gefetzt hett in
feim hertzen das er macht in dem haus vnfers herren
vnd in feim haus : vnd hett gelfickes furzug. Aber 12.
40 vor im ZcSa. volcke] volck ifrahel ftunde Z— Oa. falo-
rnon] -f der Z— Sa. heilig MEP. 41 dinckhaus] groffen hauG
Z-Oa. vnfers] des Z— Oa. 42 do felb E— Sa. gantze Z-Oa.
entzant] anziinte ZAK— Sc, entziinte S, angezunte ZcSaOOa. 43
gefridfamen EP. tyr] fehlt Z-Oa. 44 er] fehlt E— Oa. 45
vnd (erstes)) + auch Sb. feftigkeit M. 46 fridfamen Z— Oa.
tyre] fehlt Z-Oa. 47 in der felben zeitt Z— Oa. 49 emach MEP.
vntz bis] bifi Sc, vntz OOa. der] dem P. dem bach egipti
Z— Oa. 50 er] fehlt Z— Oa. achtenden Sb. befamnung]
beficzung Sa. 52 dreiundzweintzigen tag ZS. 53 moneds
EZAZc— Oa, moned PS. zu] von Sa. 54 freiiwent vnd frolockent
fiber Z— Oa. 55 falomoni Z— Oa. 56 vnfers] des Z— Oa. 57
im gefetzt] geordent Z— Oa, 58 er macht] macht er EP. vnfers]
des Z— Oa. 59 hett — furzug] ward geluckfalig Z— Oa.
40 volcke] uolk ifrahel ftund W. 44 er] fehlt W. 47 dem
felben zeyt W. 48 groffe kirchweich] grozz fatnnung W. 49
emach W. der] dem W. 56 das haus — vnd] fehlt W.
58 das er macht] fehlt W. 59 u'czuck W.
Kn rre Im cy e r f Bibcl. VI. 10
2. Chron. 7, 12— 1». 146
vnfer herr derfchein im in der nacht' vnd fprach. 6e 60
hdrt hab ich dein gebett: vnd hab derwelte dife ftatt
r. 13. mir in ein haus zfi eim opffer der heiligkeit. Ift daz [usb]
ich verfehliefi den himel vnd der regen nit enfletiffc
vnd ob ich gebiet vnd enbiete den heufchrecken fo daz
fy freffen die erde # vnd fende fterbung in mein volck
n. | fo aber mein volck ift wider kert vber die mein nam s
ift angerftfft* vnd fy raich bitten • vnd fftchen mei-
nen amp lick* vnd leiften b&fi vber ir b6fe weg: vnd
ich will fy derh6ren vom himel vnd will genedige
wefen iren ffinden* vnd will geffint machen ir erd
lo. Vnd mein augen werden offen' vnd mein oren auf 10
16. gericht: in feine gebett der an difer ftatt bette. Wenn
derwelt hab ich vnd geheiligt dife ftatt: fo daz mein
nam fey alldo vntz bift ewigklich* vnd mein augen
17. vnd mein hertz bleib alldo all tag. Vnd du ift das
du wanderft vor mir* als dauid dein vatter gewan- io
dert hat* vnd thflft nach allem dem daz ich dir gebo
ten hab* vnd mein gerechtigkeit vnd mein gericht
18- beheltft: fo will ich der wecken den thron deins reichs
als ich gelobt hab dauid deim vater fprechent. Nit
wirt auffgehaben der man von deim gefchlecht* der 30
i& do nit ftirft fey in ifrahel. Ift aber daz ir abkert* vnd ver
*
60 im] in S. Gehftrt — 61 ich] Ich hab erheret Z-Oa. 61
dife] die OOa. 1 in ein] zii eim E-Oa. 2 enfleuft] einfleuft
MEP, fleiifit Z-Oa. 3 vnd gebeiit vnd fchaffe dem heufchracken
das er freffe Z-Oa. fo] alfo P. 4 vnd] + er Sb. f&nde
die peftelentz wider mein Z— Oa. 5 f o — ift] Ift aber (-}- das K— Oa)
mein volck Z— Oa. 7 leiften] wirckend Z— Oa. bufi] buch Zc.
vnd {letztes)] fehlt Z— Oa. 8 von himel Z— SaOa. 9 wefen] fein
Z— Oa. 10 offen] ofnen S. 11 in feine] zu foinem Z— Oa.
bette] bettet E— Oa. 12 fo] fehlt Z— Oa. 13 nam da feye vnt*
(fehlt OOa) biB {fehlt SbSc) ewigklich Z— Oa. 16 alien O. 21
fdrft fey] ein furft fei ZAZc— Oa, fey ein furft S. ir] + eiich Z— Oa.
3 enpit vnd gepit W. 5 f o — 6 angerufft] fehlt W. 9
wefen] fein W. 11 in feine] zu feinem W. 13 vnd] -f- daz W.
15 gewandert hat] hat gewandert W. 16 alle dem W. 17 vnd
mein gerechtigkeit] fehlt W. 21 nit] fehlt W.
147
3. Chron. 7, lt-8, 3.
laft mein gerechtigkeifc vnd meine gebot die ich e6ch
hab fdrgelegt: vnd get hin vnd dient fremden g5t
ten* vnd anbet fy: | aufwerffen will ich etich von mei
& ner erden die ich etich gegeben hab. vnd das haus daz
ich gepaut habe meim namen das will ich werffen
von meiner angeficht: vnd will daz geben in ein bey-
fpil vnd in ein bild alien vSlckern* vnd daz haus wirt
ein fprichwort alien vorgenden vnd werden fprechen ffirch
30 tent Worumb hat der herr getan alfuft difem land vnd
difem haus? | Vnd fy antwurten. Das fy haben ge
laufTen den herren gott ir vetter* der fy hat aufgefftrt
von dem land egipt: vnd haben begriffen fremde gStt
vnd haben fy angebett vnd erten fy: dorumb fint kura-
* men vber fy alle dife vbeln ding. viij
r. 20.
21.
Wann do *xx # iar wurden derfiillt dornach do
faloraon hett gepauet das haus dem herren
vnd fein haufe: falomon der pauet die ffcett
die er hett gegeben hyram' vnd machte do zfl entwe
40 len die f&ne ifrahel* vnd er gieng hin in emath foba'
26 ich (erstes)] -f- efich S. gepaut] gebauen Z— SbOOa, bawen
Sc das] fehlt OOa. 27 meiuem P— Oa* 28 in] fehlt P.
29 alien furgangen S. 30 alfo P— Oa. 31 Das] Darumb das
Z— Oa. 33 egipti Z— Oa. 34 angebett] anbettet K — Oa. erten
fy] die geeret Z— Oa. 35 flbel ding Sc. 36 Wann] Und P,
Aber Z— Oa. dornach do] nacbdem ah P, nacbdem vnnd Z— Oa
37 gebauen Z— Oa, 39 gegeben bet Oa. machte] hieffe Z— Oa.
rit entwelen] z& inwonen P, wonen Z— Oa. 40 hin] fehlt EP, ab
Z— Oa. emach MEP.
26 werffen — 27 daz] fehlt W. 29 ein] mein W. 30 hat
getan der herr alfo difer erden W. 31 Vnd — gelauffen] Vnd fi
werden antwurten dornm daz fi uerlafien W. 32 bat — 33 egipt]
auigefOrt hat anz der egiptifchen erden W. 34 erten fy] haben in
gedint W. knmmen — 35 fy] fiber fi kumen W; + dif, gestrichen.
35 vbeln] pofe W. 36 Wann — derfiillt] Do aber uolbracht wur-
den -xx- iarW. 37 gepawt hetW. dem] dez W, 38 falomon
— 40 ftine] di ftat di gegeben bet hiram falomon di pawt er vnd
macht aldo wonhaft di kinder W. 40 er czoch gegen emach fuba W.
10*
2. Chron, 8, 3—9.
148
v. 4. vnd behielt fy | vnd pant palmiram die ftatt in der
wuftenung: vnd ander gar wol gemaurt ftet pauet
5. er zft emath. Vnd er paute die ftatt bethoron' die
niderften bethoron' vnd bethoron die oberften gar wol
gemaurert ftette: habent porten vnd rigel vnd alle 45
6. fefte vnd fehlofi. Auch balath vnd alle andern die
fterckften ftet die do waren falomons: vnd alle ftet
der wegen' vnd die ftett der reittenden, Alles das
do wolt der ktinig falomon vnd im furfatzt* das paut
er in iherufalem* vnd auff den libenifchen berge* vnd 50
7. in aller der erde feiner gewalt. Alles volck das do ge~
laffen was von den etheern vnd von den amoreern
vnd von den pherefeern * vnd von den eueern * vnd
von den iebufeern* die do nit waren von dem ge-
8. fchlecht ifrahel* von iren kinden vnd von iren nach- 55
kunilingen die nit verderbt haben die kinder ifrahel die
macht dauid vndertenige zfl zinfleuteu vntz bis in
9. difen tag, Ernftiich von den kinden ifrahel fatzt er nit
41 vnd (erstes)] fehtt G. 42 wflfteZ-Oa. gemaurt] bewaret
Z— Oa. 43 zn] in Z— Oa. emach MEP. er (zweites)] fehlt
Z— Oa. paute] + auch Z— GScOOa. betheron GOOa. die
(letztes)] der S. 44 niderem ZAZc — Oa, nideren S. bethoron
(erstea)] fehlt Z— Oa. betheron (zweites) OOa, oberern ZAZc— Oa,
obern S. 45 gemauret E— Oa. vnd alle fefte] fehlt Z— Oa,
46 balach MEP, balaath Z— Oa. ander Z-Oa. die] fehlt K— Oa.
47 falomonis Z— Oa. alle] + die P. 48 die ftett der] fehlt
00a. 49 do — furfatzt] der kiixiig falomon wolt vnd ordent Z — Oa.
wolt] fehlt EP. vnd] fehlt EP. 50 vnd an den berg libano
Z-Oa. 51 der] fehlt K— Oa. feines gewalts Z— Oa. volcka G.
53 phrefeern M. eneern S. 55 nachkumen Z— Oa. 56 nit
erfchlagen h&tten Z— Oa. die (letztes)] fehlt K— Oa. 57 zfi]
den S. vntz] fehlt Sb— Oa. in] an ZcSa. 58 Ernftiich]
fehlt P, Aber Z— Oa.
*
41 behielt fy] behert di W. 42 panet or] fehlt W. 43
emach W. bechoron W. 44 bethoron (erstes)] fehlt W. be-
choron di eberfte W. 45 gemaurt W. vnd alle fefte] fehlt W.
46 Auch — 47 fterckften ftet] vnd auch balaath vnd alle vefte ftet
W, 50 in] zu W. dem libanifchen perg W. 56 haben] heten
W. 57 danid] falomon W.
149
S. Chron. 8 V 9—14.
fo das fy dienten den wercken des kfinigs. Wann fy
60 waren mann ftreiter vnd die erften ftreit furfben*
fdrften der wegen vnd der reittenden. Aber alle fdrften t. 10.
ruse] des heres des ktinigs waren *ij* hundert vnd funftzig
die do larten das volck. Ernftlich die tochter phara n.
ons fflrfc er von der ftatt dauids: in daz haus das er
ir gepaut hett. Wenn der ktinig fprach. Nit wirt
& wonen mein hauffraw in dem haus dauides des ku
nigs ifrahel' douon daz es geheiliget ift: wenn eingezo
gen ill dorein die arch vnfers herren. Do felbft opf- 12.
fert falomon gantz entztinte opffer vnferm herren
auff den allter vnfers herren den er gebaut hat vor dem
iu haus: fo das man alle tag opffert dorauff nach den ge 13.
botten moyfi an den feirtagen" vnd anfengen der mo
ned vnd in den hochzeitlichen tagen *iij* ftund durch
das iar: das ift in der hochzeit der oftern vnd in der
hochzeit der wochen vnd in der hochzeit der gezelde. Ynd u.
15 fatzt nach der ordenung dauidz feins vaters die ampt
der briefter in iren ftetten dienften: vnd die leuiten
nach ir ordenung: fo daz fy lobten fin gent vnd dien-
ten vor den brieftern nach den fitten eins iegklichen
~ tags: vnd die pfortner in iren tailungen durch die
» p fort en. Wenn alfo gebott dauid der menfch gottes
59 to] feltU Z— Oa. 60 ftreit fdrften] ftreit EP, fiber Z— Oa.
61 der (tweitcs)] fehlt SbOOa. 1 des bore Z. krtnigs] + falo-
monis Z— Oa. 2 lernten Sc. Ernftlich] Vnd P, Aber K— Oa.
pharaonie Z— Oa. 3 dauid Z— Oa. 4 gebauen Z— Oa. 5 dauid
Z— Oa. 6 wenn — 7 felbft] wann die arch des herren ift einge*
togen in das. Dean Z— Oa. 8 vnferm] dem Z— Oa. 9 dem altar
des herren Z-Oa. gepawen K-Oa. het E— 8K— Oa. 10 fo]
fehlt Z — Oa. 11 dem feirtag P, den feyrentagen 6. anfenge EP 9
anfiengen ZcSa. 12 iij* ftnnd] zu iij mal P, drett mal Sa, drey
main K— Oa, 15 dauid Z— Oa. 16 ftetten] fehlt E— Oa. 17
fo] fehlt Z-Oa. 19 tag SbO. die pforten] das tor ynd tor
Z — Oa. 20 der menfchen Z-Sa.
60 furften] + ynd W. 1 kflnigs] + falomons W. 9 het
W. 14 vnd] fehlt W. 16 ftetten] fehlt W.
ft. Ohrcm. 8 9 16—9, 1.
150
v. 15. Noch fy fint nit vbertragen die gebott des kfinigs
als wol die briefter als die leuiten: aus alien den die
16. er gebotten hett vnd in den htitten der hSrd J alle k6fti-
lichkeit hett beraitt dauid falomon: von den tagen do
er gruntfeft das haus vnfers herren bis in den tagen &
17. do er es volbrachte. Do felbft zoge falomon in die
kreyfi aftion gaber ■ vnd gen hailath an das geftatt
18. des roten meres: der do iffc in der erden edom. Nun
fant im dorurab hiram durch die hend feiner knecht
fchiff vnd verntinftig mann des meres: vnd fy zu- 30
gen mit den knechten falomons in die gegent ophir
Vnd brachten von dannen *iiij*c centner golds:
vnd brachten fy zfl dem ktinig falomon. ix
1. T"HTnd do die ktinigin von often oder faba hett
I I gehorte den leumfit falomons* fy kame in 35
*^ iherufalem mit vil reichtumen vnd mit den
kemlin die do trfigen die armathen* vil goldes vnd
edels geftains: das fy in verfflchte in verborgen ge
21 Noch haben Abergangen von den gebotten Z — Oa. fint ver-
tragen P. 23 er] fehlt ZAS. hSrd — 25 vnfers] fch&tz h&tt
falomon bereyt alle (-}- die ZcSa) darlegungen (darlegung SK— Oa).
AuB dem tag in dem er hat grundfeftiget (gegruntfeftet OOa) das
haufi des Z— Oa. 25 gruntfeft] gerufft HEP. in] an OOa.
den tag Z— Oa. 26 Da zocbab falomon in afioD gaber Z— Oa. 28
der do] das da Z— Oa, edon P. 30 mann] fchifieiit ZAZc— Oa,
lettt S. zugen] -f ab Z— Oa. 81 falomonis Z— Oa. 32 vier-
hundert 1* Z— Sa, vierhundert vnd funftzig K— Oa. 33 ktinigs E.
34 von often oder] fehlt Z— Oa. 35 leumut] lam den A, leBmbd Oa.
falomonis Z— Oa. 36 reicbtumb SZcSa. 37 k&meltieren Z-Oa.
37 armathen] wolfchmeckenden falben P. vil] vnd vil Z— Oa.
38 edel S. verfuchten MEP. gleychnuffen K— Oa.
21 fy fint] feJUt W. 22 die (letetes)) alz W. 24 dauid] fehlt
W. 25 vncz piz in den tag W. 37 ailat W. geftatt] ttber W.
32 iiij • centner vnd • 1 • goldes W. 34 do — 38 geleichfamen]
di ktinigin von faba do fi bort daz lob falomons do kam fi fo daz fi
in uerfucht in uerporgen reten gegen iherufalem mit grofien reich-
tumen vnd mit kameln di do trugen wurcz vnd golt vnd vil edel ge-
ftein W.
151 2. Chroo. 0, 1—8.
leichfamen. Vnd do fy was kummen z& falomon :
40 fy redt zfi im alle ding die do waren in irem hertzen
Vnd falomon legt ir aus alles das das fy im Mr- ▼. 2.
legt: noch nichtz nicht was das er ir nit durchfich-
tig macht. Dife dornach do fy fach die weyfheit das 8.
ift falomons* vnd das haus das er hett gebaut* vnd 4.
45 auch die fpeys feins tifches vnd die wonung der knecht
vnd die ampt finer knechte vnd die gewande' vnd
die fchencken vnd ire wat: vnd die opffer tyr die er
opffert in dem tempel vnfers herren: do was nit gaiftz
in ir vor forchtlichen wundern. Vnd fy fprache zfl 5.
oO dem kfinig. War ift die red die ich gehort hab in mei-
ner erden: von deiner tugent vnd von deiner weyf-
heit | nit gelaubt ich daz den die mir das fagten: vntz 6.
bis daz ich felber kummen bin vnd es gefechen hetten
mein augen • vnd hette das gebrdSt das mir kaum
56 halb dein weyfheit ift gekfinigt. Vberwunden haftu
das lob mit deinen tugenden. Selig fint dein mann 7.
felig fint deine knecht: vnd die die do ften vor dir in
alien zeiten m vnd h6ren dein weyfheit. Sey dein herre 8.
*
42 noch] Vnd Z— Oa. nichtz] nicht OOa. nlcht] fehlt A.
ir] fehlt Sb. nit] fehlt ER 43 Dire — do] Vnnd nach dem vnd
Z-0&. 44 falomonem Z-Oa. gebauwen Z— Oa. 46 finer]
der P. diener. vnd ire gewand Z— Oa. 47 tyr] dir P, fehlt
Z-Oa. 48 dem haufl dea herren Z— Oa. 40 fy] fehlt Z-Oa.
50 War J Waz MEPSa. 51 deinen tugent O, deinen tugenden Oa.
52 nit — den] Ich gelaubet den nit Z— Oa. vntz] fehlt Sb— Oa.
53 daz] fehlt OOa. felb OOa. gefechen hette mit minen augen
A. het Sb. 54 hette] hetten EP 9 heret Z, horet A, hort ZcSa.
das (er$tes) — 55 haftu] bewixet (bewlren A) den halben teil deiner
weiflheyt die mir gefaget was. Du haft liberwunden Z— Oa. 57
fcUg] fehU Sb. die die] die PS. 58 dein herre] dem herren
MEP.
*
39 was kummen] kam W. 40 fy — waren] do rett fi zu im
allez daz wax W. 41 falomon] + der W. das das] das W.
44 bans] fehlt W. 46 finer diner vnd ir gewant W. 49 uorcht-
Hchem wunder W. Vnd] + uor uorcht W, gestrichen. 53 daz]
fMt W. 54 kaum halb] halben weg W. 56 mit] mein W,
dutch corrector m*. 57 die die] di W.
2. Chron. 9, 8—14. 152
gott gefegent der dich orden wolte zfl ktinig auff den
thron deins herren gotz. Wenn lieb hat got ifrahel* eo
vnd will in behalten vntz bis ewigklich: dorumb hat
er dich gefatzt vber in zfl ktinig' fo das du thflft ge [ismi
. 9. richt vnd gerechtigkeit. Aber fy gab dem ktinig # c
vnd *xx* centner goldes* vnd gar vil edeler wurtze
vnd edels geftains. Nicht waren femlich edler wurtz
als dife die do gab die ktinigin von faba dem ktinig 5
10. falomon. Sunder auch die knechte hyram mit den
knechten falomons brachten gold von ophir vnd ten
11. nin h<zer' vnd gar edels geftaine. Aus den macht
der ktinig daz ift aus dem tennin holtz ftiegen in dem
haus vnfers herren : vnd in dem haus des kiinigs : 10
vnd harpffen vnd pfalterien den fengern. Nie wur
12. den gefechen in der erden iuda femliche holtzer. Aber
der ktinig falomon gab der ktinigin faba alles daz
fy wolt' vnd das fy vordert: vil mer denn das fy zft
im hett bracht. Dife kert wider vnd zoch wider hin u
18. in ir land mit iren knechten. Aber das gewicht dez
goldes das alle iar ward bracht falomon was # vr
14. hundert *lxvi* centner goldes: anfgenomen das die
*
59 zu] + oira EP. den] dem Z— Sc. 61 in] es Z-Oa.
vntz bis] vntz POOa, bi6 Sc. 1 dich] fich 6. zu] + einem
Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa. 3 centner] talent K— Oa. wurczlen
Sc. 4 geftein Z— Oa. femlich] ftlicher Z— Oa. wurczen Sc.
5 dife] die S. 7 falomonis Z-Oa. 8 gar] -f vil PSa. ge-
ftains EP. Aus] Von Z-Oa. den] dem SG. 9 dem (erstes))
fMt S. fteygen G. 10 vnfers] des Z— Oa. haus — 11
pfalterien] kunigklichen haufi die h&rpffen vnd pfalteri Z— Oa. 11
fingern Z— Oa. 12 femliche] foliche Z— Oa. IS ktinigin] kQnig
S. 14 das {letztes)] fehlt PS. 15 hetten S. 15, 17 gebracht
Z— Oa. 17 falomoni Z— Oa. 18 hundert] + vnd Z— Oa.
centner] talent K— Oa. das — 19 itlicher] die fumm die dy botten
maniger Z — Oa.
59 den] fein W. 61 in] im W. 1 thnft] pift W t geatrichm,
+ tuft nachtr. 4 edler] edele W. 7 von] vnd W. vnd
tennin] tinifch W. 14 das fy (leUtes)] fehlt W. 17 das —
was] waz daz man bracht alle iar falomon W, 18 hundert] +
vnd W. das] der iar czal daz W.
153
2. Chron. », 14—21.
legaten itlicher heiden vnd die kaufleut pflagen zfl
20 bringen* vnd alle die kunige von arabia vnd lant
herren der erden: die trfigen zfifamen filber vnd golde
falomon. Nun macht dorurab der ktinig falomon v. 15.
zwey hundert guldin fper* von der iarzal # vr hun-
dert guldiner: die itlichen fperen wurden angeleget
25 Drey hundert verguldt bugkler der itlicher waz be- i6.
deckt mit drey hundert guldin. Vnd der kunig le-
get fy in die wappenkamer die do was geftifft in dera
walde. Vnd der kunig macht ein helffenbainin tron n.
vnd bedackte den mit rainem golde. Vnd • vi * ftaf- is.
so feln an den er aufftaig zft dem Ml* vnd ein guldin
fftffchemel* vnd zwai glender gegen einander vnd
zwen lewen ftend neben dem glender: funder auch - xij 19.
leblin: ftend auff 'vi' ftafflen zfl baiden faitten. Nit
was ein f&lich Ml in ailem reich. Vnd alle vafi der 20.
& wirtfchafft des ktinigs waren guldin: vnd die vafi
des haus des libanifchen waldes aus rainem golde.
Wenn das filber in feinen tagen vor nit was geach
te. Ernftlich die fchiffe des kunigs giengen gegen 2L
19 heiden] volcke EP f voicker Z— Oa. 20 die] fehlt E— Oa.
22 falomoni Z— Oa. 23 iarzal] zal Z— Oa. 24 gulden die in
iegklicben fperen warden (yeglichem fper waren S) auGgegeben Z— Oa.
25 der — 26 guldin] dreyhundert guldin. da mit yegliche (yegklich
SbOOa) bugkler verdeckt warden (wurden Sc, warde OOa) K— Oa.
25 ieglicher P— Sa. 2G hundert guldin] centner gulden ZAS.
27 geftifft] vmbgezeinet Z— GScOOa, vnbezettnet Sb. in dem] mit
dem Z— Oa. 28 kdnig] + vnd der kiinig 8. 30 den] dem 0.
32 dem] den A. 33 lewlin ZZcSa, lewin S, lewein KG, leQwein Sb,
lewen ScOOa. 34 was] war ZcSa. ein folicher fal in alien
reicben Z — Oa. follicher P. 36 des waldea libani Z— Oa.
37 feinen] den Z— GScOa, fehlt SbO. tagen was fur nichte ge-
fcheczet (gefetzet A, gefchtzet KG) Z— Oa. 38 Ernftlich] gewiBlich
P, Aber Z— Oa. gegen] in Z— Oa.
19 iglicher W. 20 die] fehlt W. 21 die] fehlt W. 24
iglichen W. 28 tron] + ein grofien W. 29 vnd] + guldeinen
W, gettrichen. den] + gar W. 30 zu dem ftul] fehlt W.
34 alien reichen W.
2. Cliroii. 9, 21—29.
154
tharfis rait den knecbten byrams zfl eim mal in *iij
iaren: vnd brachten dann filber vnd gold vnd helf- 40
22. fenbain vnd affen vnd pfaben. Salomon dorumbe
ward gegrSft vber alle ktinig der erden: an reichtum
23. vnd an eren. Vnd alle kunig der erden begerten zfi-
fechen die geftalt faioraons: das fy horten die weyf-
24. heit die got gegeben het in feim hertzen. Vnd brach- 45
ten im gab: filbrine vafi vnd guldine" vnd gwande
vnd wappen * vnd aromathen # vnd rofi vnd maule
25. alle iar. Vnd faloraon hett • xl • taufent rofi in den
ftellen: vnd der wegen der reittenden 'xij* taufent.
Vnd er ftalt fy in die ftette der wegen: vnd do der 50
26. ktinig was zfl iherufalem • auch hielt er den gewalt vber al
le ktinig von dem waffer effraten mtz bis zft der phi
liftifchen erden: vnd vntz bis zfl den kreyfen der egip-
27. tifchen. Vnd alfo grofi genfig filbers reicht er gen
iherufalem recht fam der ftain: vnd cederbaum als grofi 56
menig als die baum der feigmaul die do wachfen auf
28. den velden. Wann die roffe wurden ime zftgeftiret
29. von egipt: vnd von alien den gegenten. Wann die
39 hyram Z— Oa. 40 dann] von dann E-Oa. 41 Darumb
falomon ward Z— Oa. 42 ge&r6ft] getroft E— Sa. 42, 43 an]
vor Z— Oa. 43 alle] + die PZAS. zefuchen P. 44 falo-
monis Z— Oa* 45 hertzen] fehlt Z— Sa. 47 vnd (drittes)] fchlt
OOa. meuller ZSZcSa, miller A. 50 do] wa Z— Oa. 51 hielt]
hiel M, vbet K— Oa. den] fehlt OOa. 52 effraten] effraim Sa,
eufraten K— Oa. vnta bis] vntz P— G, biS Sb — Oa. der — 53
egiptifchen] der erden der philiftiner. vnd biO zu den enden egipti
Z— Oa. 54 grofi] fehlt K— Oa. gen] gegen ZAS, zu K— Oa.
55 recht fam] als K— Oa. ftain] ftam Z— Zc. 56 die baum
der feigmaul] wilder feygenbawm K— Oa. feygenmaul EPZSZc,
feygenbaum Sa. 57 welden G. Wann] Vnd Z-Oa. 58 egipto
Z-Oa. den] fehlt Z-Oa. Aber Z— Oa.
44 das] ift daz W, 46 guldine] filberne W, gestrichen, -f gul-
deine nachtr. 47 vnd aromathen] fehlt W. 52 euffraten W.
53 vnd] fehlt W. 55 czedernpaum W. 57 Aber zu gefdrt warden
im rofi W. 53 vnd — 59 ding] vnd auz alien reichen di ttbrigen
teil Ernftlich W.
155
2. Chron. 9, 29—10, 4.
andern ding der wercke falomons der iungften vnd
go der erften die find gefchriben in den worten n a than
des weyffagen* vnd in den buchern ahie des liloniter:
5uj vnd in der gefichte addo des fechenden wider ierobo-
am den fun nabath. Wann falomon der reichfent ' r. so.
xl* iar in iherufalem vber alles ifrahel. Vnd er fchlieff mit 81.
feinen vettern: vnd fy begrflben in in die ftat dauidz:
o vnd roboam fein fun der reichfent fur in. x
Wann roboam der gieng in fichem • vnd allez l.
ifrahel fament fich do zfl im: daz fy in do fchick-
ten zfi eim kunig. Do geroboam der fun na- 2.
bath hett gehort der do was zfl egipten* wenn er waz
10 do hin geflochen vor falomon* zflhand kert er bin wi
der. Vnd fy rftfften im vnd er kam mit allem ifrahel: s.
vnd er redt zfi roboam fprechent. Dein vatter hat 4.
vns mit hertem ioch gedruckt* du gerincklicher ge-
59 falomonia Z-Oa. letften OOa. 60 der] fehlt KGSbOOa.
die] fehlt K— Oa. 61 filoniters Z— Oa. 1 dem geficht Z— Oa.
abdo M, aldo EP. fechenden] + oder propheten Z— Oa. gero-
boam P. 2 nabach MEP. Wann] Vnd Z-Oa. der] fehlt
K-Oa. regieret Z— Oa. 3 er] fehlt Z— Oa. 4 griiben S.
in der ftatt dauid Z— Oa. 5 der] fehlt E— Oa. regieret Z— Oa.
6 Wann roboam] Roboam aber Z— Sc, Aber roboam OOa. der]
fMt K— Oa. fichenn 0. 7 do (erstes)] das G. fchickten]
machten P, faczten Z— Oa. 8 Do] -h das Oa. hieroboam Z — Oa.
nabach MEP. 9 was in egipto Z~Oa. 10 hin (letztes)] fehlt S.
11 fy berufften jn OOa. 12 er redt] fy redten Z— Oa. 13 da —
14 wenn] du gebeut vnfi ringere ding Wann (dann K— Oa) Z — Oa.
59 erften vnd der leczten W. CO die] fehlt W. den worten]
dem puch W. 61 propheten W. haie dez filoniten W. 1 der
— 3 ifrahel] den gefchichten iaddo dez gefebenden gegen ieroboam
Aber falomon reicht in iherufalem fiber alle ifrahel • xl * iar W. 4
in in die] in der W. 5 vnd fein fun roboam reichfent W. 6
Wann — 9 gehort] Aber roboam der czoch gegen fichem wenn do
hin mit ein ander kam ifrabel fo daz fi in feczten zu ktinig Do daz
derhort geroboam der fan nabath W. 11 alle ifrl'n W. 12 er
redt] retten W, 13 herten iochen W. da — 14 vns (erstes)]
du reinklichen vns gepeut W.
2. Chron. 10, 4—11.
156
betite vns * wenn dein vatter der auff vns fchweren
dienft hat gelegt: vnd ein wenig ring vns von der l>
v. 5. burden " fo das wir dir dienen. | Vnd er fprack. Nach
dreien tagen kumpt her zfi mir. Vnd do hin gezogen
6. was das volck' do vieng er an einen ratt mit den all
ten dio do geftanden waren vor feim vatter falomon
do er dennoch lebt fprechend. Was gebt ir mir ratz 20
7. fo daz ich antwurt dera volck? Die fprachen zfi im
ift daz du gefelleft difem volck vnd gelindeft fy rait
genedigen worten: fo werden fy dir dienen alle zeit,
8. Vnd er liefi den ratt der allten : vnd begund mit den
iungen zetrachten die mit ime waren derwachffen" 25
9. vnd waren in feim geferte. Vnd er fprache zfi in.
was dunckt efich' oder was fol ich antwurten difem
volck das zfi mir gefprochen hat: ring vns das ioch
10. das auflF vns gelegt hatt dein vatter? Vnd in ant
wurten als die iungen derzogen mit im in wollu- so
ften: vnd fprachen. Alfo rede zfi dem volcke das zfi
dir gefprochen hat' dein vatter hat befchwert vnfer
ioch du ring vns das: vnd alfo foltu in antwurten
Mein mynfter vinger ift gr6ffer denn die lenden
11. meins vatters. Mein vatter hat auff euch gelegt ein &
14 fchwer Sb f fchware 00a, 15 vnd erbeb vnfi ein wenig von
Z-Oa. vns] vntz ME. 16 fo] fehlt Z— Oa. 17 her] herwider
Z— Oa. 18 do] fehlt 00a. vieng er an] gieng er in Z— Oa.
19 falomen S. 20 dennocht EZAZcSaSb, noch 00a. ratz] tats 0.
21 fo] fehlt Z-Oa. 22 geualleft Z-Oa. vnd | vnd S. lindeft
Z— Oa. 25 zebetrachten Z— Oa. mit in KGSb. derwachffe
E, erwafchen KGSb. 26 vnd waren] fehlt Z— Oa. gefer G.
zu iin S. 28 ringere K— Oa. 29 in] im EP, fy Z— Oa. ant-
wurten] -f im Z— Oa. SO in] fehlt S. 82 gefchwaret Z-Sa.
33 ringer Z-Oa. vnd] fehlt 00a. in] im A. 34 lende 00a.
14 auff] fehlt W. 15 ringer W. 17 her] + wider W. 18
do vieng] nachtr. W. 19 ftanden waren W. 25 zu betrachten W.
29 in] gene W. 32 gefwert W. 35 eiich] nachtr. W.
157
2 Chron. 10, 11—18.
fchweres ioch: auch will ich euch ein grSffer btirde
z&legen. Mein vatter hat euch gefchlagen mit gai
feln: ich will euch aber flahen mit genadelten peifchtz
en. Nun kam dorumb ieroboam vnd allez volck zfl T . 12.
40 roboam an dem dritten tag: als er in gebotten hett
Vnd der ktinig antwurt in hertlich* verlaffent den 13.
ratt der allten | vnd redt nach der iungen willen. Mein 14.
vatter hat etich aufgelegt ein fchwer ioch: daz will
ich fchwerer machen. Mein vatter hat etich gefchla-
$ gen mit gaifeln: ich aber will euch fchlagen mit ge
nadelten peitfchen. Vnd gehenget nit der bette des 15.
volcks. Wenn es was der will gotz: fo das derffillt
wurde fein rede* die er gefprochen hett durch die hant
achie des fyloniten zfi ieroboam dem fune nabath.
» Aber do der kunig hertlich redt do fprach alfo alles ie.
volck zfl im. Nit ift vns teil in dauiden: noch kein
erb in dem fun yfay. Ker wider in dein gezeld jfrahel.
Du aber dauid gee in dein haus. Vnd ifrahel gieng
in fein gezeld. Aber vber die kinder ifrahel die do 17.
*» wonten in den fteten iuda: reicht roboam, Vnd der is.
36 auch will ich] ich will Z— Oa. burden ZA, burdin ZcSa
37 aufflegen S, legen Sc. 38 ich] + aber Z— Oa. aber] fehlt
E-Oa. genadelten] genagelten EP. genadelten peifchtzen]
knopfeten (knopffen S) geyfeln oder mit tornen (dornern S) Z— Sc
dornen OOa. 39 dorumb] fehlt Z— Oa. geroboam P. 40 in]
im S. 41 hertlich] herlich MEP, hfirrte ding Z— Oa. 42 iunge
A. 43 vatter] -4- der Sc. fchwore S. 44 ich] + euc ** ZcSa.
45 genagelten EP. genadelten peitfchen] dornen Z — Oa. 46
henget K— Oa. der gebet EP, dem gebett Z— Oa. 47 fo] fehlt
Z-Oa. 48 fein] die Oa. 49 dem] den ZS. nabach MEP.
50 taortigklich Z— Oa. do (zweites)] fehlt OOa. alfo] fehlt P.
51 danid Z— Oa. 52 Keretwider S. 53 gee in] weyde Z— Oa.
Vnd — 54 gezeld] fehlt Sb. 54 feine gezelde Sc 55 regieret
Z~Oa.
36 auch — grdffer] vnd ich wil ein groffere W. 38 euch] -f-
ein grofiere pflrde zu legen W, gestrichen. 41 herticlich W. 49
zu roboam W. nabach W. 50 alles alfo W, durch buchstaben
ist die folge von M angedeuiet. 55 reichfent W.
2. Chron. 10, 18—11, 4.
158
ktinig roboam fand adduram der do waz vber den czinfz:
vnd die kinder ifrahel fteinten in* vnd er ftarb. Ernffc-
lich der ktinig roboam der eilt zefteigen auf den wagen:
T# i9. vnd floch in iherufalem. Vnd ifrahel fcheid fich von
dem haus dauids: vntz an difen tag, Wann es wart m
getan do alles ifrahel het gehort daz geroboam waz wider
gekert: do fy hetten gefamet ein faranung fy fan ten pwi
vnd rieffen in vnd fchickten in zfl eim ktinig vber
alles ifrahel: noch keiner nachuolgt dem haus dauids
neur allein das gefchlecht iuda. xj
i. "T~YT ann roboam der kam in iherufalem: vnd rieff 5
V/V/ zefamen alles das haus iuda vnd daz; gefchlecht
1 * beniamin in hunderten lxxx' taufent der
welter ftreiter: vnd fy ftriten wider ifrahel vnd daz
2. fy wurden bekert zfl feim reich. Vnd es gefchach die
red vnfers herrn zft femeyam eim menfchen gotz fprech- 10
a end. Rede zfl roboam dem fun falomons dem ktinig
iuda: vnd z& allem ifrahel* das do ift in iuda vnd
4. in beniamin. | Das fpricht der herr. Nit fteigt auff
56 den] die Sc. 57 fteinten] ftriten M, ftritten EP, verfteinten
Z— Oa. Ernftlich] vnd P-Oa. 58 der kiinig] fehU OOa.
der (eweites)] fehlt K— Oa. zefteigen] zeftreiten P, 59 fchied
E— Oa. 60 dauid Z— Oa bifi SbSc. Wann] Vnd Z— Oa.
es gefchach AOOa. CI het] fehlt Sb. hieroboam Z— Oa. waz]
het Z— Oa. 1 gekert] kert SZcSaSbOOa. do — 2 fchickten]
fy fa mete n ein hor. vnd faczten Z — Oa. 2 rufften P. fchickten]
machten P. 3 dauid Z— Oa. 4 near] nan Sa. 5 Wann]
Und P, Aber Z-Oa. der] fehlt K— Oa. berufft P, rufet Z-Oa.
(5 das] fehlt K— Oa. 7 in hunderten] hundert P— Oa, -f vnd P.
8 vnd fy ftriten] das er ftritt Z-Oa. daz — 9 bekert] fy be-
keret Z— Oa. 10 vnfers] dea Z— Oa. eim] dem Z— Oa, 11
falomonis Z— Oa.
58 der (tweites)] fehlt W. 59 in] gen W. fcheid fich] czoch
W. 60 vntz] -f piz W. 61 ieroboam W. 2 riffen im W.
5 Aber roboam kam zu iherufalem vnd ruft W. 6 das] fehlt W.
daz gefchlecht] fehlt W. 7 in — 8 vnd fy] iij • handert vnd
achczig taufent ftreitender fo daz fi W. 8 daz — 9 reich] kert
wider zu im fein reich W.
159
1. Chron. ll t 4— H.
noch enftreit wider euer br&der' ker wider ein itliher
15 in fein haus: wenn von irem willen ill daz gefchechen
Vnd do fy heten gehort das wort des herren fy kerten
wider : fy giengen nit wider geroboam. Wann roboam v. 5.
der entwelt in iherufalem: vnd pauet gemaurt ffcet
in iuda: vnd bauet bethleera vnd ethara vnd thecue 6.
ao | vnd bethfur vnd facco vnd odollam* | vnd geth* vnd 7.8.
marefa vnd ziph: wann auch addnram vnd lachis 9.
vnd arecha: vnd faraa vnd ahialon vnd bebron die ia
do waren in iuda vnd beniamin: vnd die aller fefte-
ften ftette. Vnd do er fy hett befchloffen mit raau- n.
» ren* er fatzt in in furften vnd der fpeifen die ftedel
das ift des ols vnd des weins. Wann er macbt auch 12.
in alien ftetten werckletite der fchilt vnd der fpere:
vnd feftent fy mit hochem fleifi: vnd er gebott vber
iuda vnd beniamin. Wann die pfaffen vnd die am- 13.
80 bechter die do waren in allem ifrahel: die kamen zfl im
von alien iren gefeffen | fy lieffen ir kaftellen vnd ir u.
14 noch] fehlt P. ftreit P, ftreitent Z— Oa. iegklicher E— Oa.
15 von irem] mit meinem Z— Oa. 17 fy] vnd Z— Oa. ieroboam
E— Oa. Wann] Vnd Z-Oa. 18 der] fehlt K— Oa. wonet
P— Oa. 19 banet] feUt A. ethan A. 20 focco Z-Oa.
21 wann] fehlt Z— Oa. 22 afecha Z— Oa. achialon OOa.
23 vnd (letttes)] fehlt Z— 0a. 25 in in] in ein MEP, in fy Z-Oa.
der — ftedel] ftedel der fpeifen Z— Oa # die] der EP. 26 dea
{erstes)] das M. weins] waitz M, weitzen EP, wein ZAS. Wann]
fehlt Z— Oa. 27 alien] iegklichen Z— Oa. ftetten] fehlt EP.
werckletite] heiifer oder kamer (kammern Sc) Z— Sc, hettfer OOa.
der (Utetes)] fehU K— Oa. 28 befeftnet K— Oa. hohen Zc. er]
fehlt Z— Oa. gebott] -f oder herfchet Z— Sc, 29 iudam Z— Oa.
Aber Z—Oa. priefter P— Oa. die Qetztes)] fehlt K— Oa. am-
bechter] diener P, leuiten Z— Oa. 30 allem] fehlt OOa. die
{letztes)] feliti K— Oa. kamen] -f- a ach Sb. zu in S. 81 allem
Q. fy] vnd Z— Oa. ir (letztes)] fehlt G.
«
14 iglicher W. 15 irem] meim W. 16 heten — 18 in]
horten di rede vnfers herren do czugen fi nit gegen ieroboam roboam
aber wont zu W. 20 betfur vnd focco W. 21 addnram] vram W.
22 aialon vnd ebron W. 25 der — ftedel] di ftedel der fpeife W.
27 alien] + den W. werckletite der fchilt] wapen kamer W.
2. Cbron, 11, 14—21.
160
befitzungen* vnd vbergiengen zfl iuda vnd zft ihe-
rufalem: dorurab das fy geroboam hette verworffen
vnd ir nachkumlingen das fy icht gewonten der pfaff
15. lieit des herren : er fchickt im pfaffen der hochen ding &
vnd der tefifel vnd der kelber die er hette gemachet.
16. Wann auch von manigen gefchleehten ifrahel die ir
hertz gaben das fy fflchten den herren gott ifrahel * die
kamen zft iherufalem das fy opfferten die opffer dera
17. herren gott ir vetter: vnd krefftigten das reich iuda 40
vnd feften roboam den fun falomons durch # iij' iar
Wann fy giengen allein in don wegen dauids vnd
18. falomons *iij* iar. Wann roboam der ffirte ein weip
maalath die dochter iherimuth des fun dauids: vnd
19. abigail die dochter heliab des fun yfai: die gebar im &
20. fun iehus vnd fomoriam vnd foom. Vnd nach der
nam er maacham die dochter abfolons: die gebar im
21. abia 'vnd abi # vnd ziza* vnd falomith. Wann
roboam der hette lieb macha die dochter abfolons:
vber alle feine weiber vnd vber die kepfweiber. Wann 50
32 befitzung K— Oa. giengen zfl iudam Z— Oa. 33 hiero-
boam Z — Oa. hetten MEP. 34 nachkumling E— Sa t nachkumen
K— Oa. icht] nit P— Oa. braucbten die briefterfchaft Z— Oa.
priefterfchafft P. 35 er fchickt] Vnd er faczt Z— Oa. priefter
p_Oa. 37 Wann] Vnd Z-Oa. manigen] alien Z— Oa. 39
kutnen KG, kommen SbSc. zu] gen OOa. iheufalem M. die]
ir S. 41 vnd beft&tten Z— Oa. faloxnonia Z— Oa. 42 dauid
Z— Oa. 43 falomonis Z-Oa. Wann] Vnd Z-Oa. der] fettit
K— Oa. furte] nam Z— Oa. 44 maalach MEP, malaath Sb.
funs K— Oa. dauid ZASK— Oa. 45 abiail Z-Sa. helia Sc.
funs K— Oa. die (letetes)] fehlt 00a. 46 iheus vnnd fommoriam
Z— Oa. zoom K— Oa. 47 abfolon ZASK— Sc, abfoloms ZcSa, ab-
falon 00a. 48 zizra K— Oa. falomieh M. 49 der] fehlt K-Oft.
hat S. maacham Z— Oa. abfolon Z— ZcK— Sc, abfalon 00a,
50 Wann — 5i kebfweibcr] fefdt EP.
33 ieroboam W. 34 ir] fein W. 37 manigen] alien W.
41 feftenten W. 44 malach W. iherimoch W. 45 eliab W.
46 ieus vnd fomoria vnd foem W. der] dirr W. 47 maatban
W. 48 vnd abi] iethei W. 49 lieb] tiaehtr. W. maatha W.
161 2. Cbron. U, 21—12, 6.
er hett geffirte "xviij - weiber: vnd 'lx # kebfweiber.
Wann er hett geboren •xxviij' fune: vnd *br d6ch-
ter. Wann abia den fun maacha den fchicket er ein *. 22
hertzogen vber alle feine brtider: wann er gedachte
» in zemachen zfl eim kunige: wann er was weyfer 23.
vnd gewaltiger vber alle fein fune: vnd in alien den
enden iuda vnd beniamin ' vnd in alien den gemaur
ten fteten. Wann er gabe in manige effen vnd iefch
vil weyber. Vnd do das reiche roboams was gefe- 1.
» ftent vnd gefterckt: er liefi die ee des herren vnd al-
les ifrahel mit ime. xij
W!
tuk] -^p-^ — y-ann in dem # v iar des reichs roboams fefac 2.
der kunig egipt ftaig auf in iherufalem: mit *M 3.
vnd *cc wegen mit *lx* taufent reittern. Dez
bofels waz nit zal der do kam mit in von egipt: daz ift ze
wiffen der libier vnd der trogothiter vnd der moren
vnd er gewan die fefteften ftett in iuda * vnd er kam 4.
in iherufalem* wann fy hetten geffindet dem herren
Wann femeias der weiffag der gieng ein zft robo- 5.
am vnd zfl den furften iuda: die do waren gefament
10 in iherufalem zefliechen fefac: vnd er fprach zfl im.
*
51 hat (hat 8) genomen Z — Oa. weiber] eeweiber Z— Oa.
kebfweiber] fchlaffweib Z — Sa, fcblafweyber K— Oa. 52 Wann er]
md Z— Oa. tochtern. Vnd abian Z— Oa. 53 den (letztes)] fehlt
K—Oa. fchicket] machte P, feczet Z— Oa. ein] zfl einem
Z-Oa. 54 hertzog EP. 55 weyfe EP, 58 Wann] Vnd Z-Oa.
in] im ZcSa. manige] vill Z— Oa. hyefch P— Sa, begeret K—Oa.
59 roboam was gefeftiget Z— Oa* 60 er liefi] da liefi er Z-Oa
1 Wann] Und P, Aber Z— Oa. roboam Z— Oa. 2 egipti Z— Oa.
3 wegen] -f vnd Z— Oa. rittern A. Dez] Daz ME, Dz P.
4 der] das Z— -Oa. in — zewiffen] im anfi egipto. Als Z— Oa.
5 der (zweites)] feldt SbOOa. trogochitev ME, trobochiter P, crogo-
thiter Z f trogoditer K-Oa. 6 er (erstes)] der P. feften Z-Oa #
er kam] kam vntz Z— 600a, kam bifi SbSc. 7 gefundet] 4- mit
K-Oa. 8 Aber Z— Oa, der (zweites)] fehlt PK— Oa. gieng
«in] giengen Sb. 10 zefliechen] vnd flochen Z— Oa. im] in
Z-Oa.
*
2 M vnd -cc] MM- W. 4 in] im W.
Kurreltneyer, Bibel. VI. 11
2. Chron. 12, 6—12.
162
Dife ding fpricht der herre. Ir habt mich gelaffen:
r.6. vnd ich lafi etich in die hend fefac. Vnd die furften
ifrahel die derfchracken vnd der k6nig fy fprachen. Der
7. herr ift gerecht. Vnd der herr hett gefechen das fy wa
ren gediemutigt. Das wort des herren ward gemacht I*
zA femeias fagent. Wann fy find gediemutigt ich
verwtift ir nit: vnd ich gib in ein ltitzel der hiiff: vnd
mein tobheit die tropfft nit vber iherufalem durch die hant
s. fefac. Iedoch fy dienent im: das fy wiffent die vnder-
fcheidung meins dienftes vnd des dienft des reichs *>
a. der erde. Dorumb fefack der kunig egipt der name
die fchetze des haus des herren vnd des haus des ku-
nigs vnd fchied fich von iherufalem: vnd trflg mit ime
alle die vafi vnd die guldin fchilte die falomon bet
10. gemacht | vor die macht der ktinig erin 'vnd gabe fy &
den furften der pugkler die do hfiten der vorlauben
11. des pallas. Wenn do der ktinig eingieng in daz haus
vnfers herren 4 fo kamen die fchilttrager vnd namen
die pugkler: vnd trfigen fy dann aber in die wappen
12. kamer. Iedoch fy wurden gediemuttigt vnd der zorn »
des herren ward abgekert von in: das fy nit wurden
vertilgt mit all. Vnd ernftlich in iuda wurden fun
12 lafi etich] hab euch verlaffen Z— Oa. 13 die] fehlt K— Oa.
fy] vnd Z— Oa. 14 Vnd] -f da Z-Oa. 15 ward gemacht]
ward gethan Z— Sa, gefchah K— Oa. 16 femeiam Z— Oa. Wann]
Darumb das Z— Oa. ich — 17 in] will ich fy nicht zerftreiien. vnnd
will in geben Z— Oa. 17 ein wenig P — Oa. 18 mein grinini
Z— Oa. die {crates)] fehlt P— SK— Oa, der ZcSa. 19 dienet im E,
werdent im (in Sa) dienen Z— Oa. 20 dienftes] dienft S. dienft]
dienB B f dienftes P— Oa. 21 egipti Z— Oa. ktiing M. der
(leUtes)} fehlt K— Oa. 22 des (drittes)] das MEP. 23 trug] bracht
Z— Oa. 24 die (erstes)] fehlt K-Oa. 25 fur Z-Oa. 27 palate.
Vnd da Z— Oa. 28 vnfers herren] gottes Z— Oa. fo] do E-Sc,
fehlt OOa. 29 dann aber] von dannen vnd reychten die abermab
K— Oa. aber] fehlt A. 32 vertilgt mit all] gantz vertilget
Z— Oa. ernftlich] GewiGUch P, fehlt K— Oa.
♦
12 hant W. 18 treuft W. 27 des — do] der pallaft vnd
eren W. SO Iedoch — 31 wnrden] Ernftlich dornm daz fi gede-
mttttigt wurden wart gekart uon in der czorn gotz noch warden nit W.
163
2. Chron. 12, 12—13, 3.
den gfitte werck. Dorumb der ktinig roboam ward v. is.
gefterckt: vnd reichfent in iherufalem. Wann er waz
35 xlr ierig do er begunde zereichffen: vnd reichffente
xvij - iar in iherufalem in der ftatt die der herre hat der-
welt: fo das er do beftettigt feinen namen* von alien
gefchlechten ifrahels. Vnd der nam feiner mfltter waz
naama die amaniterynn, Vnd er dette vbel vnd u.
*Q bereit nit fein hertz fo daz er f&cht den herren. Ernft 15.
lich die werck roboams fint gefchriben in dem bflch
des propheten femeye die erften vnd die letzten vnd
addo des fechenden: vnd fleiffigklich aufgelegt Vnd
fy ftritten mit einander roboam vnd gerobam all ir
& tage. Vnd roboam der fchlieff mit feinen vettern: 16.
vnd ward begraben in die ftat dauids: vnd abia fein
fun der reichfent fur in. xiij
1
"N dem achtzehenden iare* geroboams des
kunigs reichfent abia vber iuda" vnd vber
50 ""^iherufalem # iij' iar. Vnd der nam feiner mft
ter was michaia: die tochter vriel von gabaa: vnd
es waz krieg zwifchen abia vnd geroboam. Vnd do
abia het gemacht ein ftreit* vnd het die ftreitperften
*
34 regieret Z— Oa. Wann] Vnd Z— Oa. 35 da er hatt an-
gefangen zeregieren. vnd regieret Z — Oa. 36 xxvij* iar MEP.
het Z— Oa. 37 alien] + den P. 38 ifrahel Z-Oa. 39 ama-
nitynner M, arooniterin P. 40 fo] fehlt Z— Oa. Ernftlich] Vnd
P, Aber K— Oa. 41 roboam Z — Oa. den buchern Z— Oa.
43 fechenden] propheten Z-Oa. auBleget ZcSa. 44 fy] fehlt
Z— Oa. geroboam EP f hieroboain Z— Oa. 45 der] fehlt Z-Oa.
feinem vetern G. 46 dauid Z-Oa. 47 der] fehlt K— Oa.
regieret Z— Oa. 48 geroboam P, hieroboam Z— Oa. 49 reichfent
— 50 iar] regieret Abia uber iudam. Dreii iar regieret er in hierufalem
Z— Oa. 52 hieroboam Z— Oa. 53 het gemacht] was eingegangen
in Z-Oa.
*
33 roboam] fehlt W. 36 het W. 37 do beftettigt] beftetigt
do W. 39 amanitinne W. er dette] fehlt W. 43 gefehenden
W. 44 ieroboam W. 46 begraben] -f- ™it feinen W, gestrichen.
48 ieroboams W. 51 mithaia \V.
11*
CbrOH. 13, 3— 9 t
164
mann vnd derwelten 'xl' taufent geroboam der macht die
fpitze herengegen im mit # d # cc # taufent der mann: &
vnd die felben waren derwelte die fterckften mann zfi
t. 4. dem ftreit. Dorumb abia der Mad auff dem berg fe
meron der do was in efiraim: vnd fprach. Geroboam
5. h6re vnd alles ifrabel. Miffkent ir das der herr gott if
rahel hatt gegeben das reich dauids vber ifrabel ewig- «
kliclr im vnd feinen ffinen zfi dem gelfibde des funs
6. Vnd geroboam der fun nabath ein knecht falomons pa4]
des fune dauids* der ftflnd auff vnd kriegt wider fein
7. herren. Vnd die vppigiften mann vnd die Mne belial
die famenten fich zfi im: vnd gefigten wider roboam
den fun falomons. Wann roboam der was vnge-
lert vnd forchtfams hertzen. Er mocbte in nit wider
8 fteen. Dorumb nu fprecht ir das ir muget wider-
fteen dem reich des herren das er hat befeffen vber die
ffin dauids? Vnd ir habt ein grofi menig des vol-
kes: vnd guldin kelber die euch geroboam hat gemacht w
a. zfl g6tten. Vnd ir habt verworffen die pfaffen des
herren die fun aarons vnd die leuiten : vnd habt euch
gemacht pfaffen als alle die volck der erde. Ein iegk
*
54 vnd] + der Z— Oa. hieroboam Z-Oa. der] fehlt K— Oa.
55 entgegen K— Sc, gegen OOa. im] in E— Oa. mit achtiig
taufent mann en. Auch die felben Z— Oa. 57 der] fehlt K— Oa.
den berg 6. 58 vnd] -f- er P. Geroboam — 59 ir] Her hiero-
boam vnd alles ifrabel, Wiffent ir dann (fehlt OOa) nit Z— Oa. 60
bat geben A. dauid Z— Oa. 61 feine fun ZS, fmem fun A, feim
fun ZcSa. gelubde] geding P. des funs] der ftraffe oder der
weiflheit P f des faltz Z— Sa, des faltzs K-Oa. 1 hieroboam Z— Oa.
nabach MEP. falomonis Z-Oa. 2 funs K— Oa. dauid
3 eyteliften P. 4 die] fehlt
der] fehlt SK— Oa. 6 herczem
8 vber] durch Z-Oa. 9 dauid
11 gott era Z— Oa. priefter
13 priefter P— Oa. alle]
volcker Z— Oa. Ein — 14 do]
8 vppigiften] gar wQften W.
ZASK— Oa.
der] fehlt K-Oa.
K— Oa.
5 falomonis Z— Oa.
Sc. 7 das Ir] -f nit P.
Z-Oa.
10 hieroboam Z— Oa.
P-Oa.
12 aaron Z— SbOOa.
fehlt P.
die] fehlt K-Oa.
Wollicher Z— Oa.
56 zq
— 57 ftreit] fehlt W.
vnd] fehlt
W.
1^5 2. Chron. 13, 9—13.
licher der do kumpt vnd geheiliget fein hant an deui
io ftier * oder an dem ochffen • vnd an ' vi j ■ widem : der wirt
ir pfaff die do nit fint gStt. Wann hiervber ift der v . 10.
herr gott: den wir nit laffen. Vnd die pfaffen die do
ambechten dem herren vnd fint von den ftinen aarons:
vnd die leuiten feint in iren orden: vnd fy opffernt n.
20 dem herren die gantzen opffer an dem morgen vnd
an dem abent' durch ein iegklichen tag* vnd den ze-
famen gefetzt thimian nach den gebotten der ee: vnd
fy furlegent die rainften brott auff dein tifch. Vnd
bey vns ift das guldin kertzftal • vnd fein liechtuafi
25 daz e$ werde angezunt zfi alien zeitten an dem abent
Ernftlich wir behtitten die gebott vnfers herren gotz
den ir habt gelaffen. Dorumb gott der ift ein furer 12.
in vnferm here: vnd fein pfaffen die do fingent mit
den here hdrnern vnd fy ddnent wider etich. Sfin if-
» rahel nichten wolt ftreiten wider den herren got euwer
vetter: wenn es gezimpt euch nicht. Do er dife ding 13.
bet geredt: geroboam der ordent die lagen hinder im
Vnd do iuda vmbgieng mit feim here: er mifkant
*
14 heiliget Z— Oa. 14, 15 an (3)] in Z— Oa. 15 dem] den
OOa. wider ZAZc—Sc. 16 priefter P— Oa. feind gotter. Aber
vnfer ift der Z— Oa, 17 priefter P— Oa. die do] die Z-Sa,
fehtt K— Oa. 18 ambechten] dienen P— Oa. vnd] die da OOa.
aaron Z-Oa. 19 irem Z— Oa. fy] fehlt P. opfferten Z— Sa.
21 zefamen gefetzt] zefamet gefetzt M, fehlt Z— Oa. 23 fy —
tifcb] werdent furgeleget die brot an dem reyneften tifch Z— Oa.
24 ift der guldin leuchter K — Oa. liechtuafi] lucern Z— Oa. 25
es werden E, fy werdent Z— Oa. 26 Ernftlich] GewiSlich P, Aber
K-Oa. 27 der] fehlt K— Oa. 28 priefter P-Oa. 29 herhomer
EZ, horhornen A. fy] fehlt Z— Oa. SAn] Ir fiin Z-Oa. 30
nicht P— Oa. 32 hieroboam Z— Oa. der] fehlt K-Oa. ordent
(orden G) heimlichen (heimliche Zc— Oa) geleger hinder fy Z— Oft.
33 do — 34 engegen] da er ftflnde gegen den veinden. da (fehlt OOa)
vmbgabe er iudam mit feinem volck. das fy fein nicht innen warden
(wurden SaScOa) Z— Oa.
14 den ftiern W. 15 dem] den W. 16 hiervber — 17 gott]
▼nfer herr ift got W. 18 vnd] di W. 22 gefetzten W. 23 fy
— tifch] fflr werden gelegt brot auf de reinften tifche W. 80 den
herr got W. 31 dife — 32 geredt] rett dife dinck W.
2. Chron. 13, 13-22. 166
. H. die feinden zeften her engegen. Vnd iuda fchauwet
er fach an fachen den ftreite her engegen vnd hinder &
im: vnd er rieff zfl dem herren vnd die pfaffen begun-
15- den zefingen mit den hornern: vnd alle die manne
iuda die fchrien. Vnd fecht do fy rieffen: got der derfchrackt
geroboam vnd alles ifrahel das do ftflnd wider abia vnd
16. wider iuda | vnd die kinder ifrahel fluchent iudam: vnd 40
17. gott der antwert fy in ir hende. Dorumb abia fchlftg
fy vnd fein volck mit einer micheln plage: vnd ea
vielen verwundet von ifrahel • 1 • taufent der fterckften
la manm Vnd die fun ifrahel wurden gediemtittigt in
dem zeit: vnd die fun iuda wurden mechtigklich ge 4*
fterckt: dorumb daz fy fich hetten verfechen an den her-
19. ren gott ir vetter. Geroboam der floch wann abia
der nachuolgt: vnd gewan fein ftett • bethel vnd ire
t6chter vnd ihefana mit iren t6chtern' vnd effron
20. vnd ir tochter. Geroboam der mocht furbafi nit wider $
ften # in den tagen abia. Den der herr fchlflg vnd er
21. ftarb. Dorumb do abia wart gefterckt in feim reich.
Er nam 'xiiij * weiber: vnd gebar 'xxij' fun 'vnd
22. xvi • t&chter. Wann die andern ding der wort abiaz
34 feinde EP. 35 er] vnd Z— Oa. 36 er] feUt Z— Oa.
rifft P— Oa. priefter P— Oa. 37 borner E, heerhornern K— Oa.
37, 38 die] fetdt K-Oa. 38 rieffen] rufften P, fchrien Z— Oa.
der] fehlt Zc— Oa. derfchrcakt M, erfchrack P. 39 iheroboam
Z-Oa. do] fehlt AG. 40 iuda] judam ScOOa. ifrahel]
+ die ZcSa. 41 der] fehlt K— Oa. 42 groffen PAZcSaScOOa.
43 von] aufi Z— Oa. 45 der zeyt K — Oa. machtenklich A,
niechtig Sb. 46 fich — an] batten ir hofnung gehabt in Z— Oa.
den] dein G. 47 Hieroboam Z— Oa. der] fehlt K— Oa. aber
Z-Oa. 48 der] fehlt K— Oa. gewunne KGSbOOa. 50 mit
iren tochter E, mit iren tochtern P, vnd ire tochtern Z-Sa. Hie-
roboam Z— Oa. der] fehlt K— Oa. 51 der herr fchlug] erfchlug
der herr K— Oa. 53 vierzehend 0. 54 fechtzehend 6. tochtern
Z— Sa. Aber Z— Oa, abia Z-Oa.
34 feinde W. 38 fchriren W. fy] -f fchriren W, gestrichen.
40 kinder] f&n W. iuda W.
167
2. Chron. 13, 22— H, 7.
*, vnd der wege vnd feiner werck: die fint fliffigklichen
gefchriben in dem bftch addo des weyfagen. xiiij
Warm abia der fclilieff mit feineu vettern: vnd T . 1.
fy begrtiben in in der ftat dauids. Vnd afa fein
fun der reichfent fur in. In des tagen rflet daz
60 land a x* iar. Wann afa der dett das do waz gfit vnd 2.
geuellich in der befchetid feins herren gotz* vnd er verkert
[uto] die ellter der frembden vbung* vnd die hochen ding
1 vnd zerbrache die feulen vnd hieb ab die welde: vnd 8.4.
dornach gebott er iude das er f&chte den herren gott
feiner vetter* vnd dette die ee' vnd alle die gebotte.
;> Vnd er nam abe die ellter vnd die tempel in alien 5.
den ftetten iuda* vnd reichfent in frid. Vnd er pau e.
et fefte ftett in iuda: wann es was gerfiet vnd kein
ftreit ftfinde auff in feinen zeitten* der herr hett ge-
geben den fride. | Wann dornach fprach er. Wir pau 7.
10 wen dife ftett* vn<i vmbgeben fy mit mauren* vnd
krefftigen fy mit durnen' vnd mit donr vnd mit
fchloffen' find daz alle ding fint gerfiet von den ftrei-
ten: dorumb daz wir fAchen den herren got vnfer vet
ter vnd er hat vns gegeben den fride allumb. Dor-
55 feine werck Z— Oa. die] fehlt K— Oa. flyffenklich A,
vleiffigklicb ZcSaOOa. 57 Wann] Und P— Oa. der] fehlt K-Oa.
fchleiff M. v&ter 0. 58 dauid Z— Oa. 59 der] fehlt ZASK— Oft.
regieret Z— Oa. des] dez E, den P. 60 zehend 0. der] fehlt
K — Oa. 61 in dem (den 8) angeficht P— Oa. vnd vmkeret Z— Oa.
2 beiie ZSZcSa, btiwe A, hi we KG, hauwet SbSc, hfiw 0, httwe Oa.
4 die {testes)] feMt K— Oa. 5 er] fehU Z— Oa. 6 den] fehlt K- Oa.
6 regierer Z, regiert A— Oa. im frid Z— Oa. er] fehlt Z— Oa.
8 ftreit] krieg Z-Oa. zeitten] + wann Z— Oa. hettt M, bat
SSa. 9 Wann — pauwen] Vnd faget iude. Wir fullen bauen
Z— Oa. 10 vnd fy vmbgeben mit Z— Oa. 11 diirnen] ttiren
ZSZcSa. 12 find] vntz Z— G, bifi Sb-Oa. 14 hat vns] vnfl
bab Z— Oa, allumb] durch den kreye K— Oa.
55 fleizziclicb W. 1 frembden] nachtr. W. 7 es] er W.
8 ftunden W. 11 tflrraen W.
2, Chron. H, 7—13.
168
umb fy pauten: vnd es was kein bekimmerung in is
«\8. der zflbringung. Wann afa der hett vnder feim here
von iuda *cec* taufent die do trflgen die fchilte vnd
fpere : vnd von beniamin # cc # lxxx * taufent, Dife wa
9. ren all ftarck maim. Wann fara der mor gieng aus
mit feim here mit zehen raalen *C' taufent • vnd rait 20
10. ccc # wegen wider fy: vnd kam vntz zfl raarefa, Wann
afa der gieng im engegen* vnd richt die fpitze zft dem
11. ftreit in dem tale fephata" das do ift bey marefa: | vnd
er anrieff den herren got vnd fprach. herr gott bey
dir ift kein vnderfchidung # hilffeft du denn in weni 25
gen oder in viln: o herr vnfer got hilff vns. Wann
wir fein kummen wider dife menig: vnd wir ha-
ben zfiuerfieht in dir vnd in deim nauien. herr du
bift vnfer gott: der menfch gefigt nit wider dich.
12. Dor umb der herr derfchrackt die moren vor afa vnd a*
is. vor iuda. Vnd die moren fluchen | vnd afa vnd daz
volck daz mit im was daz nachuolgt mit im vntz
zft gerara. Vnd die moren vieln vntz zft der ver-
derbung: wann fy wurden verwtift wann der herr
fchlflg fy do fy ftriten wider fein here. Dorumb fy &
15 kein verhinderung K— Oa. 16 der bawling. Aber afa Z— Oa.
der] fehlt K — Oa. 17 den fchilt A. 18 zweyhundert vnnd achtzig
Z-Sa f zweyhundert fibentzig K— Oa. Dife] Die PSa. 19 Aber
Z— Oa. 20 mal Sc. 21 biB Sb— Oa. Wann] Vnnd Z— Oa.
22 der] fehlt K— Oa. 28 do] fehlt ZcSa. bey] zu A. merefa
H. 24 er] fehlt Z— Oa. anruft P— Oa. 25 hilffeft — wenigen]
ob du in wenig helffeft Z— Oa. denn inwenigen M. 26 in] fehlt
P. viln] vbeln MEP. 27 menig] wenig K— O. wir] fehlt
Z— Oa. 28 dir] dich Z— Oa. deim] deinen Z— SaG— Oft.
29 geflge Z— Sc. 30 derfchrackt] der fchrackt ZS, der erfchrackt
A, der ftrackt ZcSa, fchreckt KGSbOOa, erfchreckt Sc. vor] von G.
32 daz (meites)] fehlt P— Oa. nachuolgt] durch&cht fy Z— Oa.
biG SbSc. S3 gerata Sb. biB Sb— Oa. 35 do — here] da
feyn hor ftritte Z— Oa.
17 die (letstes)] fehlt W. 19 zara W 20 taufenten W.
35 wider fein] mit feim W.
169
2. Chron. 14, 13—16, 7.
namen manig raube: vnd fchlfig alle die ftete gerare v. u.
all vmb: ernftlichen grofi vorcht beftfind fy all: vnd
beraubten alle die ftefc: vnd trfigen aus manig reub:
wann fy verwfiften auch die ftell der fchaff vnd naraen 15.
40 ein vngeente menig der vich vnd der kernel: vnd ker
ten wider in iherufalem. xv
Wann azarias der fune obeth do der geift gotz i.
ward gemacht in im* er gieng aus afa en- 2.
gegen: vnd fprach zfl ime. Afa vnd alles
45 iuda vnd beniamin hdrt mich. Der herr ift mit efich
wenn ir feit geweft rait im. Ob ir in f&cht: ir vin
det in. Wann ob ir in laffent: er left euch. | Wann a.
manig tag fint vber gangen in ifrahel on den geweren
got" vnd on die pfaffen* vnd on den lerer vnd on die
ft ee. Vnd fo fy wurden bekert in ir angft vnd rief- 4.
fen zft dem herren gott ifrahel vnd fdchten in: fy fun den
in: .In dem zeit was nit fride dem aufgenden vnd 5.
dem eingenden: wann vorcht allenthalben vnder al
len den entwelern der erde. Wann das volck ftraite 6.
& wider das volck* vnd die ftatt wider die ftatt wann
der herre der betrubt fy in aller angfte. Dorumb ir 7.
36 fcbliigen Z— Oa. die] fehit K— Oa. 37 ernftlichen]
ernftlich EZ-Sa, vnd P f Wann K-Oa. 38 die] fehit K-Oa.
40 kemeltyer Z— Oa. 42 Wann] fehit P, Aber Z— Oa. 43 ward
— im] was in iui Z— Sa, in im waz K— Oa. er] fehit ZASK— Oa.
46 gewefen PSa. vindet] windent Zc. 47 Wann — in] Ob ir in
aber Z— Oa. er leeft M. 48 tag werden vergangen (vergeen
A— Oa) Z— Oa. geweren] waren Z— Oa. 49 die priefter P, den
priefter Z— Oa. 50 werden Z— Oa. rflfften P, ruffen Z — Oa.
51 ffichen in. fy finden Z— Oa. 52 der zeyt K-Oa. 53 dem] fehit
OOa. Aber Z— Oa. allenthaib OOa. vnder] in ZASK— Oa.
alien] fikU OOa. 54 den] fehit K— Oa. inwonern P— GSc
inwoner SbOOa. volck wirt ftreyten Z— Oa. 56 der (sioeites)]
fehit P— Oa. wirt fy betruben Z-Oa.
♦
36 flugen W, 37 Ernftlich W. vnd] + fi W. 45 vnd
beniamin] fehit W. 46 gewefen W. in] fehit W. 49 den]
dy W 52 vnd — 53 eingenden] fehit W.
2. Chron. 16, 7— lfi. 170
wert geffcerckfc - vnd euwer hende werdent nit enbun
▼. a den : wann der lone wirt eurem werck. Vnd do afa
hett gehort die wort das ift ioch zewiffen die weiffa-
gung azarias des weyffagen des fun obeth er ward eo
gefterckt: vnd nam ab die abgdtter von dem lande
iuda vnd von beniamin* vnd von den fteten die er iiasb]
hett gewonnen des bergs effraim: vnd er waichte den
allter des herren der do waz vor dem vorhof des haus
a, des herren: vnd er lament alles iude vnd beniamin:
vnd die fremden mit im von effraim vnd von ma- 5
naffe vnd von fymeon. Wann manig von ifrahel die
waren geflochen zfi im: do fy fachen daz fein herr got
10. waz mit im. Vnd do fy waren kummen zft iherufalem an
dem dritten monet* an dem * xv* iar des reichs afa:
ii. fy opfferten dem herren an dem tag # d* cc # ochffen vnd 10
vij* taufent wider von den rauben die fy hetten zfi-
12. gef6rt a wann das gelubde gieng er ein zekrefftigen
von gewonheit: daz fy fflchten den herren got ir vet-
18. ter in alien iren hertzen vnd in aller ir fele. Wann
er fprach der do nit f&cht den herren gott ifrahel: von dem 15
mynften vntz zft dem maiften von dem mann vntz
u. zftm weip der fberbe. Vnd alle die do waren in iu-
da die fchwflren dem herren mitt flechungen* vnd
mit einer raicheln ftymme in freuden vnd in dem ge-
15. fang des horns: vnd in dem done der herhdrner' | wann 20
57 wert] fiillent werden Z— Oa. 59 ioch] fehlt E— Oa. ze-
wiffen] fehlt P— Oa. weyffagungen Sc. 60 azarie Z— Oa.
funs K— Oa. obed A. 2 er] fehlt Z— Oa. 3 vorhof des]
vorhauB des ZS— Oa, fehlt A. 4 iudam Z— 0, Iuda Oa. 6 manif
von] vil aufi Z-Oa. die] fehlt SK-Oa. 7 do fy] die do Sc.
14 ir] fehlt Sb. Wann er] vnnd Z— Oa. 15 der do] do er EP
den] fehU OOa. herren] fehlt Z-Oa. 16 biB (2) Sb— Oa.
17 zft dem wejb der fol fterben Z-Oa. 18 die] fehU K— Oa.
mitt — 19 f redden] in freuden mit einer groffen ftymm Z— Oa. 19
groffen P. 20 herhSrner] + mit verbannung Z — Oa.
5 mit in W. 8 waz] nachtr. W. 11 rauben] -f- vnd uon
der fchindung W. 12 er] fehlt W. 14 all inn herczen W.
171
2. Cbron. 15, 15—16. 2.
fy fchwflren im in allera irra hertzen vnd ffichten
in in gantzem willen : vnd fy funden in* Vnd der
herr gab in die rfie allumb. Wann auch maachan v . 16.
die raftter afa des kunigs die er entzatzte von hochem
25 gebott: dorumb das fy hetfc gemacht priapi ein abgot
in dem walde oder in der grftbe das zereibe er alles*
vnd mynnert es zeftticken vnd verbrants bey dem bach
zedron. Wann die hochen ding die wurden gelaffen n.
in ifraheL Iedoch das hertz afa was durnechtig in al-
io len feinen tagen. Vnd die ding die fein vatter het i&
gelobt ' das Filber vnd das golde vnd das ingerette
manigerhand vafi brachte er in das haus des hen-en
Vnd es was nit ftreitte vntz zfl dem # xxxv # iare des 19.
reichs afa. xvj
& "YHTT"* 1111 * n ^ em * xxxy i # * ar ^ ns reichs* baafa der 1.
\^ ktinig ifrahel der ftaig auff in iuda vnd vmb
" * gabe die maure rama: daz keiner torft tick-
er eingeen oder aufgeen von dem reich afa. Dorumb 2.
afa der nam alles das filber vnd gold aus den horden
40 des haus vnfers herren vnd aus den horden des kunigs
*
21 alien OOa. 22 fy] fehlt K-Oa. 23 allnmb] dnrch den
vmbkreyfi K- Oa. Wann] vnd Z— Oa. niaacham Z— Oa. 24 die
(sweites)] fthlt K-Oa. er — 25 gebott] faczt (fatz G) er ab von der
ktinigklichen wirde Z— Oa. 24 hohen gebotten EP. 26 oder — 27
es] den zerbrach er alien vnd zerknifchet in Z— Oa. 27 zefttickfen]
fthlt S. verbrant in in dem Z-Oa. 28 redron G. Aber Z— Oa.
die {woeites)] fehlt PK-Oa. 29 hertz] fehlt Sb. durnechtig] vol-
knmen Z — Oa. 31 ingerette — 32 vafi] gefchyrr mancherley geuefi
K— Oa. 33 was keyn krieg Z— Oa. bifi SbSc. *xxxv*] xxx*
M-Oa. 35 Aber P-Oa. fein M. 36 der] fehlt K— Oa. 37
die maure] miteyner maur Z— Oa. torft] mocbt Z-Oa. 38 aufi-
geen oder eingeen Sc. 39 der] fehlt K-Oa. das] fehlt K-Oa.
vnd] 4- das E— Sa. ans] von Z— Oa. horden] fcheczen P— Oa.
40 vnfers] des Z— Oa. aus — ktinigs] von den {fehlt AS) kiinigkli-
chen fchaczen Z — Oa. fcheczen P.
♦
21 im] + mit dem finch W. all W. 24 aza W. er —
25 gebott] er enczamt er uon engem gepit W. 29 durnechtig]
uolkumen W. 31 gelobt] + vnd er W. 37 ficher] fehlt W.
38 eingeen] ein W. 39 vnd] -f daz W.
2. Chron. 16, 2—9.
172
Vnd fant zft benedab deni ktinig fyria der do wont
3 in der ftatt damafco fprecheni Fride ift zwifcbent
mir vnd dir. Vnd mein vatter vnd dein vatter het-
ten mit einander eintrechtigkeit : dorumb hab ich dir
gefant filber vnd gold: fo das du z&brechft den frid &
den du haft mit bafa dem kiinige ifrahel vnd hieft in
4 von mir ziechen. Do das vernam benedab do fant er
die furften feiner here zft den ftetten ifrahel : die fchlfi-
gen ahion vnd dan vnd abelmaim vnd alle geraau
5. ert ftett neptalim. Do das hort bafa do horte er auff #
zepauwen rama: vnd liefi vnderwegen fein werck.
6. Ernftlich afa nam alles volck von iuda vnd fy na-
men die ftain rama vnd ire holtzer mit den baafa
hett gepauwet : vnd der ktinig afa der pauet von den
7. felben gabaa beniamin vnd mafpha. In dem zeitte 55
kam anani der weiffag zfi afa dem ktinig iuda: vnd
fprach zfi im. Das du haft gehabt zfluerficht an dem
kunig firie vnd nit an deim herren gott: dorumb en
pfleucht das here des kuniges fyrie zA deiner hande.
s. Waren denn nit vil mer wegen reiter vnd einer grof m
fen menig der moren vnd der libier: die er antwurt
9. in dein hand: do du gelaubteft dem herren? Wann pw]
*
41 benadab E— SKGScOOa. fyrie Z-Oa- 4t dir] fehlt S.
45 fo] fehlt Z— Oa. 46 heyffeft Z— Oa. 47 benadab P— SKSb-Oa.
do] fehlt 00a. 50 hort] gehort EP, hett gehoret Z— Oa. do]
fehlt OOa. 52 Ernftlich] Aber PK— Oa. 53 ftain] + von
Z— Oa. raina E. 54 gebauwen Z— SbOOa. der (lebtes)]
fehlt K— Oa. von] auB Z— Oa. den] dem 8b. 55 gabaa]
-f- in K- Oa. der zeyt K— Oa. 57 Das] Darumb das Z— Oa.
an] in Z— Oa. dem] den EP. 58 an] in Z-Oa. enpfletkcht]
ift entwichen Z-Oa. 59 fyrie] fehlt E— Oa. zu] von Z— Oa.
60 wegen] -j- denn EP. wegen — 61 libier] die moren vnd li-
bier mit wSgen vnnd reytteren vnd mit vil menig Z— Oa. groffe EP.
1 dem] in den Z— Oa.
41 fant zu] nachtr, W. benadab W. 43 meim W t mm-
geandert mein. deim W, umge&ndert dein. 45 den] + ftet W,
gestrichen. 46 hiBt W. 47 benadab W. 49 gemauerten W.
59 zu] uon W.
173
2. Chron. 16, 0—14.
die augen des herren fchauent alles das lande: vnd
gebent die ftercke den die do gelauben an in mit eim
durchnechtigen hertzen. Dorumb du haft gethan t6r
5 lich: vnd dorumb ffcend auch auff die fireitte wider-
dich in difem gegenwurtigen zeit. Vnd afa ward v. 10.
derzurot wider den weiffagen er hiefi in legen in den
karker. Ffirwar der herr ward gr6flich derzdrnt vber
ditz ding vnd derfchlfig manig von dem volck in dem zeit
10 Wann die erffcen werck afa vnd die iungften die fint 11.
gefchriben in dem bflch der ktinig iuda vnd ifrahel
Wann afa der fiechte ftercklich an dem wetagen der 12.
ffifi in dem 'xxxix* iar feins reicbs: vnd er fflcht nit
den herren in feim fiechtumb: wann er verfach fich
is mer an die kunfte der ertzte. Vnd in dem # xli' iar is.
feins reichs ftarb er vnd fchlieff mit feinen vettern:
vnd fy begrflben in in feim grabe das er im hetfc ge- 14.
graben in der ftatt dauids' vnd fy legten in auff fein
bette vol der aromathen vnd k5ftlicher falben die do
20 waren gemacht mit der kunft der appothegker: vnd
fy branten fy vber im mit vil trubfale- xvij
2 das] fehlt K— Oa. 3 do] fehlt K— Sc. an} in Z— Oa.
4 durchnechtigen] volkammen Z— Oa. du haft] haft du Z — Oa.
5 ftend auch auff] werden erfteen Z— Oa. auch] fehlt P. 6
difer K— Oa. 7 er] vnd Z— Oa. 8 vber] fehlt Sb. 9 ditz]
das Z— Oa. manig] vil Z— Oa. in dem] in der K— Sc, in difer
OOa. 10 Aber Z— Oa. letften OOa. die {ktztes)] fehlt K— Oa.
12 Wann] Vnnd Z— Oa. der (erstes)] feliU K— Oa. ftercklich]
auch gar vaft Z— Oa. wetagen] fiechtagen EPSbOOa, fiechtag
ZASZcKGSc, fiechentag Sa. 13 xxix- iar M-Sa. 14 feyner
kranckheit Aber Z— Oa. 17 fein E— Oa. het begraben ZcSa.
18 dauid Z— Oa. 19 aromathen] wolrieckenden P. kSftlicher]
gemeiner frawen K— Oa. 21 im] in Z-Oa. trtibfale] hoffart
Z-Oa.
4 durchnechtigen] uolkumen W. 6 in — zeit] fehlt W.
7 weiffagen] fehenden W. 12 wetag W. 18 fein — 21 trdb-
fale] daz petlein vol wiircz vnd falben der hurheit di da warn zufa-
men gelegt in apoteckifcher kunft vnd brantenz auf im in teurer
kofperkeit W.
2. Chron. 17, 1—9. 174
i. TTTann iofaphath fein fun der reichfent fur in:
2. \I \f vnd er gefigt wider ifrahel. Vnd er fchickt
* * im die zal der ritter in alien den ftetten iu-
de die do waren vmbgeben mit mauren: vnd er or- &
dent die hilff in dem lande iuda vnd in den ftetten ef-
8. fraim die afa fein vatter hett gewunnen. Vnd der
herr waz mit iofaphath: er gieng zem erften in den
wegen dauids feins vatters * vnd er verfach fich nit
4. an baalim | wann an got feins vatters: vnd er gieng 30
5. in feinen gebotten vnd nit nach den funden ifrahel. Vnd
der herre feftent das reich in feiner hand: vnd alles
iuda gab iofophath gaben: vnd im wurden gemacht
6. vngeente reichtum* vnd vil wunnigklich. Vnd do
er het enpfangen die durftigkeit feins hertzen: durch ft
die weg feins herren : er nam ioch von iuda die ho*
7. hen ding vnd die welde. Wann an dem dritten iar
feins reichs er fant von fein ffirften benail vnd ab-
diam vnd zacharias' vnd nathanael vnd micheam'
8. das fy lerten in den ftetten iuda: vnd mit in die le* *o
uiten femeiam* vnd nathaniam vnd zabadiam* vnd
azahel* vnd femiramoth* vnd ionathan* vnd ado-
niam vnd thobiam vnd thobadoniam die leuiten:
9. vnd mit in elifama' vnd ioram die pfaffen. Sy
22 Wann] Und P— Oa. der] fehlt PK— Oa. regyeret Z-Oa.
23 er fchickt im] fetzet Z— Oa. 24 den] fehlt Zc— Oa. Iuda
Z-Oa. 25 er] fehlt Z-Oa. 28 er] wann er Z— Oa. 29 dauid
Z— Oa. er — 30 got] hette nit hoffnung. in baalam (balaam SbSc r
baalim OOa). aber in got Z— Oa. 30 er] feUt Z— Oa. 32 feftent]
beftattet Z— Oa. 33 iofaphath E— Oa. 34 wunnigklich] glori
Z — Oa. 35 er — durch] empfangen hette die durftigkeit fein hercs
vmb Z — Oa. 36 er nam iocli] da nam er auch ab Z — Oa. S7
Wann] Vnd Z— Oa. an dem] am Oa. 38 er fant] fant er
E-Oa. 39 zacbariam Z-Oa. 41 nathamam MEP. 44 mit]
fehlt Sb. eliafama MEZ— Sa. priefter P— Oa.
28 zem — den] in den erften W. 29, 30 vater W. 33 io-
faphat W. 34 wunnigklich] eren W. 36 ioch) -f ab W.
41 nathamam W. 42 femiramoch W. 43 dobadoniam W.
175
2. Cbrou. 17, 9— IS.
fe lerten das volck in iuda - vnd hetten das bflch der ee
des herren: vnd fy vmbgiengen alle die ftett iuda:
vnd vnderweiften das volcke. Vnd die vorcht des v, io.
herren die ward gemacht vber alle die reich der erd '
die waren in der vmbhalbung iuda: fy torften nitt
50 fkreitten: wider iofaphat. Wann auch die philifti- n.
ner* die brachten iofaphath gaben* vnd den zinfi des
filbers. Vnd die von arabes die zfiffirten die vich*
vij* taufent *d* cc B wider' vnd alfuil bock. Dorumb 12.
iofaphat der wuchs vnd ward gemichelicht vntz in
55 die h6ch: vnd er pauet heufer in iuda zfl der geleich-
fam der Wren vnd gemaurte ftett: vnd er beraite ma 13.
nig werck in den ftetten iuda. Vnd die ftreitbern
mann vnd die krefftigen die waren in iherufalera: der zal u.
ift dife durch die hefifer vnd durch die ingefinde al
*> ler. Ednas der hertzog der was ein furft des heres in
iuda: vnd mit im die krefftigften mann # ccc* tau-
l j wj fent. Nach difem was der ffirfte iohanan: vnd mit 15.
im 'cc taufent vnd *lxxx* taufent Nach difem ama 16.
fias der fune fechri ein geheiligter dem herren: vnd
mit im 'cc # taufent der ftarckften mann. Difem nach 17.
o uolgt eliada der krefftigft zfi den ftreitten: vnd mit
im 'cc* taufent: der die do hielten den bogen vnd den
fchilt. Iedoch nach difem iozabad - vnd mit im *c* lxxx
46 fy] fehlt Z-Oa. die] fehlt K— Oa. 48 die (2)] feldt
K— Oa. 49 die] + d° E— Oa. waren durch den vrabfchweyff
Iuda. rod torften Z— Oa. 50 Wann] fehlt Z-Oa. 51 die] fehlt
PK-Oa, gabe KGSbOOa. den] fehlt K-Oa. 52 die (moeitea)]
fMt K— Oa. 54 der] fehlt K— Oa. wuchs] buchs K, bficba Sb.
ward groBmechtiget ZAZc — Sc f ward grofimutiget S, ward groBraechtig
00a. biB Sb— Oa. 55 zu - 56 der] geleych ala die Z— Oa.
56 er beraite] volbracht Z-Oa. 58 die (zweites)] fehlt K— Oa.
60 Eduas M. der (moeites)} fehlt K— Oa. 2 vnd] fehlt Z— Oa.
difen E— Oa 3 zechri E— Oa. 4 ftarcken K- Oa. difen
AK-Oa. 6 den (letztes)] fehlt K-Oa. 7 Iedoch] Auch Z— Oa.
difen EP. -c] + vnd SSa.
*
1 der furfte] fehlt W. iohanna W. 2 taufent vnd] fehlt
W. 4 ftarcken W. 7 loch W. iozabach W. im] +
ioaabach W, gestrichen.
18.
2. ChroB. 17, 18—18, 7.
178
t. 19. taufent bewarter ritter. Dife waren all zft der hant
des kunigs: on die andern die er het gefetzt in den ge
maurten ftetten vnd in allem iuda. xviij io
D
i. ""J~x orumb iofaphath der waz reich vnd vil wun-
^fam: er was geMgte mit freuntfchafft zfl
achab: vnd nach etlichen iaren ftaig er abe
zA im in famari. In des z&kunfft derfchlfig achab
vil wider vnd ochffen im vnd dem volck das do waz 15
kummen mit im: vnd er vnderweift in das er auff
3. ftige in ramoth galaad. Vnd achab der ktinig if-
rahel der fprach zft iofaphath dem ktinig iuda, Kum
mit mir in ramoth galaad. Er antwurt im. Als
ich vnd du: als dein volck alfo audi mein volck: vnd 30
4. wir kummen mit dir zfi dem ftreit. Vnd iofophath
der fprach zft dem ktinig ifrahel. Ich bitt ratfrag in der
5- gegenwurt das wort des herren. Dorumb nu famet
der ktinige ifrahel der propheten •iiij # hundert mann:
vnd fprach zft in. Soil wir geen zfl ramoth galaad &
zfiftreitten oder foil wir raften? Vnd iene fprach
en zetiche auff fprachen fy: vnd gott wirt geben die
6. feinde in die hende des kunigs. Vnd iofaphat fprach
Ift nu nit hie ein prophet vnfers herren: fo daz wir
7. auch fragen von dem felben? Vnd der ktinig ifrahel 30
fprach z& iofophat. Es ift ein menfch von dem mtig
*
11 der] fehlt K— Oa. vil] vaft vil Z— Sc f vaft OOa. wun-
fani] wunfam vnd edel P, edel Z-Oa. 12 er] vnd Z— Oa. 13
ftaig] zog Z— Oa. 14 famariam Z— Oa, 16 er riet im daz
Z-Oa. 18 der] fehlt K— Oa. 20 vnd (letetes) — 21 zu] werden
wir mit dir in K-Oa. 21 iofaphath E— Oa. 22 der {errtes)]
feldt E— Oa. bitt] + dich P. ratzfrag K— Sc. 23 nu] fehlt
P— Oa. 20 iene] fy Z— Oa. 27 fprachen fy] fehlt Z— Oa.
28 dea kung A. iofaphat] + der E— Sa. 29 nu] denn Z— Oa.
vnfers] des Z-Oa. fo] fehlt Z-Oa. 30 dem] den ZAS.
31 iofaphat E— Oa.
*
10 iude W. 14 In] zu W. 17, 19 ramoch W. 24 hundert]
c W, nachtr. 27 gott — 28 feinde] di feinde wirt got geben W.
31 iofaphat W.
177
2. Chron. 18, 7—12.
wir fragen den willen vnfers hen-en: funder ich hafi
in wenn er weyffagt mir nit gfitz* funder b&fa alle
zeit. Es ift aber micbias der fun iemla. Vnd iofa
35 phath fprache. Nit rede kilnig alfo. | Dorumb nun v. g.
rflfft der ktinig ifrabel eim aus den purgen: vnd fprach
zfi im. Rieff endlich micheam den fun iemla. | Ernft 9.
lich der kunig ifrahel vnd iofophath der ktinig iuda*
Dife beyde faffen auff iren Mien: gekleit mit kti-
40 nigklichem gewande. Sy faffen aber neben der porten
auff dem tennen der ftatt fainaria: vnd alle prophe
ten weyffagten vor in. Ernftlich ezechias der fune 10.
cbanaan macht im eyfreine hdrner vnd fprach. Daz
fpricht der herr. Mit den wirftu aufwerffen fyriam:
is vntz bis da fy verderbft. Vnd alle propheten gleich- n.
erweys weyffagten alfo: vnd fprachen. Zetich auff
geen ramoth galaad vnd dir wirt gelingen: vnd
vnfer herr wirt fy geben in die hand des ktinigz. Aber 12-
der bott der do was gegangen zfi rfiffen micheam • der
m fprach alle wort zfi im. Sich die propheten mit eim
mund kindigen gfitz dem ktinig. Ich bitt dorumb
dich fo das dein red nit miffelaut' vnd rede glficklich
*
32 willen des barren, aber Z— Oa. hafi] lafi PSb. 33 nichte
ZcSa. 34 micheas E— Oa. 35 nun] fehlt Z— Oa. 36 kuuig M.
den] fehU S. purgen] keufchen Z— Oa. 37 im] yn G. Vorder bald
micheam Z— Oa. Ernftlich] Vnd P, Aber K-Oa. 38 iofaphath
E— Oa 39 Dife beyde] Dife beyden E, die beyd P, fehlt K-Oa,
bekleydet Z— Oa. kuniglichen AG. 40 neben] bey Z— Oa.
41 dem tennen] der hofftat K— Oa, famarie Z— Oa. 42 Ernft-
lich] GewiClich P, Aber Z— Oa. 43 chanana Z— Oa. eyfreiner
ME, eyfine P, eyflnin Z— Oa. 44 den] dem ZS— Oa. 45 vntz]
fehU Sc. bis] fehlt OOa. fy] fehlt P. 47 ramomoth M.
48 vnfer] der Z— Oa. hend SSa— Oa. 49 der (letetes)] fcMt K— Oa.
50 alle wort] fehlt Z-Oa. 51 verktinden Z-Oa. 52 fo] alfo A,
fehlt K— Oa. glrtcklich] gWcklicbe ding Z-GScOOa, klttgkliche
ding Sb.
32 gefragen W. 34 micbeas W. 37 endlichen W. 38
iofaphat W. 43 chanana W. 44 den] dem W. firam W.
46 alfo: vnd fprachen] vnd fprachen alfo W. 47 gegen W. 52
nit] uon in nicht W.
Korrelmeyer BJbel. VI. 12
2. Chron. 18, 13—18.
178
v . is. | Dem antwurt micheas. Der herre lebt: wenn alles
H. das zfl mir fpricht mein herr daffelb fprech ich. Nu
kam er dorumb zfi dem kunig. Zfi dem fprach der Irii 55
nig. Michea: f6U wir ziechen geen ramoth zfiftrei-
ten oder raften. Dem antwurt iener. Ziecht auff:
wenn gelucklich kummen alle ding: vnd die feinde
15. werden geben in euer hende. Vnd der ktinig fprach
Aber' vnd aber befchwer icli dich: fo das du mir w
nit zfifprechft wenn nur das war ift in dem namen
16. vnfers herren. | Vnd iener fprach. Ich fach alles volck [m%\
zftftreute auff den bergen: als die fchaffe on hirten.
Vnd vnfer herr fprach. Habent die keinen herren: ke
17. re wider ein iegklicher in fein haus mit frid Vnd ifrahel
der kunig fprach zfi iofophat. Hab ich dir nicht nit »
gefagt daz mir difer nichtz nit gfitz weyffagte: fun-
is, der das das do bdfi ift? Vnd iener dorumb fprache.
H5rt das wort vnfers herren. Ich hab gefechen fitzen
vnfern herren auf feim ftfil: vnd alles here des himels
19. im bey ftend zfi der rechten vnd zfi der linken. Vnd w
vnfer herr fprach. Wer betretigt vns achab den kunig
ifrahel fo daz er auffziech vnd falle zfi ramoth galaad?
54 hen] got Z-SbOOa, herre got Sc. dafTelb] fehlt OOa.
fprech ich] will ich fagen Z-Oa. 55 dorumb] fehlt OOa. Zu
dem fprach der kiinig] fehlt Sb. 57 Dem antwurt iener] Er
antwurt im Z — Oa. 58 kummen] werden euch kummen Z — Oa.
59 gegeben Z-KSb-Oa. 60 fo] alfo P, fehlt Z— Oa. 61 wenn]
fehlt Z— Oa. 1 vnfers] des Z— Oa. iener] er Z-Oa. 2 on]
+ einen P— Oa. 3 vnfer] der Z— Oa. 4 ein] in A. mit]
im Z — Oa. ifrahel — 5 kiinig] der kiinig ifrahel Z— Oa. 5 iofa-
phath E— Oa, nicht nit] nichtz nit P, denn nit Z — Oa. 6 nit]
fehlt AK-Oa. 7 Vnd dorumb fprach er Z— Oa. 8 vnfers] det
Z— Oa. 9 vnfern] den Z— Oa. fein P. 11 vnfer] der Z— Oa.
betredgt vns] betreug vns ME, wirt betrugen Z— Oa. 12 fo] fehlt
Z— Oa. zn] in Z— Oa. galaath ZS.
53 Dem] denn W. 56 gegen ramoch W. 59 gegeben W.
S keinen] + hirten W, gestrichen. 4 ifrahel — 5 kiinig] der
kiinig ifrahel W. 5 iofaphat W. nichtz] fehlt W. 12 ifrahel]
fehlt W. galaath W.
179
2. Chron. 18, 19—27.
Vnd do einer fprach alfo vnd der ander alfo: | do gieng T . 20.
herffir ein geift vnd ftftnd vor vnferm herren vnd
io fprach. Ich will in betriegen. Zfi dem fprach vnfer
herr. Wo mit willt du betrfigen. | Vnd iener ant- 21.
wurt. Ein geen will ich: vnd will werden ein lugen-
haftiger geift in dem mund aller feiner propheten. Vnd
vnfer herr fprach. Betretig vnd du wirft gefigen:
30 zeuche aus vnd thfi alfo. Nu dorumb fich vnfer herr* 22.
ein geift der lugen in den mund aller deiner prophe
ten: vnd vnfer herr hat geredt von dir b6fes. Aber 23.
gieng fedechias der fun chanane: vnd fchlfig miche
am an das wang' vnd fprach. Durch welchen weg
s ift gezogen der geift gotz von mir fo das er zfi dir
fprech? I Vnd micheas fprache. Du felber wirft daz 24.
fechen an dem tag: fo du eingen wirft von kamern
in kamer* fo das du dich verbirgft. Aber der kunig 25.
ifrahel gebot fprechend. Hebt auff micheam vnd furt in
$ zfi amon dem furften der ftatt vnd zfi ioas dem fun
amalech: | vnd fprecht. Das fpricht der kfinig. Legt 26.
den in den kerkar: vnd gebt dem ein wenig brots* vnd
ein wenig waffers: vntz bis ich her wider kum mit
fride. | Vnd micheas fprach. Ift daz du widerkerft in 27.
13 do (erstes)] fehlt EP. 14 vnferm] dem Z— Oa. 15 vnfer]
der Z-Oa. 16 du] + in E— Oa. iener] er Z-Oa. 17 Ein
— ich] Ich will aufigen Z— Oa. 19 vnfer] der Z— Oa. Betredg]
Da wirft betrfigen Z— Oa. befigen Z— Sc. 20 vnfer] der Z— Oa.
fich] + hatt (hett S) geben Z— Oa. 21 den] dem EPZSSaKGSbOOa.
n vnfer] der Z— Oa. dir] + gar SbOOa. bdfes] bofe ding
Z-Oa. 23 chanana Z-Oa. 25 fo] fehlt Z— Oa. 26 daz]
e* Z-Oa. 27 du] + auch Sb. 28 kamern E— Oa. fo] fehlt
Z-Oa. verbergeft Z-Oa. 30 den furftem Z. 31 amelech
800a. 33 waffer OOa. vntz] fehlt Sc. bis] das P, fehlt OOa.
16 antwnrt] anpett W, 17 Ein will ich gen vnd W. 20
herr*] + hat gegeben W. 21 in den mund] fehlt W. 22 Aber]
+ m bin W. 28 fchlfig — 24 wang] nachtr. W. 27 an dem
tag] fehlt W. 28 zu kamern W. 32 dem] im W. 34 du
herwider kfimft mit frid W.
12*
2. Chron. 18, 27—33.
180
frid: fo hat der herr nit geredt rait mir. Vnd fprach &
t. 28. Hort alles volck auff zftgeen. | Dorurab der klinig if-
rahel vnd iofophat der ktinig iuda giengen auff in
29. ramoth galaad. Vnd der ktinig ifrahel fprach zft io-
fophat. Ich will wol verwandeln mein wat' vnd
alfo wil ich ziechen in den ftreit: du aber leg an dein 40
wat. Der ktinig ifrahel aber verwandelt fein wat vnd
so. kam zfl dem ftreit. Aber der ktinig von fyria gebot
dem fiirften der reitenden fprechent. Nicht vecht we-
der wider den mynften noch wider den grSften: nur wi-
81. der den ktinige allein ifrahel. Vnd alfo do der gefechen 45
hette die fiirften der reitenden iofophat: do fprachen
fy. Der ktinig ifrahel ift difer: vnd fy vmb gaben in
ftreittent Vnd difer fchrey zft vnferra herren' vnd er
32. halff im: vnd kart fy von im. Vnd wen do die fiirften
derkanten der reitenden daz es nit waz der kiinig ifrahel do ou
lieffen
83. fy in Aber es gefchach fo daz einer aus dem volck ein pfeil
vngewiflich fchofi: vnd traff den ktinig ifrahel zwifch
en die halfadern vnd die fchultern, Vnd fprach zfi
36 auff zugeen. Dorurab] Dorumb feien auffgangen Z— Oa. Do-
umb M. 37 iofaphat P— Oa. giengeu auff] fehlt Z— Oa. 38 iofofo-
phat M, iofaphat P— Oa. 39 wol] fehlt Z— Oa, wat] kleyd Z-Oa.
vnd — 41 wat (erstes)] fehlt EP f vnnd alfo geen czfl dem ftreyt. Aber
du leg an deine kleyder. Vnd Z— Oa. 41 aber] fehlt Z— Oa.
verwwandelt M. 42 gebot] + auctl Sb. 43 dem] den Z — Oa.
weder] fehlt OOa. 44 nur] nur allein Z— ZcK— Oa, nun allein Sa.
45 allein] fehlt Z— Oa. der] er Sa. 46 iofaphat E— Oa.
48 difer] er Z— Oa. vnferm] dem Z— Oa. 49 wen do] wenn P f
da Z— Oa. 50 derkanten der reitenden] fahen der reytenden
Z-Sa, der reytenden fahen K— Oa. 51 fo] fehlt Z~Oa,. 52 vnge-
wiOlichen Oa. 53 Vnd] + er Z~Oa. fprach] + auch Sb.
*
35 hat] ~f ez W, nachtr. herr] nachtr. W. 36 alles — auf] auf
allez uolk W, durch buchstaben ist die folge von M angedeutet. 37
giengen anff in] gegen W. 37, 38 iofaphat W. wol] fehU W.
4 1 Der — aber] vnd der kQnig ifrahel W. 44 den (eweites)] -+-
fQrften W, gestriclien. 45 do der] -f- furfte W, gestrichen. fehen
hetten W. 46 iofaphat W. 47 fy vmb gaben] vm ringt W.
53 Vnd] + er W.
181
2. Chron. It*, S3— 19, 4.
feinem wagenknecht. Ker vmb dein hand: vnd fure
» mich aus der fpitz : wenn ich bin verwunt. Vnd ge r. 34.
ent ward der ftreifc an dem felben tag, Ernftlich der
kfinig ifrahel ftftnde auff feinen wagen bey den fyriern
vntz an den abent: vnd er ftarb do der funn vndergieng.
Wann iofaphat der ktinig iuda xix 1.
der kert wider gefridfamklich in fein haus
in iherufalem. Ihehu der fun anani der weyfag: 2.
ti»b] der begegent im vnd fprach zfi im. Du biutft die hiif
den vngengen: vnd wirffc geffigt mit freuntfchafft
den die do haffent den herren: vnd ernftliche dorutnb
haftu verdient den zorn gotz: wann deine werck fint 3$.
% funden gfit vor mir: dorumb daz du haft abgenomen
die welde von dem lande iuda: vnd haft bereit dein
hertze das du fflchteft den herren gott deiner vetter.
I Dorumb iofophat der entwelte in iherufalem. Vnd ander- 4.
waid gieng er aus zA dem volck von berfabee: vntz
«
54 wagenkneckt M. 5*5 taar] ftat Sc. Ernftlich] Vnd P, Aber
K-Oa. 57 feinem ZASKGSbOOa. bey] gegen Z— Oa. 58 bifl Sc.
er] fehit Z— Oa. do der] da als die Z— Oa. vndergang Oa.
59 Aber Z-Oa. 60 der] fehlt K— Oa. fridfamlich P-ZcK— Oa,
fridfamljchen Sa. 61 in] gen P. Ihehu] Ihefu Z— Sa, Iehu K— Oa.
anani] ana yn G 1 der] fehlt K— Oa. biutft] bift MEP, thuft
oder bewteft Z— Sc, thtift OOa. 2 den] dem ZAZcSaSbOOa. vn-
milten P, bofen Z— Oa. wirt M. freQndtfchafften Sc. 8 den]
dienen E, denen P. ernftliche] fehlt P— Oa. 4 hetteftu Z— Oa.
wann — 5 mir] aber gfite werck feind funden worden in dir Z— Oa.
6 welde] geeigneten oder befundern P. 7 fuckteft M f fucheft
SbOOa. 8 iofaphat E— Oa. der] fehlt K— Oa. wonte P— Oa.
anderwaid] aber A. 9 von] fehlt OOa. bifi Sc.
*
57 wagen gegen den fyren W. 58 vntz] + piz W. der]
<H W. 59 Wann — b 1 begegent im] Aber der kttnig iofaphat
kart wider gegen iuda in fein haus mit frid gegen iherufalem dem
ging entgegen ien der fun anani der fehende W. 1 Du — 6 lande]
dem pOfen peuteftu half vnd den di vnfern herren hazzen den fQgeftu
dich czu in freuntfchaft vnd dorumb den czorn vnfers herren het-
teftu fo uerdint f under gute werck fint funden in dir do uon daz du
abgenomen haft di apgdter uon der erden W, 7 das] fo daa W.
2. Ctiron. 11), 4—11,
182
zfl dem berg effraini: vnd er widerrfifft fy ztl dem her io
.5. ren gott ir vetter: vnd er fchickt vrteiler der erd in
alien den bewarten ftetten iuda durch alle die ftett:
6. er gebott den vrteilern vnd fprach fecht was ir thftt
Wann ir vbt nit das vrteil des nienfchen wann gotz:
vnd was dings ir vrteilt das vberbegntigefc in etich 15
7. Die vorcht des herren fey mit euch: vnd tflt alle ding
rait fleifi. Wann die vngangkeit ift nit bey vnferm
herren gott noch die enpfachung der leibe: noch die
8 geitigkeit der gabe. Vnd in iherufalera fchickt er leuiten
vnd pfaffen xnA f&rften der ingefind von ifrahel* 20
das fy deroffenten das vrteil vnd die fach iren ent-
»• welern: | vnd er gebott in fagent. Alfuft thflt treu
lich in der vorcht des herren vnd in eira durchnechtigen
10. hertzen, Einer iegklichen fache euwer bruder die do
kumment zfl euch die do entwelent in euwern ftet- &
ten' zwifchen dem gefchlecht vnd dem gefchlecht vnd
zaigte in wo gefragt wirt von der ee* vnd von dem
gebott' von den gefetzen* vnd von den gerechtigkeiten
das fy nichten funden wider den herren: vnd das der
zorn icht kum auff euch vnd auff euwer brtider. Dor 30
ii- umb thflt ir alfo ir fdndet nit. Wann amarias der
10 er] fehlt Z— Oa. 11 vnnd feczet richter Z—Oa. 12 den]
fehlt K— Oa. die] feUt K-Oa. 13 er] vnd Z-Oa. 14 ir]
ich P. f bt nit] ubt oder thund nit Z— Sc, folt nit uben OOa.
wann] aber Z— Sa, funder K— Oa. gotz] des herren Z— Oa. 15
vberbegntiget] wirt widerflieffen Z— Oa. 17 die] fehlt OOa.
boSheit P— Oa. 18 enpfachnng] auffnemung Z-Oa. leibe] Hebe
MEP, perfon Z-Oa. 19 fchickt er] feczet (feeze Sb) iofaphath Z— Oa.
20 priefter P— Oa. von] aufi Z— Oa. 21 deroffenten] vrteylten
Z— Oa. inwonern Z— Oa. 22 in] im MEP. Alfo Zc— Oa.
werdent ir thin Z— Oa. 23 durchnechtigen] volkummen Z— Oa
24 Eyn yegklich fache Z-Oa. 25 kummet Z— GSc. wonent P— Oa.
26 vnd zaigte in] fehlt Z-Oa. 27 wa (wo auch Sb) die frag ift von
Z-Oa. 28 von (erstes)] vnd Oa. gerechtigkeiten] + den
zeigend (zegend A) Z— Oa. 29 nicht P— Oa. 30 icht] nicht
Z— Oa. 31 Aber Z-Oa.
*
10 widerriff W* 23 durchnechtigen] uolkumen W. 25
kumment] kOuit W. 27 wo frag wirt W.
183
2. Chron. 19, 11—20, 6.
pfaff vnd euwer bifchoff: der wirt etich fur in den
dingen die do gehSrent zfl gott. Wann zabathias der
fun ifmahels der do ift ein hertzog in dem haus iu-
35 da: der wirt vber die werck die do gehdrent zfi dem ampt
des k6nigs Vnd ir habt vor etich leuittifch meifter:
werd gefterckt vnd thftt fleiffigklich : vnd der herre
wirt mit euch in den gfitten dingen* xx
Nach difen dingen die fune moab vnd die r, i.
ffin anion vnd mit in von den amonitern
die wurden gefament zfi iofophat das fy ftri
ten wider in: | vnd botten die kamen' vnd derkuntens 2.
iofophat fagent. Sich ein michel raenig kumpt wi
der dich von den ftetten die do lint anderhalb des me-
43 res vnd von fyri: vnd fy fint in afafonthamar # die
do ift engaddi Wann iofophat derfchrack mit vorcht 3.
vnd er nam fich als gar zebitten den herren: vnd er
predigt die vaften in allem iuda. Vnd iuda warde 4.
gefament zeflechen den herren: wann fy kamen auch
tt all von iren ftetten in zebitten. Vnd do iofophath 6.
Mnd in mitzt des famnnngs iude vnd iherufalem vor dem
neuwen hoff in dem haus des herren er fprach, herr 6.
gott vnfer vetter du bift gott in dem himel: vnd her
fcheft alien den reichen der leute. Die fterck vnd der
32 priefter P— Oa. der] fehlt K— Oa. fur] vorfitzen Z— Oa.
33 Wann] Vnd Z— Oa. zabadias Z— Oa. 34 ifmahel Z— Oa.
35 der] fehlt K— Oa. 36 leuittifch meifter] meyfter leuiten Z— Oa.
37 fleySfigklichen Sc. 41 die] fehlt K— Oa. iofaphat E— Oa.
42 die] fektt K— Oa. verkflntenB P-Oa. 43 iofaphat E— Oa.
groffe P— Oa. 44 genhalb P, eenhalb Z— Zc, enbalb Sa, ienhalb
K-Oa. 45 fyria Z-Oa. 46 Wann] Vnnd Z-Oa. iofaphat
E-Oa. 47 vnd er nam] gab ZASK— Oa, vnd gab ZcSa. als
gar] gantz Z— Oa. zubitte KGSb. er {letztei)] fehlt ZASK— Oa.
49 zebitten den herren. aber Z— Oa. 50 iofaphat EZ— Oa. 51
in der mit P, in mitt Z— Oa. der fchar iude Z— Oa. 53 herfchet
P. 54 den] fehlt K— Oa. leute] volcker Z— Oa. vnd] +
auch Sb.
41, 43, 46 iofaphat W. 47 gar] fehlt W, 50 iofaphat W.
2. Chron. 20, 6—13. 184
gewalt ift in deiner hand: dir mag keiner w id erf ten &
>. 7. Biftus nit der herr vnfer gott du do haft derfchla-
gen die entweler des landes vor deinem volcke ifrahel*
vnd haft es gegeben dem famen abrahams deins frundz
8. ewigklich. Vnd fy entwelten in im: vnd fy pauten
9. in im die heiligkeit deim namen fagent. Ob auff vns go
kummen die vbeln ding* das waffen des vrteils* der
fchelm vnd der hunger: wir fteen in deiner befchedd im
vor difem haus" in dem dein nam ift gerftffen ewigklich
Vnd wir rfiffen zfl dir in vnferra triebfal: vnd du
io. derh&rft vns vnd mach vns behalten. Dorumb nu
fich die ffin amon vnd moab vnd der berg feir durch *
die du nitt geftateft den funen ifrahel das fy vbergien
gen do fy aufgiengen von egipt* wann fy naigten
11- fich von in vnd derfchlfigen ir nit: do tftnd fy wider*
vnd fleiffent fich vns aufzewerffen von der befitzung
12. die du vns haft gegeben vnfer gott. Dorumb nitt hi
zaig es in? Ernftlich in vns ift nit alfuil fterck daz
wir mfigen wider fteen der menig' die do gacht vber
vns: wann fo wir miffkennen was wir fullen tfln
ditz hab wir allein des vbrigen* das wir richten vn
is. fer augen zft dir. Wann alles hide Mnd vorm her- is
*
56 Biftu K— Oa. du do] der du Z— Oa. 57 inwoner P— Oa.
der erde Z— Oa. vor] von SK— Oa. 58 es] -f- auch Sb. den
famen (J. Abraham Z— Sc. 59 woneten P— Oa. in ir. vnd
pawten Z— Oa. 60 in ir Z— Oa. dein E. deim namen]
fehlt P. Ob auff] Ift das liber Z— Oa. 61 der fchelm] die
peftilentz Z-Oa. 1 fteen] -f auch Sb. deinem angeficht P — Oa.
2 angerSffet Z— Oa. ewigklichen Sc. 4 macheft Z— Oa. 6 nit
haft geftattet Z-Oa. 7 egypto. Aber fy Z— Oa. 8 in] feJM S.
ir] fy K™Oa. wider] widerfynna Z-Oa. 10 nitt — 11 es]
wirftu fy nit vrteyien Z— Oa. 1 1 in (erstes)] fehlt K— Oa. Ernftlich]
Erftlich M, Gewifilich P, Aber K— Oa. 12 gacht] velt Z-Oa.
IS Aber Z— Oa. miffkennen] nit wiffen Z— ZcK— Oa, wiffen Sa.
was] das A. 14 ditz] daa Z— Oa. des vbrigen] librig Z— Oa.
15 iuda P— Oa. vor dem PK— Oa.
*
57 die] alle di W. 2 angeruffen W. 10 nitt - 11 in?]
vrteilftu fi nit W. 12 der] dirr W.
185
2. Chron. 20, 13— IS,
ren # mit den lutzeln vnd mit den weiben vnd mit
den kinden. Wann es was iazihel der fun zacharias v. u.
des fun banaie des fun iheihel des fune nathanie der
leuiten von den ffinen afaph: auff dem do ward ge-
20 macht der geift des hen-en er ftfind in mitzt der gefel
fchafft | vnd fprach. Alles iude vnd ir do entwelte in 15.
iherufalem vernemt: vnd du ktinig iofophat. Dife ding
fagt efich der herr. Nichten welt euch ffirchten: noch
derfchreckt der menig. Wann der ftreifc ift nit ewer
25 wann gotz. | Morgen ffceigt ab wider fy. Wann fy fint 16.
auffzefteigen durch die h5che bey naraen fis: vnd ir
vindt fy an der h&ch des bachs der do ift gegen der ein-
5de ieruhel. Wann ir wert es nit ir do ftreitet: wann 17.
ftet allein zfiuerfichtigklich : vnd ir gefecht die
30 hilff des herren vber efich. iuda vnd iherufalem nichten
welt efich ffirchten noch derfchreckt: morgen get aus
wider fy: vnd der herr wirt mit efich. Dorumb io- is.
fophat vnd iuda vnd alle die entweler iherufalem die vie
len nider genaigt auff die erde vorm herren: vnd an-
16 Idtzeln] kleinen P, kinden Z— Oa. 17 kinden] fiinen Z— Oa.
zacharie Z— Oa. 18 fun (erstes)] funs K— Oa. benaie ZcSa.
des (zweites)} der Z— Oa. jeihel O f Iebibel Oa. Tune] fans
K-Oa. mathanie Z— Oa. 19 leuit Z— Oa. dem] den
ZASK— Oa. do] fehlt OOa. gemacht] feMt Z-Oa. 20 er]
der Z-Oa. in der mitt P, in mitt Z-Oa. gefelfchafft] ge-
fchiecht P. 21 Alles — 22 vernemt] Merckendt auff alles iuda vnd
die ir wonend in iherufalem Z — Oa. 21 ir die do wonent in P.
22 iofaphat E— Oa. 23 eAch (erstes)} fehlt Z-Oa. Nicht P— Oa.
24 furchtendt dife menig Z — Oa. 25 wann] aber Z — Sa, f&nder
K— Oa. fint auffzefteigen] werden auffgeen Z— Oa. 26 bey]
mit Z—Oa. fis] feyr K-Oa. 28 es] fehlt K-Oa. ir do —
29 zuuerfichtigklich] die ir werdent fechten. Aber allein ftandent
fefit oder getrewlich Z— Oa. 29 gefecht] gefchlechte M t feht K— Oa,
+ anch Sb. 30 nicht P— Oa. 32 iofaphat E-Oa. 33 die (2)]
fehlt K— Oa. inwoner P— Oa. 34 genaig M. vor dem
PK-Oa.
18 benaie W. 24 der (erstes)] dirr W. 26 cis W. 28
ierihei W.
2. CJiron. 20, 18—23.
186
t. 19. betten in. Wann die leuiten von den ffinen chaath 35
vnd von den fanen chore die lobten den herren gotfc
20. ifrahel mit einer micheln ftymm in die h&ch. Vnd do fy
frfi waren auffgeftanden fy giengen aus durch die
wtift thecue: vnd iofophat ftflnd in mitzt ir er weif
fagt in vnd fprach. iuda vnd all entweler iherufalem 40
h6rt niich. Gelaubt an den herren gott: vnd ir werdt
ficher : gelaubt feinen weiffagen : vnd denn kumment
2i. die gluckfamen ding. Vnd er gab dera volck ein rat
Vnd er fchicket die finger des herren das fy in lobten
in iron fcharen • vnd furgiengen dem here: vnd fprech 45
en rait einer entzampt d6nenden ftymm. Beiecht dem
22. herren: wann fein derbermde die ift ewig. Vnd do
fy begunden zefingen die lobe' der herr verkert die la
gen in in felber vnd der fun das ift zewiffen anion
vnd moab* vnd des berges feyr* die waren aufgegan 30
gen zeftreitten wider iuda: vnd fy wurden gefchla
28. gen. Wann die ftine amon vnd raoab die ftflnden
auff wider die entweler des bergs feyr: das fy fy der
fchliegen vnd vertilgten fy. Vnd do fy hetten began
gen ditz ding: fy wurden gekert zfl in felber zehauen &
35 Wann] vnd Z-Oa. die — 36 vnd] fMt Sa. 36 die]
fehlt K— Oa. 37 groffen P— Oa. 39 iofaphat EP. iofophat
— 40 in] da fy waren auBgangen (uBgegangen A, aufigegangen Sa)
da (fehlt OOa) ftund iofaphat in irer mitte Z— Oa. 39 in] fehlt P.
40 all] ir all Z— Oa. inwoner P— Oa. 41 an] in Z-Oa. 44
er fchicket] ftellet Z-Oa. 45 fprachen Sa— Oa, + auch SbOOa.
46 entzampt] mithelliger Z— Sa, mithelligen K— Oa. Bekennend
Z— Oa, + auch Sb. 47 die] fehlt K— Oa. 48 begunden] betten
angefangen Z— Oa. die lagen — 49 zewiffen] ir heymlich geleger
in fich felb (felber ZcSa). der fun Z— Oa. 50 des berg A. die]
+ da Z— Oa. warn] wflren G. 51 iudam Z— Oa. 52 die
(letztes)] fehlt K— Oa. 53 inwoner P— Oa. 54 do fy] + auch Sb.
55 warden] + auch Sb.
*
35 chaach W. 39 iofaphat W. er — 40 in] fo fi gingen W.
42 denn — 43 ding] fo kument euch alle dinck di glUckfamen W.
47 die] nachtr. W. 50 vnd moab] fehlt W. die] + da W.
55 ding] -\- mit dem werck W,
187
3. Chron. 20, 23—30.
an einander mit wunden. Ernftlicli do iudas was ▼. 24.
kummen zfi der gr&be die do fcbaut zfi der einode ■ er
fach verr alle die weiten gegent vol der efer: noch
was keiner ob beliben der do mochte enpfliechen den
eo tode. Dorumb iofophat der kam vnd alles volck mit 25.
im zfl abzeziechen die refibe der doten: vnd fy funden
[uedj vnder den efern manigerlai gefchirr vnd gewand'
vnd kleider vnd tetzre vafi* vnd fy beraubtens: alfo daz
fy nit mocbtten tragen alle ding noch die reub holn
durch # iij # tag 'vmb die gr&fi der reube. Wann an 26.
dem 'iiij* tag wurden fy gefament in das tale des
fegens. Wann ernftlich do gefegenten fy dem herren :
vnd fy rieffen die flat ein tal des fegens vntz an difen
gegenwirtigen tag. Vnd ein iegklich man iuda 27.
vnd die entweler iherufalem die kerten wider* vnd
10 iofaphath der gieng vor in in iherufalem mit michler freud:
dorumb das in der herr hett gegeben freude von iren
veinden. Vnd fy giengen ein in iherufalem in* das 28.
haus des herren mit pfalterien vnd mit herpffen vnd
mit h&rnern. Wann vorcht viel auff alle die reich der 29.
15 erde : do fy hetten gehort das der herr hett geftritten wider
die veind ifrahel: vnd das reich iofophat das rfiet vber 30.
*
56 an] fehtt E— Oa. Ernftlich] Gewifilich P, Vnd Z— Oa.
59 ob] fiber Z— Oa. der] dye Z— Oa. tuochten K-Oa. den]
dem AK— Oa, 60 tode] todtfchlach Z— Oa. iofaphat E— Oa.
der fehU K— Oa. vnd] + auch Sb. 61 zu] fehit Z— Oa.
1 dem afe K— Oa. haufigefchirr Z— Oa. 2 vnd kleider] fehit
Z — Oa. fy beranbtens] zerudten es K— Oa. 3 holn] hintragen
Z— Oa. 4 vmb der grofi die refibe EP, vor der grofi der reube
Z-Oa. Aber Z— Oa. 6 ernftlich] gewifilich P, fehit K-Oa.
gefegent fy M— Sa. 7 fy] fehit Z— Oa. hieffen P— Oa, -f auch
Sb. ein] daz Z~Oa. bifi Sb-Oa. 8 iegklicher PK— Oa.
9 inwoner P— Oa, + in Sa. die (letetes)] fehit K-Oa. 10 der]
fehU K— Oa. groffer P— Oa. 12 in (erstes)] feUt G. 13 pfal-
teri Z-Oa. 14 Wann] Vnd die Z— Oa. die] fehit K— Oa.
16 vnd] + auch Sb. iofaphat E-Oa. das {letstes)] fehit K-Oa.
vber iuda] fehU Z— Oa.
*
59 was keiner] keiner waz W. 60 iofaphat W. 2 vnd
kleider] fehit W. 16 iofaphat W.
2. Chron. 20, 30—87.
188
iuda: vnd der herr gab in deii frid durch die vrahal
31. bung* | vnd iofophat reichfent vber iudam: vnd er
was *xxxv ierig do er begund zereichffen. Wann er
reichffent "xxv* iar in iherufalem: wann der name feiner »
82. infltter was afuba die tochter felachi: vnd er gieng
in dem wege afa feins vatters noch naigt fich von
in er detfc die ding die do waren geuellich vorm her-
88. ren. Iedoch er nam nit ab die hohen ding: noch richfc
nit das volck fein hertz zft dem herren gott feiner ve ft
84. ter. Wann die andern ding der tat iofophat der erften
vnd der iungften die fint gefchriben in dem bfich ie
hu des fun anani: die ding die er hat gefchriben in
85. dem bftch der kunig ifrahel. Nach difen dingen macht
iofophat der kunig iuda fruntfchafft mit ochozias so
86. dem k6nige ifrahel des werck waren die b6ften: vnd er
was tailhafftig das fy machten fchiff die do giengen
in tharfis: vnd fy machten ein fchiff in afion gaber
87. Vnd eleefer der fun dodam von marefa der weyf-
fagt zfi iofophath fagent. Das du haft gehabt ein &
gedinge mit ochozia' der herre hatt gefchlagen deine
werck: vnd die fchiff fint zerknifchte: vnd mochten
nit geen in tharfis. xxj
17 durch den vmbkreys Z — Oa, 18 iofaphat E— Oa, -f- <*er
Z — Sa, regieret Z— Oa. er] fehlt Z— Oa, 19 da er het ange-
fangen zeregyeren (zuregieret K) Z— Oa, 20 regyeret Z— Oa.
wann] vnd Z— Oa. 21 abufa Sa. 22 dem] den 86. noch
naigt fich] vnd nayget fich nit OOa. 23 in] im E — Oa. vor dem
PSa— Oa. 24 er nam] nam er Z-Oa. richt — 25 hertz] daa
volck hettc fein hercz nit gefchicket Z— Oa. 26 Aber Z— Oa.
iofaphat E— Oa. 27 die] fehlt K— Oa. iehu] ihefu Z— Sa.
28 funs K— Oa. anani] anai K— Sc. die ding] fehlt Z— Oa.
29 difen dingen] difen Z— Sa, difem K— Oa. macht] gieng ein
Z-Oa. 30 iofaphat E— Oa. Ochozia Z-Oa, 31 er] eg MEP.
St Vnd] + auch Sb. eliefer E -Oa. dodam] do da EP, dodan
Z-Oa. der Qetztes)} fehlt K-Oa. &5 iofaphat E— Oa. Das]
Daruinb das Z-Oa. 36 gedinge] gelub Z— Oa.
17 im W. 18 vnd iofophat — iudam] fehlt W. 21 afua
di tochter falachi W. 22 vater W. 26 iofaphat W. 27 dem
bfich iehti) den worten ihen W. 28 hat] + ab W. 30 iofaphat W.
34 eleezer W. 35 iofaphat W. 86 ochozias W.
189
2. CUron. 21, 1—8.
wi
"ann iofophat der fchlieff mit feinen vettern t.l
40 \\/ vn< * ward begraben in die ftatt dauids: vnd
ioram fein fun der reichffent fur in. Iofo- 2.
phat der hett brfider fun: azariam vnd michahel vnd
iahihel' vnd zachariam' vnd azariam vnd faphatiam
dife waren all fun iofophat des ki'wigs iuda. Vnd &
45 ir vafcter gab in vil gaben des goldes vnd des fiibers
vnd die gewicht mit den fefteften ftetten iuda: wann
das reich antwurt er ioram dorumb das er was der
erftgeboren. Wann ioram der ftfind auff vber das 4.
reich feins vatters. Vnd do er fich hett gefeftent ein
.50 ktinig: er derfchlftg all fein brtider mit dem waffen
vnd etlich von den funen iuda. Ioram der was 'xxxij 5.
ierig do er begund zereichfen: vnd er reichfent *viij #
iar in iherufalem: vnd er gieng in den wegen der klinig e.
ifrahel als do hett getan das haus achab. Ernftlich
bb die tochter achab was fein hauffrauw. Vnd er tet
das vbel in der befcheud des herren. Wann der herr 7.
wolt nit zerftrewen daz haus dauids vmb daz geding
das er het gemacht mit im: vnd das er hett gelobt
daz er im geb ein liechtuafi vnd feinen funen in eim
eo iegklichen zeyt. In den tagen wider kriegt edom daz g.
es icht were vndertenig iude: vnd fchickte im ein
*
39 Wann] Und P-Oa. iofaphat E— Oa. der] fehlt PK— Oa.
40 dauid Z-Oa. 41 der] fehlt K-Oa, regyeret Z— Oa. Iofa-
phat EP. Iofophat — 42 frtn] der hett bruderfiin (bruder f&n
K— Oa) iofaphat Z-Oa. 42 bruders ftin MEP. 43 faphtiam M,
faphaciam E— Oa. 46 den] dem ZS. ftetten in iuda. Aber
Z— Oa. 48 Wann] Vnd Z-Oa. der] fehlt K-Oa. 49 hett
beftattet zu eyra ktinig Z— Oa. 50 dem] den G. 51 fnnen]
furften Z—Oa. der] fehlt K— Oa. .52 er het angefangen zii
regieren vnd er {fehlt Sc) regiert Z — Oa. 53 er] fehlt Z— Oa,
gieng] + auch Sb. 54 Ernftlich] Vnd P, Nu K— Oa. 56 dem
angeficht P— Oa. aber Z-Oa. 57 zerfchrewen M, dauid
Z— Oa. 59 ein lucern Z— Oa* eim] einer K— Oa. 61 es]
fy Z— Oa. weren MEP. fchickte] feczte Z— Oa.
39 iofaphat W. 41 Iofaphat W. 43 iaihel W. 44 iofaphat W.
48 ioras W. 49 vater W. ein krtnig] fehlt W. 61 es] er W.
2. Chron. 21, 8—14.
190
r.9. ktinig. Vnd do ioram was hingegangen mit feinen [137a]
ffirften* vnd rait allera here das do was mit im: er
ftftnd auff in der nacht* vnd fchlflg edom der in het
10- vmbgeben* vnd alle die hertzogen feins heres. Iedoch
edom der wider kriegt* das er icht were vnder dem 5
gebott iude: vntz an difen tage. In dem felben zeyt
f dried fich auch lobna: das er icht wer vnder feiner
hande. Wann er het gelaffen den herren gott feiner
11. vetter: vnd hiervber hat er geraacht die hochen ding
in den ftetten iuda: vnd macht zegemeinfamen die 10
12. entweler iherufalem' vnd zft vbergeen iuda. Im wurden
bracht brieff von helias dem weyffagen fagent: in den
was gefchriben. Dife ding fpricht der herr gott dauidz
deins vatters. Wann du bift nit gewandert in den
wegen iofaphat deins vatters. Vnd in dem wege 15
13. afa des ktinigs iuda | wann du bift gegangen durch
den weg der ktinig ifrahel vnd haft gemacht zegemeinfamen
iuda vnd die entweler iherufalem du bift nachgeuolgt der ge
meinfamung des haus achab: vnd hiervber haftu der
fchlagen dein brtider daz haus deins vatters die do lint bef- 20
u. fer denn du: fich der herr fchlecht dich mit einer mich
eln plagen mit deinem volck' vnd mit deinen funen
vnd mit deinen weiben: vnd mit aller deiner entha-
1 hingegagen M, eingegangen 8. 4 die] fehlt K— Oa. 5 icht]
nit Z-Oa. 6 bifls Sb-Oa. dem] der K— Oa. 7 icht] nicht
Z— Oa. 8 hat & verlaffen Z— Oa. 10 gemeinfaraen Z-Oa.
11 inwoner P-Oa. vnd ubergeen iudam Z— Oa. 12 gebracht
8a. helia Z— Oa. dem] den G. fagent] fehti Z— Oa. den]
dem Z— Zc. 13 dauid Z— Oa. 14 gewandelt Z— Oa. 15 iofo*
pbat E. den wegen E— Oa. 16 Aber Z— Oa. 17 gemeynfamen
iudam Z— Oa. 18 inwoner P— Oa. 20 daz] dz If, dea E— Oa.
boffer ZA, bofer S. 21 herr wirt dicb fcblachen Z— Oa. groffen
plag P— Oa. 23 enthabung — 24 gr5ften] hab. Du wirft fiechen
mit der bofiiften (alierbofeften Sc) Z-Oa.
2 alleiu — do] alle fer reitende der da W. 12 fagent] fehlt
W. 14 deins vater. Daz du nit pift gegangen in W. 15 Tatar
W. 19 Achabz W. 20 vater W. 22 phlag W.
191
2. CUron. 21, 14—20.
▼. 15.
bunge. Wann du fiechft mit der gr6ffcen fucht des
ss bauchz: vntz das dein menliche ding aufgeend geniech
lich durch ein iegklichen tag. Dorurab der herr der i«.
ffcflnd wider ioram den geift der philiftiner vnd ara
bum* die do fint bey den enden der moren: | vnd fy fti 17.
gen auff in das land iuda vnd fy verwfiften es. Vnd
30 beraubten alle die enthabung die do ward funden in
dem haus des kfinigs: vnd feine weiber vnd die fun.
Im beleib kein fun nur ioachas: der do was der mynft
geborn. Vnd vber alle dife ding fchlflg in der herre 1%,
mit eim vngefuntlichen fiechtumb des bauchs. Vnd 19.
85 do der tag dem tag nachuolgt* vnd die leng der zeit
was vmbgangen: der lauff zwaier ior ift erfdllt :
vnd alfo mit langem fiechtagen verzert' alfo das er
auch fein ingewaid auftrflg: do mangelt er des fiech
tagen vnd entzampte des lebens. Vnd er ftarbe in
40 der bSften kranckbait: vnd das volck dette im nitt
die leichreft nach dem fitten der verbrennung* als es
hett gethan feinen merern. Er was •xxxij* ierig do jo.
er begunde zereichffen: vnd er reichffent *viij * iare
in iherufalem' er gieng nit recht: vnd fy begrflben in in
45 der ftatt dauids: iedocb nit in dem grab der kunig.
*
25 bifis SbSc. dein leblich ingeweid au&gend Z— Oa. langk-
fam K-Oa. 26 derftund] ftund P, erkiicket Z-Oa. 28 fy
ftigen] di zochen Z-Oa. 29 fy] fchtt Z-Oa. 80 die (erstea)]
fMt K— Oa. enthabung] hab Z— Oa. 32 nur] nu ZAS, nun
ZcSa, dann K~Oa. 33 vber] aber Sb. 34 vnheylpern K— Oa.
fiechtumben Sc. 36 ift] was Z— Oa. 37 langen Zc— Oa.
39 entzampte] auch Z— Oa. des leben Sc. er] fchtt Z-Oa.
40 dette] begieng Z — Oa. 41 leichreft] grebnuB Z— Sc, begrebnuQ
OOa. es hett] es fy hetten KGSc, fy es hetten SbOOa. 42
feinen] iren E — Oa. 43 anfieng regieren (zuregieren K— Sc) vnnd
regieret Z— Oa. 44 er] vnd Z— Oa. gieng] wandert K— Oa.
45 dauid Z— Oa.
*
25 dein menliche ding] deine gederm W. 32 ioathas W.
35 do — 36 erfullt] do tag uolgten nach dem tag vnd fich welczten
di verre der czeit vnd fo der vmringk czweier iar wax uolbracht W.
37 mit — verzert] verczert in langer feuch W. 38 auftrug — 39
des] an ftent vnd er darbt enczamt der feuch vnd dez W.
2. Chron. 22, 1—6.
192
1. "\nr""T" ann die entweler iherufalem xxij
\j\j die fchickten ochozias feinen mynften fune
* ^ zfi eim kunig Mr in, Wann alle die merern
der geburt die do waren gewefen vor im die hetten der
fchlagen. Die refiber arabumb die do waren geual- 50
len in den herbergen* Vnd ochozias der fun ioram
2. des ktinigs iuda der reichffent ftir in* ochozias der waz
xlij' ierig do er begunde zereichffen: vnd reichffent
ein iar in iherufalem: der nam feiner mfiter was athalia
3. die tochter amri. Wann auch er felb gieng durch den &
weg des haus achab. Wann fein mfitter die twang
4. in* das er vbel dett. Dorurob er dett das vbel in der
befchefide des herren als das haus achabs. Wann fy
felb waren im ratgeben nach dem tode feins vatters
5. zfi feiner verderbung: vnd er gieng in iren retten. go
Vnd ffir zfi dem ftreitt in ramoth galaad mit io-
ram dem fune achab dem kilnig ifrahel wider afahel den [i$n>]
6. kunig fyrie: die fyrier verwunten ioram* Er kerte
wider in iefrahel das er werd gefunt. Wann er hett
enpfangen vil wunden in dem vor gefagten fbreit
Dorumb ochozias der fun ioram der kunig iuda der 5
*
46 Wann] Und Z— Oa. inwoner P— Oa. 47 die] fehlt
K— Oa. fatzten P— Oa. ochoziam S, ochofias OOa. 48 eim]
ein Q. die] fehlt K— Oa. 49 vor] mit Sc. die (letstes)] fehlt
K— Oa. er fchlagen die E— Oa. 50 fchacher P. arabum
EZ~Oa t der arabifchen P. do] -f- waren gewefen vor im die hetten
erfchlagen die reuber arabum die da A; anfang einer lage. einge-
uallen P— Oa. 51 den] die P— Oa. herbergen] fchlofi P.
52 der (2)] fehlt K— Oa. regieret Z-Oa. fur in] fehlt ZASK— Oa,
-f- Vnd Z— Oa. 53 anfieng regieren (zuregieren K—Oa) vnd regieret
Z-Oa. 55 Wann] Vnd Z-Oa. felb] fehlt P. 56 die] fehlt
K— Oa. 57 er dett] t&t er Z— Oa. in dem (fehlt G) angefichte
p_Oa. 58 achab Z— Oa. 59 felb] fehlt Z-Oa. 60 er] fehlt
Z— Oa. gieng] + au ch Sb. 1 dem {er$tes)] den E. 2 fyrie]
+ vnd Z— Oa. Er] vnd er Z-Oa. 3 iezrahel ZcSa. 5 der
(letztes)] fehlt K-Oa.
49 derflagen di W. 50 arabum W. 52 ftir in] fehlt W.
53 vnd] + er W. 54 achalia W. 59 vater W. 61 ramoch W.
2 fyrie] firi vnd W. 3 ifrahel W. wQrd W.
193
2. Chron. 22, 6—13.
ftaig ab das er heimfficht ioram den fun achab der do
fiecht in ietzrahel. Ftirwar es was des willen gotz v. 7.
wider ochozian* das er kem zA ioram. Vnd do er waz
kummen vnd gieng aus mit im wider iehu den fun
10 namfi den der herre hett gefalbt das er vertilgt das
haus achab : dorumb do iehu het verkert daz haus achab 8.
er vand die furflen iuda vnd die fun der briider ocho
zias die im anbetten' vnd er derfchlflg fy. Vnd er 9.
fficht ochozias vnd er begraiff in fich zfluerbergen in
» famar er zftMrt in zft im vnd derfchlflg in: vnd fy be-
grflben in dorumb das er was der fun iofophat: der
do hett gefflcht den herren in allem feim hertzen. Fur
baz was kein z&uerficht: das keiner reichfent von dem
flamm ochozias. Ernftlich do athalia hett gefechen daz 10.
so ir fun was tod: fy ftfind auff* vnd verderbt alles kti-
nigklich gefchlecht des haus iorams. Ernftlich io- n.
fabeth des kunigz tochter nam ioas den fun ochozie
vnd ftal in aus der mitt der ftin des ktinigs die weil
man fy verderbt: vnd verbarg in mit feiner ammen
& in der kamer der bett* iofabeth aber die in verbarg
die was des ktinigs iorams tochter' die hauffraw
7 iefrahel E— SK— Oa. was der will K— Oa. 8 ochoziam
Z— Oa. kam K— Oa. 10 nawfi M. 11 het vmbkeret Z-Oa-
12 ochozie Z— Oa. 13 im dienten Z — Oa. vnd er fchlug Z— Zc,
vnnd erfchl&ge Sa— Oa. 14 ochoziam Z— Oa. er] fMt E— Oa.
(ich zuuerbergen] verborgen Z— Oa. 15 famaria Z— Oa. fy]
fMt P. 16 iofaphath P— Oa. 17 alien Sc. FArbaz was]
Vnd was furbas Z— Oa. 18 keiner] ainer Oa. mer regieret
Z— Oa. 19 ochozie Z-Oa. Ernftlich] fehU P, Aber K— Oa.
do] + die miter Z— Oa. 20 verderbt] todtet Z— Oa. kunigklichs
Sc. 21 ioram P— Oa. Ernftlich! Gewifllich P, Aber Z-Oa.
iofabeth] iofaphat M— A. 22 ochofie Sc. 24 man] mam M.
25 • iofabeth] iofaphat- M, iofabeth- E— Oa. 26 die (erstes)] fehlt
OOa. ioram Z-Oa.
6 der do] do er W. 7 ifrahel W. 9 iehu] hin | (gestrichen)
hien W. 10 napfi W. gefalbt] nachtr. W. 11 do iehu] hien
W. 13 im ambechten W. 16 iofaphat W. 19 achalia W.
20 kOniglichz W. 21 ioram W.
Kunelmeyer, Bibel. VI. 13
2. Chron, 22, 11—23, 6. 194
ioiade des bifchoffs die fchwefter ochozie: vnd dorumb
r. 12. verderbfc in athalia nit | nun was er verborgen in dem
haus gotz" vi iar die do reichffet athalia vber die erd.
1. "\"TTT~ arm * n dem * y y* i ftre ioiada der ward ge- xxiij »
^^ fterckt er nam hunderter daz ift zewiffen aza
rias den fun ieroam vnd ifmahel den fune
iohannan vnd azariam den fun obed" vnd maafiam
den fune adaie* vnd elizaphath den fun zechri: vnd
2. macht ein geWbde mit in, Sy vmbgiengen iuda vnd $»
fameten die leuiten von alien den ftetten iuda. Vnd
die ffirften der ingefinde ifrahel: vnd fy kamen in ihe-
8. rufalem. Dorumb alle die menig die macht ein ge
lubde mit dem kunig in dem haus des herren. Vnd
ioiada der fprach zfl in. Secht der fun des kxinig der 40
reichffent als der herr hat geredt vber die fun dauids
4. 5. Dorumb ditz ift die rede die ir tfit. Euwer dritteil
die do kummen zfl dem fampftag der pfaffen vnd der
leuiten vnd der torwertel wirt zwifchen den torn: wann
das dritteil zfl dem haus des kunigs: vnd das dritteil &
zfl dem tore das ift geheiffeu der gruntfefte. Wann
aller der ander pofel wirt in den hSfen des haus des
♦
27 ochofie 8. 28 verderbt] dot Z— Oa. 29 regieret athalia
auff erde (erden Sc) Z-Oa. 30 Wann] fehlt P f Aber Z— Oa. der]
fehtt E-Oa. SI nam] -f auch Sb. zewiffen] fehlt P— Oa*
azariam Z-Oa. 32 ieroam] ieroboam E— Oa. 38 maafiam]
amafiam P. 35 iudam Z—Oa. 36 den] fehlt AK— Oa. 37 fy]
fehlt Z-Oa. 38 die {erstes)] fehlt K— Oa. die (sweites)] feldt
AK-Oa. 40 der (erstes)} fehlt PAK— Oa. zft im MKPSa.
krfnigs E— Oa. der (letttes)] fehlt AK— Oa. 41 wirt regyeren
Z— Oa. dauid Z— Oa. 42 ditz] daz Z— Oa. ir] er MEP.
tut] Wllendt thun Z— Oa. Enwer] -f der K-Oa. dreiteyl a
43 fabbath K— Oa. priefter P-Oa. der (letrtes)] fehlt K— Oa.
44 torwerter AOOa, Aber Z— Oa. 45 das (erstes)] der Z— Oa.
des kQnig 0. das [letztes)} der Z— SbOOa. 46 das] -j- do E— Oa.
Aber Z— Oa. 47 alles anders (ander AZcSaOOa) volok fol fein in Z — Oa.
*
27 die] fehlt W. 28 achalia W, er] + dorum W. 29
reicht achalia W. 33 lohanna W. obeth W. 34 fechri W.
40 kflmgs W. 46 das] + da W.
195
2. Chron. 28, 5— 1€.
herren: das kein ander ein gee in das haus des herren v. &
neur die pfaffen vnd die do anbechten von den leui-
50 ten. Sy felb geend allein ein wann fy fint geheiligfc:
vnd alles das gemein volck behftt die hfitt des haus
des herren. Wann die leuiten die vmbgen den 7.
kunig habent funderlich ir geweffen: vnd ob ieraant
anders eingeet in den tempel der werde getStt: vnd
w fy werden mit dem klinig* eingeend vnd auT geend
Dorumb die leuiten vnd alles iuda die detten nach 8.
alien den dingen die ioiada der bifchoff hett gebotten
Vnd fy namen funderlich die mann die vnder im
waren: die kamen durch die ordenung des fampftagz
60 rait den die ietzunt hetten derfullt den fampftag* vnd
waren aufzegeen. Ernftlich ioiada der bifchoff der
w liefi nitt hin geen die gefellfchaffte : die im hetten
gewont zekommen durch all wochen. Vnd ioiada y.
der bifchoff der gab den hundertern fpere vnd fchilte
vnd die bugkler des kunigs dauids: die er hett ge-
heiliget in dem haus des herren. Vnd er fchickt al- 10.
les das volck zehalten die geweffen von dem zefwen
teil des tempels" vntz zft dem winftern teil des tempeis
49 ne*r] nun Sa. prieffcer P— Oa. anbechten] dienen : P— Oa,
51 das] fehlt K— Oa. behutet KGSbOOa, behutte Sc. 52 Aber
Z— Oa. die (letzles)] fehlt K— Oa. vmbgen] vmbgiengen MEP,
fallen vmbgeben Z— Oa. 53 habent funderlich] habent ficherlich
MEP, vnd fol yegklicher haben Z— Oa. feiae waffen Z— Oa, r>5
kunig eingeen vnd aufigeen K— Oa. 56 die {letstes)] fehlt AK— Oa.
.">7 den] fehlt K— Oa. 58 vnd namen yeglich (ygklicher A) die
Z— Oa. 59 die {erstes)] fehlt K-Oa. fabbaiths KG, fabathB
Sb— Oa. 60 fabbath K— Oa. 61 aufzegeen] auligangen
ZS— SbOOa, ufigegangen A, aufigegangen Sc. Ernftlich] Vnd P f
Aber Z— Oa. der {leiztes}) fehlt AK— Oa. 3 der bifchoff] fehlt
OOa. der (tweites)] fehlt AK— Oa. 4 die {erstes)) fehlt K-Oa.
dauid Z— Oa. 5 er ftellet alles volck Z— Oa. 6 zehalten] zebe-
halten EP, der haltenden Z— Oa. waffen Z -Oa. gerechten E— Oa,
7 vntz — tempels] fehlt Sb. bifi Sc. lingken E— GScOOa.
*
48 das kein — des herren] fehlt W. 59 die {erstes)] vnd W.
60 vnd] fehlt W. 2 ioiada* W. 4 dauid W.
13*
2. Cfaron. 23 f 10—16.
196
vor dem allter vnd vor dem terapel des kfinigs allumb:
y. n. vnd fy ffirten aus den fun des ktinigs vnd fatzten
im auff die kron: vnd gaben im die ee zehalten in fei 10
ner hand vnd fchickten in zfi eim ktinig, Vnd ioia-
da der bifckoff' vnd fein fun die fielben in: vnd beten
12. vnd fpraehen. Der ktinig lebe. | Do athalia hette ge-
hort die ftymm das ift zewiffen der lauffenden* vnd der
lobenden den kunigj: fy gienge ein zfi dem volcke in 15
18. den teinpel des herren. Vnd do fy hett gefechen den ku-
nig fteen auff der ftaffeln in dem eingang vnd die
furften vnd die gefellfcbafft vmb in* vnd alles das
volck des landes freiient vnd d&nent mit den hSrnern
vnd fingent mit den orgeln maniger hand gefchlecht 20
vnd in der ftymm der lobenden: fy raifi ir gewande vnd
14. fprach. Lagen' lagen. | Wann ioiadas der bifcboff der
gieng aus zfi den hundertern vnd zfi den furften des
heres er fprach zfi in. Ftirt fy aus dem vmgang des tem
pels: das fy werde derfchlagen aufwendig mit dem as
waffen. Vnd der pfaff gebott das fy icht wurde der-
15. fchlagen in dem haus des herren. Vnd fy legten ire
hende auff ir halfadern. Vnd do fy was ein gegan-
gen zfi dem tor der rofi des haus dez kfinigs: fy derfchlfi
8 allumb] durch den vmbfchweiff ZS— Oa f durch den vmbkreyfi A.
9 f&rten] + fy P. 10 im] in E. vnd — zehalten] die ge-
ziigknufi vnd gaben im daa gefetz A. zebebalten EP. 11 fchick-
ten] machten P, feczten Z— Oa. 12 die] fehlt AK— Oa. falbten
Z— Oa. vnd beten] fehlt Z-Oa. H daft ift zewifTen] das ift
die ftymm ZS— Oa, mit namen A. 15 den] dem ZSSa. 17 der]
den S. 18 vnd (2)] -f anch Sb. das] fehlt AK-Oa. 19
freuten vnd don ten MEP. 20 fangent E, fangen P. manigerley
A. 21 in der] die Z— Oa. 22 Lagen* lagen] Lagen* lagen oder
(Lagen* lagen oder fehlt AK— Oa) heymlicb veintfchafft. heimlich
veintfchafft Z— Oa. Aber Z-Oa, joiada Sc. der {letste*)]
fehlt AK-Oa. 23 den (erstes)] fehlt ZS. vnd] + ancb Sb.
24 er] vnd Z— Oa. 26 fchwert Z -Oa. priefter P— Oa. icht]
nit Z— Oa.
*
18 achalia W. 14 die] dife W. 15 ein] feldt W. 18 vnd
[erstes)] fehlt W. 24 ty] + auz W. 27 ire] di W.
197
2. Ghron. 23, 15—21.
ao gen fy do. Wann ioiada der macht ein gelubde zwifch v . 16.
en im vnd allem volck vnd dem ktinig das es were
das volck des herren. Dorumb alles volck gieng in l7.
das haus baal vnd verwfiften in: vnd die ellter vnd
zerbrachen fein bilde: wann mathan den pfaffen baal
85 den doten fy vorm allter. Wann ioiada der fcliickte is.
furgefatzten in dem haus des herren vnd vnder den
henden der pfaffen vnd der ambechter* die dauid hett
geordent in dem haus des herren: das fy opfferten die
gantzen opffer dem herren als es ift gefchriben in dem
io bflch moyfes' in freudeu vnd mit gefengen' nach der
ordenung dauids. Vnd er fchickte torwertel vnder 19.
den torn des haus des herren: das der vnrein nit gieng
in es in eim iegklichen zeit. Vnd er nam die hunder- 20.
ter vnd die fterckften mann' vnd die ffirften des volcks
fc vnd alien den pofel des landes: vnd fy machten abze-
fleigen den kunig von dem haus des herren # vnd ein-
zegen in das haus des kfinigs durch mitzt des ober-
ften tors: vnd fy fatzten in auff den ktiniglichen ftfil.
Vnd alles das volck des landes ward der frefiwet: 21.
oo vnd die ftat die rfiet. Wann athalia waz derfchla-
gen mit dem fchwert. xxiiij
30 Wann] Vnd Z-Oa. der] fehlt AK-Oa. macht] +
auch 8b. 31 im] in HER 32 das] ein A. 33 verwuften in]
zerbrachen das Z— Oa. 34 aber Z— Oa. nathan M— Oa. prie-
fter P— Oa. 35 den] fehlt AK— Oa. vor dem PK— Oa. Wann]
Vond Z-Oa. der] fehlt AK— Oa. feczet brobft in dem Z-Oa.
37 priefter P— Oa. vnd] + auch Sb. ambechter] diener P,
leuiten Z— Oa. 39 gantzen] -f- gebr&nten A. 40 moyfi Z— Oa.
41 dauid Z— Oa. macht P, feczet Z— Oa. dorwerter A, thor-
w&rter OOa. 43 eim] einer AK— Oa. er] fehlt Z-Oa. 44 des
volck Zc 45 allem bofel P, alles das (fehlt K— Oa) volck Z-Oa.
vnd byeffen abgeen Z— Oa. 46 vnd eyngeen Z-Oa. 47 durch
die mitt Z— Oa. 48 fy] fehlt Z— Oa. 49 das] fehlt Z-Oa.
50 die (zweites)] fehlt AK-Oa. Wann] Aber Z-Oa.
30 ioiada* W. 81 dem] den W. 34 pilden W. 35 den]
fehlt W. 42 der] er W. 43 di hundert vnd W. 50 achalia W.
2. Chron, 24, 1—9.
198
t. i. HTOas der was * vij * ierig do er begund zereichffen : vnd
I reichffent a xl" iar in iherufalem. Der nam feiner m litter
2. -^waz febia von berfabee. Vnd er dett das do waz gftt vorm
». herren: in alien den tagen ioiade des p faff en. Wann 55
ioas der nam zwai weyber: von den gebar er fxin xnd
4. tochtern. Nach difen dingen geuiele ioas daz er wider
5. paute das haus des herren: vnd er fament die pfaffen
vnd die leuiten: vnd fprach zft in. Geet aus zft den fte
ten iuda: vnd fament gfitt von allem ifrahel zewider- go
bringen die vnbewarten ding des tempels euers gotz
vnd ditz tftt funderlich durch alle iar. Ernftlich die fw7dj
6. leuiten die verfaumten es zethftn. Vnd der ktinig
der rieff ioiada dem Mrfiten: vnd fprach zft ira. Wor
umb ift dir nit forge das du twingft die leuiten ein
zetragen das gfltte von iuda vnd von iherufalem das do 5
ift geordent von moyfes dem knecht des herren: das
es eintrag alle die raenig ifrahel in den tabernackel des
7. geMbdes? Wann die aller b8ft athalia vnd ir fun
die haben zerftort das haus gotz: vnd fy haben geor
dent den tempel baalim von alien den dingen die do to
8. fint geheiiigt in dem tempel des herren. Dorumb der
kunig gebott vnd fy machten ein arch : vnd fatzten
9. fy aufwendig bey dem tor des herren. Vnd es warde
52 der] fehlt K— Oa. fiben iar alt da er bet angefangen regieren
(zuregieren K— Oa) vnd regieret Z— Oa. 54 febie G. 55 den]
fehlt K— Oa. priefters P— 0, priefter Oa. Wann] Vnd Z— Oa.
56 ioas] ioiada oder ioas Z— Sa. der] fehlt E— Oa. von] auG
Z-Oa. 57 tochter P— 0. 58 er] fehlt Z— Oa, priefter P— Oa.
60 gutt] fehlt ZS— Oa, gelt A. widerzebringen Z-Oa. 61 vnbe-
warten] pawfelligen K— Oa. t Ernftlich] vnd P— Oa. 2 die]
fehlt 00a. 3 der] fehlt PAK— Oa. riifffc P, vordert ZS— Oa,
beriift A. ioiadam Z— GScOOa, joadam Sb. dem] den Z— Oa.
4 ift] was Z— Oa. nit] fehlt P. zwungeft KGScOa. 5 gatte]
gelt Z— Oa. 6 moyfe ZAK-Oa, moyfi SZcSa. 7 es intrieg A.
die] fehlt K-Oa. 9 die] fehlt AK— Oa. fy] fehlt Z-Oa.
10 alien] fehlt ZcSa. den (letztes)] fehlt K— Oa. 13 warde]
-f- anch Sb.
*
54 was {erste*)] fehlt W. 57 tOchter W. 8 acbalia W.
199
2. Chron, 24, 9—13.
gepredigt in iuda vnd in iherufaleni: dad fy all eintrugen
lo den werd dem herren als moyfes der knecht des herren
hett geordent in der wtift* vber alles ifrahel* | vnd alle die v. 10.
furften die wurden derfretiet' vnd alles volck: fy gien
gen ein vnd trftgen ein die arch des herren vnd fan-
ten: alfo das fy wurde derfullt. Vnd do das zeit waz 11.
20 das fy brachten die arch fur den kunig durch die hen-
de der leuiten: wann fy fachen vil gfltz: der fchreiber
des kunigz gieng ein vnd den der erft pfaff gefchickt
hett: vnd fy guff en aus das gfitt das do was in der
arch. Wann die arch fatzten fy wider zfi ir ftatt: al
& fuffc detten fy durch ein iegklichen tag. Vnd ein vn
geentes gdtt ward gefatnent: das gaben der kunig 12.
vnd ioiada den die do vorwaren den wercken des haus
des herren- Vnd die dingten von im hauer der ftain
vnd ktinftiger der werck aller ding' das fy widerpau
» ten das haus des herren: vnd fchmid des eyfens vnd
des erea: vnd do wurde vnderftutzt was do begun-
de zeuallen. Vnd die do worchten die detten weyf- is.
lich: vnd die klufft der wende die wurden wider ge-
macht durch ir hende: vnd fy widermachten daz haus
$ des herren in der erften geftalt: vnd fy machten es ze-
14 vnd] fehlt P. 16 die] fehlt AK-Oa. 17 die] fehlt
ASa— Oa. vnd] -f auch Sb. fy] vnd Z— Oa. giengen] -f-
auch Sb. 18 die] fehU EP, in die Z— Oa. 19 fy] es Z— Oa.
die zeyt Z— Oa. 20 arch] rach Sb. 21 g&tz) gelta A. 22
priefter P— Oa. gefeczet Z— Oa. 23 fy] fehlt Z— Oa* gutt]
plitt MEP, gelt Z-Oa. 24 Wann] vnd Z-Oa. ir] der Z— Oa.
alio Z— Oa. 26 guti] bliit P, gelt Z— Oa. gaben] gab SaOa-
29 vnd] + auch die Sb. kAnftiger] werckmeyfter Z— Oa. 80
vnd (letsus)] + auch Sb. 31 wurden MEZS— Oa, ward P. be*
gonde] bett angefangen Z— Oa. 32 die do] da die ZS. die
(tweitcs)] fehlt OOa. weyflicb] wyfiich A. 38 klufft] fchrunden
A. die (sweites)] fehlt AK— Oa. wurd KGSbO. 34 ir] die
ZS— Oa. hende] + derfelben K— Oa. tj] fehlt Z— Oa. 85 tj]
(chit Z— Oa. zefteen vefte] das es veft ft&nd ZS— Oa, veft ftin A.
♦
19 wurden (das n yestrichen) gefttllt W. 20 durch — 22 ein]
wann fi fahen vil gutz durch di hende der leuiten W. 22 phaff bet
gefchickt W.
2. Chron. 24, 13—20. 200
t. 14. fteen vefte. Vnd do alle werck waren voibracht* fy
brachten den vbrigen teil des gates ffir den kunig
vnd fur ioiada: von dem wurden gemacht die vas
des tempels zfl der arabechtung vnd zfl den gantzen
opffern' vnd die fchenckuate vnd die andern guldin 40
vafi vnd die filbrin. Vnd fy opfferten emffigkliche
die gantz opffer in dem haus des herren alle die tag
15. ioiade. Wann ioiada der deralltent vnd vol der tag
16. vnd er was # C # vnd 'xxx # ierig vnd er ftarb: vnd
fy begrfiben in mit den kunigen in die ftatt dauidz: 45
dorumb daz er hett gethan das gilt mit ifrahel vnd mit
17. feim haus. Wann dornach do ioiada was tod: die
furften iude die giengen ein* vnd anbetten den ku-
18. nig* er gehal leicht iren geordenten flechungen. Sy
lieffen den tempel des Iierren gotz ir vetter vnd dien- 30
len den welden vnd die gegoffen: vnd der zorn wart
gemacht vmb dife funde wider iuda vnd iherufalem
19. Vnd er fante die weyffagen das fy widerkerten zft
dem herren: fy wolten nit h6ren das fy in bezetigeten.
2a Dorumb der geift des herren der vaffte zacharias den »
pfaffen den fun ioiade: vnd er ftfind in der befcheude
des volcks* vnd er fprach zft in. Dife ding fpricht der
*
36 waren] wurden SbOOa. 38 dem] den ScOOa. 89 czu
dem dienft vnd (+ auch Sb) zu dem gantzen opfer Z— Oa. 41 em-
ficlichen E— SK-Sc, empfigklich ZcSaOOa. 42 gantz] gantzen
EPZS-Oa, gantz gebr&nten A. 43 Aber A. der deralltent]
der altet A, eraltet K— Sc, was eraltet OOa. vnd] fehlt A. 44 vnd
(erstes)] -f do A. vnd er ftarb] vnd ftarb ZS-Oa, do ftarb er A
45 mit] by A. die] der Z— Oa. dauid Z— Oa. 47 Wann] Vnd
Z— Oa. 48 die] fehU AK— Oa. 49 er — Sy] der ward durch ir
dienft erwaychet (erwachet Sc). das er ine will fuer (wilfaret OOa). vnd
fye K— Oa. geordenten flechungen] bittnngen Z— Sa. flechungc
E. 50 verlieffen A. des herren] fehlt Sc. 51 die gegoffen]
den abgottern Z— Oa* 52 gemacht] fehU Z— Oa. 53 fante] -f*
ynen A. 55 der vaffte] leget an Z— Oa. zachariam Z— KSb— Oa,
facbariam G. 56 priefter P— Oa. er] fehlt Z— Oa. in dem
angeficht P— Oa. 57 er] fehlt Z— Oa.
*
49 geordenten] + fhungen W, gestrichen. 51 die] den W.
55 zachariam W.
201
2. Chron. 24, 20—26.
herre. Worumb habt ir vbergangen das gebott des
berren das etich nit ntitzt: vnd ir babt gelaffen den
eo berren das er etich lieffe ? Sy wurden gefamet wider v. 21.
in' fy wurffen die ftain nach dem gebott des kfinigs:
[ij$*j in den h5fen des haus des herren. Vnd ioas der ku- 22.
nig der gedacht nit der erbermde die do hett gethan
mit im ioiada fein vatter: wann er derfchlftg feinen
fun. Do er ftarb: er fprach. Der herr fech es vnd ffich
b es. Vnd do ein iar waz vollent das her fyri ftaig auf 28.
wider in: vnd kam in iuda vnd in iherufalem vnd dotte
alle die flirften des volcks: vnd fy fanten alien den
raub dem kunig damaft* Vnd ernftlich do ein lutz 24.
el zal der fyrier waz kummen der herr antwurt in ir
10 hende ein vngeente menig: dorumb das fy hetten ge
laffen den herren gott ir vetter. Vnd zeuben die vn
fchemlicben vrteil in ioas: fy giengen hin vnd lief- 25.
fen in in fchwern fiechtummen. Wann fein knecht
die ftfinden auff wider in in der rache des plfitz za-
1* charie des fun ioiade des pfaffen' vnd fy derfchlfigen
in in feim bett vnd er ftarb: vnd fy begrflben in in der
ftatt dauidz wann nit in den grebern der kunig. Wann 26.
im lagten zabath der fun femath der amoniter: vnd
59 habt] fehlt Sb. verlaffen A. 60 verlieffe A. 61 fy]
vnnd Z-Oa. 1 der] des M. 2 der (erstes)] fehlt K— On. 3 aber
er fchlfig Z— Oa. 4 fan vnd er ftarb. da fprach er. der berr Z— Oa.
6 iudam Z-Oa. 7 die] fehlt K— Oa. £j] fehlt Z-Oa. den]
fehlt K— Oa. 8 damaft] in daniafcum Z— Oa. ernftlich] fehlt
P — Oa. ein] ein gar ZASK— Oa ( gar ein ZcSa. kleine P, wenig
Z— Oa, 10 hetten] het Zc. zeuben — 11 fy] ubten wider ioas
die vnedlen vrteyl vnd Z— Oa. 13 in (erstes)] ins MP, vns EZ— Oa.
fiechtagen Sb— Oa. 14 die] fehlt K— Oa, der] die Z— Oa.
arche A. 15 funs K— Oa, priefters P— Oa. tj) fehlt Z-Oa.
lt> er] fehlt S. 17 dauid Z-Oa. wann] vnnd AZcSaScOOa.
18 lagten] waren heymlich veind Z— Oa. zabach der fun femach
MEP. des amoniters Z— Oa.
8 damafe W. 14 zacharie] fehlt W. 18 zabach der fun
femach W.
2. Chrou. 24, 26—25, 6.
202
v. 27, iozabatk der fun feinarith der moabiter, Wann fein
fun vnd die fumm des gflttes die do was zflgefugt au
vuder im* vnd die wider pauwunge des haus gotz die
fint fleiffigklich gefchriben in dem bfich der kunig.
Wann amafias fein fun der reichffent ffir in. xxv
i. A wallas waz xxv* ierig do er begund zereich-
l\ fen # vnd *xxix - iar reichfet er in iherufalem. Vnd 25
"^•*~der nam feiner mfttter waz iaiaden von ihe-
2. rufalem. Vnd er dett gfttz in der angeficht vnfers
herren: iedoch ernftlich nit in volkumnem hertzen,
a. Vnd do er fach das gefterckt was fein reich do der-
wurgt er fein knecht die do ged5t hetten den kunig ao
4. fein vatter: | aber ir fun verderbt er nit* als gefchriben
ift in dem bftch der ee nioyfi: do gebotten hat vnfer herr
fprechent. Nit werdent getott die vetter Mr die fu
ne: noch die fun ffir die vetter: funder ein iegklicher
5. fterbe in feiner funde. Dorumb amafias der fament 35
iuda' vnd fchickt fy durch die ingelinde' vnd taufen
ter vnd hunderter vnder allem iuda vnd beniamin
vnd er zalte von *xx # iaren vnd druber" vnd vande
xxx* taufent iungling die do aufgiengen z& dem ftreit
t;. vnd hielten das fper vnd den fchilt. Vnd er miete 4Q
19 Iofaphat Z — Oa. femarich M— Oa. des moabitera. Aber
Z— Oa. 20 zflgefdet M. 21 pauwnge ME. die (Ittitcs)] fehlt
K— Oa. 23 Aber Z— Oa. der] feftlt PK— Oa. regieret Z— Oa,
24 was 'xxv (-xv* Sa) iar alt da er anfieng regieren (zuregieren
K— Oa) vnnd regieret *xxtx* iar in Z— Oa. 26 ioiaden Z— Oa-
27 er] feMt Sb. in] vor P. dem angeficht P— Oa. vnfers]
dea Z-Oa. 28 ernftlich] gewifilich P, fehlt K— Oa. volkummen
PKGSb, voklumiuen A. 30 den] dem Z-Sa. 31 verderbt] er-
todtet Z— Oa. 32 het EZ— Oa. vnfer] der Z— Oa. 35 der]
feMt K— Oa. 36 iudam vnd feczet fy Z— Oa. 87 vnder] in Z— Oa.
39 2U dem] zum Oa. 40 miete] b eft el let Z— Oa.
19 iofabach der fun femmarich der amoniter W. 21 vnder]
uon W. 25 reicht W. in] zu W. 26 ioden W. 30 rein]
di W. 32 moifea W. 36 vnd (leUUs)] fehlt W.
203
2. Chron. 25, 6—13.
vmb Ion von ifrahel 'C' taufent der krefftigften vmb
C* talent des filbers. Wann der man gotz kame zfl v, 7.
ini vnd fprach. kunig das her ifrahel das gee nit aus
mit dir. Wann der herr ift nit mit ifrahel: vnd niit
45 alien den funen effraim. Vnd ob du wenft wider 8.
zeften dem ftreit in der kreffte des heres: der herr macht
dich daz du wirft vberwunden von deinen feinden*
Ernftlich got der herr ift zehelffen: vnd zebekeren in
flucht. j Vnd amafias fprach zfi dem man gotz. Do- a.
o0 rumb was gefchicht von den *c talenten die ich gab
den ritern ifrahel? Vnd der man gotz der antwurt
inr Der herre mag dir geben vil mere denn dife.
Dorumb amafias der fchied das her daz do was kuni- 10.
men zfi im von effraim: daz es widerkert an fein ftat.
* Vnd fy wurden ftercklich derztirnt wider iuda vnd
kerten wider in ir gegent. Wann amafias der fflrt 11.
aus zuuerfitiglich fein volck* vnd gieng hin in daz
tale falinarum: vnd fchlflg die fun feyr 'x* taufent
Vnd ander *x" taufent der manu die viengen die 12.
60 ffine iuda: vnd zflfflrten fy zfl der h6che eines ftai-
nes* vnd vberfturtzten fy von der hoch in einer gech:
uw>] das fy all zerbrachen. Vnd das here amafias het wi is.
42 talent] pfund A. Aber Z— Oa. 43 das (letztes)] fehlt K— Oa.
45 den] fehlt K— Oa. wenft zebeften den ftreyt Z— Oa. 48 Ernft-
lich] Gewifilich P, wann Z— Oa. got gehoret (erboret Sc) czu (+ dir
K— Sc) zehelffen vnd zekeren in die flucht Z— Oa. 50 gefchlicht M.
talenten] pfunden A. 51 der (letztes)] fehlt K— Oa. 52 mag —
dife] der {fehlt K— Oa) hatt das er dir miig vil mer geben denn dife
ding Z— Oa. dir vil mer geben denn EP. 53 der] fehlt
PKGSbOOa. 54 von] aufi Z— Oa. 55 iudam Z-Oa. 56 der]
fehlt K-Oa. 58 falmarum M-SKGSc. 59 die (erstes)] fehlt
K-Oa. 60 eines — 61 h6eh] fehlt Sb. 60 felfen Z— SaOOa,
felfena KGSc. 61 von] + von M. in einer] feiner Z-Oa.
1 all zeruilen Z— Oa. das here] der berr P, das hor daz Z— Oa.
43 das (letztes)) fehlt W. 46 den ftreiten W. herr] + der
W. 48 herr] fehlt W. zebekeren] czu kern W. 54 an] in W.
58 tale falcz brunn W. 1 here] + daz W.
2. Chron. 26, 13—18.
204
der gelaffen das es nit gieng mit im zft dem ftreit:
das ward zerftreuwet in die ftett iude* von famari
vntz zfi bethoron. Sy derfchlftgen * iij * taufent vnd
r. u. namen ein micheln raub. Wann nach der derfchla- 5
gung amafias der ydumeer er nam ab die gotte der
ftin feyr vnd fchickt fy im zegotten vnd anbett fy:
15. vnd brant in das wairauch. vmb ditz ding ward der
herr derzurnt wider amafiam: er fant zfi im ein weif-
fagen der im fagt. Worumb haftu angebett die gStt 10
16. die do nit derloften ir volck von deiner hande? Do
er redt die ding' er antwurt im. Bift dus denn ein
ratgeb des ktinigs? Schweyge daz ich dich viileicht
icht derfchlage. Der weyffag fcbied fich' vnd fprach
Ich waifi das der herr hat gedacht dich z&derfchlagen u
das du haft gethan ditz vbel: vnd hiervber haftu nit
17. geholen meim rati Dorumb amafias der kunig iu
da der macht den bSften ratte. Er fant zft io-
as dem fun ioachas* des fun iehu dem kfinig fagent.
18. Kumm das wir vns gefechen an einander. | Vnd ie- »
3 das] fehlt K— Oa. geftreiiwet E— Oa. iuda von famaria
Z— Oa. 4 biO Sb— Oa. bechoron M, betheronn G. 5 groffen
P— Oa. Wann] Ynd Z— Oa. derfchlagong] erfchlugunt G.
6 er] fehlt Z-Oa. 7 fchickt] feczet Z— Oa. z& gotter S.
9 er] vnd Z-Oa. fant] fandtet aucb Sb. 10 haftu] haft E— A,
+ auch Sb. 11 erlofen ZS-Oa, erlofet A. 12 er (erstcs)] +
auch Sb. dns] du Z— Oa. denn] + auch Sb. 13 Schweyge]
RAe Z-Oa. 14 icht] nicht Z-SbOOa. fchied fich] gieng ab
Z— Oa. 15 waifi] + auch aufl der maffen gar wol Sb. 16
haftn] -f auch Sb. 17 geholen] veruolget Z-Sc, geuolget OOa.
mein P — Sa. 18 der] fehlt K— Oa. macht den] mache mit dem
MEP, gieng ein einen (einem A) Z— Oa. Er] vnd Z— Oa. 19
dem (erstcs)] den SbOOa. ioathas MEP, ioachaz ZZcSaK, ioacham
ASG— Oa. dee fan] dea funs K-Oa. dem {letztes)] den G.
kunig] + ifrahel Z— Oa. 20 wir] -f auch Sb. vns] fehlt Z— Oa.
fechen E-Oa. an] fehlt OOa. iener] der Z-Oa.
4 becheron W. 12 die] dife W. dns] du W. 19 hien W.
kunig] -f ifrahel W.
205
2. Chron. 25, 18—28.
io
ner fant im wider botten fprechent. Die karten die
do ift in dem libanifchen walde' fantte zfi dem ceder
baum des libanifchen bergs fprechent. Gib dein toch-
ter meim fun zfl einer hauffrauwen. Vnd fecht die
wilden tier die do waren in dem wald libano: giengen
fur in vnd zfitraten die karten. Gefprochen haftu ge- t. 19.
fchlagen hab ich edom: vnd dorumb wirt dein hertz
derhaben in die hochfart. Sitz in deim haus. Worumb
rettz du wider dich felber b&fes: fo das du falft vnd
30 iudas mit dir? Aber nit wolt horen amafias: do 20.
von das vnfers herren will was' fo daz er geben wurt
in die hend der feind durch got edom. Auch zoch dor 21.
umb ioas der kunig ifrahel: vnd botten an einander die
geftallt. Amafias aber der kunig iuda was zft beth
35 fames hide. Vnd iudas viel vor ifrahel: vnd floche in 22.
fein gezelde. Ernftlich amafias den kunig iude den 28.
fan ioas des fun ioachas vieng ioas der ktinig ifrahel
zfi betfames vnd fflrt in zfl iherufalem : vnd zerreifi
die maur von der porten effraim vntz bis zfi der por
21 Die karte die EP, Der carduus oder die (der A) diftel der
Z-Sa, Der diftei der K— Oa. 24 fecht] + auch Sb. 26 zu-
treten M. die karten] den carduum oder die (den A) diftel Z— Sa f
den diftel K-Oa. Gefprochen — 27 icb] Du haft gefprochen. ich
hab gefchlagen Z - Oa. 28 deim] dem MEP. 29 rettz dn]
redftu EP, erwockeftu Z™Oa. fo] fehlt Z-Oa. 30 iuda Sc.
aber Amafias wolt nit horen Z— Oa. 31 das] + es Z— Oa. fo]
fthit Z— Oa. gegeben wurde K— Oa. 32 durch got] vmb die
goter Z— Oa. Auch zoch dorumb] Vnd dammb ftig auff K— Oa.
33 botten] batten EP. botten — 34 geftallt] fy fahen ainander
an OOa. 34 bethames A. 86 Ernftlich] GewiClich P, Aber
Z— Oa. araafiam Z— Oa. iuda Z— Oa. den (letztes)] dem G.
37 des fan] des funs K-Oa. ioachas] ioathas EP, ochozie Z— Sa,
-f der ZSZcSa, + den A. kiiing M. 38 bethames A. 39
Ton] vor MEP. der (erstes)] den SbOOa. vntz] fehlt Sb-Oa.
bis] fehlt Z-G.
21 karte W. 29 redeftu W. p6fi W. 3) gegeben wQrd W.
33 ioas — ifrahel] der kOnig ioas W. 36 iuda W. 37 des
fun] dez funz W.
2. Citron. 26, 23—26, 2. 206
24* ten des winckels 'iiij' hundert daum elen. Vnd allez &
filber vnd gold vnd alle vafi die er vand in dem haus
vnfers herren vnd bey obededon vnd in den fchetzen in
dem kxmigklichen haus die nam er' auch die fune der
25. geifel: fflrt er geen famaria. Aber amafiaz der fun ioas
lebte* dornach do nu was tod ioas der fune ioachas 4o
26. der kfinig ifrahel 'xv iar. Ernftlich die andern deil der
rede amafie der erften vnd der leften fint gefchriben
27. in dem bfich der kftnige iuda vnd ifrabels. Vnd do er
zoch von vnferm herren: do legten fy im lage zu ihe-
rufalem. Vnd do er geflochen was geen lachis do fan 50
28. ten fy vnd verderbten in aldo: vnd trfigen in hin wi-
der auff roffen fy begrfiben in mit feinen vettern in
die ftatt dauids. xxvf
1. ~\^HT"T" ann a ^ es iuda' fchickt oziam z& eim kunig
^^/ do er was *xvi' ierig fur a mafias feinen vat 55
™ * ter. Dornach do der kiinig fchlieff mit fein
2. vettern. I er felb pauet ailoth : vnd widerfchickt fy dem
40 vinckels M. damn elen] elnbogen K— Oa. 41 filbers P.
42 vnfers] des Z— Oa* ebededon M T obedon ZAS, obedom Zc, obed-
edom SaKGSc. vnd (zweites)] fehlt Z— Oa. 43 haus] kufi A.
die (erstes)] fehlt K— Oa. auch] + vnd K— Oa. 44 geifel] ver-
pfenndung K — Oa. famariam Z-Oa. 45 was tod ioas] ioas
was tod ioas EP, ioas was tod Z-Oa. ioatbas M— Sa. 46
ifrahel] -f reichffent EP, + regieret Z— Oa. Ernftlich] Gewifilich
P, aber Z— Oa. andern] angern Oa. 48 ifrahels Z— SbOOa.
40 zoch] abwich Z-Oa. vnrerm] dem Z— Oa. do] feldt OOa.
lage] heymlich veintfchafft Z— Oa. 50 do {letttes)] fehlt OOa. 53
dauid Z— Oa. 54 Aber Z— Oa. macht P, feczet Z— Oa. oziam]
-f r S. 55 do er] der da Z— Oa. ainafia Z— Sc, amafiam OOa.
57 cr felb panet] da (fehlt OOa) bauet er Z— Oa. felb] fehlt P.
ahiloth EZ— Sa, ahilod P, ah'ilath K— Oa. widerfchickt fy] gab
fy wider P — Oa. dem] den Sb.
42 obededom W. in den fchetzen] fehlt W. 43 die nam
er] nam er vnd W. 44 ioas] + der kttnig W. 45 lebten W.
was tod] tot waz W. 51 in (letztes)] fehlt W. 52 mit feinen
vettern] fehlt W. 57 fy] fehlt W.
207
2. Chron. 26, 2—10.
gebott iude. Ozias was ' xvi * ierig do er begunde ze- v. 5.
reichffen: vnd reicliCfent # lij # iar in iherufalem. Der nam
60 feiner mfltter iecheiia von iherufalem. Vnd er dett daz do 4.
was gerecht in der befcheude des herren nach alien den
[iiic] dingen die do det amafias fein vatter* vnd er fficht 5.
den herren in den tagen zacharias des vernemenden'
vnd des weyffagen des herren. Vnd do er fflcht den
herren: er richt in in alien dingen. Vnd dornach gieng e.
h er aus vnd ftrait wider die philiftiner: vnd zerritte
die maure geth* vnd die maur iamnie* vnd die maur
azothi. Vnd pauet ftette in azatho vnd vnder den
philifbinern : vnd gott der halff im wider die phili- 7.
Jftiner vnd wider die arabier die do entwelten in gur-
10 baal # vnd wider die amoniter' | vnd die amoniter gaben s.
ozie gaben: vnd fein nam warde vermert vntz zfl dem
eingange egipt vmb die erafigen vberwindungen.
Vnd ozias der paute turn in iherufalem ob dem tore des 9.
winckels* vnd ob dem tore des tals* vnd die andern
u> zfl der felben feiten der maur: vnd er feftent fy. Vnd 10.
er paut auch turn in der einSde: vnd er grfib manig
brunnen' dorumb das er hett vil vichs: als wol in den
felden als in der verwuftnunge der einSde. Vnd er
58 gebott] gewalfc PK-Oa. iude] + Aber Z— Oa. anfyeng
regieren (zuregieren K— Oa). vtind regieret Z— Oa, 60 iecelia Z — Oa.
61 gerecht] recht OOa. dem angeficht P-Oa. den] fehlt
KGSbOOa. 2 zacharie Z-Oa. 4 er richt] da (fehlt OOa) fchicket
er Z-Oa. 5 zerritte] zerbrach Z— Oa. 6 mauren (8) Sc.
gech M. iame MEP. 7 azothi] azochi MEP. azatho] azacho
M, azocho EP, azoto Z— Oa. vnder den philiftinern] philiftim
Z— Oa. 8 der] fehlt K— Oa. 9 arabiter P, Araber Z— Oa. won-
ten P— Oa. 10 amoniter (letetes)] ammoni- | A. 11 gabe
KGSbOOa. bifi Sb— Oa. 12 egipti Z-Oa. ttberwimlung OOa.
13 der] fehlt K— Oa. 15 befeftet K-Oa. 17 den] fehlt MEP.
18 verwltftimnge] wiifte Z— Oa.
7 azothi] azathi W. 8 wider di philiftier W. 11 ofie W.
16 er grftb] der grab W. 18 in der waftenung W.
2. Chron. 26, 10—16.
208
hett weingerten vnd weinztirtel an den bergen: vnd
an dem carmel. Ernftlich der man was gegeben der »
t. ii. acker vbunge | wann das here feiner ftreitter die do
ftirgiengen z& dem ftreit das was vnder der hande
ieihel des fchribers* vnd maafie des lerers: vnd vnder
der hand ananie der do waz von den hertzogen des ku-
12 nigs. Vnd alle die zal der ffirften durch die inge- 25
13. finde der fterckften mann die was* M* M* d* c: vnd
vnder in alles das here der drey hunderter vnd *vij
taufent *v hundert die do waren zimlich zeftreiten:
vnd vachten fur den kunig gegen den widerwurtigen
14. Vnd ozias der berait in das ift zewiffen allem dem ao
here fchillt vnd fpere* vnd helm vnd half berg* vnd
15. bogen vnd fchlingen zewerffen die ftain: vnd er macht
in iherufalem bleiden manigerhande gefchlechtes *
dife legt er in die tfirn" vnd in den winckeln der mau
ren: daz fy wurffen die gefchofi vnd grofi ftain. Vnd 35
fein nam der gieng aus verr: dorurab das im der herr
16. hett geholffen vnd hett in gekrefftiget. Wann do er
was gekrefftiget fein hertz derhfib in zft feiner ver-
derbung vnd er verfchmecht feinen herren gott: er
♦
19 weinztirel PZS-Sc, wingarterA, weing&rter O f weing&rtner Oa.
20 dem] den P. tarmel M, carraelo Z— Oa. Ernftlich] Gewifi-
lichen P, wann Z — Oa. der man] der nam MEP, ee was ein menfch
der da Z— Oa. 21 acker — wann] bawang der &cker. aber Z— Oa.
22 f&rgieng Sc. das] fehlt K— Oa. 23 iehihel POa. 24 den]
dem Z-SaSb. 25 die (erstes)) fehlt K-Oa. 26 die] fehlt K— Oa.
27 das] fehlt K— Oa. dreyer E. bundert Z— Oa. 28 taufent]
-f- vnd Sc. waren gefchicket zu den ftreyten Z— Oa, 29 gegen
den] gegen dera P f wider die Z— Oa. 30 der] felilt K— Oa. ze-
wiffen] fehlt Z— Oa. allez K, alles Sb. dem (letztes)] fehlt K— Oa.
31 helmen P. halfberg] pantzer Z— Oa. 33 bleiden] biichffen
oder bolwerck Z— Oa. manigerlay A. 84 den] die E— Oa.
winckel K— Oa. 36 der (erstes)] fehlt K— Oa. 37 hett (mveites)}
fehlt K— Oa. krefftiget Sc. er] + nun Sc. 39 er (erstes)]
fehlt Z-Oa.
19 weinczQri W. 23 ieihel] + dez W f gestrichen. 26 M* M-]
rj- M* W. 29 den (letztes)] dem W. 30 dem] fehlt W. 31
halfberg] panczer W. 34 tflrm W.
209
2. Cfaron. 26, 16—21.
40 gieng in den tempel des herren vnd wolt bvennen den
wairauch auff dem allter des thimeans. Vnd zehand v. n.
gieng ein nach im azarias der pfaff' vnd rait irae
die pfaffen des herren # lxxx' ftarcker mann a fy wider 18.
ftfinden dem tunig: vnd fprachen. Ozias ditz ift nit
4o deins ampts* das du brennft das wairauch dem her-
ren: wann der pfaffen des herren daz ift der fun aa-
rons die do Tint geheiliget zfi der ambechtung in di-
fe weys. Gee aus von der heiligkeit* das du icht wer
deft verfchmecht: wann es wirt dir nit gezalt zft ei
50 ner wunnigklich von deim herren got. Vnd ozias i&
ward derzurnt er droet den pfaffen* vnd hielte das
rauchuafi in der hande das er brante den wairauch.
Vnd zehande ward geborn die mifel* an feiner ftirn
vor dem pfaffen in dem haus des herren : ob dem all-
do ter des thimeans. Vnd do in hett angefechen azari- 20.
as der bifchoff* vnd alle die andern pfaffen* fy fachen
die mifel an feiner fbirn: fy eylten vnd triben in aus
Wann auch er felbe derfchracke er eilt aufzegeen: dor
umb das er gechlich hett enpfunden der plag des her
60 ren. Vnd ozias der ktinig was mifelig vntz an den 21.
tag feins tods: vnd entwelte funderbar in eim haus
M*d] vol der mifel vmb dife faeh ward er aufgeworffen
von dem haus des herren. Wann ioathan fein fun der
42, 43 priefter P— Oa. 44 Ozia Z— Oa. 45 du] da KSb
das (noeites)} den AK— Oa. 46 wann] Aber Z— Sa, ffinder K— Oa.
der (erstes)] fehlt Sc. priefter P— Oa. aaron Z— ZcK— Oa, araan
Sa. 47 z& dem dienft P. der — 48 weys] follicher dienftber-
keit (dienfterkeit Sc) Z— Oa. 48 icht] nit AOOa. 50 wunnig-
klich] glori Z— Oa. gotz EP, ozais Sa. 51 dem priefter P,
den prieftem Z— Oa. 52 hende Z— Oa. 53 ward geborn] ent-
fpraug Z — Oa. die auffetzigkeyt P, der auffatz Z— Oa. 54 dem
priefter P f den prieftern Z— Oa. ob] auff Z— Oa. 56 alle ander
K— Oa. priefter P— Oa. fy] die Z— Oa. 57 die auffetzigkeyt
P, den auffatz ZS— Oa, den vffetz A. 58 auch er] er auch G.
felbs Sc. 59 het g&chling Sa, gehling (j&hlingen Sc) het K— Oa.
dar] de P. 60 auffetzig P— Oa. bifi Sb-Oa. 61 woute
P— Oa. 1 der auffetzigkeyt P, des auffatz ZS— Oa, des vffetz A.
2 Wann] Vnd Z— Oa. ionathan EP. der] fehlt K-Oa,
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 14
i, Ghron. 24, 31—27, 6.
210
richte das haus des kunigs: vnd vrteilt das volck dez
32. lands. Wann die andern ding der wort ozias der er
ften vnd der iungften die fchreib yfaias der weyffag ;»
88. der fun amos. Vnd ozias der fchlieff mit feinen ve
tern: vnd fy begrAben in in dem acker der kunigklich
en greber. Dorurab er waz miflig: wann ioathan fein
fun der reichffent fur in. xxvij
l. npOathan was # xxv ierig do er begunde ze- 10
I reicbffen : vnd reichffent °xvi' iar in iherufalem.
Der name feiner mfitter was iherufa* die
2 tochter fadoch. Vnd er dett daz do was gerecht vorm
herren nach alien den dingen die do dette ozias fein
vatter: on das er nit eingieng in den tempel des her* is
8. ren: vnd nocli funte daz volck. Er felb paut daz hochft
tor des haus des herren: vnd er ordente manige ding
4. in der mauren opheL Vnd er paute ftett zwifchen
den bergen iuda: vnd in den welden kafteln vnd tu-
5. ren. Er felb ftrait wider den ktinig der fun amon' so
vnd vberwande in. Vnd die ftine amon die gaben
im in dem zeitt # C # talent des fiibers: vnd *x* taufent
kar waitzen: alfuil kar gerften. Dife ding gaben im
die Wn amon* in dem andern iav vnd in dem dritten
8 richte] regieret Z— Oa. 4 Aber Z— Oa. ozie Z— Oa. der
(letites)] die Zc-Sa. 5 letften OOa. die] fehlt K-Oa. Efaias Oa.
6 der {zweites)] fehlt K— Oa. entfchlieff Z— Oa. 8 Dorumb] -f das
Z— On. auffetzig Z— Oa. wann] vnd Z— Oa. 9 der] fehlt
K— Oa- regieret Z— Oa. 10 -xxv] *xx* P, fQnffczig 8a.
anfieng regieren (zuregiercn K— Oa) vnd regieret Z— Oa, 13 Tor
dem K-Oa. 14 den] fehlt K— Oa. 16 felb] fehlt P. 17 er
ordente] pawet Z— Oa. 18 zwifchen] in Z— Oa. 19 caftell
K— Oa. 20 felb] fehlt P-Oa. ktiuig M. 21 die (letetes))
fetUt K-Oa. 22 dem] der E— Oa. talent] pfund A. 23 cbor
(2) Z— Oa. weytzes KGSbOOa, weyczens Sc, + vnd K— Oa. 24
ander A.
*
8 Dorumb] + daz W. wann] vnd W. 9 reichfen W.
11 -reichffen: vnd] nachtr. W. 12 was] feMt W. 17 des
(Mweites)] vnfers W, -J- des ubergtschriebcn. 23 waitzen] + rnd W.
211
2. Chron. 27, 6-*8, 5.
25 Vnd ioathan ward gefeftent: dorumb das er richtet v. 6.
fein wege vor feim herren gotte. Wann die andern 7.
ding der wort ioathan vnd aller feiner ftreit. Vnd
die werck die fint gefchriben in dexn bfich der kunig
ifrahel vnd iuda. Er was "xxv* ierig do er begunde s.
so zereichffen: vnd reichffent *xvi" ior in iherufalem. Vnd io 9.
athan der fchlieff mit feinen vettern: vnd fy begrft-
ben in in die ftatt dauids: vnd achas fein fune der
reichfent ffir in. xxviij
A:
clias der waz # xx* ierig do er begunde zereichf
% f\ fen: vnd reichffent 'xvi' ior in iherufalem. Er det
nit das do was recht in der befchetide des her
reir als dauid fein vatter: wann er gieng in den we-
gen der ktinig ifrahel: vnd hiervber macht er die fetilen
baalim. Er felb ift der do brannte den wairauch in
40 dem tal hennon: vnd gereinigt fein ftin in dem feth-
nach dem fitten der heiden die der herr derfchlflg in der zft-
kunfft der fan ifrahel. Vnd er opffert den thimian vnd
brannt in in den hochen* vnd in den bficheln: vnd vn-
der eim iegklichen grSnen holtz. Vnd fein herr gott
ib der antwurt in in die hand dez kunigs fyrie: der fchlflg
in vnd nam ein micheln raub von feim reich : vnd
zfiffirt in in damaft. Vnd er ward geantwurt den
henden des ktinigs ifrahel: vnd er ward gefchlagen mit
*
25 ward geftercket Z-Oa. 26 Aber Z— Oa. 28 die (zweites))
fehU K— Oa, 29 *xxv] *xv M— Sa. anfieng regieren (zure-
gieren K— Oa) vnnd regieret Z-Oa- 81 der] fehlt K— Oa. 32
dauid Z-Oa. der] fehlt K— Oa. 33 reichent M, regieret Z— Oa.
34 der] fehtt K— Oa. xx # iar alt da er anfieng regieren (zuregieren
K— Oa) vnd regieret Z— Oa. 36 dem angeficht P-Oa. 37 Aber
Z-Oa. 38 macht] gofi Z— Oa. feul K— Oa. 39 felb] fehlt
Z— Oa. 40 reynigt K— Oa. 41 dem] den P-Sc. 45 der
(errtes)] fehlt K— Oa. 46 groffen P— Oa. 47 damafcum Z— Oa.
den] in den Sa. 48 er] fehlt Z— Oa.
*
26 vor] vnd W. gotte] fehlt W. 27 ding der] fehlt W.
38 die] + hohen dinck W, gestrichen. 40 benenno W. 47 da-
mafc W.
14*
2. Chron. 28, 5—12.
212
. 6. einer groffen pflag. Vnd phacee der fun roraelie der
derfchl&g von iuda' cxx* taufent an eim tage* all 50
ftreittber mamr dorumb das fy hetten gelaffen den
7. herren gott ir vetter. In dern zeitt derfchlfig zechri
ein gewaltiger man von effraim maafiam den fun
des ktinigs • vnd ezricham den hertzogen feins haus •
8. vnd helchana den andern vom klinig. Vnd die Mne 55
ifrabel die viengen von iren brddern *cc* taufent wei-
ber vnd der kinder vnd der diern vnd ein vngeenten
9. raube: vnd brachten in in famar. In dem zeitte was
do ein weyffag des berren bey namen obed* er gieng
aus gegen dem bere das do kam in faraar vnd fprach 60
zfl in. Secht der berre gott euwer vetter ift derzfirnt
wider iuda* vnd der herr hat fy geantwurt in ewer cm*]
bende: vnd ir habt fy derfchlagen fraifilich* alfo das
10. euwer fraifilichkeit raicht vntz zft dem bimel. Hier
vber wolt ir etich vnderlegen die fun iuda vnd ibe
rufalem in knecbt vnd in diern: das in keinerweys o
ift gemacbt durfft. Wann vber ditz habt ir geftint
11. euwerm herren gott. Wann hSrt meinen rat: vnd
widerfdrt die gefangen von euwern brudern die ir
habt herbracht: wann die micbel tobheitt des herren
12. kumpt in efich. Dorumb die mann von den furften 10
der ffin effraim • azarias der fun iohanna barachias
der fun raofollamoth* ezechias der fun fellum vnd
49 der (Utztes)] fehlt K-Oa. 52 dem] der K— Oa. 53 der
gewaltig man Z— Oa. 34 ezricam EPZSK— Sc, zericam A, efricam
OOa* bans] fung M— Oa. 55 vom] von EP, von dem Z— Oa.
kuing M. 56 die] fehlt K— Oa. 57 vad (erstes)] fehlt K-Oa.
58 famariam Z— Oa. dem] der K— Oa. 59 bey] mit Z— Oa.
60 famariam Z— Oa. 1 iudara Z— Oa. 3 reychte Z— Sc. biB
Sb— Oa. 4 vnderwerffen Z— Oa. 5 zu knechten vnd zu diern
K— Oa. 6 ift — durfft] nottorfft ift Z— Oa. 7 Aber Z— Oa.
9 die grofi tobbeit PAScOOa, der grofi grimm ZcSa. 11 iohannan
E-Oa.
♦
50 c- vnd xx- W. 52 fethri W. 55 helchanan W. 59
obeth W. 12 moffollamoch- iezechias W.
**13 2. Chron. 28, 12—17.
amafias der fun hadali* die Mnden wider die die do
kamen vom ftreitte | vnd fy fprachen zfl in. Nichten v. 13.
15 ftirt in her die gefangen: das wir icht Mnden dem
herren. Worumb wdlt ir zftlegen vber euwer finde
vnd hauffen die allten miffetatt? Ernftlich es ift
ein groffe fdnde: vnd der zorn der tobheit des herren
der kumpt vber ifrahel. Vnd die mann ftreitter lieffen 14.
20 den raube* vnd alle die ding die fy hetten gefangen
vor den ffirften vnd vor aller der menige: vnd die 15.
mann der wir vor gedachten die ftftnden: fy begrif-
fen alle die gefangen die do waren gefangen nack-
ent: vnd fazzten fy von den retiben. Vnd do fy fy het-
25 ten geuafft vnd hetten fy gefchticht* vnd hetten fy wi
dermacht mit fpeyfe vnd mit tranck' vnd hetten fy
gefalbt vmb die arbeitt* vnd hetten in zAgelegt die
forge: die do nitt mochten geen* vnd waren krancks
leibs* dife fatzten fy auff die vich' vnd zflffirten fy
» in iercho in die ftatt der palmen zfl iren brudern:
vnd fy kerten wider in famar. In dem zeit fant der 16.
kunig achas zft dem kunig der affirier* eifchent die
hilffe. Vnd die ydumeer die kamen vnd fchlftgen 17.
manig von iuda: vnd namen ein micheln raube.
13 die (erstes)] fehlt K— Oa. 14 vom] von P, von dem Z— Oa.
tj) fehlt Z— Oa. Nicht Z— Oa. 15 in her] hereyn Z— Oa.
icht] nicht Z— Oa. 17 Ernftlich] GewiGlich P, wann K— Oa.
18 groffe] fehlt Sb. der tobheit] des gryramen Z— Oa, 19 der]
fehh K— Oa. 20 vnd] fehlt A. die (erstes)} fehlt K-Oa. 21
vor (erstes)) yon MEP. ftiften E. 22 der] die Sc. die] fehlt
K— Oa. fy] die ZASK— Oa. 23 die (erstes)] fehlt K— Oa.
24 fazzten] fatzten MEP, kleydeten Z— Oa. 25 geuafft] bekleydet
Z— SbOOa, gekleidet Sc. hetten (erstes) — widermacht] gefchucht
vnd wider erkucket K — Oa. fy (erstes)] ficta P. 28 forgen Sc.
nitt] fdkU Z— Sa. 80 iericho E— Oa. 31 fy] fehlt Z— Oa. fa-
mariam ZS — Oa, faniarian A* dem] der K— Oa. fant] + auc ^
Sb. 32 hayfchend Oa. S3 die (sweites)] fehlt K— Oa. der-
fchlfigen E, erfchlugen P— Oa. 34 namen] -f- gar Sb. groffen
P-Oa.
13 adaii W. 23 gefangen (zweites)] fehlt W.
2. Chron. 28, 18—24. 214
18. Vnd die philiftiner wurden zerftrewet durch die »
ftett der feld vnd zfi inittemtag inda: vnd fy fiengen
betfames* vnd ahiion' vnd gadiroth* vnd focho* vnd
thamma' vnd gamzo mit iren dSrffern: vnd entwelten
w. in in. Wann der herr gedemutigt vnib acham den
kfinig iuda* dorumb das er het in entnackt den raten* 40
20. vnd hett gehabt den herren in verfchraechung : vnd
zdfftrt wider in teglat phalazar den kfinig der aflirier:
vnd der quelt in vnd verwlift in on all widerfteung.
2t Dorumb achas der beraubt in dem haufi des herren
vnd in dem haus der kfinig vnd der ffirften* vnd gab *o
gabe dem kfinig der affirier: vnd iedoch es nfitzt in
22. nit. Vnd hiervber in dem zeit feiner angft mert er
die verfchmechung wider den herren. Er feib der kfinig
28. achas | opffert die opffer feinen fchlachern den g&tten
damaft vnd fprach. Die g&tt der kfinig fyri die helf- »
fent in' den wird ich genallen in den opffern* vnd fy
werdent mir zfilegen: vnd dorwider waren fy im zfi
2i. eim vail vnd allem ifraheL Dorumb do achas hette
beraubt alle die vafi des haus gotz vnd hett fy zerbroch
85 derftraut E t erftraut P, erftreut ZASK— Oa, erftr&et ZcSa.
36 fteet M. feld] weld G. fy] fehlt Z— Oa. 37 athilon HEP.
gadiroch MEP. fecho A. 38 thammam Z— Oa. doffern M.
wonten P— Oa. 39 demfitiget iudam vnib (vnd S) acham Z— Oa.
40 het in] in het E— Oa. entnackt den raten] embloffet mit der
hi Iff Z— Oa. 42 den] dem ZAS. 43 quel EP, peyniget Z-Oa.
44 der — dem] da er het beraubet das Z— Oa. 45 in dem] daz
Z— Oa. vnd gab] der gab Z— Sa, gab K-Oa. 46 gaben ScO.
46 iedoeh — 47 nit] war (was ScOOa) im doch nichs (nicht SZcSaOOa)
niitz Z— Oa. 47 dem] der K— Oa. 48 feibs OOa. 49 opffert]
+ durch fich felb Z— Oa. 50 damafci Z— Oa. die] fehlt K— Oa.
51 den wird — genallen] die weil (will A— Oa) ich mir gen&dig
machen Z— Oa. in den] den Z— Sa, mit K— Oa 54 die] fehlt
K— Oa.
♦
37 betfamas W. gaderoch W. 38 thammam vnd aniso W.
39 vmb acham] inda vmb achaa W. 40 de rat W. 42 in fort W.
tegla W. 43 der] dirr W. 49 die — 50 damaft] den gOten
damafc di opher feinen flahern W.
215
2. Chron. 38, 24—29, 5.
& en er befchlofi die ttiren des tempels: vnd er niachte
ime ellter in alien den winckeln iherufalem. Vnd v. 25.
pauet ellter in alien den ftetten iuda* zebrennen das
wai ranch: vnd er bewegt z& dem zorn den herren gott
feiner vetter- Wann die andern ding feiner wort- 26.
eo vnd alter feiner werck der erften vnd der iungften
die lint gefchriben in dem bflch der kunig iuda vnd
u»b] ifrahel. Vnd achas der fchlieff rait feinen vettern: vnd 27.
fy begrflben in in der ftatt iherufalem. Wann fy enpfien-
gen in nit in dem grab der kunig ifrahel. Vnd ezechias
fein fun der reichffent fiir in. xxix
6 "T""x orumb ezechias der begunde zereichffen do er l.
I I was 'xxv ierig: vnd reichffent 'xxix' iare
-*— ^in iherufalem, Der nam feiner mfltter abia die
tochter zacharie. Vnd er dette das do was geueliich 2.
in der befchetid des herren: nach alien den dingen die
10 do dett dauid fein vatter. In dem iar vnd in dem er 3.
ften moned feins reichz er det auf die trim des haus
des herren* vnd widermacht fy: | vnd er zfifflrt die pfaf *•
fen vnd die leuiten* vnd fament fy in dem teil often
i vnd er fprach z& in. Leuiten hdrt mich' vnd werdt 5.
lo geheiligt: gereinigt das haus des herren gotz euwer
55 ttaur K— Oa. er (letztea)] fehlt ZASK— Oa. 56, 57 den]
fehlt K— Oa. 57 den weyrach Sc. 58 zu zom K— Oa. 59 Aber
Z— Oa. 60 aller feiner] fehlt S. letzten P. 01 die] fehlt
K— Oa. 1 der] fehlt K— Oa. 2 Aber fy namen Z— Oa. 3 in
die grober Z-Oa. 4 der] fehlt K— Oa. regieret Z— Oa. 5 der]
fehlt K— Oa. fieng an regieren (zuregieren K— Oa) Z— Oa. 6
ierig — reichffent] iar alt vnd regieret Z— Oa. xxix] ooeiu-
dreyffig ZS. 7 mutter] + waz Z— Oa. 9 in (+ dem Z— Oa)
angeficbt P— Oa. den] fehlt K— Oa. 11 er det] t&dt er Z— Oa.
ture Z— Oa. 12 er] fehlt Z— Oa. priefter P— Oa. 13 in die
gaffen gen orient Z— Oa. 14 er] fehlt Z— Oa. 15 gereinigt]
ir folt reynigen K— Oa. euwer] vnnfer Z — Oa.
55 tempels] -f got* W. vnd] -f en W, gestrichen. 13 dem
teil] der gaflen W. 15 geheiligt] -f dz W, gestrichen.
2. Chron. 29, 5—12. 216
vetter: nerabt ab all vnreinigkeit von der heiligkeit
v. 6. Vnfer vetter die haben geftintt: vnd haben get ban
das vbel in der befchefide vnfers herren gotz' fy haben
in gelaffen: vnd haben t abgekert ir antltitz von dem
tabernackel vnfers herren gotz' vnd haben im gebot a>
7. ten den rugk: fy haben befchloffen die turen die do
waren in der vorlauben vnd verlefchten die liechtuafi
vnd branten nitt den wairauch : vnd brachten nit die
«. gantzen opffer in der heiligkeit gotz ifrahels. Dorumb
die tobheit des herren ift bewegt vber iuda vnd vber 2s
iherufalem: vnd er antwurt fy in ein bewegung'
vnd in den tode vnd in ein gefp&tt' als ir felb fecht
9. mit euwern augen. Secht vnfer vetter die vielen in
dem waffen : vnfer fun vnd vnfer tochter vnd ewer
weiber die warden geffirt gefangen vmb dife Mnd 30
10. Dorumb nu geuellt es mir das wir machen ein ge
lubde mit dem herren gott ifrahel: das er abkere von vns
11- die tobheit feins zorns. Mein ffine nit wellt es ver-
faumen. Gott der hat etich derwellte' daz ir fteet vor
im' vnd im ambecht: vnd in eret' vnd brennte im &
12. den wairauch. Vnd dorumb die leuiten' maath der
fun atnafie* vnd iohel der fun azarie von den funen
17 die] fehit K-Oa. haben (zweites)] fehlt K— Oa. 18 in
(+ dem Z— Oa) angeficbt P— Oa. vnrers] des Z— Oa. 19 habent]
fehlt K— Oa, abkeret 8. vor] von ZASK— Oa. 21 rucken Oa.
thur K-Oa. 22 verleften MEP, erlofchten Z— Oa. lucernen
Z— Oa. 23 brachten] branten Z-Oa. 24 ifrahel Z— Oa. 25
der grymm Z— Oa. iudam Z— Oa. vber (letztes)] fehlt P.
26 ein] fehlt Z-Oa. 27 den] dem P. ein] fehlt Z— Oa. felb»
G. 28 die] fehlt K— Oa, 29 tochtern Oa. ewer] fehlt Z-Oa.
30 die] fehlt K— Oa. dife] die ZcSaSc. 31 machen] eingangen
Z-Oa. 33 die tobheit] den grymmen Z— Oa, 34 derj fehlt
K— Oa. 35 ambethe MB, diente P, dienendt Z— Oa. brennte
im] im brente P. im (letztes)] in ZAZc. 36 maach MEP.
24 got ifrahel W- 25 vber {letztes)] fehlt W. 28, 29 vnfer
(3)] eur W. 34 der] fMt W.
217
2. Chron. 29, 12—17.
chaath die ftfinden auff. Wann von den funen me-
rari: cis der fun abdai vnd azarias der fun ialalehel
io Wann von den funen gerfon: ioha der fun ierama
vnd eden der fun ioaha. Wann aueh von den funen v. 13.
elyfaphan: famri vnd iahiheL Vnd von den funen
afaph: zapharias vnd mathanias* | vnd von den fu- u.
nen heman iahihel vnd femei. Wann auch von
45 den ftinen ydithuzn : femeias vnd oziel : der waren *
xiiij. Vnd fy famenten ir bruder vnd fy wurden ge 15.
heiligt: vnd fy giengen ein nach dem gebott des kti-
nigs vnd nach dem gebott des herren' das fy gereinig
ten das haus gotfces. Vnd die pfaffen giengen in 16.
50 den tempel des herren das fy in geheiligten vnd fy na
men alle die vnreinigkeit die fy funden inwendige
in dem tempel des haus des herren: die namen die le-
uiten vnd trftgen fy aus aufwendig dem bach cedron
Vnd fy begunden zereinigen an dem erften tag dez 17.
55 erften monetz vnd an dem achften tag des felben nio-
neds* vnd an dem achften tag deffelben monedz gien-
gen fy in die vorlauben des tempels des herren : vnd fy
gereinigten den tempel in # viij* tagen: vnd an dem
xvi* tag deffelben moneds' derfullten fy das fy hetten
83 chaach EP. die] fehlt K— Oa. Wann] vnd Z— Oa.
merari: cis] meraricis Z— 0. 39 tis M. 40 Aber Z— Oa.
iemna E— Oa, 44 heman] beniamin M— Oa. Wann] fehlt Z— Oa.
von] fehlt K— Oa. 45 yditbun Z— ZcK— Oa, 46 briider] -f vnd
s& einander P. fy (letstes)] fehlt Z— Oa. 47 fy] fehlt Z-Oa.
48 reynigten K— Oa. 49 gottes. Auch giengen ein die priefter in
Z— Oa. priefter P. 50 heyligten vnd namen Z—Oa. 51 die
(erstes)] fehlt K— Oa. 52 dem] den P. 53 trugon] -f- auch Sb.
fy — dem] das herauG czu dem Z— Oa. 54 Ynd viengen an Z-Oa.
55 achten P f achtenden Z— Oa. 56 *vnd — monedz] fehlt E— Oa.
57 des herten M. vnd reynigten Z— Oa. 59 tag] fehlt OOa.
38 caach W. 39 ialalehel] zaalleel W. 40 ioa der fun
femma W. 41 iochaa W. 42 ieihel W. 44 eman iaihel W.
45 der waren * xiiij] fehlt W. 53 aus aufwendig] auzwendig zu
W. 54 zu gereinigen W. 55 achten W. 56 * vnd — moneds]
fthU W.
2. Chrou. 29, 17—24. 218
. 18. angeuangen. Vnd fy giengen ein zfl ezechias dem 60
ktinig: vnd fprachen zfl im. Wir haben geheiligt alles
daz haus des herren * vnd den allter des gantzen opffers * [uh]
vnd feine vafi* vnd auch den tifch der furlegunge
19. mit alien feinen vaffen* vnd alles das gerett des tem-
pels das achas der ktinig bet enzeubert' in feim reich
Dornach do er was vbergangen: vnd ficli alle ding $
20. die lint aufgefekzt vor dem allter des herren. Ezechi-
as der ktinig Mnd auff frfi* vnd fament alle die fur
ften der ftatt vnd er ffcaig auff in das haus des her-
21. ren : vnd brachten enzampt * vij * wider * vnd * vij • ftier
vij* lemmer' vnd * vij * b&ck: vmb die ffinde* vmb daz io
reich* vmb die heiligkeifc' vmb inda. Vnd er fprach
zfi feinen pfaffen den funen aarons: das fis opfferten
22. auf dem allter des herren. Dorumb fy dotten die ftier
Vnd die pfaffen enpfiengen daz plfltt: vnd guff ens
auff den allter. Sy doten auch die wider: vnd ir plfitt 15
guffen fy auff den allter. Sy opfferten die lemmer:
23. vnd guffen ir plat auff den allter. Die bSck fchick-
ten fy vmb die fund vor dem ktinig - vnd vor aller der
34. menig. Vnd fy legten ir hende auff ir haubt: | vnd
die pfaffen die doten fy: vnd fprengten ir plfltt vor 20
60 fy] fehlt E— Oa. 1 daz] fehlt P— Oa. S das gerett]
gefchyrr K— Oa. 4 enzeubert] vermeyliget ZSScOOa, vennafiget A,
verwayliget KGSb. 5 Dornach — vbergangen] nach dem er vber-
tretten hatt K— Oa. was] hett Z— Oa. 6 die] fehlt K— Oa.
feind auflgeleget Z— Oa. 7 kunig] -f- der ZSZcSa. die] fehlt
K— Oa. 8 er] fehlt Z-Oa. gieng auff P— Oa. 9 enzampt]
niiteinander P— Oa. ftier] + vnd Z-Oa. 11 er] fehlt Z— Oa.
12 feinen] den Z— Oa. prieftern P— Oa. aaron Z— Oa. fie ea
ASa, fye K— Oa. 13 dem] den Z-Oa. 14 priefter P— Oa.
17 den] die SbOOa. fchickten fy] furten fy auch zu Z— Oa.
18 die] ir E— Oa. dem] den P. der] fehlt K-Oa. 19 fy]
fehlt Z— Oa. 20 priefter P— Oa. die (zweites)] fehlt K— Oa.
*
3 gerett] haus gerete W. 9 brachten] fl opherten W. 12
feinen] den W. 16 opfferten] + tot W. 17 vnd daz plat
gufien fi auf W. 18 vnd] fehlt W. 20 befprengten W f be-
gestricheth
219
2. Cbron. 29, 24—30.
dem allter vmb die funde alles ifrahelg. Ernftlich der
ktinig hett gebotten das ein gantz opffer wurde ge-
macht vinb die ffind vmb alles ifrahel. Vnd er fchickt t. 25.
leuiten in dem haus des herren' mit fchellen vnd mit
26 pfalterien vnd mit herpffen * nach der ordenung da-
uids vnd gad des weyffagen des kunigs vnd nathan
des weyffagen. Ernftlich es was ein gebott des herren
durch die hand feiner weyffagen. Die leuiten ftfin- 26.
den vnd hielten die orgeln dauids' vnd die pfaffen
m die hdrner: vnd ezechias gebott das fy opfferten ein 27.
gantz opffer auff den allter. Vnd do fy opfferten die
gantzen opffer fy begunden zefingen lob dem herren * vnd
zefchellen mit den h&rnern: vnd enzampt zedSnen in
manigerhand orgeln die dauid der kunig ifrahel hette
35 gemacht Wann do alle die gefellfchafft anpett' die 28.
finger vnd die die do hiellten die hSrner die waren
in irem ampt: vntz das das gantz opffer ward der-
ftillt. Vnd do es ward volbracht der ktinig naigt 29.
fich • vnd alle die die mit im waren : vnd anbetten.
4u Vnd ezechias gebott vnd die fiirften der leuiten daz 80.
fy lobten den herren in den worten dauids vnd afaph
des weyffagen: fy lobten in mit micheler ftymme:
21 ifrahel Z-Oa. Gewifiiicb P f Aber K— Oa. 22 gemacht]
gethan Z— Oa. 23 vmb {ztoeites)] feUt Z— Oa. er feczet Z— Oa.
25 dauid Z— Oa. 26 vnd gad — krtnigs] des kunigs. vnd gad des
fehenden (fehenden Sc) K— Oa. 27 Gewifilich P, Ernftlichen Sa, Aber
K— Oa. was] fehlt P. 28 Die] Vnd die Z-Oa. 29 dauid
Z— Oa. priefter P— Oa. 32 fy fieugen an Z— Oa. 33 fchollen
Z-Oa. enzampt zedinen] fehlt Z-Oa. zedoen E. 34 mani-
gerlay A. 35 gemacht, Wann] erfunden zed on en (zu dienen Sb).
Vnd Z— Oa. 36 die (erstes)] fehlt P. die (letrtes)] fehlt K— Oa.
37 bifl Sb— Oa. ward volbracht Z— Oa. 41 in] vnd MEP, mit
Z— Oa. dauid Z-Oa. 42 des] der Sb. weyffagen] fehenden
OOa. fy — in] dye lobten got Z— Oa. groffer P— SaG— Oa,
groffe K.
32 lob] di lobe W. 38 es] daz opher W. 39 fich] -f vnd
W, gtstrichen. 42 mit einer micheln freude W.
2. Chion. 29, 30—36. 220
81. vnd anebetten in rait genaigtein knye. Wann nach
difen dingen z&legt ezecbias. Ir habt derfullt euer
bende dem herren: genacht efich vnd opffert die opf- 45
fer° vnd die lobe in dera haus des herren. Dorumb al
le die menig die brachten die opffer vnd die lobe vnd
82- die gantzen opffer : init andechtigem hertzen. Wann
die zal der gantzen opffer die die menig brachte die
88. was dife. Lxx* flier *c wider 'cc* lemmer: | vnd fy gehei- 50
ligten dem herren - d' c' ochffen: vnd 'iij* taufent fchaf
84. Wann der pfaffen waren lutzel: fy mochten nit be-
gntigen das fy abzflgen die fel der gantzen opffer.
Vnd douon ir bilider die leuiten die hulffen in: vntz
das das werck ward derfullt vnd die bifchoff wur- 55
den geheiligt. Ernftlich die leuiten die wurden ge-
85. heiligt in eim leichtern fitteil denn die pfaffen. Dor
umb der gantzen opffer waren vii vnd die faift der
gefridfamen vnd die opffer der gantzen opffer: vntz
86. das der dienft des haus des herren ward vollent: vnd eo
ezecbias wart derfreuwet vnd alles volck dorumb daz
die ambechtung des herren ward volbracht Ernft- [is*i]
lich ditz geuiel zewerden getan als von einer gech. xxx
43 genaigten knien P— Oa. Aber Z— Oa. 45 nahnet K — Oa.
47 die {erstes, eweites)] fehlt K— Oa. brachten] opferten Z— Oa.
vnd (antes)] vmb K-Oa. 48 Wann] Vnd Z— Oa. 49 die (letetca)]
fehlt K— Oa. 50 •Lxx-j Lx- M— 8a. heyligten Z— Oa. 51
dem] den EPG. 52 Aber Z— Oa. priefter P-Oa. wenig
PZcSaScOOa. 54 die (tweites)] fehlt K— Oa. bifi Sb— Oa.
56 Gewifilich P, Aber K-Oa. die (letetes)] fehlt PK— Oa. ge-
heiligt] auch Sc. 57 ein ZcSa. priefter P— Oa. 59 frid-
fararaen E— Oa. bifi Sb-Oa. 61 alle volck P. 1 der dinft
P— Oa. Ernftlich] Ernft- M f Gewifilich P, Fdrwar Z-Oa. 2
ditz — gech] in geuiel das das bald befch&he (gefchehe K— Oa) Z— Oa.
43 genaigten knyen W. 47 bracht W. 49 brachten \V.
M vnd] fehlt W.
221
2. Chron. 80, 1—6.
Und ezechias fant zfl allem ifrahel vnd zfi iu v. i.
da: vnd er fant brieff zfi allera effraim vnd
o z& manaffe: das fy kemen in daz hans des her-
ren zfi iherufalem: das fy machten das oftern irem
herren gott Dorumb fy gehullen dem ratt des kflnigz 2.
den er hett gemacht vnd der ffirften vnd alles des fa-
menungs iherufalem: vnd fy machten das oftern in dera
10 andern monent. Wann fy bereitens nit zemachen in 3.
feim zeyt: wann die pfaffen die do raochten begnu-
gen die waren nit geheiligt* vnd das volck was noch
nitt gefament in iherufalem. Vnd das wort geuiel 4.
dem kfinig vnd aller der menige: vnd fy fliffen fich 5.
15 das fy fantten botten in allem ifrahel von berfabee vntz
zfi dann : das fy kemen vnd machten das oftern dem
herren gott ifrahel in iherufalem. Wann raanige die detten
fein nitt wann als es ift vor gefchriben in der ee. Wann 6.
die botten luffen mit den brieffen von dem gebot dez
20 kunigs* vnd feiner ffirften in allem ifrahel vnd in iu
da: nach dem das der kunig hett gebotten zebredigen
3 ezechias] -f der A. zh (htztes)) fehlt Sb— Oa. 4 er] fehlt
Z— Oa. fant] fchreib P. 5 manaffen P. kommen Sb.
6 Eh] in Z— Oa. 7 fy giengen ein in den rat Z— Oa. dem] den
E. 8 alles der famung P, aller der famnung Z— Sa, aller famung
K— Oa. 9 vnd] -f- erkenten das Z— Oa. das] dye K— Oa.
10 monet E— Oa. fy bereitens nit zemachen] fy berettens nit
zemachen ME, fy machtens nit machen P t fy lieffen (lieffen ZcSa) nit
lier engegen Z— Sa, es begegnet nit zutun K— Oa. 11 Wann] Dann
K— 0. priefter P— Oa. begnugen] darzu genug fein P.
12 die] fehlt K— Oa. 13 das wort] die rede Z-Oa. 14 der]
fehlt K-Oa. fy fliffen] erkenten Z-Oa. 15 fendeten Z— Oa.
alles K— Oa. bifl Sb— Oa. dan Z— Oa. fy] fehlt S. kommen Sb.
dye oftern K— Oa. 17 manige] ir vil EP, vil Z— Oa. die] fehlt
K— Oa. 18 wann] fehlt Z— Oa. vor] fehlt K— Oa. Wann]
Vnnd Z— Oa. 19 botten] + die P. von] in von EP, aufi
Z— Oa. 20 alles ifrahel vnd iudam Z-Oa. 21 das] fehlt K— Oa.
hett — zebredigen] daz die verkundenden bet geheyfien K— Oa.
9 vnd] dz W. 10 moned W. 16 dan W.
2. Chron. 30, 6—11.
222
Sun ifrahel wert bekert zfi dem herren gott abrahams
yfaacs vnd ifrahels: vnd kert wider zfi den beleibun-
gen die do Tint enpflochen den henden des kunigz der af
. 7. firier. Nit wellt werden als euer vetter vnd die brfi- 35
der die fich fchieden von dem herren gott ir vetter:
8. vnd er antwurt fy in den tod' als ir felb fecht. Nich
ten wollt derherten euwer halfadern als euwer vet-
ter. Antwuertet die hende dem herren: vnd kumpt
zfi feiner heiligkeit die er hat geheiligt ewigkliche. *>
Diente dem herren gott euwer vetter: vnd der zorn
y. feiner tobheit werd abgenommen von efich. Wann
ob ir wert bekert zfi dem herren: euwer brfider vnd
die fun die habent die derbermd vor iren herren* die
fy haben geffirtt gefangen: vnd fy kerent wider in s»
ditz lande. Vnd der herr ewer gott der ill millt vnd
barmhertzig: vnd er abkerte nitt fein antlfitz von
10. efich # ob ir wert bekerte zfi ira. Dorumb die lewffel
giengen fchnelligkliche von der ftatt in die ftatt*
durch das lande effraim vnd manalTen vntz zfi zabu «o
n. Ion: die verfpotten fy vnd vervnwirdigten fy. Vnd
iedoch etlich mann von afer vnd von manaffe vnd
von zabulon die gehullen dem rat: fy kamen zfi ilie
22 Ir fun Z— Oa. wert bekert] kerend ZAZc-Oa, kert wider
S. abraham yfaac vnd ifrahel Z— Oa. 24 do] fehlt P. en*
pfolchen EP. hend M. 27 felbs Sc Nit Z— Oa. 29 Ant-
wertte EP. die] euwer Z— Oa. 30 ewigklicheu Z— Sc, ewigklich
OOa. 32 feines grymmea Z— ZcK— 0, feinea grymmens SaOa. 84
die (zweites)] fehlt K— Oa. werden haben Z— Oa. irem MK— Oa.
35 vnnd werden widerkeren in dife erde Z— Oa. 36 Vnd] wann
Z— Oa. der (Irtztes)) fehlt K-Oa. 38 Dorumb] Vnnd OOa.
lewffel] boten PK-Oa, lewfer A, 39 fchnelHgklichen Z— SaSb,
fchnelligklich KGScOOa. 40 manaffe Z-Oa. vnt«] vnd MEP,
bifi SbOOa. zabulon] babilon ZcSa. 42 afar EP. yon
(zweites)] fehlt E-Oa. manaffe vnd] fehlt OOa. 43 die gehullen]
veruolgend ZSZcSa t veruolgten A, volgten K— Oa. fy] vnd Z— Oa,
zn] gen OOa.
*
22 abrahams] + vnd W. 23 den] der W. 26 von] uom W.
30 ewigklich W. 32 werd abgekert W. 39 fnelliclich W.
223
2. Chron. 30, 11— id.
rufalem. Wann die hand des berren ward gemacht r. 12.
45 vber iuda das er in gebe ein hertz: vnd das fy detton
das wort des herren nach dem gebott des ktinigs vnd
der furften. Vnd manig volck wurden gefament 13.
z& iherufalem: das fy machten die hochzeit der derb in dem
andern moned. Sy ftfinden aufF vnd verwfiften die u.
50 elter die do waren in iherufalem: vnd verkerten alle ding
in den den abgSttern ward gebrannt der wairauch *
vnd verwurffen fy in den bach cedron. Wann fy opf 1*.
ferten das ofteni an dem ' xiiij * tag des andern mo-
neds. Vnd die pfaffen vnd die leuiten die do wa-
w ren geheiligt alfo die opfferten die gantzen opffer
in dem haus des herren: vnd fy ftfinden in irem orden 16.
nach der ordnung vnd nach der ee moyfes des mann
gotis. Wann die pfaffen namen daz blflt zeuergieffen von
der hend der leuiten: dorumb das manig gefelfchafft 17.
60 nit was geheiligt: vnd dorumb opfferten die leuiten
das oftern den die fich nit hetten bereit zegeheiligen
D«»] dem herren. Es was auch ein groffer teile des volcks is.
von effraim vnd von manaffe vnd von yfachar vnd
von zabulon das do nit was geheiligt: es affe nit daz
44 Aber Z— Oa. 45 vber] in Z— Oa. vnd] fehlt Z— Oa.
ty] fehlt P. 47 Vnd] -f auch gar Sb. vil volcks Z-Oa.
wurde K— Oa. 48 derb] vngefeiirten brot Z— Oa. 49 Sy] vnd
Z— Oa. verwuften] zerbrachen Z— Oa. 50 vmbkertcn Z— Oa.
51 in den] in dem Sb. 52 wurffen Z— Oa. Aber Z— Oa.
53 dye oftern K— Oa. 54 priefter P— Oa. die {zweites)] fehlt
K— Oa. 55 geheiligt alfo] darnach gebeyliget Z-Oa. die
(erstes)] fehlt K— Oa. opfferten] -f auch Sb. 56 fy] fehlt Z— Oa.
ftunden] -f- auch Sb. iren orden MEP, irer ordnung Z— Oa. 57
ordnung] fchickung Z— Oa. Moyfi Z— Oa. des menfchen K— Oa.
58 Aber Z— Oa. priefter P— Oa. 59 manig gefelfchafft] vil
volcks Z-Oa. 60 opfferten] -f auch Sb. 61 dye ofteni K-Oa.
zeheiligen E— Oa. 1 Es] Er MEP. auch] + gar Sb. 2 vnd
(crste*)} -\- auch Sb. manaffes Sc. 3 do] fehlt K— Oa. nit
daz oftern] das ofterlam nit Z— Oa.
48 zti] in W, 54 die (zweites)] fehlt W. 1 Es] Er W.
3 nit das ofteni] daz oftern nit W.
2. Chron. 30, 18—25.
224
oftern nach dem das gefchriben ift: vnd ezecbias der
bette vmb fy fagent. Der herre ift gflt er wirt ver- b
w. fonte : alien die do fflchent den herren gott ir vetter
in gantzem hertzen : vnd es wirt in nit geachte daz
20. fy nit fint geheiligt mit all. Der herr h&rt in: vnd
21. ward verfSnt zft feim volck. Vnd die fun ifrahel die
do wurden funden in iherufalem die machten die hochzeite io
der derbe • vij • tag : vnd lobten den herren in groffer
freiide durch ein iegklichen tage: vnd die pfaffen vnd
die ambechter die vbten fich in irem ampte durch die
22. orgeln. Vnd ezechias der redt zfi alien den leuiten:
die do hetten gfltt vernunfft auff dem herren: vnd fy id
affen "vij* tag der hochzeit: vnd opfferten die opffer
der gefridfame: vnd lobten den herren gott ir vetter
23. Vnd aller der raenig geuiel das fy auch feirten *vij*
24. ander tag: das detten fy auch mit groffer fretide. Wann
ezechias der kunig iuda der hett gegeben der menig 20
M' ftier vnd 'vij* taufent der fchaff, Wann die Mr
ften hetten gegeben dem volck " M * ftier vnd ' vij * tau
fent der fchaff. Dorumb die merer menig der pfaffen
25. ward geheiliget* vnd alle die gefellfchafft iuda ward
derftillt mit frolichkeit als wol der pfaffen vnd der &
*
4 das] fehlt K— Oa. der] fehlt K-Oa. 5 verttnte] gen&dig
Z— Oa. 6 alien] + den Z— Oa. 7 es] fehlt Z-Oa. 8 nit —
all] mynder feind geheyliget Z— Oa. hfirt] erhoret Z— GScOOa,
erboret Sb. 9 zu feim] dem Z— Oa. 10 erfunden Z— Oa. die
(erstes)] fehlt K—Oa. 11 derbe] derben brot Z— Sa f vngefewrten
brot K— Oa. 12 priefter P— Oa. 13 ambechter] diener P, leuiten
Z— Oa. die (zweites)} fehlt K-Oa. iren ampten E-Oa. 14
der] fehlt E-Oa. den] fehlt K— Oa, 15 anff] von Z— 0*.
fy] fehlt Z— Oa. 17 gefridfamen EP, fridfamen Z— Oa, + opfer
Z-Oa. 18 der] fehlt K— Oa. gemenig Sb. 19 aber Z— Oa.
20 der {zweites)] fehlt K— Oa. 21 der] fehlt K-Oa. Aber
Z— Oa. 22 volck] fthlt S. vij] zehen K-Oa. taufen M.
23 der (erates)] fehlt Z— Oa. priefter P-Oa. 24 die] fehlt K— Oa.
25 der (erstea)] die PK— Oa. priefter P— Oa. der {kUtea)] die
P, fehlt K-Oa,
*
8 hftrt] erhttrt W. 20 ezeichias W. 21 vnd] fehlt W.
22 vij] x* W. 24 inda] + die W.
225
2. CbrOD. 30, 26—31, 2.
leuiten als alle die menige die do waren kummen von
ifrahel: vnd der newen bekerten von dein lande der ifrahel
vnd der die do entwelten in iuda. Vnd ein gar groffe v. 26.
feir ward gemacht in iherufalem: daz fSliche nit waz
so gewefen in der ftatt von den tagen falomons des
fun dauids des ktinigs ifrahels. Wann die pfaffen vnd 27.
die leuiten ftflnden auff fy gefegenten dem volck vnd
ir ftymm ward derhort: vnd ir gebett das kam zfl der
heiligen entwelung des himels. xxxj
U!
»o "J""Y"nd do dife ding waren gefeirt mit dem fitten
alles ifrahel das do waz funden in den fteten iu-
da gieng aus: vnd zerbrachen die abtgStter
fy hieben ab die welde: fy verwfiften die hohen ding
Sy zerftorten die ellter* nit allein von allem iuda vnd
40 beniamin wann auch von effraim vnd manaffe: bifi
daz fy mit all verkerten. Vnd alle die fun ifrahel
die kerten wider zft iren befitzungen vnd in ir ftete
Wann ezechias der fchicket pfeffliche gefellfchaffte
vnd die leuiten durch ir tail un gen ein iegklichen in
26 die (erstes)] fehlt K— Oa. 28 der (letztes)] fehlt Z— Oa. 29 do]
feMt EP. wonten P— Oa. ein gar] gar ein PSb. groffer Sa.
29 feir] fuer A, 30 falomonie Z— Oa. 31 funs Zc— Oa. dauid
Z— Oa. ifrahel. Aber Z— Oa. priefter P— Oa. 32 die] feMt K— Oa.
fy] vnd Z-Oa. 33 das] feMt K-Oa. kam] -f auch Sb. zu
der] in die Z— Oa. 34 wonung Z— Oa. 35 gefeirt — fitten]
ordenlich volbracht vnd gefeirt P, ordenlich gefeyret K — Oa. mit]
nach Z— Sa. dem] den M. 36 erfunden Z - Oa. 37 gienge Sb,
giengen OOa. 38 fy (erstes)] vnd Z— Oa. hawen ZASSa— Sc,
hiien Zc, heliwen O, htiwen Oa. die vinftern welde P. ver-
wuften] ~f~ auch SbSc. 40 wann] funder P— Oa. 41 mit all]
mit allt M, die gar P, gantz Z — Oa. vmbkerten^Z — Oa. Vnd]
-f auch Sc. die] feMt PK— Oa. 42 die] feMt K-Oa. wider]
fehtt E— Oa. vnd] + auch Sc. ftete] fefte ME. 43 Aber
Z— Oa. der] feMt K— Oa. feczet priefterlich fcharen Z-Oa.
priefterliche P. 44 die leuiten] leuitifch Z— Oa. tailung E— Oa.
28 iude W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 15
2. Chron. 31, 2—7.
226
ein aigen ampt' als wol der pfaffen das ift zewiffen 45
als der leuiten zft den gantzen opffern vnd zft den ge-
fridfamen: das fy ambechten vnd beiechen' vnd behu
v. 3. ten vnder den toren der Lerbergen des herren. Wann
der teil des kunigs was das das gantz opffer wurde ge-
opffert zeallen zeitten des morgens vnd des abens von 50
feim aigen gfitt: vnd des fampftags vnd an den mef
tagen* vnd an den andern hochzeitlichen tagen: als
4. es gefchriben ift in der ee moyfes. So gebott er auch
dem volck das do entwelte in iherufalem: das fy geben den
teil den pfaffen vnd den leuiten: das fy fich mochten 55
5. vben in der ee des herren. Vnd do ditz was derfchol
len in die orn der menig" die Mn ifrahel brachten ma-
nig erftiiche ding* des traides des wains des ols vnd
des honigs vnd brachten den zehenden aller der ding
e. die das lande gebirt. Wann auch die fun ifrahel vnd 00
iuda die do entwelten in den ftetten iuda die brach-
ten die zehenden der ochffen vnd der fchaffe: vnd die ci40b]
zehenden der heiligen ding die fy gelobten inn herren
gott: fy trftgen alle ding vnd machten vil hauffen
7. In dem driten monet begunden fy zelegen die grunt-
45 ein aigen] eygem Z— ZcK— Sc, eygen Sc, feym aygen OOa.
der] die P. priefter P— Oa. das ift zewiffen] fefdt Z— Oa.
46 den (erstes)] eiin MEP. opffer EP. den] dem EP. fridfamen
Z— Oa. 47 ambechten] dienten P-Oa. veriaehen Z— Oa.
behuten] ftingen Z-G, fungen SbOOa, fingen Sc. 48 vnder] in
Z -Oa. Aber Z— Oa. 49 das das] das MEP. 51 des fabbaths
K— Oa. 52 an] fehlt E— Oa. 53 tuoyfi E— Oa. So gebott
er] Er gebott Z— Oa. 54 wont P— Oa. gaben Z-Sc. 55 prie-
ftern PZS— Oa, priefter A« 56 ee] + moyfi Er gebot auch dem
volck* daz da wonet in iherufalem- das fy gaben den teyl den prie-
ftern vnd den leuiten daz fy fich mochten uben in der ee Sc. was
erholleu P. 58 ernftliche ding P, erfte frucht Z— Oa. traides]
koras A. 59 der] fehlt K-Oa. 60 lande] erdtreich K— Oa.
Wann] Vnnd Z-Oa. 61 wonten P— Oa. die {letztes)] fehlt
K— Oa. 3 fy] vnd Z~~Oa. 4 begungen Zc.
*
45 ein aigen] eigem W. 47 behuten] fflngen W. 53 ift
gefchriben W. 58 ernftlichen W, das erste n gestrichen. wains]
-f vnd W. 59 den] di W.
227
2. Chron. 81, 7—18.
s feften der bauffen: vnd derfullten fy in dem fibenden
monet. Vnd do ezechias vnd fein ffirffcen waren ein v. 8.
gegangen' fy fachen die hauffen: vnd gefegenten dem
herren' vnd dem volck ifraheL Vnd ezechias der fragt 9.
die pfaffen vnd die leuiten: worumb alfuffc legen die
10 hauffen. Azarias der pfaff der erft von dem gefchlecht 10.
fadoch' der antwurt im fagent. Seyt das fy begun-
den zeopffern die erftlichen ding in dem haus des her
ren # wir affen vnd fein gefatt • vnd manige ding
feint beliben: dorumb das der herre hat gefegent fein
1$ volck. Wann ditz ift die begntigung der vberbelei
bungen die du fichft. Dorumb ezechias gebott das 11.
fy bereiten ffcedel in dem haus des herren. Vnd do fy
ditz hetten gethan | vnd fy trfigen ein trulich welche 12.
ding fy hetten gelobt: als wol die erftlichen ding als
20 die zehenden. Wann chonenias der leuit der was ir
verwefer: vnd der ander femei fein br&der: | dornach 13.
iehihel vnd azahel vnd azarias* vnd naad' vnd ie-
rimoth* vnd iofabath vnd elihel • vnd iefmachias" vnd
maath* vnd banaias* die waren furgefatzten vnder
» den henden chonenie vnd femei feins brflders von dem
5 derfullten] volbracbten Z— Oa. in] -f- in G. 7 dem] den
PASa— Sb. 8 der] fehlt K— Oa. 9 priefter P-Oa. alfo
Z-Oa. lagen OOa. 10 priefter P-Oa. 11 der] fehlt K-Oa.
begunden] angefangen haben Z— Oa. 12 ernftlichen ding P, erften
frdcht Z— Oa. 15 Wann] Vnnd Z— Oa. die benugund Zc.
16 ezechias] + der E — Sa. 17 bereiten] machten Z— Oa. ftedel]
ftelle EP. 19 die erften frucht als Z-Oa. 20 Aber Z—Oa.
chonanias EP. der (letetes)] fehlt K- Oa. 21 der — dornach]
femei fein brudei der ander. vnd nach im Z— Oa. 23 iofabacb M,
iofabat JE— Oa. ezihel ZcSa. iefmatbias M— Oa. 24 waren]
-f- die Z— Oa. furgefatzt P. 25 chononie MEP. femai EP.
von] aufi Z— Oa.
IS ding] + di W. 14 fein] feim W. 16 fichft W. eze-
chias] ~\~ der W. 22 iehiel zazahel zazarias vnd nahat vnd ieri-
moch W. 23 iofabach vnd helihel W. 24 maach W. 25
brader W,
15*
2. Chron. 31, 13—19.
228
gebott ezechias ties kunigs* vnd azarias der bifchoff
t. 14. des haus des herren : zfl den gehorten alle ding. Vnd
chore der fun iemna ein leuit* vnd ein torwertel der
was ein furgefatzter des tors often der dinge die do
wurden geopffert dem herren' vergeben vnd die erft- so
lichen ding vnd die gefegenten in die heiligkeit der
15. heiligkeit: | vnder des forg was eden' vnd beniarain #
vnd ihefue' vnd femeias' vnd amarias* vnd fecheni
as in den ftetten der pfaffen: das fy treulich geben iren
16. brfidern die taile den mynften vnd den maiften " on 35
den menlichen von drey iaren vnd drfiber all die do
eingiengen in den tempel des herren. Vnd waz dingz
do ward ein gefflrt in die ambechtung vnd in den be-
haltungen nach iren tailungen durch ein iegklichen
17. tag: den pfaffen durch die ingefinde vnd den leuiten 40
von den *xx* iaren vnd drfiber vnd iren gefchlechten
18. durch die ordenungen* vnd aller der menig als wol
den weyben als iren ffinen ietweders gefchlechtes *
fy gaben trefilich die fpeys von den dingen die do wa
19. ren geheiligt. Wann auch waren geordent raann von 45
26 ezechie Z— Oa. azarie Z— Oa. des bifcboffa E — Oa.
27 zu dem SK— Oa. Vnd] Aber Z— Oa. 28 ieroma ASc, iemla
OOa. ein (zweites)] fehlt S. torwerter AOOa. der (letetes)]
fehlt K— Oa. 29 often] gen dem auffgang der funn Z— Oa. 30
vergeben — 31 vnd die] willigklich (-lichen Sb) vnd von den erften
fnichten vnd von den Z— Oa. 31 der heiligkeit] fehlt K-Oa.
32 vnder] vnd vnder Z— Oa. 34 priefter P— Oa. 36 den menfch*
lichen ZcSa. dreyen K—Oa. all] alien den Z— Oa. 38 do —
gefurt] fy da (fehlt OOa) einfurten Z— Oa. die ambechtung] dem
dienft P— Oa, vnd] -}- auch Sb. 39 iegklich ZcSa, yetlichen Sc.
40 der priefter P, den prieftern Z— Oa. vnd] -f- auch Sb. 41
vnd — 42 ordennngen] durch die ordnungen vnd (-f- auch Sb) in
(fehlt ZcSa) iren fcharen Z-Oa. 42 der] fehlt PK— Oa. 43 der
weiben P. 44 fy gaben] den warden (waren ZcSa wurden OOa)
gegeben Z— Oa. 45 Wann auch waren] Ea waren auch Z— Oa.
*
26 der] dez W. 29 den dingen W. 30 herren] nachtr. W.
uergebenz W. 32 heiligkeit] -|- der heilikeit W, gcstrichen. 38
fechemas W. 36 dreien iaren vnd Qber W. 38 in (Utztes)] zu W.
41 iren — 42 ordennngen] durch di ordenungen vnd ir fchar W.
229
2. Chron. 31, 19—32, 3.
den p faff en vnd von den leuiten der Mn aarons durch
die ecker aller der ftett vnd der ddrffer* die do gaben
die teil allem menlichen jajefchlecht. Dorumb ezechi v. 20.
as der tet alle ding vnder allem iuda* die wir haben
ao gefagt: vnd er wirckt das gfit vnd das gerecht vnd
das gewere vor feim herren gott feiner vetter | in al- 2i.
ler der vbung der ambechtung des haus des herren:
er wolt fftchen fein herren got in allem feim hertzen
nach der ee vnd nach dem gefatze. Vnd er dette es
06 vnd ward geluckfam. xxxij
"T^HTach difen dingen vnd der warheit in dife weys 1,
1^1 fennacherib der kunig der affirier kam: vnd
-^- ^ gieng in iude er vrabhielt die feften ftett #
vnd wolt fy gewinnen. Do das gehort ezechias daz 2.
m iffc zewiffen zefein kummen fennacherib den kunig vnd
alle die geche des ftreittes zefein gekert in iherufalem:
;i*ocj er macht rat mit den ffirften vnd mit den fterckften 3.
mannen das fy verhabten die haubt der brunnen die
46 prieftern P— Oa. vnd {erstes)] -f~ auch Sb. aaron Z— Oa.
47 aller — d&rffer] vnd vorftet aller ftet Z— Oa. der {tweites)]
die EP. gaben] aufiteilten Z— Oa. 48 menfchlichem P t menfch-
lichen ZA, menfchlichs SZcSa, menlichem Sb. 49 der] fehlt K— Oa.
vnder] in Z— Oa. 50 er] fehlt ZASK-Oa. wirck P. vnd
(neeites)] + auch Sb. 51 gewere] war Z— Oa. feiner vetter]
fehlt Z-Oa. 52 der (erstea)] fehU K— Oa. der ambechtung] der
dienft P, deB dienfte Z — Oa. 53 allem] ganczem Z — SaGOa, gantzen
KSbScO. 54 den gefatzen Z— Oa. 56 der — weys] folcher
warheyt P t nach difer warheit Z— Oa. 57 affirier] + der ZcSa.
58 gieng] zog ein Z— Oa. iudam P— Oa. er vmbhielt] er bele-
get P, vnd belegert Z-Oa. feften] fehlt OOa. 59 gehort] fach
Z — Oa. 60 ift — 61 gekert] kummen was fennacherib der kunig •
vnd das alle die {fehlt K — Oa) vngeftume deB kriegs (krieg Sc) warde
gekeret Z— Oa. 60 zewiffen] fehlt P. 61 in] wider P— Oa.
1 den (zweites) ] dem P. 2 verhabten] einwui-ffen oder vermachten
P, verfchopten Z— SaSb— Oa, verfcopten KG. haupt der] fehlt P.
49 alle] -f di W. iude W. 51 feiner vetter W. 54 den
gefeczen W. 60 den kflnig] fehlt W.
2. Chron. 82, 3—9.
230
do waren vmb die ffcatt: vnd do der ratt aller het ge-
▼. 4. hollen | er fament ein michel menig: vnd fy verhabten
alle die brunnen* vnd den bach der do floft in mitz des 5
landes fagent. Das die ktinig der affirier icht kum
5. men : vnd vindent die begnugung der waffer. Paut
vnd macht fynnigklich ein iegklich maur die do waz
zerrtitt: vnd dorvber richte er auff ttirn: vnd aufwen-
dig ein ander maur. Vnd er hett gepaut mello in der 10
flat dauidz: vnd het gemacht die geweffen vnd fchilt
6. allerley gefchlechts. Vnd er fchickt ftirften in dem he
re der ftreitter: vnd er rieff zefamen all in der gaffen
des tors der ftatt: vnd er redt zfi irem hertz en fagent
7. Thfit menlich vnd werdt gefterckt: nichten welt 15
ffirchten: den ktinig der affirier vnd alle die menig
die mit im ift nit derfchreckt. Wann es fint vil mer
8. mit vns denn mit ira. Wann mit im ift der flaifch
in arm : mit vns der herr vnfer got der do ift vnfer
helffer vnd er ftreit ftir vns. Vnd das volck ward 20
gefterckt in dife weys von den worten ezechias des
9. ktinigz iuda. Dornach do dife ding waren gethan :
fennacherib der ktinig der affirier der fant fein knecht
zfi iherufalem wann er felb hette vmbfeffen lachis
mit allem feim here: zfi ezechias dem ktinig iuda* vnd &
3 vmb die] aufferhalb der Z-Oa. het — 4 foment] das be-
fchlufl. da (fehlt 00a) famet er Z— Oa. groffe P— Oa. ver-
fchutten P, verm ach ten Z— Oa. 5 die] fehlt Z— Oa. in mitzt E,
in mitten P, in mitt Z— Oa, 6 icht] nit PAOOa. 7 die vber-
flQffikeyt P. 10 hett gepaut mello] hat widerumb gemacht vnd
vernewet den graben den falomon vor het gebauen vnd wider einge-
worffen P. 11 dauid Z— Oa. die] fehlt 00a. waflFen P— Oa,
12 Vnd feczet Z— Oa. 13 vnd rufft P— Oa* 14 er] fehlt Z— Oa.
15 nicht Z-Oa. 16 die] fehlt K~Oa« 18 im (erstes)] in P.
im {sweites)] jn Sc. 19 vns] + ift Z-Oa. 21 in dife weys]
fehlt Z— Oa. ezechie Z— Oa. 23 der (letotes)] fehlt K— Oa.
24 vmbfeffen] vmblegert ZAK-Oa, vmbgelegert S, vmbkert ZcSa.
25 ezechiam Z— Oa.
9 tlirm W. 19 der do — 20 helffer] fehlt W. 23 der
(leUtes)] fehlt W.
231
2. Chron. 32, 9—16.
zfl ailem volck das do was in der ftatt iuda fagent
Dife ding fpricht der ktinig fenacherib der kunig der v. io.
affirier. An wem habt ir zfiuerficht* ir do fitzt vmb
feffen in iherufalem? Betretigt denn etich nit eze- u.
so chias * das er etich antwurt dem tode vnd dem hunger
vnd dem durft: er feftent das etich derl&ft der herre
ewer gott von der hande des kunigs der affirier. Ift 12.
der nit ezechias der do zerritt feine hohen dinge vnd
die ellter: vnd gebott iude vnd iherufalem fagent" ir am-
85 bette vor eim allter' vnd brennt auff im den wairauch
Oder miffkennt ir die ding die ich hab gethan' vnd 13.
niein vetter den volcken aller der erden? Gefigten
denn die g&tt der letit vnd derledigten ir gegent al-
ler der erde von meiner hande? Wer ift der von al 14,
40 len den gdtten der leutte die mein vetter verwftften
der do mocht derl6fen fein volck von meiner hande:
alfo mag auch euwer got etich derl6fen von meiner
hande? Dorumb betretigt etich nitt ezechias* noch 15.
fpott er nit ewer mit einer vppigen vnderweyfung
46 nit gelaubt im. Wann ob keiner der gott aller der
letit vnd der reiche mocht derlSfen fein volck von mei
28 An — 29 iherufalem] warinn (warumb K-Oa) habend ir em
vertrawen die ir (fehlt Sb) ficzend in iherufalem vnd feind vmbleget
(Tmbgelget Zc, vmbgeleget Sa, vmblegert K— Sc, belegert OOa) Z— Oa.
30 den hunger P. 31 den durft P. feftent] verkundet euch
warlich Z— Oa. erlofe Z— Oa. 33 zerritt] hat zerbrochen Z— Oa.
hohe K— Oa, 84 anbette E, diente P, fullend anbetten Z— Oa. 35
fallen brennen Z— Oa. im] in EP. 36 miffkennt ir] wiffend ir
nit Z— Oa. vnd] -f- auch Sb. 37 den volcken aller] den alien
volckern ZS t alien volckern AK— Oa, -alien den volckern ZcSa. 38
denn] + nit Z— Oa. letit] heyden Z— Oa. 39 der {erstes)] fehlt
K-Oa. 40 den] fehlt K— Oa, gotten] notten P, gottern ZcSa.
leutte] heyden Z— Oa, 41 die da mochten Z— Sa. 42 erlofe Sb.
43 betreug ZAS, trieg K-Oa. 44 ffcott — 45 nit] verfure euch mit
uppigem ratt. noch Z— Oa. 45 gelaub P. der (letetes)] fehlt
K— Oa. 46 lent] heyden Z— Oa.
27 der ktadg (erstes)) fehU W. 29 denn euch] etich denn W.
33 der {erstes)] dirr W,
2. Chron. 32, 15—22.
232
ner hande' vnd von der hande meiner vetter: es nach
uolgt das noch euwer gott etich mag derlSfen yon
▼. 16. meiner hande. Wann auch manig andre wort retten
fein knecht wider den herren gott: vnd wider ezechi 60
17. as feinen knecht. Vnd er fchreib brieff vol der fpot
wider den herren gott ifrahel: vnd redt wider in. Als
die gStt ailer der letitt der erden nit mochten derl5-
fen ir volck von meiner hand: alfuft mag auch got
18. ezechias nit derlSfen fein volck von der hand. Vnd 55
hiervber rieffen fy mit eim micheln rfiff mit einer
iudifchen zungen das fy dSnten gegen dem volck daz
do fafi auff den mauren iherufalem: das er fy derfchreckt*
19. vnd gewunnen die ftatt. Vnd er redt wider gott
ifrahel: als wider die gStte der volcke des landes 60
20. die werck der hende des menfchen. Dorumb ezechias
der kunig* vnd yfaias der fun amos der weyffag die [i40d]
betten wider difen fpott: vnd rieffen vntz zft dem hi
21. mel. Vnd der herre fant ein engel: der fchlftg ein ig
klichen ftarcken man vnd ftreiter* vnd den fdrften dez
heres des kunigs der affirier: vnd er kerte wider mit 5
vneren in fein lande. Vnd do er was eingegangen
in das haus feins gotz: die fun die do waren aufge-
gangen von feinem leib die erfchldgen in mit dem
22. waffen. Vnd der herr raacht behalten ezechias vnd
die entweler iherufalem von der hande fennacherib 10
des kunigs der affirier - vnd von der hand ailer: vnd
50 ezechiam Z— Oa. 53 der (erstea)] fehtt K— Oa. leutt]
heyden Z-Oa, 54 alfo Z— Oa. 55 ezechie Z-Oa. der] difer
Z-Oa. 56 rufften P— Oa. groffen P— Oa. 60 volcker der
erde Z-Oa. 1 die] fehlt K-Oa. 2 ruffen P, fchryen Z— Oa.
bifis SbSc. 5 kerte] + auch Sb. 7 aufigangen OOa. 8 die]
felUt K— Oa. 9 herr behielte ezechiam Z — Oa. vnd] + auch Sb.
10 inwoner P— Oa.
47 hande] -j~ wann auch manige andere wort W, im texte, ge-
stricken; -\- vnd von der hant meiner ueter, am randt, gestriehen. 51
fpot] iefterei W, 55 der] dirr W. 59 gewttnn W.
233
2. Chron. 32, 22—30.
er gab in die r&e allumb. Wann manig die brach- v.23.
ten opffer vnd die opffer dera herren gott in iheru-
falem' vnd ezechie dem kfinig iuda gaben. Nach di
is fen dingen ward er derhocht vor alien lefitten. In den a*.
tagen ezechias der fiecht vntz an den tod: vnd er bet
zfl dem herren vnd er derhort in vnd er gab im ein zaichen
Wann er gab im nit nach den gfitdeten die er hett &.
entpfangen: wann fein hertz was auch derhaben.
ao Vnd der zorn ward gemacht wider in vnd wider iu-
da vnd iherufalem. Vnd dornach ward er gedemtitigt dor 26.
umb das fich fein hertz hette erhaben: als wol er als
die entweler iherufalem: vnd dorumb kam nit vber fy der
zorn des herren in den tagen ezechias' wann ezechiaz 27.
a was reich vnd gar wunfam: vnd er hett im gefa-
met manig fchetze des filbers vnd des goldes' vnd
des edeln geftaines der aromathen vnd der geweffen
manigerhande gefchlechts* vnd der va£ des micheln
werds: vnd kaften des traides des weins vnd des ols 28.
w vnd krippen aller vich: vnd ftedel der vich' | vnd er het 29.
gepauet *vi* ftett. Ernftlich er hett hirten der fchaf
vnd der fchwaien vnzelich: dorumb das im der herre
hett gegeben gar vil enthabung' er felb ift ezechiaz ao.
der do verftopfft den oberften brunnen der waffer gy
*
12 er] fehlt Z— Oa. allumb] durch den vmbkreyB K— Oa.
Wann manig] Auch vii Z— Oa. die (letztea)] fehlt K— Oa. 13 vnd
die opffer] feMt P. 14 gabe K— 0, gab Oa. 15 derhord E,
erhort P. 16 der] fehlt K— Oa. bifl SbSc. 17 er (zweites)]
feMt Z— Oa. 18 gntdeten] gutten EP. 20 iudam Z— Oa.
23 inwoner P— Oa- 24 tagen ezechie. Aber Z— Oa. 25 gar
wnnfam] vaft hochgeeret Z— Oa. er] fehlt Z— Oa. 27 wauffen
Z— Oa. 28 manigerley A. grorfen P— Oa. 29 traides] korns
A. 30 vnd ftedel der vich] feMt P. der vich] den vichen
Z— Oa. er] fehlt Z-Oa. het] + auch Sc. 31 Ernftlich]
Gewifilich P, Aber Z-Oa. 32 fchweyn ZSK— Oa, fchwyn A, fchwai-
gen Sa. 33 vil hab. difer ift Z~Oa. 34 verftopfft] verfpott EP,
verfchoppet Z— Oa.
13 gott] feMt W. 14 ezechias W. 19 was auch] daz waz
W. 26 vnd (erstes)] fehlt W. 27 armathen W. 30 ftedel]
ftell W. 32 fweigen W,
2. Chroti. 32, 30—33, 3. 234
on: vnd abkert fy vnden gegen weften der ftat da 36
uids. Er dett gelucklich die ding die er wolt in al
r.n. len feinen wercken. Vnd iedoch der herr liefi in: daz
er wlird verfflcht vnd alle ding wurden gemachte
offen die do waren in feim hertzen # in der bottfchafft
der furften babilon die die do waren gefant zfl inr 40
das fy in fragten von dem wunder das do was ge-
32. fchechen auff der erden. Wann die andern ding der
wort ezechias' vnd feiner derbermde die fint gefchri-
ben in der geficht yfaias des fun amos des weyffagen
33. vnd in dem bftch der kunig iuda vnd ifrahel. Vnd 46
ezechias fchlieff mit feinen vettern : vnd fy begrflben
in auff die greber der fun dauids vnd alles iuda vnd
alle die entweler iherufalem * die begingen fein leicht
reft: vnd manaffes fein fun der reichffent fdr in. xxxiij
\. "T* M^anaffes der was 'xij* ierig do er begunde ze- so
W I re ^ 1 ^ en: vn( * er reichffent 'lv* iar in iherufa-
2. -^ ^lem. Vnd er dett das vbel vorm herren nach
den verbannenfehafften der heiden die der herr hette
3. verkert vor den ffinen ifrahel: vnd er widerpauet die
hohen ding die ezechias fein vatter het verwflffc: vnd 55
richt auff die ellter baalim * vnd machte die welde:
35 fy] fich MEP. weften] dem nydergang der funnen Z— Oa.
dauid Z— Oa. 36 dett] -}- auch Sc. 38 gemachte offen] offen-
gebaret ZZcSc, ofFenbaret A, geoffenbaret SSaOOa, offengewaret KGSb.
40 die die] die E— Oa. 42 Aber Z-Oa. 43 ezechie Z-Oa. die]
fehlt K— Oa. 44 dem gefchicht EP, dem geficht Z— GSc, dem ange-
fichte SbOOa. yfaie Z— 0, Efaie Oa. funs K— Oa. 47 dauid
Z-Oa. 48 die (2)] fehlt K— Oa. inwoner P— Oa. begengen M.
begrobnuS ZASKGScOOa, grobnuS ZcSb, grobtnuB Sa. 49 der] fehlt
K— Oa. regieret Z— Oa. 50 der] fehlt K— Oa. anfieng regieren
(zuregieren K— Oa) vnd regieret Z— Oa. 51 in] fehlt M. 52 er]
fehlt Z— Oa. vor dem K— Oa. 53 herr] fehlt Sb. 54 vmbkeret
Z— Oa. vor] von M— Oa. er] fehlt Z-Oa. widerpauet] -+-
anch Sc. 56 machte] -f- auch SbSc.
40 babiloni di da W. 48 leichreft W. 51 er] fehlt W.
235
2. Chron. 38, 3—
vnd anbett alle die ritterfchafft des himels vnd eret
fy. Vnd baute ellter in dem haus des herren : von den v. 4.
der herr hett gefagt in iherufalem wirt ewigklich e mein
ao nam. Wann er paut fy mit allem here des himels * o.
in den zwaien hdfen des haus des herren: vnd machte &
[i4i»] vberzegeen fein fun durch das feur in dem tale benne-
non. Er behielt die trewm • er nachuolgt den war
fagern: er diente den vbelthfinden kunften. Er hett
im ffcernfchauer vnd zaubrer: vnd er worcht manig
s vbelen ding vorm herren das er in raitzte. Vnd er 7.
fatzt ein gegoffens vnd ein gegrabens zaichen in dem
haus des herren: von dem der herr hat geredt zft dauid
vnd zft falomon feim fune fagent. Ich fetze mein
namen in difem haus vnd in iherufalem die ich hab der-
10 welt von alien den gefchlechten ifrahel ewigklich : vnd 8.
ich mache nit zebewegen ein ffi£ in ifrahel von dem land
das ich antwurt iren vettern: alfo vil ainlich ob fy
behuten die ding die ich in gebott durch die hande
moyfes • vnd alle die ee vnd die gefetze vnd die vr
id teiL Dorumb manaffes der verlaitte iuda vnd die 9.
entweler iherufalem : das fy deten das vbel vber alle die letit
die der herr verkert von dem antltitz der fun ifrahel
*
57 die] fehlt K— Oa. der hymel P. eret] + auch SbSc.
58 den] fehlt Sb. 59 wirt] -f- auch Sc. ewigklicben ZAS, ewig-
klich Zc— Oa. 60 aber Z— Oa. mit] fehlt Z— Oa. 61 zaien M.
vnd] -J- er EP. machte] hyefi Z— Oa, -|- auch Sc. 1 vberze-
geen] gien ZZcK, geen ASSaG— Oa. behennon K— Oa. 2 hielt
Z— Oa. er] vnd Z— Oa. 3 diente] -f auch Sb. tibelt&tigen
Z— Oa. 4 flenifeher 00a. 5 vbel P— Oa. vor dem K— Oa.
6 grabens 00a. 10 den] fehlt K— Oa. 11 bewogen Z— Oa.
12 antwurt] hab gegeben Z— Sc, hab geben 00a. vil ainlich] vil
A, allein E— Oa. 13 in] im M. hande] gehande P. 14 moyfi
Z— Oa. die (erstes)] fehlt K— Oa. 15 der] fehlt K— Oa. ver-
f&ret iudam Z— Oa. 16 inwoner P— Oa. die] fehlt K— Oa.
17 verkert] hett vertilget Z— Oa.
*
59 ewigklich W. 60 allem] + dem W. 1 benonon W.
3 hett] -+- mit W. 5 ubele W. 6 vnd — 7 herren] in dem haus
dez herren vnd ein gegrabens zeichen W ; durch buchstaben ist die folge
van M angedeutet 8 fagent] fehlt W. 13 behuten] -|- zu tun W.
2. Chron. 33, 10—18.
236
y. 10. Vnd der herr redt zfl im vnd zfl feim volck : vnd fy
li. woltens nit niercken. Dorumb flirt er ein wider fy
die ffirften des lieres des kunigs der aflirier : vnd fy 20
viengen manaffe: vnd bunden in mitt ketten vnd
12. mit ffifieyfen vnd ffirten in in babilon. Dornach do
er ward geengert er anbett fein herren got: vnd raacht
18. grdflich bflfi vor dem herren gott feiner vetter. Vnd
er flecht in vnd bet vernunfftigklich " vnd er derhort 26
fein gebett: vnd widerfftrt in in iherufalera zfl feim reich
Vnd do manaffes derkant daz der herr got was mit
14. ira. Nach difen dingen paut er die mauren aufwen
dig der ftatt dauids zfl dem vndergang gyon* in dem
tale von dem eingange des tors der vifche allumbe s»
vntz zfl ophel: vnd er derh&cht in ftercklich. Vnd er
fchickt furften des heres in alien den gemaurten fte
15. ten iuda: | vnd name ab die fremden g6tte • vnd die
bilde von dem haus des herren: vnd die ellter die er
hett gemacht an dem berge des haus des herren * vnd 35
in iherufalem: vnd er verwarfF fy all aufwendig der
16. ftatt. Wann er pauet ein allter dem herren* vnd opf-
fert auff in die opffer vnd die gefridfam vnd das lo-
be ' vnd er gebott iude das er diente dem herren gott
17. ifrahel. Vnd iedoch das volck das opffert in den ho 40
18. hen feim herren gott. Wann die andern ding der tate
manaffe* vnd fein gebett zfl feim got: vnd die wort
der weyffagen die do retten zfl im in dem namen dez
19 wolten K— Oa. 21 manaffen Z— Oa. 23 ward geangftet
Z-Oa. 25 er flecht] bat Z— Oa. vernunfftigklich] fleyfilich
Z— Oa. 29 dauid Z— Oa. 30 allumbe] allumben ZSZc, allurab
ASa, durch den vmbkreyfi K— Oa. 31 bifi Sb— Oa. in] fy
Z— Oa. 32 feczet Z— Oa. den] fehlt K— Oa. maurten P.
33 raame M. 36 er] fehlt Z— Oa. 37 Wann er] vnnd Z— Oa.
38 gefridfam] fridfamen opfer Z— Oa. 39 er {erstes)] fehlt Z-Oa.
40 das (sweites)] fehlt K— Oa. den] dem E. 41 Aber Z-Oa,
m
18 zu {sweitos)] fehlt W. 19 wider] tlber W. 28 er (zweites)]
vnd W; ffestrichen, -f- Er nachtr. 25 vernunfftigklich] im fleifiicklich
W. 28 maur W. 38 in] im W.
237
2. Chron. 33, 18—34, 1.
herren gotz ifrahel die werden behalten in den worten der
45 ktinig ifrahel. Vnd fein gebett vnd die derhdrung vnd v. 19.
alle die fund vnd die verfchmechung : iedoch die fte-
te in den er paut die hochen ding vnd macht die wel-
de vnd die feulen ee daz er macht pfifi: die fint gefchri
ben in den worten ozai. Dorumb manaffes der fchlieff 20.
so mit feinen vettern: vnd fy begrfiben in in fein haus
Vnd anion fein fun der reichffent ftir in. Amon der 21.
was *xxij" ierig do er begunde zereicbffen : vnd reich
fent • ij * iar in iherufalem. Vnd er dette das vbel in der be- 22.
fchefide des herren als do hette gethan manaffes fein
55 vatter: vnd er opffert vnd diente alien den abtg&t-
ten die manaffes hett gemacht # vnd er vorcht nit daz 23.
antlfitz des herren als es vorcht manaffes fein vatter:
vnd er ffintt vil merer ding. Vnd do fein knechte 24.
hetten gefchworen wider in fy doten in in feim haus:
60 wann die ander menig des volcks do fy hetten auff- 25.
gehort von der fchlacht die do amon hetten gefchlachen
ciobj fy fchickten iofias fein fun zfl eim ktinig ffir in. Io 1.
fias was ' viij * ierig do er begunde zereichfen * vnd
reichffent 'xxxi' iar in iherufalem. xxxiiij
44 diej die da S, fehlt K— Oa. behalten] begriffen Z— Oa.
46 iedoch] Anch Z-Oa. 48 fewl K— Oa. macht] t&t Z— Oa
49 der] fehlt K— Oa. fchieff M. 50 feym Z— Oa. 51 Vnd]
-f- auch Sc. der (2)] fehlt K— Oa. reichffen M t regieret Z— Oa.
52 anfieng regieren (zeregieren K — Oa) vnd regieret (~f- auch Sc) *ij*
iar Z— Oa. 53 dem angeficht P~»Oa. 55 den] fehlt K— Oa.
56 er] fehlt Z— Oa. 57 als] fehlt P. 58 er] fehlt Z— Oa. 59
wider] vnder Sc. 60 aber Z— Oa. andern EPS. fy — 61 ge-
fchlachen] die ihenen. dye amon het gefchlagen. getodt warn K— Oa.
60 anff- M. auffgehort — 61 fchlacht] erfchlagen dife Z— Oa. 61
amon hetten] amon hette EP, hetten amon Sa. erfchlagen
Z— Sa. 1 fy fchickten] fy fchichten M, daz fetze ZS, das fatzte A,
fy faczten ZcSa, fetzet K— Oa. iofias] iofiam Z— Oa. Iofias]
an fang des 34. capitels P. 2 ierig] jar alt OOa. anfieng regieren
(zeregieren K — Oa) vnd regieret Z — Oa.
46 iedoch] ioch W. 50 fein] feim W. 60 andern W.
61 geflagen W,
2. Chron. 34, 2—7.
238
u;
2. *X""T^nd er dett das do waz gerecht in der befche&d
des herren: vnd gienge in alien den wegen 5
dauidz feins vatters: er neigt fich nit zft der
8. zefwen noch der winfter. Aber in dem * viij * iar feins
reichs do er dennoch waz ein kind* do hfib er an zef&ch-
en den herren gott dauids feins vatters: vnd in dem
xij * dornach do er angehaben hett zfl reichfen: do ge- 10
reinigt er iudam vnd iherufalem von den abtgottern hoch
vnd welden vnd gleichniffen vnd dergrabnen bil-
4. den. Vnd fy zeftorten im die ellter des abtgottes ba
alim: vnd die bilde die doradff gefatzt waren die z&
fchl&gen fy. Auch die welde hieb er ab: vnd die der 16
graben bilde dermfilt er: vnd auff ire greber die in
5. pflagen zfiopffern zerftraut er zfl ftucken. Das ge-
bain der p faff en verbrant er auff dem allter der ab-
6. gStter, vnd reinigt iudam vnd iherufalem. Sunder
auch in den ftetten manaffe vnd effraim vnd fyme- so
7. on vnd neptalim kert er vmb alle abgotter. Vnd
do er zfiriffen hett die ellter vnd die welde* vnd do er
zerbrochen hett die dergraben dinge zft ftucken • vnd
4 in dem angeficht P— Oa. 5 den] fehlt E — Oa. 6 dauid
ZS— Oa. er] vnd Z— Oa, gerechten noch z4 der gelingken
(lincken K— Oa) E — Oa. achtenden Sb. 8 dennocht ASb— Oa.
do (ziocites)] fehlt K— Oa. 9 dauid Z— Oa. dem] den E. xij\|
-f- iar E— Oa. zu reichfen] zu regieren ZASSa — Oa, zegieren Zc.
reyniget K — Oa. 11 abgSttern hoch] hochen dingen Z— Oa. 12
vnd (erstes)} fehlt P. vnd gleichnifTen] fehlt P. vnd (leUtts)}
fefdt Sb. 13 im] vor im Z— Oa, 14 die (letztes)] fehlt K— Oa.
zfifchlfig S. 15 hewb Sa, hawe K— Sc, he&we OOa. 16 zerm&l
EP, zerknifchet Z— Oa, in] im K— Oa. 17 zerftraut] zerbrach
Z-Oa, 18 priefter P— Oa, 21 neptalim] + vnnd Sc.
4 er] fehlt W. da recht waz in der angeficht W. 5 wandert
in den wegen W. 6 er — nit] nit neigt er fich W, 7 rechten
noch der lincken W. 9 herren] fehlt W. 13 zerftorten] zu
uor W. 17 pflagen — ftucken] opherten zu phlagen ftreut er zu
ftQckt W. 18 den altera W. 20 manaffe] fehlt W. 22 do
{letztes) — 23 ftucken] di dergraben pilde zu brochen in Mcke W.
239
2. Chron. 84, 7—11.
die die abg&tter hat z&millt aus aller erde ifrahel:
25 do kert er wider zfi iherufalem. Vnd in dem # xviij ' iare v. a
feins reichs do nu gereinigt was die erde vnd der tern
pel vnfers herren: do fant er faphan den fun helchie
vnd maafiam den furften der ftatt* vnd ioha den fun
ioachas an des ktinigs ftatt den oberften kantzler:
30 fo das er beffert daz haus vnfers herren gotz. Die ka- a
men zfi helchia dem groften briefter: vnd nam von
itn das gellt das do eingetragen waz in das haus vn
fers herren - vnd das do gefament hetten die leuiten
vnd die portner von manaffe vnd von effraim vnd von
8a alien beleibungen der kinder ifrahel vnd von alien gefchlech
ten iuda vnd beniamin vnd von den inwonern der
ftatt iherufalem: vnd das geben in ir hende die die do ver- 10.
weften den werckleutten in dem haus vnfers herren
fo das fy befferten den tempel ' vnd alle fiech vnd
40 zfibrochen mauren wider gantz machen. Vnd fy ga 11.
ben das gelt den maiftern vnd den maurern fo das
fy kafften ftain aufzehauen von den ftainmetzen * vnd
holtz zfi den f&gen* vnd zfi der zfifamenlegung der ge
*
24 die die] die ZASSa— Oa. hat zumillt] zeranilet Z— Oa.
25 Vnd] Darumb Z— Oa. dem] fehlt P. 26 vnd] -f auch Sb.
27 herren] -f gots OOa. 28 maafian KSb— Oa. dem fan Sb.
29 ioatbas MEP, ioachain Z— GScOOa, joachim Sb. den] dem SbSc.
30 fo] fehlt Z-Oa. vnfers] feines Z— SbOOa. 31 helchie P.
groffen Z— Oa. nam] -f auch SbOOa. 82 vnfers] des Z— Oa.
33 das do] do daz E— Oa. 34 vnd (crstes)] -f auch SbSc. port-
ner] tborwarter OOa. vnd (letetes)] -f- auch Sc. 35 vnd] +
auch Sb. alien] + den S. 37 das geben] gaben das Z— Oa.
ir hende die] dye hende der E — Oa. die die] die A. vorwarn
Z— Oa. 38 vnfers] des Z— Oa. herren] -f gots OOa. 39 fo]
fehlt Z— Oa. fy] + auch Sb. vnd (crstes)] + auch Sb. alle]
-J- zeit MEP. fiech] fchwache ding machten Z— Oa. 41 fo]
fehlt Z— Oa. 43 vnd — getefel] des gebewes. vnd zu den latten
der hetifer Z— Oa. znfamenlegnng] zufamelung P.
*
24 die die] fehlt W. 25 Vnd] Dorum W. 29 ioa W.
31 grofien W. 32 golt W. 33 do] di di do vorweften W.
35 bleiblingen W. allem geflecht W. 40 fy] iene W. 42 auz
gehauen W.
2. Chron. 34, 11—19. 240
12. tefel die do zerriffen hetten die kunig iuda. Die mach
ten die getretflich. Es waren aber brdbft der werck- 46
leutt iabat vnd abdias von den funen merari * zacha
rias vnd mofollam von den funen caath* die do mitt
getwang vorderten das wercke: alle leuiten die do
is. kunden auff der orgeln fin gen. Ernftlich die die zfi
allerley werck trflgen btirdin: waren die die fchreiber 50
14. vnd die raeifter vnd die leuiten vnd die portner. Vnd
do fy auftrfigen das golt das do eingetragen was in
den tempel vnfers herren* do vand helchias das bflch
der ee vnfers herren gefchriben dureb die hand raoy
15. fi: I vnd fprach z& faphan dem fchreiber. Das bftch der 55
ee hab ich funden in dem haus vnfers herren: vnd
16. gab im das. Vnd iener triige das bftch ein zfl dem
ktinig: vnd bottfchafft im fprechent. Alles das du
haft gegeben in die hand deiner knecht: daz wirt vol
17. bracht. Das filber daz do funden ift in dem haus vn- go
fers herren das haben fy zftfchmeltzt : vnd ift gegeben
den verwefern der wercklefitt* vnd allerhand fchmiden fi4ic]
is. I vnd do von hat mir gegeben helchias das bftch. Do
19. er das gelefen hett gegenwertig dem kunig* vnd ie
ner hett gehort die wort der ee' do zftreiffe er fein ge-
45 die] fehlt S, fy K— Oa. getre&lichen Sc. 46 iabas P.
47 fiine ME. caath] -f vnd P. mitt — 48 vorderten]
zwungen Z— Oa. 48 alle] + die P. 49 Ernftlich die] Gewifilich
die P, liber die aber Z— Oa. 50 allerley] aller P. werck]
brauchung Z— Oa. truge ZAS. die die] die E— Oa. 52 gelt
Z— Oa. eintragen OOa. 53, 54, 56 vnfers] dee Z— Oa. 55
fprach] + auch Sb. 56 gefunden SbOOa. 57 iener] einer ASa f
er K— Oa. dem] den E. 58 vnd verkiindet im vnd fprach
Z-Oa. 60 vnfers] des Z-Oa. 61 das] fehlt K-Oa. zer-
fcbmeltz KG. gegeben] geben ZASK— Oa, gegen Zc. 1 aller-
hand fchmiden] manigerley werck der bauwenden oder fchneydenden
Z— Oa. 2 do von] darura K— Oa. helchias] -f- der priefter
K-Oa. 3 in gegenwurt des kunigs Z— Oa. iener] er Z— Oa.
*
44 zerriffen] rizzen W. 45 die] daz W. 46 iobat vnd
obdiaa W. metari W. 47 do] fehlt W. 49 der] den W.
50 die die] die W. 59 hende W. 61 fy] nachtr. W. 2 das]
der prifter dicz W. 3 hett] nachtr. W.
241
2. Chron. 34, 10—26.
5 wande: vnd gebott helchie vnd achaiacham dem fun v> 2o.
faphan* vnd abdon dem fun naichea* vnd faphan dem
fchreiber* vnd azaya dem knecht des kunigs fprech-
ent. Geet vnd bitt vnfern herren ftir mich* vnd fur 2 i.
die beleybung iuda vnd ifrahel: fur alle die red ditz
io bftchs das do funden ift. Wenn groffer zorn vnfers
herren ift eingetroffen vber vns: douon das vnfer
vetter nit behflt haben die wort vnfers herren* fo daz
fy detten alles daz gefchriben ift in difem bflch. Nu 22.
gieng dorumb helchias vnd die die mit einander von
15 dem kunig waren gefant zfl oldan der prophetinen
der hauffrauwen fellum des funs thecuath' des fune
aras' des htiter manns des gewandes* der do wont zfl
iherufalem in der andern: vnd retten zfl ir die wort die wir
do vorn haben gefprochen. j Vnd fy antwurt in. Daz 23.
a» fpricht der herre gott ifrahels. Sagt dem mann der euch
gefant hat zfl mir« | Das fpricht der herre. Secht ich 24.
will einfuren b6£ vber dife ftatt vnd vber ir woner
Alle die fluch die gefchriben lint in difem bflch: daz
fy gelefen haben vor dem ktinig iuda: dorumb das fy 25.
25 verlaffen haben raich vnd haben geopffert fremden
5 aichan E — KSb— Oa, aichain 6. dem] den P. 6 den fun P.
niicha Z — Oa, 7 fchereiber M. azaie Z— ZcK — Oa, azarie Sa. 8
vnfern] den Z— Oa. vnd (letztes)] -f- auch Sb. 9 beleybungen OOa,
fur] liber Z— Oa. die (letttes)] fehlt K— Oa. 10 groffer Z— Sc.
vnfers] dea Z— Oa. 11 eingetropffent E, eingetropfen P, getropftet
Z—Oa. 12 vnfers] des Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa. 13 daz]
des ZSZc. 15 propbetin E— Oa. 16 thecuath] + vnnd auch Sc
fune] funB AK— Oa. 17 aras] afra K— Oa. 17 des hrtter manns]
der hutter EP, des hutters Z— Oa. 18 retten] -f auch Sc. 19 do
vorn haben] vor baben E—Sa, haben vor K— Oa. 22 bflfi] iSble
ding Z— Oa. vber (letztes)] fehlt P. inwoner K— Oa. 23 die
(erstes)] fehlt PK— Oa. fliich] flucht MEP. 24 dorumb — 25
mich] wann fy haben raich verlauffen Z— Oa. 25 haben (zweites)]
fehlt K— Oa. geopffert] + den P.
*
5 achaicham W. 6 abdom W. 7 azya W. 15 holdain
der prophetin W. 16 fane] funs W. 17 eifra des hut mans W.
19 fy] iene W. 23 die fliich — 24 haben] dife flQch gefchriben
in difem puch di fint gelefen W.
Kurrelraeyer, Bibel. VI. 16
2. Chron. Si, 26—30. 242
gStten vnd haben mich geraitzt zA dem zorn in alien
iren wercken der hend. Dorumb wirt tropffen mein
y. 26. zorn vber dife ftatfc: vnd wirt nit verlefchen. Aber
z& dem kunig iuda der etich gefant hat vmb vnfern
herren zfl flechen* fprecht alfo. Das fpriclit der herr got 90
ifrahel. Dorumb daz du gehort haft die wort ditz bflchs
27. ] vnd dein hertz derweicht ift • vnd bift gedemtitigfc wor
den vber dife die gefprochen fein vber dife ftatt vnd
wider die woner iherufalem: vnd haft geert mein angeficht
vnd hafb zerriffen dein gewand vnd gewaint vor mir: &
28. vnd ich hab dich derh&cht fpriclit der herr. Wenn nu
will ich dich fammen zfl deinen vettern: vnd wirft
eingetragen in dein grab in fride: noch dein augen
werden nit anfechen ailes bSfe das ich einfuren wil
vber dife ftatt vnd wider ir woner. Vnd fy fagten 40
2». dem lrtinig alle ding das fy gefprochen hetten. Vnd
ao. alle gr6ften der geburt rflfft er zfifamen in iherufalem | vnd
zoch auf in das haus vnfers herren : vnd rait im al-
le mann iuda vnd die woner iherufalem: die briefter vnd
leuiten vnd alles voick von dem mynften vntz bis 46
an den gr&ften. Den felben anhorent lafi der ktinig
27 iren wercken der] wercken irer Z— Oa. mein] + groffer
P. 28 erlefchen Z— Oa. 29 hat gefant ZcSa. vmb — 30
flechen] z\i bitten zu (fehlt OOa) dem (den 00a) herren Z— Oa. 33
dife (ersits)] alle dife ding Z— Sa, alle ding K— Oa. 34 inwoner
Z-Oa. 35 haft] fehlt K— Oa. 36 vnd] vns P, feMt Z— Oa.
erhoret Z— Oa. 38 in dem frid Z— Oa. 39 nit] fehlt K-Oa.
angefehen Sb. alles] das Z— Oa. 40 dife] die A. vnd] -+-
auch SbOOa. inwoner Z— Oa. 41 das] die ZcSa. hette
ZSZcSaKG. Vnd] + auch SbOOa. 42 alle die groften EP, alien
den (fehlt K— Oa) merern Z— Oa. geburt] -f iuda Z— Oa. 48
zoch aus MEP, gieng auf Z— Oa. vnfers] des Z— Oa. vnd] +
auch SbOOa. 44 inwoner Z— Oa. 45 vntz] fehlt E— Oa. 46
an den] zfi dem E— Oa.
*
26 haben] fehlt W. 26 in — 28 zorn] fehlt W. SI ditz]
dez W. 32 worden] wurden W. 36 derhOrt W. 40 wider]
Qber W. Tagten] + wider W. 41 alle ding] allez W. 44
vnd (letstes)) + di W. 45 vntz] fehlt W. 46 anhOrenden W.
243
2. Chron. 34, 30—86, 3.
alle dife wort ditz bftchs: vnd ftftnd auff feinem recht v/st.
ftfll vnd fchlfig frid vor vnferm herren fo daz fy wan
derten nach im* vnd behfltten feine gebott vnd fein
50 zetigknifi vnd fein gerechtigkeitt in gantzem irem
hertzen' vnd in gantzer ir feel: vnd deten was do ge
fchriben Mnd in difem bfich das er hett gelefen. Vnd 33
er befchw&r vber daz alle die do funden waren in ihe
rnfalem vnd beniamin: vnd machten die woner nach
66 detn frid des herren gotz ifrahel ir vetter. Dorumb iozi 38.
as nam ab alle vnmenfchlichkeit von alien reichen
der kinder ifrahel: vnd macht alle die vbrig waren in
ifrahel dienen irem herren got. Sy fchieden fich nit von dem
herren gott ir vetter alle die tag irs lebens. xxxv
eo 11^ ann iofias der macht das oftern mit dem her-
VV ren in iherufalem: daz do ward gemacht an dem- xiiij
[uid] tag des erften monetz. Vnd er fchicket pfaffen in
iren ambten: vnd vnderweyfet fy das fy anebech-
ten in dem haufe des herren. Vnd er redte zfl den
leuiten das zfl ir vnderweyfung wtird geheiligt dem
47 dife] fehlt K— Oa. feinen Sa. richtftfil Z-Oa* 48
frid — wanderten] daz geliib vor dem herren daz er gienge Z — Oa.
49 behute Z-SaG, behutet KSb— Oa. vnd (letztes)] -f auch SbOOa.
50 gantzen EPZZc. irem] iren E f feinem Z— Oa. 51 ir] feiner
Z_ 0, fehlt Oa. t&t Z— Oa. 53 fchwfiv ZcSa. gefunden K— Oa.
54 vnd tatten (-f- auch SbOOa) die inwoner Z — Oa. 55 jf rah el 3
E -SK-Oa. iofias Z— Oa. 56 alien] + den ZcSa. reichen]
gegenden Z— Oa. 57 macht] hyefi Z— Oa. Ubrige Sb. 59 die]
fehlt K— Oa. irs] feinea Z— Oa. 60 Wann] Und P, Aber Z— Oa.
der] fehlt K-Oa. macht] + auch Sb. die oftern AK— Oa.
mit] fehU P— Oa. 61 gemacht] getottet Z— Sa, geopfert K— Oa.
1 fatzt (-f die P) priefter P— Oa. in] von MEP. 2 anebechten]
diennten P— Oa. 3 er redte] redte er P. 4 wtird] ward Z— Oa.
47 richt ftul W. 50 geczeiigknifi W. ganczen iren W.
53 die] di di W. 54 vnd (erstes)] + in W. 55 Dorumb iozias]
Iofias dorum W. 58 Sy — 59 lebens] alle di tag irs lebens nit
czugen fi ab uon inn herren got irer ueter W. 60 mit] fehlt W.
16*
2. Chron. 36, 3—8.
244
herren alles ifrahel. Setzt die arch in die heiligkeite des »
tempels: die faloinon der fun dauids der ktinig ifrahel
hette gebaut. Wann in keinerweys tragt fy furbas
Wann nu ambechte euwerm herren gott vnd feim
v. 4, volck ifrahel: vnd berait etich durch die hetifer vnd durch
euwer gefchlecht in die tailungen aller als dauid der 10
kdnig ifrahel gebott: vnd falomon fein fune befchreibe:
5. vnd ambecht in der heiligkeit durch die ingefinde vnd
6. durch die fchare der leuiten: opffert das oftern vnd
feyt geheiligt 'viij* tag. Zeberaitten euwer bruder daz
fy mugen tfin nach alien den worten die der herr hat 15
7. geredt in der hand moyfes. Dorumb iofias der gab
allem dem volck das do was funden zfi der hochzeit der
oftern lemraer vnd fickel von den herten vnd die an
tlern ding des vichs 'xxx* taufent: vnd 'iij* taufent
ochffen. Alle dife ding waren von der enthabung 20
8. des ktinigz. Vnd fein hertzogen daz fy hetten gelobt
vergeben das brachten fy: als wol dem volck als den
p faff en vnd den leuiten. Wann helchias vnd zacha
rias vnd iehel die furften des haus des herren die ga
ben den pfaffen vermifchtes vich zemachen daz oftern 2*
*
5 Setzt] + auch Sc. 6 dauid Z— Oa. 7 hatt Z— Oa, +
auch Sc, tragt] -f ir K— Oa. 8 Aber Z— Oa. diente P,
dyenent Z— Oa. herren] fehlt Sc. fein S. 11 vnd] -f- auch
Sc. hat befchriben Z— SbOOa, hat gefchriben Sc. 12 dient
P— Oa, -f auch Sc. 13 die oftern AK— Oa. 14 Zeberaitten]
Auch Z— Oa. 15 den] fehlt K— Oa. 16 moyfes] moyfi bereytend
das zethun Z— Oa. der {letstes)) fehlt Z-Oa. 17 dem] fehlt
K-Oa. zti] in Z-Oa. 18 Hckel] kutzen ZASK-Oa, kitzlen
ZcSa. die — 19 vichs] andern vichs ZAS, die andern des vichs
ZcSa, des andern vihs K— Oa. 20 dife] die P. enthabung] habe
Z— Oa. 21 daz — 22 fy] opferten das fie hetten gelobt willigklich
(lichen SbOOa) K-Oa, 22 vergeben] willigklich Z-Sa. wol]
+ von ZcSa. 23 prieftern P— Oa. 24 iehihel ZASK— Oa, ihehihel
ZcSa. die (letstes)] fehlt K— Oa. 25 prieftern P-Oa, + des Sc.
die oftern AK— Oa.
6 der krtnig ifrahel] fehlt W. 11 fchreib W. 12 vnd
[erstes)) fehlt W. 18 czickel W. 24 ieihel W. 25 vermifchtes]
+ daz W.
245
2. Chron. 35, 8—14.
ij * taufent * d * c : vnd * ccc * ochffen. Wann chonenias ▼. 9.
vnd femeias vnd auch nathanael fein brftder vnd afa
bias iahihel vnd iofabad die ffirften der leuiten * die
gaben den andern leuiten zebegeen das oftern # v * tau
so fent der vich: vnd # v hundert ochffen. Vnd die am 10.
bechtung ward berait vnd die pfaffen ftfinden in irem
ambt: vnd die leuiten rait iren fcharen nach dem ge
bott des ktinigz: | vnd daz oftern ward begangen. Vnd n.
die pfaffen ftreuten das plfit mit ir hand: vnd die
35 leuiten zugen ab die fell der gantzen opffer" vnd fy 12
fchieden fy: das fy geben durch die hefifer vnd durch
die ingefinde aller' vnd fy opfferten dem herren als
es ift gefchriben in dem bflch moyfes. Vnd von den
ochffen detten fy zegleicherweys. Vnd fy brietten daz is.
40 oftern auff dem fetir: nach dem das gebotten ift in der
ee. Wann die gefridfamen opffer die futten fy in den
tegeln* vnd in keffeln vnd in hefen: vnd fy teiltens
gechlich allem volck: wann in vnd den pfaffen berei- 14
ten fy dornach. Wann die pfaffen waren bektimmert:
4o in der opfferung der gantzen opffer vnd der faiffte
vntz zfl der nacht: douon die leuiten die beraiten in
*
26 Aber Z— Oa. chaneuias P. 28 iofabath SbOOa. die
(leUt€8)] fehlt K— Oa. 29 zebegeen] zegeben EP, zehochwirdigen
Z— Oa. die oftern AK — Oa. 30 der vich] vichs Z— Sc, rinder
OOa, die ambechtnng] der dienffc P. die — 31 berait] die
vorbereyt dienung ZAS, die dienung ward bereyt ZcSa, ift berayttet
worden der dienft K— Oa. 31 priefter P — Oa. S3 die oftern
AOOa. begangen] geopffert Z— Oa. 34 priefter P— Oa.
fprengten Z— Oa. 35 fy] fehlt Z— Oa. 37 alles S. vnd wurden
geopfferet dem Z— Oa. 38 es] er S. moyfi Z— Oa. den]
dem ZS. 39 gleycherweys Z— Sc. fy Qetztes)} fehlt Z— Oa. die
oftern A. 41 Aber die fridfamen Z— Oa. die (zweites)] fehlt
K— Oa. kochten Z— Oa. 42 keffeln] kachlen Z— Oa. fy]
fefdt Z— Oa. 43 gehling KGSc, gechlingen SbOOa. allem] dem P.
aber Z— Oa. prieftern P — Oa. 44 priefter P — Oa. waren
beladen Z— Oa. 45 veyftten SaOOa. 46 bifi Sb— Oa. douon]
darnach OOa. die {letztes)] fehlt K— Oa.
28 iahiel vnd iozadab W. 34 fprengten W. 39 ochffen]
fehlt W. 41 den] feldt W. 42 vnd] fehlt W. 43 gechling W.
2. Chron. 86, 14—20.
246
vnd den pfaffen den fdnen aarons zA dem iungften
y.\b. Wann die fun afaphs die ft&nden in irem orden: nach
dem gebott dauids vnd afaphs emans vnd iditums
der weyffagen des kdnigs. Wann die torwertel hft a>
ten funderlich durch alle die tor : alfo das fy fich ernft
lich ein weil nit fchieden von der ambechtung. Vnd
vmb dife fach beraitten in die leuiten ir brfider die
16. effen. Dorumb alle die vbung des herren die warde
derfullt mit dem fitten an dem tag: das fy machten b*
das oftern* vnd opfferten die gantzen opffer auff den
allter des herren nach dem gebotte des ktinigs iofie.
17. Vnd die fun ifrahel die do wurden funden die mach-
ten in dem zeitt das oftern vnd die hochzeit der derbe
18. vij* tag. Kein oftern was difem geleich in ifrahel von go
den tagen famuels des weyffagen: wann ioch keiner
von den kunigen ifrahel macht ein oftern als iofias den cits*]
pfaffen vnd den leuiten vnd allem iude vnd ifrahel
19. das do ward funden: vnd den entwelern iherufalem. An
dem' xviij iar des reichs iofie* wart gefetirt ditz oftern
20. Dornach do iofias hett widerpauet den tempel* ne- »
47 prieftern P — Oa. aaron Z— Oa. zu dem iungften]
den iiingften Z— GSc, dem jungften Sb, zu dem (zum Oa) letften OOa.
48 Wann] Aber die finger Z— Oa. afaph Z-Oa. die (jnoettes)]
fehit PK— Oa. iren ASa. 49 dauid vnnd afaph vnnd eman vnd
iditun (iditum SSa) Z— Oa. 50 Aber Z— Oa. torw&rter AOOa.
51 die] fehlt K-Oa. fich] fehit SbOOa. ernftlich] ia anch
Z— Sa, auch K— Oa. 52 von dem dienft P— Oa. 53 SXfen Zc,
affen Sa. 54 die (2)] fehlt K— Oa. fbung] ere Z-Oa. 55
derfullt — fitten] redlich volbraeht Z— Oa. 56 die oftern AK— Oa.
die] fehlt Sc, den] dem P-SK— Oa. 58 gefunden machten K— Oa.
59 dem] der AK-Oa. die oftern A. derbe] derben brot ZSZcSa,
vngefiirten brott AK— Oa. 60 difer K— Oa. 61 famueiis Z— Oa.
weyffagen] + von alien kunigen ifrahel Z— Oa, wann ioch] la
auch Z— Oa. 1 den pfaffen] der priefter P t den prieftern Z— Oa.
3 inwonern P— Oa. 4 difl GOOa, dife Sc. 5 Dornach do] nach
dem vnnd Z— Oa. wider bawen Z — Oa.
48 Wann] -f di finger W. 50 huten funderlich] di huten W.
247
2. Chrou. 35, 20—26.
chao der ktinig egipt der ftaig auff zeftreiten in char
chamis bey eufraten: vnd iofias gieng aus im enge-
gen. | Er fante botten zfl im vnd fprach. ktinig iu 21.
da was ift mir vnd dir? Ich bin heut nit kuramen
10 wider dich " wann zeftreiten wider ein an der haus :
zfl dem mir gott gebott eilent zegeen. La ab zethfin
wider gott der do ift mit mir: das er dich icht der-
fchlach. Iofias der wolt nit widerkeren wann er be- 22.
rait den ftreit wider in: noch gehal den worten nechao
15 von dem mund gotz: f&rwar er gieng das er ftrit in
dem velde magedo. Vnd do ward er verwuntt von 33.
den fchitzen er fprach zfi feinen kinden. Flirt mich
aus von dem ftreit: wann ich bin hart verwunt
fy namen in von dem wagen auff ein andern wagen 24.
90 der im nachuolgt nach kunigklichem fitten: vnd fy trflgen
in in iherufalera. Vnd er ftarb* vnd fy begrflben in in dem
grab feiner vetter: vnd alles iuda vnd iherufalem die klag
ten in: | allermeift ieremias: alle die linger vnd die 25.
fingerin* die derfulten die klagen vber iofias vntz
25 an den gegenwurtigen tage. Sich die fchrifft wirt
getragen in den klagungen: vnd fy behtiten fy als
ein ee in ifrahel. Wann die andern ding der wort iofi- 26.
as vnd feiner derbermde die fint gebotten in der ee des
6 egipti Z— Oa. der {zweites)] fehlt K— Oa. ftaig] gienge P.
in charchamis] nicharthamis M, in chartamis E— Oa. 7 effraten
MEP. im] fehlt 0. 10 wann] aber Z-Sa, funder K-Oa. ze-
ftreiten] ich ftreyte Z-Oa. 12 icht] nicht Z— Oa. 13 der] fehlt
K-Oa. Aber Z— Oa. 14 noch gehal] vnd veruolget nit Z— Oa.
15 von] auB Z— Oa. fur war] furbas MEP, aber Z-Oa. 17 er]
vnd Z— Oa. 18 hart] fehlt P. 20 fy] fehlt Z-Oa. 22 die]
fehU K— Oa. 23 in] + vnd Z— Oa. ieremias] + des Z— Oa.
alles K— Sc. die (erstes)] fehlt OOa. die {letztes)] fehlt OOa.
24 die {erstes)] feMt K— Oa. derffilten] erwidern ZA8K— Sc, vol-
furent OOa. klage K— Oa. iofiaz EA, iofiam PZS— Oa. bifl
Sb— Oa. 25 gefchriffb P— Oa. 27 Aber Z— Oa. iofie Z— Oa.
28 fint gebotten] gebotten flnnd K — Oa.
*
6 incharcarais W. 16 verwuntt] verwttft W. 18 von dem]
uom W. 20 nach] uon W. 27 in] + irlr W, gestrichen.
2. Chron. 36, 26—36, 8.
248
r.27. herren: vnd fein erft werck vnd die iungften die fint ge
fchriben in dem bflch der kunig iuda vnd ifrahel. xxxvf ao
1. "T| V orumb das volck des landes nam ioachas den
I I fun iofias: vnd fchickten in zfl eim kunig
2. -*— in iherufalem fur feinen vatter. Ioachas waz • xxiij
ierig do er begande zereiffen: vnd reichffent * lij • mo-
3. net in iherufalem. Wann do der kunig egipt was kuramen a*
zft iherufalem : vnd hett befchatzt das lande vmb * c * talent
des filbers vnd vmb # x # talent des goldes: er nam in
4. ab. Vnd fchickt eliachim feinen brftder zfi eim ku-
nig fur in vber iuda vnd iherufalem: vnd er verkeret fei
nen namen ioachim. Wann in felb ioachas nam 40
5. er mit im: vnd zfiffirt in in egipt. Ioachim der waz
xxv ierig do er begunde zereichffen: vnd reichffent
xi • iar in iberufalem : vnd er dett daz vbel vor feinem her-
6. ren gott. Wider difen ftflnd auff nabuchodonofor
der ktinig der kaldeer: er bande in mitt ketten vnd 46
7. flirt in in babilon: zfi der trftg er audi die va£ dez herren
a vnd fatzt fy in feinen tempel. Wann die andern ding
der wort ioachim' vnd feiner verbannenfchaffte die er
worcht* vnd die do fint funden in im' die werden be
29 erfte Z— Oa. die (IdzUs)) fehlt K— Oa. 31 ioacha P, ioathun
K— Oa. 32 iofie Z— Oa. fatzt in P— Oa. 83 ioathan K— Oa.
84 anfieng regieren (zeregieren K— Oa) vnd regieret Z— Oa. 35 Aber
Z-Oa. egipti Z-Oa. 36 «A] gen OOa. 36, 37 talent]
pfundt A. 37 des filbers — talent] fehlt Sc. «x*] ein KGSbOOa.
er nam] da feczet er Z— Oa. 38 fchickt] fatzt P-Oa. 39 iudam
K— Oa. 40 Wann] Vnd Z-Oa. in felb] fehlt P-Oa. ioacham
P, ioathas K— Oa. 41 f&ret K— Oa. in in] in gen P. egyptum
Z — Oa. der] fehlt K— Oa. 42 anfieng regieren (zeregieren K— Oa)
vnd regieret Z— Oa. 43 er] fehlt P-Oa. daz] fMt OOa.
feinem] fehlt P. 44 difen] den OOa. 45 er] vnd Z— Oa.
46 zu der trig] dahin bracht P. 47 Aber Z— Oa. 48 fein
Z— Oa. 49 worcht] tet K— Oa. die (letztes)] fMt K— Oa.
werden begriffen Z— Oa.
*
29 erften W. 87 •*•] ein W. 44 nabuchadonafor W.
49 die do] di dinck di da W.
249
2. Chron. 36, 8—14.
50 habt in dem bflch der klinig ifrahel vnd iuda. Dorumb
ioachim fein fun der reichffent fur in. Ioachim waz v. 9.
viij' ierig do er begunde zereiffen: vnd reichffent* iij
monent vnd *x' tag in iherufalem: vnd er dette das vbel
in der befeheude des herren. Vnd do der lauff des iars 10.
00 wart derfullt: nabuchodonofor der kunig der fantte
vnd fy zflfflrten in in babilon: vnd fy trftgen aus ent-
zampt die ttiren vafi des haus des herren. Wann er
fchickt fedechias fein vettern zfi eim kunig vber iu
da vnd iherufalem. Sedechias der was *xxi # ierig do er be 11.
60 gunde zereichffen: vnd reichffent 'xi* iar in iherufalem.
Vnd er det daz vbel in der befchetide feins herren gotz 12.
[i*ab] noch enforchte das antzifitz ieremias des weyffagen
des der do redt zfl im von dem munde des herren. Vnd is.
er fchiede fich von nabuchodonofor dem ktinig der in
hett befchworen bey gott: vnd derhertet fein halfadern
5 vnd das hertz: das er nit widerkert zfl dem herren got
ifrahel. Wann auch alle die furften der pfaffen vnd die u.
volck die vbergiengen vngencklich nach alien den ver-
50 Dorumb] Vnd Z— Oa. 51 ioachin KGScOOa. der] fehlt
K — Oa. regieret Z — Oa, Ioachin KGScOOa. 52 acht iar
alt da er anfieng regieren (zeregieren K— Oa) vnd regieret Z— Oa.
54 in dem angeficht P — Oa. 55 erfullt ward K — Oa. der (letztes)]
fehlt K— Oa. fantte] fendet botten K— Oa. 56 ffirten K— Oa.
in in] in MEPSb. fy (letstes)] fehU ZASK— Oa. entzampt]
miteinander P, initfampt Z— Oa. 57 tiiren] koBberiften ZSZcSa,
koftberlichen A, koftlichften KQSb, koftlichen ScOOa. Wann er]
vnnd Z — Oa. 58 fchickt] macht P, feczet Z — Oa. fedechiam
Z-Oa, vettern] vetter E, -f- von dem vatter Z— Sa. iudam
Z— Oa. 59 der] fehlt K — Oa. xxj* iar alt da er anfieng regieren
(zuregieren K— Oa) vnd regieret Z-Oa. 61 in] vor P. dem
angeficht P— Oa. 1 noch enforchte] vnd ffirchtet nit K— Oa.
forcbte Z— Oa. das] des A. ieremie Z— Oa. 2 des (erstes)]
fehlt Z— Oa. von] aufi Z— Oa. 3 er] fehlt Z— Oa. in] im P.
4 gefchworen EPSb. 6 Wann] vnd Z— Oa. die (erstes)} fehlt
K-Oa. priefter P— Oa. die (letttes)] das Z-Oa. 7 die
(erstes)] fehlt K— Oa. boBhafftiklich P, boClich Z— Oa. den] fehlt
K-Oa.
55 Nabuch? r W. 3 nabuchadonafor W.
2 Chron. 36, 14—20.
250
bannenfchefften der heiden: vnd entzeuberten daz haus
15 des herren das er im bat geheiligt in iberufalem. Wann der
herr gott ir vetter der fant zfl in durch die hand fei- 10
ner botten vnd er Mnd auff in der nacht vnd bewegt
fy teglich: dorumb das er vergebe dem volck vnd fei-
16. ner entwelung. Vnd fy vervnwirdigten feine bot-
ten vnd verkleinten fein wort: vnd verfpotten die weif
fagen: bis das die tobheit des herren auffteig vnder 15
17. fein volcke • vnd es was kein gefuntheit. Wann er
zfifflrt vber fy den kunig der caldeer: vnd er derflflg
ir iungen mit dem waffen in dem haus der heiligkeit
Ernfblich er derbarmbt fich nit des iunglingz noch
der iungkfrauwen noch des allten vnd des vbrigen 20
is. allters: wann all antwurt er fy in ir hende: | vnd al-
le die vafi des haus des herren als wol die rnerern als
die mynnern* vnd die fchetze des tempels vnd des kti
w. nigs vnd der fdrften vnd vbertrflgs in babilon. Vnd
die feind die zunten an das haus des herren : fy zerrut 25
ten die maure iherufalem. Vnd zerbrachen alle die
turn: vnd was dings do was wirdig die wurden
*o verwfifte. Der do enpfloch dem Wiiffen • der ward ge-
*
8 venneyligten ZS— Oa, vermaQgeten A. 9 hett Z— Oa.
Wann] Vnd Z— Oa. 10 gott] fehlt Z— Oa. der] feUt K— Oa.
zfi im M-Sa. 11 er] fMt Z— Oa. ftunden ZcSa. vnd (letstes)]
-f- er K— Sc. bewegt] ermanet Z— Oa. 12 vnd] + auch Sc.
13 inwonung P — Oa. fy vnwirdigten die botten gottes Z — Oa.
14 verkleinten] vernichten Z— Oa, -f- auc h Sc. 15 das] -f- auch Sc.
der grimm Zc— Oa. auffgieng P. vnder] wider Z— Oa. 16
feim P. es was] wfir Z— Oa. heilung Z— ZcK— Oa, heiligung Sa.
17 furet K— Oa. er derflug] erfchliig Z— Sa, er fchlag KGSbOOa,
er fchluge auch Sc. 19 Ernitlich] Gewiftlich P, fehlt Z— Oa. 21
aber Z— Oa. 22 die (erstes)] fehlt K— Oa. merern] groffern A.
25 die (zweites)] fehlt K— Oa. zerrutten] zerbrachen Z - Oa. 26
zerbrachen] verbranten Z— Oa. die (leUtes)] fehlt K— Oa. 27 dinng
KGSbO. was wirdig] koOber was Z— Sa, koftlich was K— Oa. die
warden] warde K-Oa. 28 dem] den ZAS. der] fehlt OOa-
*
11 bewegt] uermant W. 13 Mne — 14 verkleinten] fMt W.
16 feim W. 26 zerbrachen] uerbranten W. 27 wirdig] teur-
bar W.
251
3. Chron. 36, 30—23.
fiirt in babilon vnd diente dem ktinig vnd feinen fd
30 nen: vntz das der ktinig der perfarum reichffent*
vnd das wort des herren ward derf&llt von dem mun- t. 21.
de ieremias: vnd das lande feirt fein fampftag. Wann
es dett die feir des fampftagz alle die tag der verwtift
nung: vntz das 'lxx* iar wurden derf&llt. Wann in »
35 dem erften iar ciri des bdnig der perfaner was zftder
fullen die rede des herren die er hett geredt durch den
mund ieremias" der herr derftfind ein geift ciri des kti
nig der perfaner: der hiefi predigen in allem feira reich
iedoch durch die fchrifft fagent. Dife ding fpricht ci w.
40 rus der kdnig der perfaner. Der herr gott des himels
hat mir gegeben alle die reich der erden: vnd er felb
hatt mir gebotten das ich im baue ein haus in iherufalem
das do ift in iuda: wer ift von etich vnder allem fei
nem volck. Sein herr fey mit im vnd er fteige auff.
45 Hie endet das ander buck Paralippomenon Vnd
hebt an die vorrede in Efdram vnd Neemiam.
30 bifi 8b -Oa. der kdnig — reichffent] herfchet (hercfchet
Z) der kunig perfarum Z — Oa. 31 wiirde Z— Sa, wurde K— Oa.
von] aufi Z — Oa. 32 ieremie vnd die erde feyrte Z— Oa. feinen
fabbath E— Oa. 33 dett] volbracht Z— Oa. des fabbaths. alle
tag K-Oa. 34 bifi Sb-Oa. erfdllt wurden K-Oa. Aber
Z— Oa. 35 kiinigs Z— Oa. der perfaner] der perfaner oder
perfarum Z— Sa, der perfarum K— Sc, perfarum OOa. was] felilt
Z— Oa. 37 ieremie Z— Oa. der herr derftund] berr erkttckt P,
da erkdcket der herr Z — Oa. ein] den Z— Oa. 37 kiinigs E — Oa.
38 der perfaner] perfarum Z— Oa. 39 iedoch] auch Z— Oa. ge-
fchrift P— Oa. 40 Mnig perfarum Z-Oa. 41 die] fehlt K— Oa.
er felb] fehlt Z-Oa. 43 iudea Z— Oa. von] aufi Z-Oa.
44 gieng auff P. 45 Die ausgabai P— Oa schalten hier das Gebet
Manasse ein: 8. Anhang.
30 barfaner W. 35, 37 tiri W. 35, 37 kiinigs W. 35,
38 barfaner W. 39 iedoch] joch W. cirus] ciri W. 40 bar-
faner W.
Vorrede.
252
ICh hab noch nit geurteilt in mir felber welchs fwe
rer ift' eintweder zfithfin das ir bitten. Iedoch die
grdfi der burdin die gelegt ift oder das etich zftuer-
fagen. Wann worumb e6ch etwas zfiuerfagen das 50
ift noch nit entlich geheffte in meinem hertzen funder
der ding die ir gebitt: iedoch die grSfie der burdin
die gelegt ift auff vnfern hals die truckt vns * alfo
das wir f6rchten daz wir nu ee nider fallen denn auf
werden gericht. Es geen dorzfi die fleys vnfer neyder: 56
die do wenen es fey alles ftrefflichen was wir fchrei-
ben. Vnd vnder in ift ein widerftreitten des gewif
fen wenn fy offenlich zfireiffen das fy doch heimlich
lefen: vnd das ift fo manigualltig vnd fo gro6 daz
ich werde gen&tiget zftfchreyen vnd zft fprechen. eo
herr derlofe mein feel von den bSfen leffen vnd von
der falfchen zungen. Es ift yetzund das dritt iar daz [1420]
ir alle zeyt fchreibt vnd wider fchreibt das ich efich
47 in mir felber] fehlt E— Oa. welchs — 49 zuuerfagen] ob
fchwerer fey zethfta das ir begerent oder zeuerzeichen P. 48 ift]
feye Z— Oa. Iedoch — 52 iedoch] oder verfagen wann euch gehoret
(horet A) czft zebieten vnd ze vrteylen. vnd Z— Sa, oder zunerfagen.
Wann es ift nit der meynung euch etwas bittenden zuuerfagen. vnnd
(+ auch Sc) K— Oa. 52 gebietent P. 53 die (UUUs)] fehlt
K— Oa. 54 wir (erstes)] + auch Sc. no ee] nu E, vor P, nun
mer Z-Oa. denn] + das wir Z— Oa. 55 die fleyfch S. 56
ftrafflich Z— Oa. 57 vnder — 58 zureiffen] mit widerftreitender
gewiffen fo zerreiffen fy offenlich P. 57 widerftreyttend K — Sc*
gewiffens Z— Oa. 59 vnd (letztes)] + auch 8c. 60 wirde Z— GSc,
wQrde Sb, wurde OOa. 61 den] dein M. lefpen E, leffczen PZc f
lebfen ZASSa-Oa. von {letztes)] vor S. 2 ir] fehlt EP.
*
48 ift] fey BMaNgWr. das] + das NgWr. Iedoch - 49
ift] fehlt BMaNgWr. 51 noch] feUt Ma. 52 pitet B. 54 nu
ee] e nu Ma, ee nur BNgWr. denn — 55 gericht] wenn das wir
auffgericht werden BMaNgWr. 56 ftreffiich BMaNgWr. 57 ein
wider ftreitendes gewiffen BMaNgWr. 58 offen lichen B. 59 ma-
nigualtiglich Wr. 61 lofe BMaNgWr. den] fehlt Ng. lebfen
BMaNg, lepfftzen Wr. 1 der] den B. yczunden Ma. 2 fchreibt
(zweites)] fchreibe B, fchreib MaWr. euch (+ fol NgWr) auftul-
meczfchen MaNgWr. 3 Ebreyfch BMaNg.
253
Vorrede,
auTtuImetzfch aus hebreyfch in latein daz Mch efdre
gleicherweys als ob ir nit hett kriechifch bticher ge
o tulmetzfcht in latein: iedoch waz das ift das von vns
wirt getulmetzfcht vnd aufgelegt fecbt zfl das nit
alfo bald von alien vnfern feinden verfpeiget vnd
verfchmecht werd. Vnd als einer gefprochen hat fo
ift es ein verlorne arbeit daz ficli einer grdflichen mutt
10 vnd vergebens: wenn domit fficht er im einen hafi.
O mein dominion vnd aller liebfte rogacion ich bit
euch hirumb: das ir euch laft genugen an heimlicher
letzigen meins bficlis" vnd daz ir es nit wolt auftra-
gen an tag der offenbar : auff das das ir m&cht ver-
15 meiden ir wintbrann das ift die hochfart der die al-
lein vrteilen vnd andern letitten vnd fy doch nichtz nit
derkennen etwas zfi machen. Ift aber das daz etlich brfi
der fein den vnfer auflegung nitt miffuelt den ver
leicbt des bfleh von dem fy abfcbreiben: vnd vermant
4 kriechifcba E. 6 das] das es Z— Sb, das es auch Sc, das ift
OOa. 7 alien] feklt 00a. verfpeybet P, verfpeuwet ZASK— Oa f
verfpeit ZcSa. 9 einer] + gar Sc. 10 vnd] fehlt OOa. 11
mein allerliebften domnion (domion OOa) vnd rogatione (rogatiane
OOa) K— Oa. dominio MEP. liebften Z— Sa. rogatione
ZSZcSa, rogacione A. 12 hirumb] darutnb P. ben&gen A.
13 lefunge Z— Oa. 14 an tag der] fehlt Z— Oa. das das] das
Oa. 15 ir] die K— Oa. wintbrunn E — Sa t augbron K— Oa.
16 vnd (erstes)] von E— Oa. adern M. nichtz nit] niintz A,
nicht K— Oa. 17 das daz] das OOa. 18 den (2)] dem Z— Sa.
verleicht] verlucht A, leyhet K— Oa.
*
4 als] fehlt B. bucher] + vnd lateinifch pucher das ift ge-
fprochen krychifch pucher BMaNgWr. 5 das (erstes)] des MaNgWr,
do B. 6 nit] icht MaNgWr, ich B. 7 verfpeyend BNgWr, vor-
ipeit Ma. 9 mutt] + vmb fdnft BMaNgWr. 11 dommon Ma.
aller liebfte rogacion] aller liebfter rogaciane (Rogacione B, rogacone
Wr) BNgWr, rogaciane aller libfter Ma. 14 der offenbar] der
offenbarung B, oder offenbar NgWr. 14 ir] -j- es BMaNgWr.
15 ir] daz ift ir B. winpron BNgWr, weinpron Ma. 16 vnd
andern] ander Ma. 17 bekennen BMaNgWr. eczliche BMaNg,
etfchliche Wr. 18 den (leUtes)] der Ma. 19 von dera] do von
BMaNgWr.
Vorred*.
254
fy das fy fchreiben mitt gutter vnderfcheiduug vnd 20
mit gfttten fpacien die hebreyfchen namen der in di-
fern bflch ift ein groffe menig. Wenn es mag nichtz
nicht gefrunien das man ein bflch gerechtuertig es
enfey dann das man es fleiffig behalten wirt mitt
befferunge der fchreiber die es abfchreiben. Es fol 2*
nieman bewegen in feinem mfit das von vns ift ze
famen gefetzt worden allein ein bflch efdras: vnd auch
niemant lafi fich luften der traum des dritten vnd
des vierden vnbewerten bfichs efdre: wann worumb
bey den hebreyfchen werden getzwengt vnd getruckt so
in ein bflch effdre vnd neemie vnd die ding die man
nit hat bey in' on alien zweyfel die fol man nit bin
werffen bey den # xxiiij' allten das ift bey den # xxiiij
b6chern der hebreifchen die gefchriben fein in der hei-
ligen fchrifft: vnd bedeut fein bey den 'xxiiij* allten 3*
von den ift gefchriben apokalipfis quarto. Ift aber
das das iemant wider efich wirt fetzen die 'lxx* tul
20 mitt — 21 fpacien] vnderfchyedlich vnd durch interualla
K— Oa. 21 fpaciem ME. die] der M-Sa. 22 nichtz nicht]
niintz A, nit K — Oa. 3 gerechtuertigt E— Sa, rechtuertigt K— Oa,
24 enfey] fey E— Oa. man] fehlt Z— Oa. werde Z— Oa. 27
fedre 0, Efdre Oa. 28 der traum] der darnach MEP, darnach
Z— Oa. 29 des] fehlt 00a. woromb] auch Z— Oa. 30 get-
zwengt vnd getruckt] czufamen gefeczet Z— Oa. 31 effdre] die
rede efdre Z— Oa. 32 nit (letztes)] fehlt ZcSa. 34 bucherr Sb.
hereifchen M. 35 gefehrifft E— Oa. bedeUr fein Sb. 36 von
dem M. quarto] -iiij- Z— Sa, vier K— Sc, fehlt 00a. 37 das
das] das 00a.
20 das fy mit guter vnderfchydung fchreiben Ma. 21 Ebreifchen
Ma. 22 ein] fehlt Ng. 23 rechtuertiget BNgWr, rechtuertige Ma.
24 das — mitt] das es behalden werd fleifiige BMaNgWr. 25 fol]
enfol MaNgWr. 26 nymantz B. webegen Ng. mat] gemQte
BMaNgWr. ift] + allein B. 27 allein] fehlt B. 28 der
traum] fehlt B. vnd] oder Ma. 30 ebreifchen Ma. S3 xxiiij
(erstes)] -f- puchern Ng, gestrichen. das — 35 allten] fehU B.
35 gefehrifft Wr. 36 ift gefchriben] gefchriben ift BMa, gefchri-
ben NgW. 37 wider ettch wirt] wirt wider euch BMaNgWr.
255
Vorredft.
metzfchen: der bticher do man abfchreibt vaft zerrif-
fen fein ift alfo das wol erzetigt vmgekertt wider-
40 wttrtig: vnd nichtz nicht mag man das beweren daz
das es war Fey daz in zwey geteilt fey: dornach fend in
zfi den ewangelia* in den werden gefetzt vil gezeug
ntifi von der allten ee die do bey den 'hex* tulmetzfchen
nit werden gehabtt: alfo das wann worumb er fol
45 geheiffen werden nazarenus' vnd aber aus egipt han
ich gerftfft meinem fun* aber fy werden fechen in den
fy geftichelt haben* vnd ander vil fchrifft* die wir
fftrbafi behalten auff ein breittern fynn" vnd fragt von
ira wo dife ding gefchriben fein. Vnd fo er dann dor
50 zft nit mag antwnrt finden: fo folt ir lefen von den
abgezogen btichern die do nefilich von vns feint auf-
gelegt das do mit durchlSchert wurden die zungen
die vns teglich das vbel nach reden. Aber doch daz
ich mug kummen zfl einer kurtzern fruchtbern re-
55 de: mit der ich vertruckt mein fchender fo ift ficfaer-
38 do — 40 vnd] die zerriffen vnd vmbkeret manigualt erzeyget.
wann Z — Oa. 39 vrabekeret EP. 40 nichtz nicht] nichtz
PK— Oa, ndntz A. das] feMt Z— Oa. 41 das (erstes)] fehlt 00a.
es] + auch Sb. geteil ME f geteile P. fey: dornach] ift Z— Oa.
fend] fend ich P, Sendent Z— Oa. 42 werden] + aucb Sb. vil]
gar vil SbOOa. 43 do] fehlt K— Oa. 44 worumb — 45 naza-
renus] er wirt geheyffen nazareus Z— Oa. 45 egypto Z— Oa. 46
geheiffen P, berufft A. mynen A, raeinen OOa. werden] +
auch Sb. 47 geftochen Z— Oa. vnd] + auc h Sb. ander]
-{- auch Sc. gefchrifft E — Oa. wir] + au °h Sb. 48 breytten
Sc. 50 lefen] fleen Sb. 53 doch] noch M— Oa. 54 kurtzen
ZcSa, ktlrtzen G. 55 verdrucke Z— Oa. ficherlich OOa.
38 man] -f- von BMaNgWr. 39 widerwurtigkeit vnd mit nicht
mag BMaNgWr. 41 das es] es Ma. fey {zweites)] ift BMaNgWr.
42 dem ewangelio Ma, dem Ewangelia Ng. 43 der] den B. 45
nazareus BMaNgWr. Egipto BMaNgWr. 46 meynen Wr.
fun] -f vnd BNgWr. 47 gefchichelt Wr. 48 von] vor B.
50 nit mag] mag nicht MaNgWr. finden] gegeben BMaNgWr.
51 aus gelegt fein BMaNgWr. 53 teglichen B. 54 kurtzen B.
55 verdrucke BMaNgWr. fchemder B.
Vorrcde.
256
lichen gar gerecht das ich fprechen mitt meinen be-
fchlieffenden worten. Ich hab etwas gefprochen das
wirt nit gehabt in der kriechifchen tulmetzunge :
nach der aufleg der auflegung der # lxx * vnd ift daz
daz es fich anders hatt wann es von mir wirt aufge- eo
fprochen vnd waz wolten fy zflreiffen den tulmetzen mit
iren nachclaffern. Sy thfln ein ding vnd fragen dor [i*2d]
umb die hebreifchen: ob daz wol fey das ich zfigelegt
hab vnd wenn fy erfaren die warheit dornach mugen
fy mir ere oder fchande enbietten vnd mfigen meiner
auflegung gelauben oder nit gelauben. Ift das ich 5
fy wol hab aufgelegt fo mugen fy tretiiich gelauben:
hab ich fy aber vntretilich aufgelegt fo infigen fy daz
wol leftern. Vnd ficherlichen es ift ein ander dinge
vinb das fy mich vermaledien vnd vbels fprechen von
meiner perfon fo ich doch gearbeit hab vmb ein ge- 10
meinen nutz' iedoch als man fpricht in eim gemei-
nen fprichwort fy wellen mir vbel mit wolgetanen
augen: das macht das das fy nitt recht haben ange
fechen die warheit die ich gelert hab mit auflegung
iu die bucher: vnd fy volgen nit nach dem fleifi der 15
kirchen noch die gflttwilligkeit der iuden vnd der
hebyoniten: die ietzund nach den 'lxx' tulmetzfchen
*
56 fprech P— Oa. 59 der anfleg] fMt GOa. 1ft] fehlt
ZASK— Oa. daz] fehlt OOa. 60 wann] dann Oa. 61 tulmetz-
Ichenden Z— Oa. 2 iren nachuolgern E-Oa. 4 erbieten A.
6 fy (erstes)] fehlt P. wol] fehlt Z— Oa. aufgelegt — 7 aber]
fehlt E— Oa, 8 wol] fehlt E-Oa. ficheriicb K— Oa. 10 doch]
fehlt E— Oa. 15 der — 17 hebyoniten] noch der gutwilligkeit dev
kriechen K— Oa. 17 yetz OOa. den] dem S,
*
56 fprechen] fprechend werd BMaNgWr. 59 der aufleg] fehlt
BMaNgWr. 1 irem nachklaffen BMaNgWr. 3 dornach] + fo
BMaNgWr. 4 enpiten Ma. 6 wol hab] hab wol BMaNgWr.
fy (zweites)] fy es Ma, difi BNgWr. 7 vngetreulich BMaNgWr.
10 fo ich] daz B. 11 eim] dem BMaNgWr. 12 vbel] + fprechen
BMaNgWr. wolgetanen] zugetanen BMaNgWr. 13 fy haben
nicht recht angefehen NgWr. 15 dem] dy BMaNgWr. 16 kir-
chen] kriechen NgWr. 17 hebroniten MaWr, hebroyniten BNg.
den lxx tiilmetzfchung B.
257
Vorrede.
in dem ewangelio crifti das do leuchtet nach dem alten
gefetz funder aquilon den tulmetzfchen vnd fyma-
20 chum vnd theodocionem # die fy ffirwitzigklichen le-
fen: vnd audi darch die arbeit origenes fy gewirdigt
haben die kirchen ezaciaoie* wie vil raer folten die
lateinifchen danckber fein: als die kriechifchen daz fy
aus der fchrifft vnd aus der lernung wurden fechen
& das die kirchen in etzlicher weyfe in nachuolgten.
Wann worumb das ift zfi dem erften ein grofie ze-
rung vnd ein vngeente fchwerlichkeit: daz man mug
gehaben alle exemplaria: das fein bticher von den man
fchreibt* vnd dornach die fy haben gehabt: die waren
ao der fprauch der hebreifchen vnwiffentlich vnd douon
fy mer irr gen: fo fy nit kunnen gewiffen wer aus
alfouil hab geredt aller warhafftigft. Vnd des ge-
leichen ift gefchechen neulich gar einem klfigen bey
den kriechen: der zflweilen vnderwegen liefi den ver
36 iriftigen fyn der fchrifft' vnd nachuolget dem ir-
18 in dem — 19 vnd] fo das ewangelium chrifti ietzo (yeezund
SbOOa, jetz Sc) leuchtet die iuden vnnd hebioniter aufileger des alten
gefetzes als aquilam E— Oa. 19 aquilam Z— Oa. 20 theodocionum
MEP. die fy furwitzigklichen] hoflich K-Oa. 21 origenifi
Z— Oa. fy] feMt K— Oa. 22 den kirchen K— Oa. ezaciaoie]
ezacioie P, in exaplois ZSZcSa, in exapolis AK— Oa. 23 als — 25
nachuolgten] 'daz fie dy kriechifcheit. frolockende. ine in etwas fehen
nach uolgen K— Oa. 24 gefchrifft E— Sa. 25 etlicher P— Sa.
26 worumb] fehlt Z— Oa. 28 haben AK— Oa. das - 29 fchreibt]
feMt K— Oa, 29 die waren — 82 alfouil] vnd der fprach der he-
breyfchen vnwiffentlich (-lichen Sc) waren. werden mer irren vnwifiende
wer aufiuil K— Oa. 31 aus] vns E — Sa. 82 geret warhaf tiger
K-Oa. 33 ift] + auch Sb. nefllich] nehft K— Oa. 34 zu-
weilen] + auch Sb. 85 gefchrifft P— Oa. dem irtum] der
irrfale Z-Oa.
*
19 bef under BMaNgWr. Aquilam BNgWr. 20 virbiczigklich
BMaNgWr. 21 origenis MaNgWr. 23 danckber] feMt BMaNgWr.
24 lerung Ma. 25 kirchen] krichen BNgWr. 26 czyrung Ma.
27 mug gehaben] mQge haben B, haben radge MaNgWr. 31 wer
aus] woraufl Ma. 32 warhafftigs MaNgWr. 33 newlichen B.
34 der vnder weilen lies vnderwegen den BMaNgWr. 35 gefchrift
BMaNgWr.
Knrrelmeyer, Bibel VI. 17
Vorrede.
258
turn eins iegklichen tulmetzfchen. Aber wir die do
haben etlicher mafi kuntfchafft der hebreifchen zung
en vnd kunft dorinu • vnd lateinifch fprauch die vns
allenthalben nit ab ift: vnd von den andern muge
wir bafi vrteilen: vnd die ding die wir felber ver- 40
nemen in vnfer zungen die mug wir auch ball auf
fprechen. Vnd ffirwar ob wol die fcblang genant
exedra zifpelt oder fehwegelt: vnd ob wol der verret-
ter fynon fedrpfeil einfchetifte: iedoch fol mein ge-
fprech mit der hilff crifti nymmer gefchweigen : vnd 46
ob das wer das mir die zung wurd abgefchnitten
noch will ich lallen vnd ftammeln fein lob. Die do
wellen mtigen lefen: die aber nit wellen die mtigen
es bin werffen. Vnd mtigen die bfichftaben vnfer
fchrifft bringen in die peine: vnd mtigen vnfer ge 60
fchrifft felfchlich anliegen. Ich werd mer gereitzt zfl
*
36 wir die do] wir die wir ZSZcSa, fo wir K— Oa. 37 haben
— 40 bafi] der hebreifchen zungen doch kleines wiffen haben vnd vns
der lateinifchen fprach auch nit gebrif tet.* So mugen wir vor andern
dingen deftmer (deftermer Sb— Oa) K— Oa. 38 vnd (zweites)] -f- die
Z — Sa. 40 die ding — 41 auffprechen] das das wir verfteen yn
vnferer zungen verkunden K — Oa. 41 vnfern Z— Sa. 43 eredra
SbScO. heredra Oa. wifplet Z— Oa. oder fehwegelt] fehlt A.
44 fetir fpeyl ZcSa. fol] wirdet K— Oa. 45 gefchweigen —
47 lob] fchweygen. funder die abgefchnitten zung wirt lallen K — Oa.
46 die] fehlt Z-Sa. wird Z— Sa. 48 wellen] + die Z-Oa.
lerenl feldt Sc. die (leUtes)] fehlt Z— Oa. 49 Vnd — 51 anliegen]
vnd die fchrift verachten vnd die buchftaben verfchmehen K— Oa.
50 fchrifft] gefebrifft E-Sa. bringen — peine] verwerffen Z— Sa.
51 gezeyczet Sc.
86 iczlichen BMaNg. Aber] Ader NgWr, 87 eczlicher BNg f
etfchlicher Wr. Ebreifchen Ma. 40 baB] p»s B, poB NgWr,
boes Ma. geurteilen BMaNgWr. 41 auch] aus Ma. baft]
p5fz B, pofl Ng, boes MaWr. ausgefprechen BMaNgWr. 42 wol]
fehlt BMa. die — 48 wol] nachtr. Wr. 43 exedra] eycera B f
eycetra MaNgWr. 44 fynon] Symon B, feinen Wr, gestrichen, +
fynon nachtr. 48 wellen] -f- dy BMaNgWr. gelefen B. 50 die
peine] den windt BWr, den dy pyn wint Ng. vnfer] + puchftaben
Ma, gestrichen. gefchrifft] fchrift BMaNgWr. 51 felfchlich]
valfchlichen Wr, fleifiligh Ma.
259
Vorrede — 1. E«ra 1, 1— 4.
dem fleifi der fchrifft mit ewer liebe: wenn ich werd
derfchreckt mit irem haS vnd von irem nachklaffen.
Hie hat ein ende die vorrede Vnd hebt an
& das erfte buck Efdre das erfte capiteL
IN dem erften iar ciri des ktinigs der perfaner da8 daz r. i.
wort des herren wurde derf&llt von dera munde iere
mias der herr der erftflnde den geift ciri des kiinigs
der perfaner: vnd er vmbfflrt die ftymm in allem feim
*> re ich. Iedoch durch die fchriffte fagent | Dife ding %
fpricht cirus der kflnig der perfar * der herre gott des
"*»] himel§ der hatt mir gegeben alle die reich der erde:
vnd er hat mir gebotten das ich im pawe ein haus in
iherufalem * das do ift in iuda. Wer iffc vnder euch ».
von allem feim volck? Sein gott der fey alfo mitt
h im. Er ftaig auff in iherufalem das do ift in iuda:
vnd pawe ein haus des herren gotz ifrahels: er felb
ift gott der do iffc in iherufalem. Vnd alle die an 4.
dern mann in alien ftetten wo fy entwelent die hel-
fent in von ir ftatt* in dem filber vnd in dem golde
52 fleii] fleifch EPZZcSa. gefchrifft E— Oa. mit] durch A.
wenn] dann Oa. ich werd] ich wird Z— 8a, fehlt K— Oa. 53 von
irem nachklaffen] nachreden K— Oa. 56 ciri des kiinigs] des
ktinigs cyri E— 0. der] fehlt Z — Oa. perfaer EP f perfarum
Z — Oa. 57 wurde] + auch Sc - von ] Aljfi Z— Oa. ieremie
Z— Oa. 58 der (sweites)] fehlt E— Oa. derftide E, erkflckt P-Oa.
59 der] des MEP, fehlt Z— Oa. perfaer EP, perfarum Z— Oa. vnd
dnrchfiiret Z— Oa. 60 Iedoch] Auch Z-Oa. gefchrifft P-Oa.
61 der (sweites)] fehlt Z— Oa. perfaer EP, perfarum Z— Oa. 1 der
{erstes)] fehlt AK— Oa, geben A. die] fehlt K— Oa. 2 er hat]
er het S, fehlt K— Oa. 8 das] die Z-Oa. in] fehlt ZS— Oa.
iudea Z— Oa. 4 der] fehlt K-Oa. alfo] fehlt Z— Oa. 5 ftaig]
gange Z— Oa. das] die Z— Oa. iudea Z— Oa. 6 haus dem
herren got ifrahel. Er ift Z— Oa. 7 alle ander K— Oa. 8 alien]
-f- den P. inwonen P f wonent Z— Oa. die] fehlt K - Oa. 9 in
(erstes)] im Zc— Oa. in dem (2)] mit Z — Oa.
52 gefchrift Ma. 56 barfaner W. 59 barfaner W. 60 Ie-
doch] loch W. 61 Ciri W. barfaner W.
17*
*
1. Esr» 1, 4—10. 260
vnd in der enthabung vnd in den vichen: on das fy 10
willigklich opffern in dem tempel des herren der do ift
t. 5. in iberufalem. Vnd die f&rften der vetter ftfinden
auff von iuda vnd beniamin: vnd die pfaffen vnd
die leuiten: ein iegklicher des gott derftflnde den geift
das fy aufftigen zepauen ein tempel des herren der do is
6. ift in iberufalem. Vnd aller der bend die do waren allumb
die hulfen in den filbrin vaffen vnd in den guldin
in der entbabung' in den vicben in dem haufgefchirr
7. on die die do wurden bracht vergeben. Vnd der klinig
ciri der furbracht die vafi des tempels des herren die ao
nabuchodonofor hett genomen von iherufalem: vnd fatzt
a fy in den tempel feins gotz. Wann cirus der ktinig der
berfar der furbracht fy durch die hand mitridathis des
fun gazabar: vnd er zalt fy fafabafar dem ffirften iude
9. Vnd ditz ift ir zal. Dreyffig guldin fchenckuafi:
filbrin fehenkuafi taufent: xxix* meffer: xxx" gul-
io. din kdpff: | die andern filbrin kopff 'cccc* x: andre vafi
*
10 vnd mit der hab, vnd mit den Z— Oa. 11 willenklichen A.
13 priefter P — Oa. 14 ein iegklicher] ein iegklicbe ZS, iegkliche
K— O f yegklich Oa. gott — geift] gott erkucket den geyft Z— Sa t
geyft got erkucket K — Oa, 15 fy aufftigen] er anfgieng Z— Oa.
ein] den A. 16 aller der bond] a lie die hende ZSZcSa, die hende
aller A, alle hende K — Oa. allnmb] zeringumb A, durch den vmb-
kreyfi K— Oa 17 die] fehlt K-Oa. den lerstes)] + den Sa.
den (ItUtes)] dem Z. 18 der habe Z— Oa. haufgefhirr M. 19
on die] + ding K— Oa. do] fehlt Sc. gebracht K— Oa. ver-
geben] willigklich Z— Oa. 20 cirus EZ— Oa. der] fehlt AK-Oa.
bracht herfiir Z-Oa, 21 von] fehlt Sc. 22 fy] -f auch Sb.
Aber Z— Oa. der (letztes)] fehlt Z— Oa. 23 perfaer E, perfarum
Z— Oa. der] fehlt AK-Oa. bracht fy herfiir durch Z-Oa.
mitridachis MP. 24 funs K— Oa. er] fehlt Z— Oa. fy] fehlt Sc.
fafabazar EZ-Sa, zazabafar K-Sc, fazabafar OOa. 26 filbrin —
taufent] Taufend filbrin fcbenckuaO Z— Oa. meffer] meffiner Oa.
27 cccc] + vn< * A Sa. andre vafi M.] Vnd taufend andere vafi
Z— Oa.
*
11 williclich W. 13 vnd {erstes)] + uon W. 18 dem] fehlt
W. 21 nabuchadonafor W. 22 ciri W. 23 barfar W. fy]
di W. nutridachis W. 24 fafabala W. 26 filbrin — taufent]
•M* filbrine fchenckuazz W.
261
1. Eura 1, 10—3, 15.
M. Alle die guldin vafi vnd die filbrin: der waren v. n.
v* taufent* cccc. Safabafar der nam fy alle: mit den
ao die do aufftigen von dem vbergang der babilonier
in iherufalem. ij
Wann ditz fint die fun der gegent die do waren i.
auffgeftigen von der geuangenfchaffte die
nabuchodonofor der kunig der babilonier vber-
a* trfig in babilon: vnd fy kerten wider in iherufalem
vnd in iudeam' ein iegklicher in fein ftatt: | die do ka- 2.
men mit zerobobel ihefuam neomia faraia rahelaia
mardochai belfan • mefphar • vnd beguai • reum baana
Die zal der mann des volcks ifrahels. | Die fxin pha- 8.
40 res: M" M* c lxxij. Die fun area: d' cc* lxxv. Die 4.6.
f6n faphacie: ccc lxxij* Die fun phetmoab der fun e.
iofue ioab* M* M* d* ccc* xij. Die fun helam: M* 7.
cc liiij. Die Mn fethua: d # cccc* xlv. Die ffin zachai: 8.9.
d # cc" Ix. Die fun bani: d* c xlij. Die fun bebai: d* c 1011.
45 xxiij. I die fun azgad: M* cc* xxij. Die fun adonicham 12.1a
d - c lxvL Die ffin beguai: M' M* lvi. Die fun adin 14-16.
28 Alle g&ldine vnd filbrine vaG waren K— Oa. duldin Z. die
(eweites)] feldt EZ- Sa. fibrin Z. 29 der] fehlt K— Oa. 32 Aber
Z— Oa. des lands Z— Oa. do] fehlt Sc. 33 geuangen fchaffte
M, gefangknufi Z— Oa. 34 vbertrng] hefct libertragen Z— Sa, het
gewendet K— Oa. 37 zerobabel E, zorobabel Z— Oa, -j-vnnd Z— Oa.
ihefua neemia Z— Oa. farara MP, faria Sn. 88 belfam PASK— Oa.
mefpar E. 39 ifrahel P— Oa. 40 lxxij] funfvndfibentzig K— Oa.
d -cc*] + V0 d Sa. 41 faphacia Z— Sa, fephacia K— Oa. Ixxij']
+ Dye fin aretbi. fibenhundert funfvndfibentzig K-Oa. 42 ioab]
moab MEP, vnnd ioab K— Oa. d • ccc •] neunhundert K — Oa.
43 * liiij] liij MEP, vierundfybenczig Sc. fechua MEP, fethna 8b.
zachi G. 45 afgad A. Die — 46 *lxvi.] fehlt Z-Sa. ado-
nichan E. 46 begguai Z, beguai S.
34 nabachadonafor W. 86 iuda W. 37 zorobabel hiefua
noemia farara raelaia W. 38 mofpbach vnd beguaireum W. 40
area — 41 lxxij*] Dy fiin fapbaie *ccc* lxxij. Di ffin area dec lxxv W.
41 phetmoal W. 42 elam W, 43 fechua W. zaccai W.
44 bana W. bebar W. 45 azgath W. 46 hadin W.
1. Km S, 15—48. 262
r. 16. cccc* liiii. Die ffin ather die do waren von ezechia:
17. ia lxxxxviij. Die ffin befai: ccc* xxiij. Die ffin iora: c*
19.30. xij. Die ftin azem* cc* xxiij. Die ffin gebbar* lxxx-
21.22. xv. Die ftin bethlehem: c* xxiij. Die mann netupha &o
23.24. lvi. Die mann anathot* c* xxviij. Die fun azma-
25. ueth: xlij. Die ftin chariathiarira : cephira vnd be*
25. roth: d # cc # xliij. Die ffin rama vnd gabaa: d # c xxi
27.28. Die mann machmas* c xxij. Die mann bethel vnd
29.80. chai: cc' xxiij. Die fun nebo: lij. Die ftin niegbis: c 55
8L82. lvi. Die ffin helam des andern: M - cc liiij. Die ffin
88 arim' ccc # xx. Die ffin lodadin vnd ono: d* cc # xxv.
84.85. Die ffin iericho: ccc* xlv. Die ffin fenaa: M* M #
86. M* d' c* xxx. Die pfaffen die ffin idaia in dem haus
87.8& iefue: d* cccc # lxxiij. Die ffine eramer: M* lij. Die eo
89l ffin pbeffur: M* cc* xlvij. Die ffin arim* M* xvij.
40. Die ffin der leuiten iefue vnd cedmihel der ffin ode- nut]
41. uie: lxxiiij. Die ffine afaphs die finger: c* xxviij.
42. Die ffin der torwertel" der fun fellum der fun ather
der fun telmon* der fun accub der fun attita der fun
48. fobai all waren ir # c* xxxix. Die ffin nathinnei* die &
47 acher MEP. yon] auG Z— Oa. i ezechia MEP. 48 ioram
hundert vnd zwelf E — Oa. 49 azeni ZAS, azon K— Oa. *cc*]
dreyhundert E— Oa. gabar K— Oa. 51 anothoth ZSZcKG, ana-
thoth ASbSc, anothot Sa, anathotht OOa. azmauech MEP. 52
beroch MEP* 58 arama E — Oa. 54 raachmaz K, machmam
G— Oa. 55 thai P. 56 *cc-] -f- vnd SbOOa. 57 -eec-] -cccc
Sa. lodad A, logadi K— Oa. ono] ouo Sb— Oa. 58 fanaa Z— Oa.
M* M* M*J taufent OOa. 59 priefter P— Oa. idaida E.
60 iofue Z-Oa. 1 iofae ZASE— Oa. cemihel AS. 2 afaph
OOa. 3 torw&rter AOOa. 3, 4 der fan (6)] die ffin Z-Oa.
3 acher MEP. 4 celmon MEP. 5 zobai. waren hundert E— Oa.
nachinnei M.
*
47 accer W. 49 afom W. iebar W. 50 xxiij.] xxij. W.
Die (tweites)] + fttn W f gestricheiu neptapha W, 51 azmauech
W. 52 beroch W. 55 hay W. 56 elam W. 57 aram W.
lodadin] lod adid W. 59 die] fehlt W. 60 jofue W. 61
phaffnr W. harim W. 1 iefua vnd cethmihel W. odeme W.
4 celmon W. aritha W. 5 nachmei W. die fun Ha]
fiha W.
263
1. Etra 9, 43—60.
ftin Ha die fane afupha thebbaoth | die ftine ceros der t. 44.
fun fiaa der fun phadon | der fun lebana der fun aga- 45.
ba der fnn accub | die fun agab die ftin felraai die ftin 46.
anam | die fun gaddel die ftin gaer die fun raachia 47.
10 [ die ftin rafin' die ftin nechodan die ftin gazem | die 48.49.
ftin aza die ftin phafea der fun befee I die ftin afemaa 5a
die fun munim die ftine nephufim | die fune bechue ol-
die ftin accupha die fun azur | die ftin befluth die ftin 52*
maida die ftine arfa | die ftin berco die ftin fifara die 58.
i& ftin thema | die ftin nafia die ftin athupha | die ftine 54. 55.
der knecht falomons: die ftin fothei die ftin fophe-
reth die ftine pharuda | der fun iaala die ftin derchon 66.
die ftine geddel* | die ftine faphatha* die ftine athil 57.
die ftine phocereth der do was von azebain* dem fune
80 amim. Die fint all nathinnei vnd ftin der knecht 08*
falomons' ccc* lxxxxij. Vnd dife waren die do auffti 69.
gen von thelmala thelarfa cherub etdon etmer: vnd
fy mochten nit vrteilen das haus ir vetter vnd ir fa
6 fia] ofay E— Oa thebbaoch M. 6, 7, 8 der ran (5)] die
Tan Z— Oa. 7 fiaa] fifana EGSbOOa, fifaua Sc. agaba]
azaba H — Sa, afaba E— Oa. 8 agab] aga K— Oa. 9 anan
ZASKGScOa. gaer] gazer K— Oa. rabaia K— Oa. 10 rafim
OOa. nechoda Z— Oa. gazen ASc. 11 aza] azet MEP, azel
Z— Sa, aram K— Oa. der] die E— Oa. 12 rountin MEP, munin
ZcSa. nepufim EP. 14 bercos Z— Sa, bereos E — Oa. zizara
E— Oa. 16 falomonis Z— Oa. zothei OOa. fopharet Sa.
17 iaalia ZcSa. 18 die (erstes)) fehlt M. die fune faphatha]
fehlt EP. athil] + die M. 19 phoereth E-Oa. die do warn
von Z— Oa. dem] die Z— Oa. 20 nachinnei MEP. vnd] -f
die Sc. 21 falomonis Z— Oa 22 themala 0, tbemla Oa.
22 etdon etmer] vnd don (dan Sa) vnd mer Z— Oa. 23 vrteilen]
anzaygen E— Oa. iren famen Z— Oa.
*
6 debaoch W. 6, 7, 8 der fnn (5)] di fQn W. 9 raachia] niaia
W. 10 nechoda W. 11 bezai W. 12 die ftin mnnim] fehlt W.
neptufim W. bechue] bethfuch W. 18 die {zweites) — 15 athu-
pha] fehlt W. 16 fochai W. 18 geddel] godder W. faphana
W. achil W. 19 phocerech W. azeban W. 20 amim. Die]
aran Dife W. nachinei W. 22 telmela chelarfa cherub abdom
emmer W.
1. Em 2, 59— 70. 264
v. «o. men: ob fy weren von ifraheP | die fftn dalaia die ffin
61. thobia der fun nechoda' d* c* lij. Vnd von den funen &
der pfaffen die ffin iobia die fun occos die ffin ber-
fellai der do nam ein weip von den tochtern berfellai
62. des galathiter: vnd ift genant mit iren namen. Dife
fftchten die fchriffte in gefchlechtes vnd funden ir
nit: vnd fy wurden aufgeworffen von der pfaffheit *>
68. Vnd atherfatha der fprach zfi in* das fy nitt effen
von der heiligkeit der heiligen: vntz das ein gelerter
64. pfaff aufflflnde vnd ein durchnechtiger. Aile die
65. menig was als einer* xlij' taufent* ccc* lx: on ire
knecht vnd der diern der waren • vij" taufent* ccc - x- as
xxvij : vnd vnder in waren finger vnd fingerin 'cc
66.67. Ir rofi waren' d* c" xxxvi: ir nieiler* cc* xlv: | ir kem-
68. mel* cccc* xxxv: ir efel' vi' taufent d' cc* xx. Vnd von
den furften der vetter do fy eingiengen in den terapel
des herren der do ift in iherufalem: fy brachten vergeben in 40
69. das haus gotz es zewiderfchicken an fein ftatt. Sy
gaben nach iren krefften zA der zerunge des wercks
xli' taufent fchiliing des goldes: v* taufent gwicht
70. des filbers: vnd* c g pfeffliche gewande. Dorurab die
24 von] anfi Z— Oa. dalaia] da | aia A. 25 mechoda
Z— SbOOa, melchoda Sc. 26 priefter P-Oa. acco* Z-Oa.
berzellai K— Sc, bercellai OOa. 27 der — tSchtern] fehlt Sb.
berzellai K— Sc. 28 galachiter M, galachiters E— Sa, galadtters
K— Oa. 29 gefchrifft E— Oa. ir] dy K-Oa. 30 priefterfcbafft
Z— Oa. 81 der] feMt AK-Oa. 82 bifi Sc. 33 priefter P— Oa.
durchnechtiger] volkumer ZASK— Sc, volkumner ZcSaOOa. die]
fehlt K— Oa. 34 lx] lxx M— Oa. 85 vnd] + auch 8b. der
(erstes)] fehlt AK— Oa. diern] magt A. 37 kammel tier Z— Oa.
39 eingieng ZcSa. 40 fy] die Z— Sa, fehlt K— Oa. vergeben]
vergebensP, willigklich Z-Oa. 41 es zewiderfchicken] das wider-
zebawen Z— Oa. 43 xli* taufent] xl. taufent vnd taufent K — Oa.
44 vnd] + auch Sc. priefterliche P— Oa. Dorumb] + wonten
K— Oa.
24 delaia W. 25 der fan] di fan W. 26 abia di fan accos
W. 31 acherfatha W. 33 durchnechtiger] uolknmner W. 37
xxxvi:] xxxv W. 88d*cxx W.
265
1. Esr» 2, 70—8, 5.
46 pfaffen vnd die leuifcen vnd die finger vnd die tor-
wertel vnd die vnderlauifer die won ten von dera
volck in iren ftetten: vnd alles ifrahel in feinen ftetten.
U :
*nd daz fibenfc monet kam ytzund : iij v. i.
vnd die fun ifrahel waren in iren ftetten. Dor
50 ^-^ umb alles volck ward gefamet in iherufalem als
ein man: vnd iofue der fun iezedech der ftftnd auff vnd 2.
fein brfider die pfaffen* vnd zorobabel der fun falathi
el* vnd fein brfider vnd fy bauten ein alter gott ifrahel
das fy opfferten auf in die gantzen opffer: als gefchri
56 ben ift in der ee moyfes des mann gotz* Wann fy 8.
fatzten den allter auff fein gruntfeften das volck der
erde derfchreckt fy allumb: vnd fy opfferten auff im
die gantzen opffer dem herren an dem morgen vnd
an dem abent. Vnd fy machten ein hochzeit der taber- 4.
60 nackel als es ift gefchriben: vnd ein gantz opffer an
eim iegklichen tag durch die ordnung nach dem gebott
[H3c] des wercks des tages an feim tage: vnd nach difen 5.
dingen ein grofi gantz opffer als wol in den meffta
gen als in alien den hochzeitten des herren die do wer
den geheiligt: vnd in alien in den die gabe wirt ge-
45 priefter P — Oa. torw&rter AOOa. 46 vnderlanffer] ina-
chimoi Z— Sa f nathiiniei E — Sc, nathinnei OOa. die wonten] fehlt
K— Oa. von] vnd von Z—Oa. 47 in {erstes)] fehlt G. 48 daz]
der PA. was ietzund komen P. 51 iozedech P, iofedech K— Oa.
der (letztes)} fehlt K— Oa. 52 priefter P-Oa. 53 fy] die ZS-Oa,
fehlt A. gott ifrahel] gott ifrahels EP, fehlt Sb. 54 gantzen]
fehlt Sb. 55 moyfi Z— Oa. manB K— ScOa. Aber Z-Oa.
56 das] vnd das Z— Oa. 57 allumb] zeringumb A, durch den vmb-
kreyB K-Oa. im] yn AG— Oa. 58 gantzen] fehlt Sb. 59
ein] fehlt Sa. der] den Sa. 60 gefchriben ift SbO. gantz]
fehlt Sb. 1 an — 2 opffer] fehlt Sb. 2 grofi] fehlt Sc. dem
meDtage EG. 3 den] fehlt K-Oa. 4 in dem GSb.
46 vnderlauffer] nathimei W. 51 iofedech W. 52 forobabel
W. 54 in] im W. 58 daz gantz opfer W. 2 grofl] ewig W.
3 alien] fehlt W.
1. Sara S, 6—10.
266
▼. 6. opffert vergeben. Sy begunden zeopffern das gantz 5
opffer dem herren : von dem erften tage des fibenden
monedz: wann der terapel gotz was dennoch nit vol
7. kummen. Wann fy gaben gfit den fteinbrechern vnd
den maurern: vnd fpeys vnd tranck vnd ole den von
thyri vnd fydon* das fy brechten cedrin h<zer von 10
dem liban zfl dem mere ioppes: nach dem das in ge-
8. bott ciri der kiinig der perfar. Wann in dem andern
iare ir zflkunfft zfl dem tempel gotz in iherufalem zerobabel
der fun falathiel vnd iofue der fun iofedech vnd die
andern pfaffen von iren brfidern vnd die leuiten* ib
vnd alle die do waren kummen von der gefangen-
fchafft in iherufalem: die fiengen an an dem andern mo*
ned* vnd fchickten leuiten von' xx m iaren vnd dor-
9. vber das fy fterckten das werck des herren. Vnd io
fue ftfind vnd fein ftin vnd fein brtider cedmihel vnd 80
fein fun vnd die fun iuda als ein man* das fy anftfln
den vber die die do detten das wercke in dem tempel
des herren: die fdn enedab vnd ir ftin vnd ir brtider
10. die leuiten. Dorumb do der tempel ward gegruntfeft
von den werckern die pfaffen ftfinden in iren gezier 85
den mit den hSrnern: vnd die leuiten die ftin afaph
5 vergeben — bepnnden] fur oh in (fiirfayn K— Oa). Sy fiengenan
Z-Oa. gantz] fehlt Sb. 7 dennocht ScOOa.; 8 aber fy
gaben gelt Z— Oa. vnd — 9 maurern] fehlt SbSc. 9 von] fehlt
Sc. 11 ioppen Z— Oa. das in gebott] vnnd bet gebotten Z— Oa,
12 cyrus E— Oa. dem kiinig ZAS. der perfar] der perfaer EP,
perfarum Z— Oa. aber Z — Oa. 13 iare] fehlt Sb. zorobabel
E-Oa. 15 priefter P— Oa. 16 geuangknuG Z— Oa. 17 die]
fehlt K— Oa, 18 vnd fetzten Z— Oa. 21 auftfmden E f auflFftunden
P. 22 die die do detten] fehlt E-Oa. 23 enadab ZcSa.
24 tempel] + dez herren Z— Oa. 25 werckern] wercken EP, mau-
ren ZAZcSaG, maurern SKSb— Oa. die pfaffen ftnnden] do (fehlt
OOa) ftfinden die briefter Z— Oa. priefter P. 26 herbornern P.
12 barfar W. 13 iare] nachtr. W. zorobabel W. 19
fterckten] anhilden W. 20 cedmiel W. 23 enadad W. 25
irer geczirde W.
267
1. Kara 3, 10—4, %,
in den fchellen: das fy lobten den herren durch die hen
de dauids des kunigs ifraheL Vnd fy fungen in den r n.
loben vnd in der beiechung dem herren* wann er ift
80 gftt: wann fein derbermde die ift ewigklich vber if-
raheL Dorumb alles volck fchrey mit eim micheln
rftff zeloben den herren: dorumb das der tempel gotz
was gegruntfeftet. Iedoch manig von den pfaffen 12.
vnd von den leuiten vnd die f6rften der vetter vnd
35 die alten die do hetten gefehen den tempel zera erften
do er was gegruntfeftet' vnd difen tempel vor iren
augen fy wainten mitt einer micheln ftymm: vnd
manig hflben auf die ftymm vnd fchriren in freuden *
keiner mocht erkennen die ftymm des rflffs der freuden: ia
40 vnd die ftymm des weinens des volcks. Wann das
volck fchray vermifcht mit einer micheln ftymm:
vnd die ftymm wart gehort verr. iiij
w
'ami do die feind iude vnd beniamin gehorten
das die fim der geuangenfchaft bauten ein
45 f * tempel dem herren gott ifrahel: fy genachten fich
zfl zorobabel vnd zfl den ffirften der vetter* vnd fprachen
zft in. Wir bauwen mit etich wann wir ffichen eweren
gott alfo als auch ir. Secht wir opffern die opffer
von den tagen afforaddan des kunigs affur: der vnz
28 daoid ZcSa. huniga M. fy] fehlt Z— Oa. 29 veriehung
Z— Oa. er] es MEP. 30 die] fehlt PK—Oa. 81 groffen P— Oa.
32 zelobe ZZcSa, zft lobe ASScOOa, zulobe KGSb. den] dem EZ-Oa.
38 Iedoch] Auch Z— Oa. prieftern P— Oa. 34 die] die M.
35 zem] zA dem A, zu EGSc. 36 er] es MEP. 37 fy wainten]
die wainten Z— Sa, do (fehlt OOa) weinten fie K— Oa. groffen
P— Oa. 88 fchrien E— Oa. 41 groffen P— Oa. 42 verr]
wecr Zc. 43 Wann] Und Z— Oa. horten Z— Oa. 44 geuenck-
nflfi P— Oa. ein] den Z— Oa. 45 dem] dez G. gotz K— Oa,
naheten K— Oa. 46 zorobebel S. 47 Wir wSllen bauwen Z— Oa.
48 opffern] haben geopferet Z— Oa. 49 afforaddam OOa.
83 Iedoch] joch W. 3G do] + en W, gestrichen. 47 eweren]
vnfern W. 49 afaradan W.
1. Eira 4, 2—8.
268
8. hat zfigefftrt her. Vnd zorobabel der fprach z& in so
vnd iofue vnd die andern furften der vetter ifrahel
Es iffc nit vns vnd etich das wir ban wen ein haus
vnferm herren gott: wann wir bauwen vns allein
vnferm herren gott: als vns hat gebotten cirus der
4. kunig der perfar. Dorumb es wart gethan das das &
volck des landes hindret die hend des volcks iude: vnd
5. betrtibt fy in der pauwung. Wann fy mieten ratge
ben wider fy das fy verwflften iren rat alle die tag
ciri des kfinigs der perfar: vnd vntz zft dem reich dary
8. des kfinigs der perfar. Wann in dem reich affueri er 60
felb ift artharxerfis* in dem anuang feins reichz fchri
ben fy ein befagunge wider die entweler iuda vnd [143d]
7. iherufalem. Vnd in den tagen artharxerfis der fchreibe
ein brieff befellam mitridades vnd thabeel: vnd die
andern die do waren in ire in rat zfl artharxerfis dem
kunig der perfar. Wann der brieff der befagung waz 5
gefchriben firifch' vnd er ward gelefen in fyrifchen
8. worten. Reum beeltheem vnd famfai der fchreiber
die fchriben ein brieff von iherufalem artherxerfi dem kfi-
50 hat gefurt daher Z-Oa. der] fehlt K— Oa. 53 wann —
allein] Aber wir wollen alleyn bauwen Z— Oa. 54 het 8. ge-
botten] gebot Zc. 55 der] fehlt Z— Oa. perfaer EP f perfaruui
Z— Oa. wart gethan] gefchach AK— Oa. 57 mieten] beftelten
Z— Oa. 58 die] fehlt K— Oa. 59, 60 der] fehlt Z-Oa. 59, 60
perfaer EP, perfarum Z-Oa. 59 biO Sb— Oa. 60 Aber Z— Oa-
er felb] der do Z-Oa. 61 ift] feMt Sc. artharxerfes AK— 8c,
arthaxerfis OOa. 1 ein] fehlt Sc. verklagung P, verfagung
Z— Oa. inwoner P— Oa. vndj + auc ^ Sc. 2 arthaxerfis OOa.
der] fehlt AK— Oa. S ein] fehlt OOa. Mefellam 8. mitridates
Z— Oa. vnd (letzies)] + auch Sc. 4 arthaixerfem ZASK— Sc,
arthaxerfem OOa. 5 der perfaer] der perfaer EP, perfaruui Z— Oa.
verfagung Z— Oa. 6 er] fehlt Z-Oa. 7 fanfay G. 8 die]
fehlt K— Oa. artharxerfi E— 8c, arthaxerfi OOa.
52 das] fehlt W. 54 ciri W. 65 barfar W. 59, 60 barfar
W. 60 afwery W. 2 der — 3 mitridades] Nutriadea der fchreib
ein brieff W. 4 artbarxerfem W. 6 barfar W. 7 bethlehem
vnd fanfai W. 8 artharxerfi W.
269
1. Etr* 4, 8—14.
nig in dife weys. Reurn beeltheem vnd famfai der ▼. &
io fchreiber vnd die ander ir ratgeben* dynei vnd aphar
fathei therphalei - arphafei* herchuei* babilony fub-
fanachei* dyei vnd elamite' | vnd die andern von den io.
heiden falmanafar der michel vnd der wunfam vber-
tr&g: vnd machfc fy zft entwelen in fride anderthalb
is des flofi in den ftetten famarie vnd in den andern ge-
genten. Ditz ifk das bilde des brieffs den fy fanten zfl n.
im. Die mann dein knecht die fo tint anderhalb dez
flofi* die fagen den grAfi: artharxerfi dem ktinig. Dem 12.
kdnig fey kunnt: das die iuden die do fint auffgefti
ao gen von dir zfi vns fint kummen in die widerfpe-
nigen ftatt vnd in die b&ften: die bauwen fy fy wi
dermachen ir mauren vnd fetzent zefamen ir wend
Dorurab nu fey kunt dem ktinig: wann ob die ftat is.
wirt gepauet vnd ir mauren auffgericht* fy gebent
& nit den zinfi vnd den zol vnd die ierlichen rent: vnd der fchad
kompt vntz zfi dem ktinig. Dorumb wir fein gedenck u
ent des faltzes das wir affen in deinem balaft: das
wir fdren vntreulich zefechen die leidung des ktinigz
10 andern Z— Oa. aparfathei E— AZcSa, aperfatbei S, arpha-
fathei K— Oa. 11 arphefei K— Oa. fabfanathei Sa. 13 fal-
manafar] affennaphar K — Oa. groG PASa— Oa. der (letxtcs)]
fehlt OOa. wunfam] hochwirdig Z— Oa. vbertrug] tibermflt
ZSZcSa, dberfurt A, fehlt K— Oa. 14 bieB fy wonen itn fride Z-Oa.
zewonen P. genbalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb K— Oa. 16 das
bilde] die glicbnuG A. 17 genbalb P, eenbalb Z-Sa, ienhalb K— Oa.
18 die] fehlt K— Oa. arthaxerfi OOa. 19 auffgangen Z— ZcK-Oa,
aufgegangen Sa. 21 ftatt — b&ften] vnnd boften ftat iherafalem
AK-Oa. fy (letttes)] vnd Z— Oa. 22 fetzent] letzent B. 25
der] fehlt EPZS— Oa. 26 biC Sb— Oa. feyn ingedenck Z— Oa.
27 :das — 28 vntreulich] Vnnd fo wir erkennen das es vnzymlich ift
A, Dann (wann Oa) wir achten vnzymlich fein K— Oa. 28 furten
ZcSa. leidung] verletzung K— Oa.
9 betlehem vnd fanfai W. andern W. 10 vnd (letztes) — 12
elamite] apharchei deaei elemite pballei W. 13 falmanafar] di
afennapbar W. 22 ir (letztes)] di W. 23 die] dife W. 25
gerent vnd dirr fchade W. 28 vntreglich W. merckeft W.
1. Kara 4, 14—21, 270
dorumb hab wir gefant vnd haben derkunt dem kti
t. 15. nig * das da merckteft in den buchern der gefchichte &>
deiner vetter - vnd du vindeft befchriben in gedenck-
ungen vnd wiffeft daz dife ftat was ein widerfpe-
nig ftatt vnd fchedlich den kiinigen vnd den gegen-
ten vnd die krieg wurden bewegt in ir von den all
ten tagen: vnd vmb ditz ding ift zerftort dife ftatt 85
16. Wir derktinden dir dem ktinig: wann ob dife ftatt
wirt gebauwet' vnd ir mauren auffgericht* du haft
17. nit befitzung anderhalb des flofi. Der ktinig fante
das wort zfi reum beeltheem vnd famfai dem fchrei-
ber' vnd zft den andern entwelern famar die do wa- 40
ren in irem ratt: vnd den andern anderhalb des flofi
la fagent die behaltfam vnd den frid. Die befagung
die ir habt gefant zfi vns die ift offenlich gelefen vor
19. mir: | vnd ift gebotten von rair* vnd fy fiichten: vnd
funden das die ftatt von den allten tagen ftrait wi 45
der die kdnig: vnd die widerteil vnd die krieg wur-
20. den bewegt in ir. Wann auch die fterckften ktinige
waren in iherufalem: fy herften auch aller der gegent
die do was anderthalb des flofi, Vnd fy namen den
si. zinfi vnd den zol - vnd das vngelt Dorumb nu hfirt 50
den fin : vnd werte es difen mannen ' vnd die ftatt
29 haben] fehlt K—Oa. erkundt ZS, verkdndt AZc-Oa. 30
merckeft Z— Oa. 31 gefchriben Z — Oa. in] + den buchern der
A, + den Sa. 36 vcrktinden dem kunig Z — Oa. 37 gebauwen
Z— Oa. du wirft kein beficzung haben Z— Oa. 38 genhalb P f
eenhalb Z— Sa t ienhalb K— Oa. 40 inwonern P— Oa. 41 den
andern] die P. genhalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb K— Oa. 42
die behaltfam] den grufi Z— Oa, verklagung Z— Oa. 43 die
(leUtes)] fehlt K— Oa. offenlichen E— Sc. vor] von Z— 8a.
46 werden Z— Oa. 47 kiinigen ZsZc. 48 fy] Die K— Oa. auch]
fehlt OOa. der] fehlt K— Oa. 49 genhalb P, eenhalb Z— Sa,
ienhalb K— Oa, namen] nanten MEP.
31 gefchriben W. 36 derkflnten W. 39 betlehem vnd fanfai
W. 50 vnd (erstes)) fehlt W.
271
1. Esr» 4, 91—6! «.
werde nit gebauet: vntz ob es villeicht wirt geheiffen
von mir derfullt das. Secht das es icht werde ver- t. &
faumpt: vnd das vbel wachffe gemechlich wider die
tt ktinig. Dorumb der brieff des gebots artharxerfis des &
ktinigz ward gel e fen Yor reum beeltheem vnd fam-
fai dem fchreiber* vnd iren ratgeben: vnd fy giengen
zehand hin in iherufalem* z& den iuden: vnd werten in mit
gewalt vnd mit ftercke. Do beleib vnderwegen das u*
60 werck des herren in iherufalem: vnd ward nit gemacht vntz
zfl dem andern iar dez reicbs dary des kunigs der perfar.
w;
[i44«} "X"]f^ a nn aggeus der weyffag v 1.
vnd zacharias der fun addo: die weyffagten
fy weyffagten zfl den iuden die do waren in
iuda vnd in iherufalem in dem namen gotz ifrahel. Do ftfln- 2.
o den auff zorobabel der fun falathiel vnd iofue der fun
iofedech vnd begunden zepauwen den tempel gotz in
iherufalem: vnd die weyffagen gotz mit in vnd hulf
fen in | wann in dem zeit kam zfi in thantannai der do 8.
was ein hertzog an der b alb des flofi vnd ftarbuzan-
io nai vnd ir ratgeben: vnd redten zfi in alfuft. Wer
hat euch geben den rat das ir bautten ditz haus: vnd
52 vntz] vnd MEP, aflang Z, afilang A, als lang 8-Oa. 53
derfullt — verfaumpt] Secht daz ir es nit faumfalich (fomlichen A,
faorafamlich ZcSa t faumlich K— Oa) volbringend (erfullet K— Oa) Z— Oa.
54 wachffe] wafche ZZc, wafche S. gemelich Z— Sa t langkfam
K— Oa. 55 artaxerfis OOa. 60 bifl Sb— Oa. 61 der| fehlt
Z— Oa- perfaer EP, perfarom Z— Oa. 1 Wann] Und P— Oa.
2 die] fetdt K— Oa. 3 fy] die EP. fy weyffagten] fehlt Z-Oa.
4 in (erstes)) fehlt KSb— Oa. jfrahels EP. 6 viengen an Z— Oa.
8 Aber Z— Oa. dem] der AK - Oa. thatannai K— Oa. 9 gen*
halb P, eenhatb Z-8a, ienhalb K— Oa. des flufch S. ftrabu-
fannai G. 10 zu im MEP, alfo P— Oa. 11 baute P, bautet
K-Oa.
*
58 derfullt — verfaumpt] Secht daz ir daz feumlich derfullt W.
56 bethlehem vnd fanfai W. 60 werck] + dez haus W. 61
barfar W, das erste r nachtr. 4 in (erstes)) fehlt W. 8 chathannai
W, 9 tarbufannai W. 10 zu im W. 11 pawet W.
1. E«r» 6, 3—10.
272
r. 4. wider macht dife mauren? Dorzfl antwurt wir in
welche do weren die namen der lefitt vnd der maifter
5. des gebetides. Wann das aug irs gotz was gemacht
vber die allten der iuden vnd fy mochtens in nit ge- i*
weren. Vnd es geuiele das das ding wfird brachte
zfl darium: vnd dem detten fy genfig wider die befa-
6. gnng. Das bilde des brieffs daz thantannai der fdrft
der gegent anderbalb des flofi fant vnd ftarbufannai
vnd ire rattgeben apharfathai die do waren ander- a>
7. halb des flofie zfl dem kfinig darium. Das wort das
fy im f anten das was gefchriben alfo. Aller frid fey
8. dem kfinig dario. Dem kfinig fey kunt vns zefein
gegangen zfl der gegent iuda zfl dem haus des micheln
gotz das do wirt gebaut init gehauwen ftainen: vnd 25
die h51tzer werden gelegt in den wenden: vnd ditz
werck wirt fleiffigklich gebaut vnd es wechft in iren
\>. henden. Doramb wir fragten ir ailten: vnd fprach-
en zfl in alfo. Wer hat efich gegeben den gewalt daz
ir pa wet ditz haus: vnd widermacht die mauren? w
10. Wann wir fragten auch von in ir namen' daz wir
dirs derkunten: vnd wir fehriben ire namen die do
*
12 wider in ach ten Z— Sa, w i der m ache t KGSbO, macht Sc t wider-
machtet Oa. maur ZASK — Oa. antwurten Z— Sa, antwurteten
K~Oa. 13 die namen] der namen M, fehlt EP. die — lefltt]
der menfcben namen Z — Oa. 14 gebeuea Z— KSb— Oa, bewes G.
aug] anch K— Oa. gemacht] fehlt Z— Oa. 15 mochten Z— Oa.
nit weeren K— Oa. 16 gebracht K— Oa. 17 dem] den MEPSa.
verklagung Z— Oa. 18 brief ZSZc. daz] des Z— Sa, den KGScOOa,
dem Sb. chantannai EP, thatannai K— Oa. 19, 20 genhalb P,
eenhalb Z— Sa f ienbalb K— Oa. 19 flufch S. ftarbuzannai ZcSa,
ftrabufannai G. 20 arphafathai K— Oa. 21 flufch S. 22 das]
fehlt K— Oa. 23 vns] vnd MEP. vns — 24 gegangen] daa wir
feien eingangen (eingegangen SaSc) Z— Oa. 24 iudeam Z — 0, judam
Oa. groffen P— Oa. 25 gehauwen] gebauwen S. vnd] ~|-
auch Sc. 27 gebawen E— Oa. 29 het S. den] dem M
80 widermachten ZcSa. 31 Wann] fehlt Z— Oa. 32 dir es Sa— Oa.
verkiinten Z— Oa.
*
18 weren] + d m W, geatrichen. 18 cbathannai W. 19
tarbufannai W. 25 vngebawen W.
278
1. Etrik 6, 10—17.
fint furften vnder in. Wann fy antwurten vns ein v. u.
rede in difeweys fagent. Wir fein knecht gottis dez
3& himels vnd der erde: vnd wir pawen den tempel der
do was zerriitt vor difen manigen iaren: den der micbel
ktinig ifrahel hett gepauen vnd auffgericht. Wann i%
dornach bewegten vnfer vetter gott des himels zfl dem
zorn vnd er antwurt fy in die hende nabuchodonofor
40 des ktinigs babilon der caldeer: vnd derftort ditz haus:
vnd vbertrfig fein volck in babilon. Wann in dem is.
erften iar ciri des kunigs babilon: cirus der kunig
der ffirlegt ein gebott: das das haus gotz wurde ge-
pauwt. Wann cirus der ktinig der ffirbracht von dem 14.
45 tempel babilon die fllbrin vai vnd die guldin des tem-
pels gottz die nabuchodonofor hett genommen von
dem tempel der do was in iherufalem vnd hett fy hingetra
gen in den tempel babilon: vnd die fint gegeben bey
namen fafabafar den er auch fchickt zfl eim furften
50 1 vnd fprach zfl im. Nim dife vafi vnd gee: vnd fetz is.
fy in den tempel der do ift in iherufalem : vnd das haus gotz
werde gepauen an feiner ftatt. Dorumb nu ift kum- 16.
men fafabafar vnd hat gelegt die gruntfefke des tern
pels gotz in iherufalem : vnd er ift gepaut von dem felben zeit
55 vntz nu: vnd er ift noch nitt derfullt. Dorumb nu n.
33 Wann] Vnd Z— Oa. 34" rede in difeweys] follich red Z-Oa.
diferweys EP. 36 zerrutt] auffgericht Z— Oa. difen] fehlt
Z— Oa. groG P— Oa, 37 Wann dornach] Darnach aber vnd
Z— 8a. Wann — 89 zorn] Ala aber darnach vnfer veter. got des
himels zn dem zorn bewegten K— Oa. 40 derftort] erftort PZS— Sc,
er ftoret A, zerftoret OOa. 41 vbertfig M. Aber Z— Oa. 42 Ba-
bilonis Z-Oa. 43 der] fehlt AK— Oa. gebauwen Z— Oa. 44 der
(sweites)] fehlt PAOOa. bracbt herfur Z— Oa, 45 babilonis Z— Oa.
vnd] + anch Sc. 48 gegeben] gefchriben P. bey] mit Z— Oa.
49 anch] ettch S. fetzet Z— Oa. 54 gebawen K — Oa. dem]
der AK— Oa. 55 bifi SbSc. nn ob es] ob es nu Z— Oa.
39 hant nabucbadonafor W. 40 vnd der zerftOrt W. 42
cirus] Ciri W. ' 44 ciri W. 45 filbrin vnd di gtlldin vaz dez W;
dutch buch&toben ist die folge von M angedeutet. 46 nabucbadonafor
W. 53 tempel W.
Kurrelmeyer Blbel. VI. 18
1. Etra 5, 17—6, €.
274
ob es den ktinig dunckt gftt er zele in dem gefchicht
bfich des kunigs das do ift in babilon ob die kraffte
fey gebeiffen von dem kunig ciri das das haus gotz
werde gepauwet zfi iherufalem: vnd vber ditz dinge fent
er wider zfi vns den willen des ktinigs. vj go
▼. i TT™^V° gebott darius der kunig vnd fy ffichten in [mbi
I I den gefchichten der bucher die do waren be-
2. ^ L ~*^ halten in babilon : vnd ein bfich ward funden
in ecbathanis das do ift ein herberge in der gegent
madema: vnd ein folich gefchicbt was gefcbriben in 5
a. im. In dem erften iar ciri des ktinigs* der kunig ci-
rus der ordent das das haus gotz wurde gepauet daz
do ift in iherufalem an der ftatt do man opffert die opfer
vnd das fy legten die vndertragent gruntfeften zfi
4. der hoch " lx ein vnd die weite • Ix • ein : iij • ordnunge io
von gehauen ftainen: vnd alfuft die ordnung von
netiwen holtzern. Wann die zerungen werden ge-
5. geben von dem haus des kunigs. Vnd audi die fil-
brin vafi vnd die guldin des tempels gotz die nabu-
chodonofor hette genommen von dem tempel iherufalem* 15
vnd hett fy bracht in babilon die werden wider gege-
ben vnd werdent bracht in ir ftat zfi iherufalem: vnd fy wer
6. den gefetzt in den tempel gotz. Dorumb nun tanthan
nai ein ftirft der gegent die do ift anderhalb des flofi
57 bftch] dee biichs Z— Oa. die kraffte] es Z— Oa. 58 Cyro
Oa. 59 gebawen K— Oa. 60 er] -j~ aach 8c 3 baalon M.
4 herberge] gefchloli ZSZc, fchlofi AK— Oa f gefchofi Sa. 5 medena
E— Oa. was] + au °b Sb. 7 der] fehlt AK— Oa. gepauwen
Z— Oa. 8 do (erstes)) + auch Sb. 9 fj] + aucb 8b. grunt-
fefte Oa. 10 elenbogen (2) Z— Oa. 11 alfo Z— Oa. 12 Aber
Z-Oa. wurden MEP. ge-] fehlt OOa. 16 die] fehlt K— Oa.
widergeben K— Sc. 18 thantanai EP, thantannei ZAS t thaotannai
ZcSa, thatannai K— Oa. 19 genhalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb
K-Oa.
*
4 bathanis W. 5 tnadena W. 6 cirns] Ciri W. 11 vnge-
hauen W. 14 nabuchadonafor W. 18 cathannai W.
275
1. Km 6, 6—12.
20 vnd tharbufannai vnd euwer ratgeben apharfatheu
ir do feyt anderthalb des flofi fchait euch ferr von in:
vnd lafft machen difen tempel gotz von dem furften v. 7.
der iuden vnd ir allien: das fy pauen das haus gotz
an fein ftatt. Wann auch von mir ift gebotten' daz 8.
25 in gczimpt zewerden von den brieftern der iuden daz
das haus werd gepauet* das ift zewiffen das den man
nen fleiffigklich werden gegeben die zerungen von
der kamer des kunigs das ift von den zinffen die do
werden gegeben von der gegent anderthalb des flo£
30 das das werck nit werde geirret. Vnd ob es wirtt 9.
durfft in wirt auch gegeben fleiffigklich kelber vnd
lemmer vnd zicklein durch ein iegklichen tag zft eim
gantzen opffer got des himels: vnd traid faltz wein
vnd ole nach dem fitten der pfaffen die do (int in ihe
35 rufalem ' das icht fey klag in keini : | vnd fy opfernt 10.
die opffer gott des himels vnd betent vmb das leben
des kunigs vnd feiner ffin. Dorumb von mir wirt n.
gefetzt ein gebott: das ein iegklich menfch der do ver
wandelt dife heiffunge das holtz werde genommen
40 von feim haus vnd werde auffgericht vnd er werde
gehefft an es: vnd fein haus werde enbl&ft. Wann 12.
20 ftarbufaonai E— Oa. apbarfathei E— Sa, arphafathai K— Oa.
21 ir do] die ir Z— Oa. genhalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb K-Oa.
22 dem] den Z-SbOOa. 24 Wann] fehlt Z-Oa. daz] das was
ZAZc— 8c t das das S, was OOa. 25 in — zewerden] gefcbahen
Wile Z-Oa. 26 gepauwen Z— Oa. zewiffen] fehlt Z— Oa.
27 fleiffigklichen 8a. werde OOa. gegegen Zc. zerung OOa.
29 geben OOa. genhalb P, eenhalb Z-Sa, ienhalb K— Oa. 31
durfft] notdurfft B— Oa. wirt] werde Z-Sa, werden K-Oa.
fleiffigkUch] fehlt Z-Oa. 82 kitzlen Z-Oa. 38 gotz P. traid]
~f vnd S. 34 dem] den ZASK— Oa. pfaffen] fehlt E-Oa.
35 icht] nit AOOa. kein S, keynen 6. 39 das] + daz Z— Oa.
40 er] fehlt P— Oa. werde] fehlt K— Oa. 41 Aber Z— Oa.
20 apharfathai W. 30 das das — geirret] fehlt W. 33 got
des himels] fehlt W. 41 enbldft] gemein gemacht W.
18*
1. Em 6, IS— 18. 276
gott der do macht zAentwelen fein uaraen : der ver-
wtift alle die reich * vnd das volck das do ftreckt fein
hande das er widerftreitte * vnd verwiifte das haus
gotz das do ift in iherufalem. Ich darius habe geordent ein 46
gebott: vnd ich will das es fleiffigkliche werde der-
v. 18. ffillt. Dorumb thannthannai der hertzoge der gegent
anderhalb dee iordans ftharbufannai • vnd ir ratge
ben die nachuolgten fleiffigklich • alfo nach dem daz
14* darius der kiinig hett gebotten. Wann die allien der so
iuden die pawten: vnd wurden gelucklich nach der
weyffagung aggeas des weyffagen vnd zacharias
des fun addo, Vnd fy bauten vnd richten auff do es
gott ifrahel gebott' vnd gebott es cirius vnd darius vnd
15. artharxerfis die ktinig der perfar. Vnd fy volbrach 55
ten das haus gotz ' vntz an den dritten tage des rao-
netz adar: das do ift das 'vi' iar des reichs dary des
16. ktinigs. Wann die Mn ifrahel die machten pfaffen vnd
leuiten' vnd die andern der ffin des vbergangs' zft
17. der weichung des haus gotz in frefidea: vnd fy opferten eo
zfl der weichunge des haus gotz *c* kelber *cc' wider*
cccc * lemmer ' vnd * xij ' bock der gaiffen vmb die ffin [mc]
18. de alles ifrahels' nach der zal der gefchlecht ifrahel. Vnd
42 der (erstes)] fehlt 00a. do] fehlt Z-Oa. macht] bat
heyffen Z— Oa. zuentwelen] fehlt Z— 8a, wonen K-Oa. namen]
-f alda K— Oa. 48 die] fehlt K— Oa. fterckt M. 44 er] es
SE— Oa. 47 thatantannai P, tbatannai K — Oa. 48 genhalbe P,
eenhalb Z— Sa t ienhalb K— Oa. iordans] + vx *d Z— Oa. ftarbu-
famai Z8 t ftarbufanni G. 49 die] fehlt K— Oa. fleiffigklichen P.
50 aber Z— Oa, 51 die] fehU K— Oa. 52 aggai ZASK-Oa, aggei
ZcSa. zacharie Z-Oa. 58 funs Z— Oa. abdo K— Oa. 54
cirus E — Oa. vnd (letztes)] fehlt Sc. arthaxerfi* OOa. 55 der
perfar] der perfaer EP, perfarum Z— Oa. fy] fehlt E— Oa. vol-
brachten] -\- aoch Sc. 5tf vntz an den] vnd an dem Z-Oa. 58
die (meitea)] fehlt K— Oa. priefter P— Oa. 59 funn M. des
vndergangs M— Oa. 61 in der weych des Z— Oa.
*
47 cathannai W. iordans] flifies W. Tarbuiannai W. 54
ciri vnd dario W. 55 artharxerfi W. berfar W. 1 die Made]
die fUn W; -f di filnd, gestrichen.
277
1. Em 6, 18—7, 2.
fy fchickten die pfaffen in iren ordenungen: vnd die
leuiten in iren gefchlechten vber die werck gotz in-
b ihernfalem: als es ift gefchriben in dem bfich moyfes. Wann v. la
die fun des vbergangs raachten das oftern an dem
xiiij' tag des erften monetz. Wann die pfaffen vnd
die leuiten die waren gelauttert ' als ein man : vnd
all reine zeopffern alien den funen des vbergangs*
10 vnd iren brfidern den pfaffen* vnd in. Vnd die ftin
ifrahel die do waren wider gekert zfi in von der vbergeeung
die affen: vnd ein iegklicher der fich hette gefcheiden
von der entzefiberung der letft des landes* das fy fflch-
ten den herren gott ifrabel. Vnd fy machten die hoch-
15 zeit der derbe * vij • tag in freuden wann der herr hat
fy derfretiwet: vnd hat bekert zft in das hertz des ku-
nigs affur: das die hande irs herren gotz ifrahel htilffe
in dem werck des haus.
vij
-w
helchie ;
ann nach difen dingen ' waren die wortt in
dem reich artharxerfis des kuuigs der perfar
efdras der fun faraie' die ffin azarie* die ffin
die ffin fellura" die ffin fadoch' die ffin achi-
20.
21.
22.
3 fy faczten Z— Oa f + auch Sc. die (erstea)] feUt Z— Oa.
priefter P— Oa. ordenung P. 5 moyfi. Aber Z— Oa. 6 die
oftern AK— Oa. 7 xiij- tag EP. priefter P— Oa. 8 die (2)]
fehlt K— Oa. warn gereiniget Z— Oa. vnd] fehlt ZASK— Oa.
9 seopffera] + dae ofterlamb Z-Oa. alien] fehlt E— Oa. 10
brief tern P— Oa. 11 waren widerkeret Z— Oa. 12 die] fehlt
K— Oa. 13 vermeyligung ZS — Oa, vermaGgung A. 15 derbe]
dorben brot Z— 8a, vngefeurten brot K— Oa. herr] fehlt Sb. 15,
16 bet Z— Oa. 17 die — 18 haus] ir hande hiilffe in dem werck
des haus dea herren gotz ifrahel Z— Oa. 17 gott P. 19 Wann]
Und Z— Sc, fehlt OOa. dingen — wortt) worten Z— Oa. 20 ar-
thoxerfis 600a. der perfar] der perfaer EP, perfarum Z— Oa.
21 die fttn (2)] des fun Z— Sa, des funs K— Oa. 22 des fun (funs
K— Oa) fellum des (der S) fun (funs E— Oa) fadoch des fun (funs
K— Oa) Z— Oa.
4 in iren gefchlechten] an ir ftet W.
W. 9 seopffern] -f das ofterlamp W.
far W.
8 ein man; vnd] einer
15, 16 hetW. 20 bar-
1. Kara 7, 2—11.
278
v. 8. thob' | die fun aiuarie* die ffin azarie* die fune raara-
4.5. ioth* | die fun farie* die fun ozi* die ffin bocci* | die ffin
abifue* die ffin finees' die ffin eliafar' die ffin aaron 25
6. des pfaffen feit dem anegeng: erfelb efdras fbaig auf
von babilon: vnd er was ein fchneller fchreiber in
der ee mojfes* die der herre gott hett gegeben ifrahel.
Vnd der kfinig gab im nach der hande feins herren
?. gotz auff in ' all fein eifchunge. Vnd es ftigen auff 30
von den ffinen ifrahel* vnd von den ffinen der pfaffen
vnd von den ffinen der leuiten' vnd von den lingern
vnd von den torwerteln* vnd von den ambechtern*
8. vnd kamen in dem* vij * iar artharxerfis des kfinigs
in iherufalem in dera *v moned: es felb ift das *vij * iare 35
9. des kfiniges. Wann er begunde auffzefteigen von
babilon. An dem erfteri tag des erften monetz' vnd
er kam in iherufalem an dem erften tage des *v moneds*
nach der gfttten hand feins gotz die do was ob im.
10. Wann efdras der bereit fein hertz* das er derfficht die 40
ee des herren: vnd dett [y vnd lert in ifrahel das gebott
11. vnd das vrteile. Wann ditz ift das biide des brieffs
des gebotz das der kfinig artharxerfis gab efdre dem
pfaffen* vnd dem gelerten fchreiber in den worten vnd
23 des fan (funs K-Oa) amarie. (+ vnd Sc) dez Tun (fans K— Oa)
azarie (+ vnd Sc) des fun (funs K— ScOa) Z-Oa, 24, 25 die Wn
(7)] des fun Z— Sa, des Tuns E— Oa. 25 abifur MEP. eleafar
ZS— 0, eleazar AOa. 26 priefters P— Oa. von anfang. difer
efdras gieng auf Z— Oa. 28 moyfi Z— Oa. hat P. 30 auff —
eifchunge] ein gute bittung liber in Z— Oa. ftige Sb t ftig OOa.
31 vnd] + auch Sb. priefter P— Oa. 38 vnd (erstes)] + auch
Sb. torw&rtern AOOa. ambechtern] dienern P— Sc, diernen 00a.
34 arthaxerfis GOOa. 85 es felb] erfelb MEP, das Z— Oa. 36
fiengan Z— Oa. 38 er] fehlt Z— Oa. 89 waz Aber in. Aber Z— Oa.
40 der] fehlt K— Oa. derfucht] erfure Z— Oa. 42 vrteyl. Das ift
aber (fehlt Sc) daz Z— Oa. 43 arthaxerfis ZQOOa. 44 priefter
P— Oa. vnd (erstes)] fehlt Z— Oa.
23 azarie] -f- man W, gestriehm. mareioth W. 24 zaraie
W. 25 eleazar W. 28 gott] nachtr. W. 33 ambechtern] na-
thimeern in iherufalem W. 35 in (erstes)] fehlt W.
279
1. Km 7, 11—19.
45 in den gebotten des herren* wann in feinen gefetzen
vnder ifrahel. Artharxerfis ein ktinig der ktinig: fent T . 12.
grftfi efdre dem pfaffen* dem aller gelertften fchrei-
her der ee gotz des himels* Von mir ift ein gebotte: 13
das wem es gefellt in meim reich von dem volck if
oO rahel* vnd von feinen pfaffen* vnd von den leuiten
zegeen in iherufalem' der gee mit dir. Wann du bift ge- u
fant von dem antltitz des ktinigs* vnd von *vij" fei
ner ratgeben das du heimfftchft iuda vnd iherufalem
in der ee deins gotz die do ift in deiner hand: vnd daz 15.
55 du tragffc gold vnd filber das der ktinig vnd fein rat
geben willigklich haben bracht gott ifrahel: des taber-
nackel do ift in iherufalem. Vnd alles das filber vnd das is.
gold* daz du vindeft in aller der gegent der babiloni
er* vnd das das volck will opffern: von den p faff en
60 die do willigklich brachten dem haus irs gotz das do
ift in iherufalem | das nym frey: vnd kauff fleyfigclich 17.
fH4dj von difem gfitt kelber* wider lemmer' vnd die opf
fer vnd ire waiche opffer vnd opffer fy auff den al-
ter in dem tempel ewers gotz der do ift in iherufalem.
Wann ob auch dir vnd deinen brudern etwas gefelt is.
5 von dem andern filber vnd dem gold das ir thflt: daz
thfit nach dem willen euers gotz. Vnd die va£ die 19.
dir werden gegeben zfl der ambechtung des haus deins
*
45 wann] vnd Z— Oa. 46 vnder] in Z— Oa. Arthaxerfis
GOOa. fent] + den Z— Oa. 47 priefter P— Oa. 48 himels
von mir. Ift MEP. Von — gebotte] Er (Es A) ift erkennt von mir
Z— Oa, 49 das] fehlt K-Oa. dem volck] fehlt OOa. 50 prie-
ftern P— Oa. von den] auch von Sc. 51 bift] + auch Sc.
53 dn] -|- auch Sc. iudeam Z— Oa, 56 willigklichen SbSc.
57 do] der do P, fehlt Z-Oa. das (2)] fehlt K— Oa. 58 der
(erstes)} fehlt K— Oa. 59 volck] -f auch Sb. brieftern P— Oa.
60 vnwilligklichen 8b, vnwilligklich OOa, willigklichen Sc. brach-
ten] opferten Z— Oa. das do] + auch Sb. 2 fy] 4" auch §b.
3 dem] den Sc. 4 Wann] Vnd Z— Oa. 5 von dem] vnd dem P,
vom OOa. andern] tibrigen Z— Oa. 7 zfi dem dienft P— Oa.
*
45 wann] Vnd W. 49 volck] + vnd W, gestrichm. 2 wei-
chen W. 5 ir] irz W.
l. Ktra 7, 19—26.
280
gotz: die antwert in iherufalem in die befcheud gotz
20. Wann auch die andern ding der do wirt durfft in
dem haus deins gotz* das du aufgebeft alfuil als es 10
ift durfft* das gib von dem fchatz vnd von der offen
21. kamer des ktinigz' | vnd von mir. Ich ktinig artharx
erfis hab ich gefchickt vnd geordent' alien den hfit-
tern der offen kamer die do lint anderhalbe des flofi:
waz dings do uon ench eifcht efdras der pfaff der fchrei- lo
22. ber der ee gotz des himels* daz gebt on faumung* | vntz
zfl hundert talent des filbers' vnd vntz zft *c" mafie
weines* vnd vntz zfl *c kar traides* vnd vntz zft # c"
28. raafi ols # wann faltz on maS. Alles das do gehort
zft dem fitten gotz des himels' das werde fleifiigklich 90
gegeben in das haus gotz des himels' daz er villeicht
icht werde derztirnt wider das reich des kunigz' vnd
24. feiner fdne. Wann wir thfln efich kunt von alien
den pfaffen vnd von den leuiten* von den fingern*
den torwerteln* vnd den ambechtern des haus gotz" 26
das ir nitt habt den gewalt zelegen auff fy zinfi vnd
25. zol vnd vngelt Wann du efdre' fchicke vrteiler vnd
richter nach der weyffheit deins gotz die do ift in dei-
ner hand* das fy vrteilen allem volck das do ift ander-
8 die (erstes)] fehlt K— Oa. in das angefichte P, in dem ange-
ficht Z-Oa. 9 Wann] fehlt Z— Oa. ' 9 die] der Oa. wirt
durfft] wirt notdttrfft P, not wirt Z— Oa. 10 aufgebeft ZS— Oa,
uffgebeft A. 11 ift notdurfft A, ift durftig E— Oa. 12 artha-
xerfis GOOa. 13 ich] fehlt E-Oa. gefchickt] gefetzet Z-ScOa.
gefchetzet 0. den] fehlt K-Oa. 14 genhalb P, eenbalbe Z— Sa,
ienhalb E— Oa. 15 do uon] demon MEP, von Z— Oa. priefter
P— Oa, 16 fanning M T famnung ZSZcSa, fumnufi A t verzug E — Oa.
bifi Sb— Oa. 17 talent] talenten P 9 pfundt A. bifi SbOOa.
18 bifi (2) SbOOa. kar] kor Z— Sa, kor E8b-Oa, korn G. 19
aber daz faltz Z— Oa. faltzes P. 20 fleigklich M, fleiffigklichen
Sc, 21 geben OOa. 22 icht] nit Z-Oa. 24 den (erstes)] fehlt
E— Oa. prieftern P— Oa. fingern] -f- von P. 25 thorwartern
OOa. ambechtern] dienern P, epiftlern Z— Oa. 27 zoll Z— Sa.
Aber da efdre fetze Z-Oa. 29 genhalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb
E— Oa.
14 kamern W. 27 czdll W. Efdras W.
281
1. Em 7, 25—6, 6.
90 halbe des flofi: das ift zewiffen den die do derkanten
die ee deins gotz: Wann lere fy auch zethftn die vn-
gelerten. Vnd ein iegklicher der do nitt thfit fleif- y.»
figklich die ee deins gotz vnd die ee des ktiniges: es
werde von ira ein vrteil es fey zft dem tode oder zfl dem
3& ellende* oder zfi der verdampnung fein9 gfitz* oder ernffc
lich in dem kerkar. | Vnd efdras der fprach. Gefegent 27.
fey der herr gott vnfer vetter* der do hatt gegeben ditz
in das hertz des ktinigs* das er wunnigklich daz
haus gotz das do ift in iherufalem: vnd er hat genaigt fein 28.
40 derberrade in rair vor dem kunig vnd vor fein ratt-
geben* vnd vor alien den gewaltigen ffirften des ku
nigs* Vnd ich bin gefterckt mit dem gewalt meins
herren gottz der do ift in mir: vnd ich fammen die
ffirfben von ifrahel die ftigen auff mit mir. viij
D!
45 I \oramb dife fint die furften der ingefinde* vnd
fir gefchlechte die do aufftigen mit mir' von
babilon in daz reich artharxerfis des kunigs
Von den ftinen finees: gerfon. Von den funen ytha
mar: danieL Von den ftinen dauids: attus. | Von
50 den fdnen fechenie * vnd von den funen phares zacha
rias: vnd mit im wurden gezalt 'c* 1* mann. Von den
funen phethmoab helioenai der fun zaree vnd mitt
im waren *cc mann. Von den ftinen fechenie der fune
SO zewiffen] fehlt P— Oa. 31 gots. Vnd lerend fy auch thun
Z— Oa. S3 die ee (2)] daz gefetze A. es — 84 vrteil] daz
vrteil werde von im Z— Oa. 35 verdampnuns Z, verdampnug A— Oa.
ernftlich] gewifilich P, fehlt Z— Oa. 86 dem] den Z— Oa. der]
fehlt K— Oa. 38 in] ift P. des] + des ME. wunnigklich]
hochwierdige Z— Oa. 41 den] fehlt K— Oa. 43 vnd] fehlt K— Oa.
famraet E— Sa, han gefamelt K— Oa. 47 daz] dem Z— Oa. artha-
xerfis OOa. 49 dauid Z-Oa. 50 fechinie 0. 51 mit in Z— Oa.
warden] -f- auch SI). 53 yn A. waren] -f~ auch Sb. fethenie
M, fechnie A.
81 gotz] -f vnd di ee des kttnigs W. 84 werde were W.
36 den karker W. 42 dem gewalt] der hant W. 47 ktinigs]
~f- von babilon W. 49 accua W. 52 elioenai W, zares W.
58 waren] fehlt W. zethenie W.
do
1. Etr» 8, 6— ie. 282
v. 6. ezechiel: vnd mit im ccc* man. Von den funen ad-
dan* nabeth der fun ionathan: vnd mit im *1' man
7. Von den ffinen helam' yfaias der fun athalie: vnd
a mit im lxx* man. Von den ffinen faphatie: zebedia
9. den fun michahel: vnd mit im 'lxxx # man. Von den
ffinen ioab' obedia der fun iehihel: vnd mit im 'cc*
io. xviij' man. Vnd von den ffinen felomith' der fun iofpie: eo
ii. vnd mit im hundert *lx* man. Von den ffinen bebai'
is. zacharias der fun bebai: vnd mit im 'xxviij' man. Von £U6m]
den funen ezeab iohannam der fun ezethan: vnd mit
u. im 'c* x' man. Von den ffinen adonichara die do wa
ren die iungften' vnd ditz fint ir namen elipheleth
14. vnd heibel* vnd famaias vnd mit in 'lx* man. Von &
den funen beggui' vthai* vnd zachur: vnd mit in*
15. lxx* man. Wann ich famen fy zfi dem bach* der do ab-
laufft von dem iordan oder mere: vnd wir beliben do
iij* tage. Vnd ich fficht vnder dem volck* vnd vnder
den pfaffen von den ffinen leui: vnd enfande do nit 10
ie. Dorumb ich fante eliezer und ariel und femea vnd
helnathan' vnd arib vnd den andern helnathan vnd
•
54 vnd] + waren auch Sb. addan* nabeth] addannabeth EP.
55 vnd] -f- aucb Sb. 56 vnd] -f waren auch Sb. 57 mit] fthlt
Sc. fapharie M, faphacie ZcSaSbOOa. 58 den (erstes)] der K— Oa.
im] + auch Sb. 59 vnd] + waren auch Sb. iecbihel Z— 8a.
60 Vnd] fehlt Z-Oa. felomich M. iofphie E-SbOOa, jophie Sc.
61 vnd — bebai] fehlt E— Sa; schtuss des bl cities E. vnd] + waren
Sb. belbai K-Oa. 1 Im] + auch Sb. xviij- M— Sa. 2 io-
hannan Z— ZcK— Oa. 3 hundert vnd zehen K— Oa. adomicam
Z-Oa 4 eliphelech MEP. 5 beibel Sa. mit im K— Oa.
7 Wann] vnnd Z— Oa. fatnet Z— Oa. 8 von dem] zu Z— Oa.
iordan oder mere] hauua ZASK— Oa. do] -f auch Sc. 9 vnder
(letetes)] in Z— Oa. 10 prieftern P— Oa. enfande] ich vand P,
fande Z— Oa. 11 fameam Z— Oa. 11 helnachan (erites) MEP.
helraathan (zweites) M— SK— Oa.
*
54 ezechiel] ieihel W. addan * nabeth] addaliabt W. 56 elam
W. 57 fapharie zebedias W. 60 iophie W. 1 bellai W.
2 ezeab] azeach W. ocetham W. 8cuW. 4 eliphelech W.
5 ieihel vnd famae W. 6 in] mit (gestrichen) im W. 8 von —
mere] zu hana W. 11 arihel vnd femeam W. 12 elnatan vnd
iarith vnd den andern elnathan W.
283
1. Etra 8, 16—22.
nathan* vnd zacharias* vnd mofollanr die ftirften
ioarib* vnd helnathan' vnd rechel vnd nathan die
15 weyfen : vnd fantte fy z& heddo der do was der erfte in v . 17.
der ftatt cafphie. Vnd legt die wort in iren mund
die fy red ten zfi heddo vnd zfl feinen brudera den ge-
weichten in die ftatt cafphie' das fy vns zflfflrten
ambechter des hans vnfers gotz. Vnd fy zfiffirten is.
20 vns durch die hand vnfers gotz bonan ob vns den ge
lertffcen man* von den ftinen mooli* die fun leui die
fune ifrahel: vnd farabian vnd fein ffine vnd fein
bruder 'xviij' | vnd afabian vnd rait im yfaias von w.
den funen raerari: fein bruder vnd fein 'xx* ffin. Vnd so.
25 von den geordenten* die dauid gab* vnd die furften
zfl den ambechtungen der leuiten: cc xx* geordenter.
Dife wurden all genant mit iren namen. | Vnd ich 21.
predigt in do die vafften bey dem flofi des meres oder
iordans: das wir wurden gequelt vor vnferm herren
so gott* vnd iefchen von im den rechten weg vns* vnd
vnfern funen* vnd aller vnfer enthabung. Wann 22.
ich fchamt mich zeeifchen hilff vnd reitter vom ku-
nig* die vns befchirrapten vor dem feinde an den weg:
wann wir hetten gefagt dem kunig. Wann die hand
35 vnfers gotz ift vber all die in fflchen in der gutte:
vnd das gebott* vnd fein fterck' vnd die tobheit' ift
*
18 zachariam Z — Oa. mofollam] + oder mefolam Z— Oa.
furften] + vnd Z— Oa. 14 helmathan A. 16 tafphie M, tafpie
E. 18 die] der Oa. 19 diener P— Oa. 20 den] dem GSb.
22 farabiam Z— Oa. Mne] + zwayntzig K— Oa. 28 afabiam
K— Oa. yfaiam Z— Oa, 24 raerari] -f vnd Z— Oa. 25 ge-
ordenten] epiftlern Z— Oa. 26 zA den dienften P— Oa. georden-
ter] epifter Z— 0, epiftlern Oa. 28 bey] fehlt ZSZcSa. dem
flofl] fehlt 8. 29 gepeinigt P— Oa. 30 hiefchen K— Sc, hayfchen
OOa. 31 vnfer habe Z— Oa. 32 fchamt] fchmet G. zeheyfchen
K-Oa. 33 den feinden EZ-Oa. 34 Wann] fehU Z— Oa.
35 der gutheyt Z— Oa. 36 das gebott] fein herfchung Z— Oa.
vnd (lebrtes)] fehlt Sc. die tobheit] der grymmig czorn Z— Oa.
*
14 ioarich vnd elnathan W. 15, 17 zu ebdo W. 16, 18
cafpie W. 20 die — bonan] di gut hant vnfero gotz W. 28 des
meres oder iordans] hana W.
1. Kara 8, 22—31.
284
23. vber all die in laffent. Wann wir vaffteu vnd ba-
ten vnfern gott vmb ditz ding: vnd begegent vns
24. gelucklich. Vnd ich fundert mir *xij' von den fur-
ften der pfaffen* farabiam vnd afabiam: vnd 'x* 40
25. mit in aus iren briidern. Vnd ich gab in gold vnd
filber' vnd die geheiligten vafi des haus vnfers gotz
die nabuchodonofor der kunig hett genomraen' vnd
fein rattgeben' vnd fein furften: vnd alles ifrahel* der
26. die do wurden funden. Vnd ich gab in ir hende ' d • 46
c • 1 • talent des filbers • vnd * c * filbrin vafi : c # talent dez
27. goldes' | vnd 'xx' guldin becher die do hetten M # fchil
ling: vnd # ij # pefte vafi des eres fch5n: leiichtent als
28. <r ld. I Vnd ich fprach zfl in. Ir feit heiligen des her
ren* vnd die vafi heilig: vnd das filber vnd daz golde 60
das do ift bracht willigkliche deni herren gott vnfer
29. vetter. Wacht vnd behtitt es : vntz das ir wegt in-
iherufalem ' in den fchatz des haus gotz ' vor den furften der
pfaffen vnd der leuiten ' vnd der hertzogen der inge
30. find ifrahel. Wann die pfaffen vnd die leuiten die sb
entpfiengen das gewicht des filbers* vnd des golds
vnd der vafi: das fy fy brechten in iherufalenr in daz haus
si vnfers gotz. Dorumb wir bewegten vns von dem
flofi des meres oder iordans an dem *xij" tag des er-
37 Aber Z— Oa. 38 vnd] vns M, vnd er Z-Oa. 39 ich]
fy P. 40 priefter P— Oa. 41 gab] + oder wag Z— Oa. 42
hailigten A. 45 gab] wag Z— Oa. 46 talent (2)] pfund A.
48 pefte] hiibfche Z— Oa. des] + bofiten ZS t -f bofsen A, -f beften
Zc— Oa. fchonleucbtend K— Oa. als] + das AS. 49 heylig
Z— Oa. 51 willigklichen Sc. 52 bifi Sb-Oa. ir] + das OOa.
vor] von MEPZ8— Sc. 54 priefter P-Oa. der (erstes)] fMt OOa.
55 ifrahel] -\- in iherufaleui zu dem fchatz dez haufi des herren Z— Oa.
Aber Z— Oa. priefter P— Oa. die (letztes)} fehlt K— Oa. 56
vnd] -f- auch Sb. 59 des meres oder iordans] huuua K— Oa.
38 vnd vna begegent W. 41 aus] uon W. 43 nabuchodo-
nofor] feftit W. genommen] geophert W, 52 ir wegt] irs gebt
W. 53 in den] in dem W. uon dem fiirften W. 54 der
(zweitea)] dfc W.
285
1. Ear* 8, 31—9, 1.
60 ften monedz: das wir zogten in iherufalem. Vnd die hand
vnfers gotz waz ob vns: vnd derloft vns von der hand
[i45b] des feindes vnd des lagers an dem wege. Vnd wir v. 32.
kamen z& iherufalem: vnd beliben do 'iij* tage. Wann an 88.
dem vierden tage das filber ward gewegen vnd das
golde vnd die vaft in dem haus des herren (lurch die
5 hande remoth des fun vrias des pfaffen: vnd mit im
eleafar der fun finees: vnd mit in iofaded der fune
iofue vnd noadaia der fun bennoi der leuit: nach der u.
zale' vnd nach dem gewicht. Aller der gewicht ward
befchriben in dem zeit. Wann auch die fun des vber 35
10 gangs die do waren kummen von der gefangenfchafft
die brachten die gantzen opffer gott ifrahel *xij* kelber
fur alles volck ifrahel: lxxxxvi' wider* lxxvij* lemmer
xij* b6ck vmb die Mnde: alle dinge zfl eim gantzen
opffer dem herren. Wann die gebott des kunigs vnd 36.
lo der landgrafen die do waren in der befcheude des ku-
nigz' vnd der hertzogen anderhalb des flofi: die gaben
die gebot* vnd hfiben auff das volck vnd daz haus gotz.
W!
"ann dornach do dife ix
waren volbracht: die furften genachenten fich
20 f T zfl mir fagent Das volck ifrahel ift nitt ge-
ffindert vnd die pfaffen vnd die leuiden von den volck-
*
60 zugen Z— Oa. 61 ob] liber Z— Oa. 1 lagers] himelifcben
feindes Z— Sa, heymlichen veindes K — Oa. 2 aber Z— Oa. 5 hende
Z— Oa. remoch MP, funs K— Oa. vrie Z— Oa. priefters
P— Oa. 6 heleafar A, Eleazar Oa. der (erstes)] des M. rait ira
Zc. 7 vnd] + ft uch Sb. bennoni E. 8 Alle gewicht Z— Sa, Alles
gewicht K—Oa. warden Zc, wurden Sa. 9 dem] der AK— Oa.
Wann] fehlt Z— Oa. 10 geu&nknus Z— Oa. 1 1 die (erstes)] fehlt
K— Oa. 12 fechfiundzweinczig wider SbOOa. 14 Wann] -f" h'
gaben Z-~Oa. vnd] fehlt Z— Oa. 15 der furften K— Oa. dem
angeficht P— Oa. 16 der] dez K, dem GSc, dfe Sb, den OOa. gen-
halb P, eenhalb Z-Sa, ienhalb K— Oa. die — 17 gebot] fehlt
Z-Oa. 18 dife] + ding Z-Oa. 19 volbrach M. naheten
K— Oa. 21 vnd (erstes)] + auch Sb. priefter P— Oa.
*
60 czogen W. 5 remoch W. 8 Aller der gewicht] fehlt W,
12 volck] fehlt W.
1. Esra 0. 1—6.
286
en der erde: vnd von iren verbannenfcheflPten daz ift
zewiffen der chananeer vnd der etheer " vnd der pha-
refeer vnd der iebufeer* vnd der amoniter vnd der mo
v. 2 abiter vnd der egiptier vnd der amorreer. Wann fy 25
haben genommen weyber von iren tochtern vnd iren
funen: vnd haben vertnifchet den heiligen famen mit
den volcken des landes. Iedoch die hande der ffirften
vnd der meifterfchefft was in der erften vbergeung
3. Vnd do ich hett gehort ditz wort - ich raifie meinen a>
mantel vnd den rock: vnd raufft die bar meins haubts
4. vnd des bartz: vnd lag traurent. Wann alle die do
waren kummen von der gefangenfchafft : die do vorch
ten das wort gotz ifrahel vmb ir vbergeung* die kamen
zfl mir: vnd ich fafi traurig vntz zft dem abentlichen 85
o. opfer. Vnd in dem abent opffer ich ftiind auff von mei
ner quelung: vnd neigt meine knye mit dem zerrif-
fen mantel vnd dem rock' vnd ich ftrackt mein hend
6. zfl meim herren gott | vnd fprach. Mein gott ich wird
gefchemlicht vnd fcham mich auffzehaben mein ant- *o
lutz zfl dir: wann vnfer vngangkeit fint gemanig-
ualtigt auff vnfer haubt: vnd vnfer mifftaten fint
22 iren] -+- verflfichten dingen oder Z— Oa. bannenfchafften
Z— GSc. 28 zewiffen] fehlt Z— Oa. des chananeers vnd des
etheere. vnd des pbarefeers (pherefeers Zc— Oa) Z— Oa. 24 der (des
S— Oa) iebufeerB. vnd des amoniters Z— Oa. 27 haben] -f- auch Sb.
28 volckern der erden. Auch die Z— Oa. hand Sa. 29 in der]
in difer Z — Oa. erften vbergeung] vbergeeung. die erft K— Oa.
30 do ich] + auch Sb. zerriffe SbOOa. 32 traurent. oder kla-
gend. Vnd alle Z— Oa. 33 waren — 34 kamen] waren* die kamen
(waren kummen K— Oa) zu mir. die do vorchten das wort gotz (got
S) ifrahels (ifrahel ZcSaOOa) vmb ir (die K— Oa) ubergeung. der die
do von der geu&ngknufi kamen Z-Oa. 35 vnd] fehlt OOa. bifi
Sb-Oa. 36 ich fttod] ftund ich Z— Oa, + auch Sc. 37 que-
lang] beinigung P, zwangkfale Z— Oa. 40 gefchendet Z — Oa.
fcham] f- auch Sc. 41 boBheit P— Oa.
23 pherefeer W. 26 haben] -f in W. 29 in der] in dirr W.
36 in — auff] ich ftund auf an dem abentlichen opher W, meiner]
-}- kweg W, gestrkhen.
287
1. Ear* 9, 6—11.
gewachffen vntz zft dem himel | von den tagen vnfer v. 7.
vetter. Wann auch wir felb haben geftint fchwer-
46 lich vntz an difen tag: fey wir geantwurt in vnfern
vngangkeiten : vnd vnfer ktinigen vnd vnfer pfaf
fen in die hand der kunig der erde: vnd in das waf-
fen vnd in gefangenfchafft vnd in ein raube vnd in
einer fcham des anthitz: vnd als difen tag, Vnd nu 8.
50 ift gemacht vnfer flechung als Mtzel vnd als kurtz
bey vnferm herren gott* das vns wtirden vergeben
die funde vnd fein fride wurd gegeben in feiner hei-
ligen ftatt: vnd vnfer gott entlelichte vnfer augen
vnd geb vns ein ltitzel leben in vnferm dienft* wann 9.
bb wir fint knecht* vnd in vnfer dienftberkeit hat vns
nit verlaffen vnfer gott: vnd naigt die derbermde
vber vns vor dem kunig der perfar das er vns geb
das leben vnd derhScht daz haus vnfers gotz* vnd pau
et fein einode: vnd gebe vns zfluerfichte in iuda vnd
60 in iherufalem. Vnd vnfer gott was fag wir nu nach 10.
difen dingen. Wann wir haben gelaffen dein gebot
[H6c] J die du haft gebotten in die hande deiner knechte der 11*
weyfTagen' fagent. Das lande zfi dem ir einget das
irs befitzt das land ift vnrein nach der vnreinigkeit
der volck vnd der andern land: vnd von iren verben
5 nenfchefften die es haben derfullt von dem mund vntz
*
48 bifi Sb— Oa. 44 Wannl Vnd Z-Oa. felbes Sc. 45 bifi
Sb— Oa. fey wir] Vnd feyen Z— Oa. geantwurt] gegeben A.
46 boflheiten P— Oa. kunige EZ— Oa. vnd (letztes)] + auch Sb.
priefter P— Oa. 48 geuangknufi Z-Oa. ein] einem K— Sc.
49 ein Z — Oa, 50 vnfer bittung. » als ein wenig vnd zu einem augen*
blick bey Z— Oa. lUtzel] wenig P. 53 erleuchte Z— Oa.
54 wenig Z— Oa. 56 hat genaiget Z— Oa. 57 der perfar] der
perfaer EP, perfarutn Z— Oa. 58 vnfer gots Zc 59 vns] + fein
K— Oa. 1 der hande Z — Sa, der hende K — Oa. 4 vrebannen-
fchefften P, vnmenfchlichen werken Z— Oa. 5 es] fy Z— Oa. bifi
Sb-Oa.
*
46 kQnig W. 49 ein W. difeui W. 56 vnfer] + den W,
ijestrichen. als (erstes)] fehlt W. 55 in — 56 gott] vnfer got der
lift vns nit in vnferm dinft W. 57 barfar W. 60 in] fehlt W.
1 der hant W.
l. Em », 11—10, 1.
288
12. zfl dem munde in ir entzeuberkeit. Dorumb nu nich
ten gebt euwer tSchter iren funen vnd enpfacht ire
t5chter euwern ffinen: vnd fftcht nit iren frid vnd
ir gehicke vntz ewigklich: das ir wert gefterckt vnd
efft die gfltten dinge des landes' vnd habt zfi erben iu
18. ewer fdn vntz ewigklich. Vnd nach alien den din-
gen die do kamen vber vns in vnfern b&fen werck-
en* vnd in vnfern micheln miffitaten. herre vn-
fer gott du haft vns derlofte von vnfer vngang-
keit: vnd haft vns gegeben die behaltfam alz hefit ift: i$
n. das wir nit wurden bekert vnd machten vppig dei
ne gebott' vnd ffigten die ee* mit den volcken der ver
bannenfchaffte. Biftu vns denn derzurnt vntz an
daz ende: das du vns nich ten lefft die beleibungen vnd
is. die behaltfam? herr gott ifrahel du bift gerecht: wann ao
wir fein gelaffen wir do werden behalten als an di-
fem tage. Sich wir fein vor dir in vnfer mifHtat.
Wann vber ditz mag man nicht fteen vor dir.
l. W' *v orumb do efdre bett alfuft x
I I vnd do er klagt vnd waint' vnd lag vor dem 25
-*— -^ tempel gotz : gar ein groffe famnung der mann
vnd der weiber vnd der kind der ward gefament zft
*
6 ir vertneyligung ZSZcSa, ir verm a Li gun g A, iren vermeyligungen
K— Oa. Doumb M. nicht P— Oa. 7 enpfacht] nement Z— Sa, nit
neinet K-Oa. 8 tochtern Oa. 9 bifis Sb— Oa. geftrecket Sc.
10 zu] fehlt P. 11 bifi Sb— Oa. den] fehlt OOa. 12 bofiiften
Z— Sa, ergften K— Oa. 13 vnfern groffen miffetaten P, vnfer groffen
(groffer Sb) miffitat Z— Oa. O] Wann Z-Oa. 14 boGheyt
P— Oa. 15 geben A. das heyl Z— Oa. 16 vppig] eytel P.
17 volckern difer vnmenfchlichen werck. Bift du Z— Oa, 18 bifi
Sb-Oa. 19 nit P— Oa. lieffeft Z— Oa. die] fehlt Sc. vnd
— 20 behaltfam] zu dem heil Z-Oa. 21 gelaffen die wir wurden
Z— Oa. difen MAG. 28 Wann man mag nit (-f- wider ZcSa)
fteen vor dir uber das ding Z— Oa. 24 efdras alfo bette (bettet
K— Oa) Z— Oa. alfo P. 25 do er klagt] annifte got Z-Oa.
27 kind der] kinder E— Oa.
7 enpfacht] + nit W. 13 herre] fehlt W. 17 der] dirr W.
23 man] fehlt W. 26 gro&er W.
^v
289
1. E»r» 10, 1—8.
im von ifrahel. Vnd das volck wainte mitt micheln
wainen. Vnd fechenias der fun iechel von den fu- v,&
» nen helaru: der antwurt vnd fprach zft efdre. Wir
haben vbergangen wider vnfern gott: vnd wir ha
ben geffirt fremde weiber von den volcken des lan-
des. Vnd nu ob vber ditz ding ift bfifi in ifrabel
| wir fchlachen ein gelubde vnferm gott* vnd werffen 8.
35 aus alle die weiber • vnd die die von in fint geboren
Es werd gethan nach der ee vnd nach dem willen
des herren vnd der die do furchten das gebott vnfers
gotz. Stee auff: es ift dir fdrzefecben: vnd wir wer 4,
den mit dir. Sterck es vnd thfi es. | Dorumb efdras 5.
40 ftfind auff vnd befchwiSr die furften der pfaffen vnd
die leuiten vnd alles ifrahel: das fy deten nach difem
wort. Vnd fy fchwflren. | Vnd efdras ftflnd auff vor 6.
dem haus gotz: vnd gieng bin zfi der kamer iohan-
nam des fun eliafib: vnd do er do was eingegangen
45 Er afi nit das brott: vnd tranck nitt das waffer.
Wann er bewaint die vbergeung der die do waren
kummen von der geuangenfchafft. Vnd ein ftymm 7.
ward gefant in iuda vnd iherufalem alien den Mnen der
vbergeung - das fy wurden gefament in iherufalem
60 J vnd ein iegklicher der do nit kem in drey tagen nach s.
dem ratt der furften vnd der allten* dem werd abge-
nommen all fein enthabung : vnd er felb werd ver-
*
28 micheln] groffem P, vil Z— Oa. 29 iebel EP, iehiel Z— 0>
Iehihel Oa. 30 helan AZcSa. der] fchlt K— Oa. 81 wir] fehlt
Z— Oa. 32 gefurt] genomen P— Oa. 83 vber] fehlt Sc. 85 die
(erstes)] fehlt K-Ou. 36 es — fiirzefechen] es gehort dir zu zeer-
kennen (zererkennen Z) Z— Oa. 39 mit] mir Oa. e» (erstes)]
dich Z— Oa. 40 priefter P— Oa. vnd (letztes)] fehlt Sc. 48 io-
hannan EZ— Oa. 44 des funs K — Oa. do — 45 ErJ gieng ein.
Vnd Z— Oa. 47 geuangknufi Z— Oa. 48 vnd] + in S. den]
fehU K— Oa. 51 dem werd — 52 felb] das dem genomen wirde
(warden Sc) all fein hab. vnd er Z— Oa.
28 michelm W. 29 iehiel W. 30 elam W. 34 mit vnferm
herren got W. 38 dir zu uerfehen W. 39 es (erstes)] dich W.
43 iohannan W. 44 eliafaph W. 50 do] fehlt VY.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 19
1. Kara 10, 8—14. 290
y. a. worffen von dem faranung des vbergangs. Wann
alle die raann iuda vnd beniamin die famenten Hell
in drey tagen in iherufalenr es felb ift das 'ix* monet* an 55
dem 'xx' tag des monedz: vnd alles volck fafi trau-
rig in der gaffen des haus gotz* vmb die funde vnd
10. vmb den regen. Vnd effdras der pfaff ftflnd auflf:
vnd fprach zfi in. Ir habt vbergangen vnd habt ge
fftrt die fremden weyber: das ir zfllegt vber die miff- 60
11. tatt ifrahel. Nu gebt die beiechung dem herren got if-
rahel ewer vetter: vnd th&t fein geuallung: vnd wert cusdj
gefcheiden von den volcken des landes* vnd von den
12. frembden weibern. Vnd alle die menig antwurt:
vnd fprach mit einer micheln ftymm. Es werd gethan
18. alfuft nach deinen worten zft vns. Iedoch dez volcks 5
ift vil vnd das zeit des regens' vnd wir derleiden
nit zefteen auffwendig' vnd das wercke ift nit eins
tags oder zwaier: ffirwar wir habeii ftercklich gefunt
w. in difem wort: die furften fchickent vnder aller der
menig: vnd in alien vnfern ftetten die do haben ge 10
fflrt die frembden weiber das fy kemen in den geor-
denten zeyten' vnd mitt in die allten von ftatt in
ftatt vnd ir vrteiler: vntz das der zorn vnfers gotz
53 dem] der AZc— Oa. Wann] Darumb Z— Oa. 54 die (erstes)]
feJdt K— Oa. die (letztes)] fehlt PK-Oa. 55 dreyen PK— Oa.
es felb] das Z-Oa. das] der AOOa. 58 die regen Z— Oa.
priefter P— Oa. 59 gef&rt] genoraen Z— Oa. 60 zfilegtend Z— Sb.
61 veriehung Z-Oa. 1 thnt] -J- auch Sb. gefallen Z— Oa.
3 die] fehlt K— Oa. 4 groffen P— Oa. werd gethan] gefcheh
EOScOOa, gefchach auch Sb. 5 alfo Z— Oa. zu vns] fehlt
OOa. dez volcks] des volck EZAS, der wolcken P. 6 ift] was
MEP, ift auch Sb. die zeyt Z-Oa. lei den OOa. 8 fterck-
lichen Sc. 9 fchickent] fchickten MEP, werden gefetzet Z— Oa.
der] fehlt K— Oa. 10 gefurt] genomen P— Oa. 11 das fy
kemen] dife (die ZcSaOa) fiillen komen Z — Oa. 12 durch die ftatt
in die (dife ZcSa) ftatt Z— Oa. 13 ir] wir EP. bifi Sb— Oa.
55 das x' monet W. 9 fchickent] werden fchicken W. 10
in alien] all in W.
291
1. Esra 10, 14—1-3.
werd abkert von vns vber die ffinde. Dorumb io- v. 15.
15 nathas der fun afahel' vnd iaafia der fun thecue* die
ftflnden vber ditz ding: vnd raefollani' vnd febethai
die leuiten die hulffen in. Vnd die fdne des vber- 16.
gangs die detten alfuft. Vnd efdras der pfaff vnd
man furflen der ingefinde vnd all durch ir naraen:
20 die giengen hin zfi den hefifern ir vetter* vnd faffen
an dem erften tag des "x* monedz' das fy fftchten ditz
ding. Vnd alle die mann die do hetten geffirt die 17.
frembden weiber die wurden vollent: vntz zfl dem
erften tag des erften monetz. Vnd es wurden fun- is.
25 den von den funen der pfaffen die do hetten geffirt frera
de weyber: von den ffinen iofue die ffin iofedech vnd
fein brftder maafia * vnd eliezer • vnd iarib * vnd go-
dolia. Vnd fy hetten gegeben ir hend* daz fy aufwurf 19.
fen ir weiber: vnd opfferten ein wider von den fchaf-
30 fen vmb ir mifftatt. Von den ffinen femraer an- 20.
nani vnd zebedia. Vnd von den funen ezrim: mafia 21.
vnd helia* vnd femeia' ynd iehihel* vnd ozias. Vnd 22.
von den ffinen pheffur helioenai" maafia* ifmahel
nathanahel* vnd iofabeth* vnd helefa. Von den fu 23.
35 nen der leuiten : iofabeth vnd femei • vnd celaia ' er
14 abgekert ZcSa. ionathan ZAZc— Oa, ioathan S. 15 jaafie
Oa. die] fehlt K-Oa. 16 mofollam E— Oa. 17 die (iweites)]
fchlt Z-Oa. 18 die] fehlt K— Oa. alfo P-Oa. priefter P— Oa.
vnd] -+- die Z-Oa. 20 die] fehlt K— Oa. in die heiifer Z— Oa.
21 difes SbOOa, dife Sc. 22 die (erstes)] fehlt K-Oa. gefurt]
genomen P— Oa. 23 die] feMt AK— Oa. biB ASb— Oa. 24
erften (aceites)] fehlt Sb. es] fehlt Z— Oa. 25 priefter P— Oa.
genomen P— Oa. 26 die fun] dez fun Z— Sa, des funs K— Oa.
27 eliefer PZcSa. vnd iarib] fehlt Sb. 28 fy gaben ir Z-Oa.
29 ein] ir E-Oa. 30 Von] Vnd von Z— Oa. eemmer E-S,
eramer Zc— Oa. 31 Vnd] fcMt Z— Oa. ezrim] ~f- oder ferim
Z— Oa. 32 iedihel K— Oa. Vnd] fehlt K— Oa. 33 lielioenai]
+ vnd Sc. 35 iozabpth EZ-GSc, jazabet SbOOa. telaia MEP.
er felb] der Z— Oa.
14 abgekert W. die] dife W. 16 mofolla W. 18 die]
feMt W. 27 eliefer W. 31 maafia W. 32 Vnd] fehlt W.
33 elioenia W. 34 heloto] eloza W. 35 celata W.
19*
1. Etra 10, 23—37.
292
t. 24. felb ift calithaphathaia • iuda' vnd eliefer. Vnd von
den fingern eliafub: vnd von den torwerteln fellum •
25. vnd thelem* vnd vri. Vnd von ifrahel* von den fu-
nen pharos: remeia' vnd ezia* vnd melchia' vnd
26. miamira' vnd eliezer* vnd melchia* vnd banea. Vnd *>
von den funen helam: mathania' vnd zacharias* vnd
27. iehihel* vnd abdi' vnd ierimoth' vnd helia. Vnd
von den funen zethua' helioenai* heliafib: nathania
28. vnd iherirauth' vnd zabeth' vnd aziza. Von den fu
29. nep bebai: iohannan' anania • zabbai* atbalia. Vnd 45
von den funen beni : mofollam * vnd melluch • vnd
80. adaia' iafub' vnd faal* vnd ramoth. Vnd von den
funen phethmoab: edna' vnd chalaal* vnd banai-
as* maafias* niathanias* befelebel* vnd bennui* vnd
31. manaffe. Vnd von den Mnen erem: heliezer" iefue* 50
82. melchias' femeias* fymeon | beniamin* moloch* fa-
83. marias. Von den Mnen afom' mathanai' raatheth
34. azabeth* elpbeletlr iermai* manaffes' femei. Von
85. den funen bani * maaddi * am ram * vnd huel | baneaz *
86.87. badaias • cheliau' | bannia* marimuth* heliazib' | ma 55
36 calithaphaia A, calithphathaia ZcSa, calithaphathia OOa. 37
torwertel M, thorwartern OOa. 38 auG ifrahel Z— Oa. 39 remeie
ZcSa. ezeia G. vnd melchia] fehlt OOa. 40 Vnd] fehlt Z— Oa.
41 machania P. 42 ierimocli MP. 43 zethna MP. 44 iheri-
much MP. zabeth] jabeth OOa. 45 hebai K— Oa. 46 vnd
(erstes)] fehlt ZcSa. mefluth M— Oa. 47 faab Z-Oa. ramoch
MP, remoth Z-Oa. 48 edua MP. vnd (erates)] fehlt OOa.
thalaal MP. bananias EZ-Sa. 51 maloch Z— Oa. femeia
OOa. 52 roathech MP. 53 azabech* elphelech MP. 54 banai P.
55 chelian OOa. belizib P.
36 calita phadaia W. eleezer W. 39 phares rena W.
40 miamim] vnanimi W. vnd banea] fehlt W. 42 iehil W.
43 fechua elioenai eliafib nathatna W. 44 ierimoch vnd iabeth vnd
azia W. 45 anama zebbai achalia W. 46 bani W. 47 faab W.
ramoch W. 49 bennint W. 50 herem W. iofue W. 52 ma-
thama matheca W. 53 helipbelech W. raannffe W. 54
araram W. huel — 55 heliazib] huhel banni inarimoch vnd helia-
fib vnd baneaa vnd badaias vnd cebft \V.
293
1. Esra 10, 37—2. Eira 1, 4.
thanias niathanai * vnd iafi * | vnd bani * vnd ben- v. as.
nui* femei* | vnd falmias* vnd nathan' vnd adaiaz 3D.
| mechne dabai' fifai' farai' | ezrel' vnd feleman' feme 40.41.
ria* I fellum" amaria* iofeph. Yon den fdnen nebui 42.4a.
go ahihel * mathatias * zabeth ' zabina * ieddu * vnd iohel
banai. Dife namen all fremde weiber* vnd es waren 44.
[i46aj weiber von in die do hefcten geborn Mne. Hie endet
das erfte buck Efdre. Vnd hebt an Neemie
das ift das ander buch Efdre* das m l* capitel
Ie wort neemie des fun hel- 1.
o chie. Vnd es ward gethan in
Ddem moned cafleu oder win-
ter* in dem # xx* iare' vnd ich
was in der burg fufis. Vnd %
anai einer von meinen briidern
10 der kaui' er vnd die man iu-
da - vnd ich fragt fy von den
iuden' die do waren beliben vnd waren vber von der
geuangenfchafft vnd von iherufalem. Vnd fy fprachen zfl 3.
mir. Die do fint beliben vnd fint gelaffen von der ge-
ls uangenfchafft die fint do in der gegent' in michler
quelung vnd in itwifi; vnd die maur iherufalem ift ver
wfift: vnd ire tore fint verbrant mit fetir. Vnd do 4.
56 mathaniai MEP, mathamai ZASK— Oa, niatamai ZcSa. 57
nathan] aathan Z — Oa. 58 mechue dabai MP, mechnedabai EZ— Sa,
mechnedebai K— Oa* zizai K— Oa. 00 matharias S, 1 von] au6
Z— Oa. 4 funs K— Oa. 5 es gefcbach A, es ift gefchehen K— Oa.
7 in dem] im Oa. 9 anani EZ— Oa. 10 der] fehlt K— Oa.
iude P. 13, 14 geuangknufi Z-Oa. 14 do] fehlt ZcSa. 15 do]
fehlt OOa. groffer P— Oa. 16 beynigung vnd gefpott P, zwangk-
fal. vnd in (-(- der Sa) verachtung Z— Oa.
56 bennni] bennini W. 57 daias W. 58 mechne dabi W.
femeia W. 60 fabina W. 61 vnd es waren weiber] fehlt W.
4 Die — helcliie] als uberschrift W; das folgende Qnd mit grosser ini-
tiate. 6 winter] -f monden W. 16 maur] -f zu W.
2. Esra 1, 4—11.
294
ich gehort die wort in dife weys - ich fafi vnd waint
vnd klagt vil tag: vnd vaffte vnd bette vor dem ant-
t. 5. lutz gotz des himels: | vnd fprach. herr gott des hy- 20
mels micheler fterck vnd derfchrockenlicher * du do be
hutft das geltibde vnd die derbermde mit den die dich
6. liebhabent* vnd behtitent deine gebott: | ich bitt deine
oren die werden lufmen* vnd deine augen werden auff
gethan' das du hdrft das gebett deins knechts' das 25
ich heutt bett vor dir bey dem tag vnd bey der nacht'
vnd vrnb die fun ifrahel dein knechte: vnd ich begich vmb
ir funde der fun ifrahel in den fy dir haben gefundet
7. Ich vnd das haus meins vatters haben gefunt: | vnd
fein verlait in der vppigkeit: vnd wir behiitten nit 30
das gebott vnd die gefetze vnd die vrteil die du gebo
a. teft moyfes deim knechte, Gedenck des wortz: das du
haft gebotten moyfes deim knecht fagent. So ir vber
9. get ich verwuft etich vnder dem volck: vnd ob ir wert
bekert zft mir vnd behutt raeine gebott vnd fy tfit* 35
ioch ob ir wert gefflrt zfl den efifferften enden des hy
mels ich famen etich von dann: vnd ich wider ftire
euch zft der ftatt die ich habe derwelt das do entwele
10. mein namen. Vnd fy felb dein knecht vnd dein volck
die du haft derloft* in deiner micheln fterck' vnd in 40
11. deiner gewaltigen hand. herr ich bit das dein ore
fey vernement zfl dem gebett deins knechts vnd zft der
18 gehort — wey»] liort dife wort Z— Oa. fafi] lafi ZcSa.
19 kagt M. 21 micheler fterck] groffer fterck P, du ftarcker vnd
groffer Z-Oa. erfchrockelicher OOa. dn do] der du Z — Oa.
23 die] fehlt PK— Oa. auffmercken P, lufinen Z-Sa, aufmerckend
K— Oa. 26 bett] het ZASK-Oa. den tagen Z-Oa. 27 ich]
fehlt P. vergich Z-Oa. 28 ir] die Z-Oa. in den] in dem
ZAS, damit K— Oa. 30 fey en verfuret worden Z— Oa. eytelheyt P.
32, 33 moyfi Z-Oa. 35 behute ZS. fy tut] tut die K— Oa.
36 auch Z— Oa. 38 inwono P, wonet Z — Oa. 39 ineim namen
Z— Sa, mein nam OOa. 40 groffen P-GSc, groffer SbOOa. 42
knecht P. z& dem gebet Z— Oa.
29 vater W. 36 des hymels] fehlt W. 37 wider] fehlt W.
39 name W.
295
2. Kara 1, 11—2, 7.
flechunge deiner knechte die do wellen furchten dein
namen: vnd richt heut dein knecht: vnd gib im die
45 derbarmbde vor difem mann. Wann ich was ein
fchenck des ktinigs. if
Wann es ward gethan in dem monede nifan ▼. l.
oder appril* in dem *xx* iar artharxerfis des
ktinigs: vnd es was wein vor im. Vnd ich
50 Mb auff den wein vnd gab dem ktinig: vnd ich waz
als fiech vor feim antltitz, Vnd der ktinig fprach zfl 2.
mir. Worumb ift traurig dein antlfitz* fo ich dich
nit fich fiech? Difcz ift nit vppig: wann ich waifi
das daz vbel ift in deim hertzen. Vnd ich vorcht mir
5o hart vnd grSflich: | vnd fprach zfl dem ktinig. kti 3.
nig leb ewigklich. Worumb betrftbet fich nit mein
anthitz: wann die ftatt des haufes der greber meins
vatters ift verwflft* vnd ir tore fint verbrant mit
fe&r? | Vnd der ktinig fprach. Vmb was dingz eifcht 4.
60 du? Vnd ich anbett zfl gott des himels: | vnd fprach 5.
zfl dem ktinig. Ob es den ktinig dunckt gfit* vnd ob
[i46bi dein knecht gefellfc vor deim antlutz: das du mich fen
deft in iude vnd zfl der ftatt des grabes meins vat-
ters: vnd ich pawe fy. Vnd der ktinig fprach zfl mir: 6.
vnd die kunigin die do fafi bey im. Vntz zfl wie Ian
o gem zeitt wirt dein weg: vnd wann kerft du wider
Vnd es geuiel vor dem antlutz des ktinigs: vnd er
fant mich. Vnd ich fchickt im ein zeit: | vnd fprach zfl 7.
*
44 richt] fchicke Z-Oa. deyneui SbO. im] in E. 45 was]
weyB 6. 47 Wann] Und Z— Sa, Aber K— Oa. es gefchach A,
es ift gefchehen K— Oa. 48 axthaxerfis OOa. 50 gab] + in p «
51 als] alfo P. 53 vppig] eytel P, vmbfunft Z— Oa. Aber
Z-Oa. 54 das vbel] ubel nit das do Z-Oa. 59 ding £Z— Sa.
bitteft du Z— Oa. 1 dem knecht Z-Sa. 2 iudeam Z— Oa.
vnd] vntz ZcSa. 4 Bills Sb. 1 anger Z-Oa. 7 ich fetzet
Z-Oa- im] in M-Sa.
*
45 fur dife W. 53 fiech] kranck W. 55 «u dem kunig]
fehlt W. 58 vater W. 59 fprach] + zu mir W. eifchftu W.
2 vater W.
2. Esra 2, 7—13. 296
dem kiiiiig. Ob es den ktinig tunck gflt* er geb mir
brieff zfi den hertzogen der gegent anderhalb des flofi
. 8. das fy mich Mren vntz das ich kum zfi hide' vnd ei 10
nen brieff zfi afaph dera hutter des walds des kunigz
das er mir geb hdltzer: das ich miige gerichten die
tore des turns des haus vnd der raauren der ftatt*
vnd das haus in das ich eingee. Vnd der kunig gab
mir: mit mir ein gfitten brieff nach der hande meins 15
9. gotz. Vnd ich kam zft den hertzogen der gegent gien-
fit des flufi: vnd gab in die brieff des klinig. Wann
der kunig hett gefant mitt mir furften der ritter*
10. vnd reitter. Vnd do das gehorten fanabalath der ho
roniter* vnd thobias der knecht amanites vnd fy wur 20
den betrubt mit micheler quelling: das ein man waz
11. kummen der do fftcht das gluck der fun if rah el. Vnd
12. ich kam zfi iherufalem: vnd waz do • iij * tag. Vnd ich ftfind
auff in der nachte vnd lutzel mann mit mir: vnd
ich fagt keim was got hett gegeben in mein hertz daz 25
ich tet in iherufalem: vnd kein vich was mit mir' nefir
18. ein vich auff dem ich fa£. Vnd ich gieng aus in der
nacht durch das tore des tals' vnd fur den brunnen
des tracken* vnd zfi dem tore des horbs: vnd ich marckt
die maur iherufalem verwtift: vnd ire tore verzert 30
*
8 dunckt gfit E, gut duncket Z— Oa. geb] bege 6. 9 zfi
dem Sb. genhalb P, eenhalb Z~Sa t ienhalb K— Oa. 10 bifJ
8b — Oa. kum in iudeam Z— Oa. 11 des kQnig Sa. 12 ge-
richten] bedecken Z— Oa. 13 turns — manren] tempela. die ttiren.
heflfer vnd die manren Z— Oa. 15 mit mir] fchlt EZ— Oa. brieff]
+ vnd Sc. 16 gotz] + mit mir Z— Oa. den] dem Z— SaOOa.
eehalb Z, enhalb ASa, eenhalb SZc, ienbalb K— Oa. 17 in] im M— Oa.
ktinigs EZ-Oa. 18 hat S. 19 Vnd das horten Z— Oa. fanaba-
lach ME P. borniter G. 20 ammanites Z — Sc, ammonites OOa.
21 groffer beinigung P t groffer angft Z— Oa. 23 Vnd ftind P.
24 wenig P— Oa. 25 mein] meim E. 27 vich] tyer Z— Oa.
29 horbs] kotes PZc— Oa, mifU A. 80 iherufalem] + das fy war
Z— Oa.
*
8 den] dem W. 13 tarms W. 15 brieff] fehlt W. 16 ge-
gent fiber dz flifi W. 17 kQnigs W. 19 fanabalach W. 25 in
meim hertzen W.
297
2. Eira 2, 15—20.
mit feftr. Vnd ich gieng zft dem tore des brunnen r. 14.
vnd zft der aitfucht des waffers des kunigs: vnd dem
vich auff dem ich fafi was nit ftat ' das es vbergieng
Vnd ich ftaig auff durch den bach in der nacht • vnd 15.
35 merckt die niaure: vnd ich kert wider zft dem tore
des tals vnd kam wider. Wann die meifterfchefft 16.
wifften nitt wo ich was hingegangen: oder waz ich
dett. Vnd ich fagt es audi niemant: den iuden* vnd
den pfaffen vnd den beften vnd den raeifterfchefften
40 vnd den andern die do detten das werck: vntz zft der
ftatt der ftett. | Vnd ich fprach zft in. Ir habt derkant 17.
die quelung in der wir fein: das iherufalem ift wftft: vnd
ire tore fint verzert mit fetir. Kumpt vnd wir bau
wen die mauren iherufalem: vnd furbafi fey wir nit it-
45 wi£. Vnd ich fagte in das die hande meins gotz* is.
wer gfitt mit mir: vnd die wort des kftnigs die er
hett geredt zft mir: vnd ich fprach. Wir fteen auff:
vnd pauwen. Vnd ewer hend fint gefterckt in dem
gfitten. Wann fanaballath der oroniter vnd thobi- 19.
50 as der knecht araaniter* vnd gofen der arabiter die
hortens* vnd fy verunwirdigten vns: vnd verfchmech-
ten vns - vnd fprachen. Was ift daz ding das ir tftt?
Kriegt ir denn wider den kftnig. | Vnd ich wider- 20.
gab in ein rede: vnd fprach zft in. Gott des himels er
31 mit] + dem SbOOa. 32 der brunnlait Z-Oa. 34 ich]
feMt Z— Oa. 36 Aber die meifterfcbefften Z-Oa. 38 anch] fehlt
SbOOa. 39 prieftern P— Oa. den (letztes)] fehlt EZAZc-Oa.
40 bifi Sb-Oa. 41 der ftett] fehlt Z-Oa. 42 beinigung P,
zwangkfal Z— Oa. 43 Enmpt M. 44 vnnd feyen furbas kein ver-
achtung (verachtund S) Z— Oa. nit gefpotte P. 46 mit] fehlt Sc.
47 fteen auff] fiillen aufftan (uff Mo A, aufteen Zc, anfteen Sa) Z— Oa.
49 Wann] Vnnd Z— Oa. fanabaliach MEP. horoniter Z— Oa.
50 gofem Z— Oa. die] feltit K— Oa. 51 verunwirdigten] ver-
fpotten Z— Oa. 52 ir] er A. 53 riegt A. ir] er Sb.
32 eiczucht W. 37 ich hin waz gegangen W. 41 in] -f-
jn W f gestrichen. 44 nit] + ein W. 49 fanabalach W. 50
amanitea vnd gofem W.
2. Esra 2, 20— S, 6.
298
felb hilfft vns" vnd wir fein fein knecht. Wir ften
auff: vnd pauwen. Wann etich ift kein teil vnd ge-
rechtigkeit vnd gedenckungen in iherufalem. iij
oo
U:
y i. "f~~Y"nd heliafib der michei pfaff der ftfind auff* vnd
fein bruder die pfaffen: vnd pauten das tore
der herde. Sie felb geheiligten es # vnd fy ordenten 60
fein fchlacbbrugken" vnd vntz zfl dem turn - c eln %
vnd fy geheiligten fy: vntz zft dem turn ananehel. [i4«c]
Vnd bey in bauten die mann iericho: vnd bey in bau
et zachur der fune amri. Wann das tore der vifcbe
pauten die fun afnaa: fy felb bedeckten es* vnd fchick
ten fein fchlacbbrugken - vnd die floS vnd die ftan- 5
gen oder rigeln, Vnd bey in baute marimuth: der
fun vrie* die fun accus. Vnd bey in baute mofollam
der fun barachie der fun mefefebel. Vnd bey in pau
te fadoch der fun banna. Vnd bey in bauten tbeeue-
ni. Wann ir edelften die vnderlegten nit ir helfe: io
in dem werck irs gotz. Vnd das eltft tore pauten io
iada der fun fafea* vnd mefollam der fun befodia:
fy felb bedeckten es: vnd ordenten fein fchlacbbrugken
55 wir Mllen auffteen Z— Oa. 56 Aber K— Oa. 57 gedecht-
imfi Z-Oa. 58 eliafib P. gro(3 priefter P-Oa. der (letztes)]
fehlt PK— Oa. 59 priefter P— Oa. 60 herde] erde A. felb]
fehlt Z— Oa. heiligten AK— Oa. fy ordenten] fetzten Z— Oa.
61 fein] laden oder Z— Sc, fehlt OOa. vnd] fefUt Z-Oa. biB
Sb— Oa. elenbogen Z— Oa. 1 heyligten Z— Oa. biO Sb— Oa.
2 iericbo M. bey (letztes)} fehlt Sb. in (letztes)] im E. 8 aber
Z— Oa. 4 felb] fehlt Z— 6a. fchickten] fetzten Z-Oa. 5 flofi]
flttfi P. 7 die frtn] des funs K— Oa. 8 mefezebel EZ— Oa. bey
im EZ— Sa. 9 baana EZ— Oa. 10 Aber ir bofiten (beften K— Oa)
Z-Oa. die] fehlt K— Oa. 11 irs] + berren Z-Oa. alt tor
Z-Oa. 12 vnd] + auch Sc. mofollam Z— Oa. 13 felb] fehlt
Z— Oa. ordenten] ftollten Z— Oa.
56 kein] nit W. 57 gedenckung W. 59 vnd] + fi W.
60 es — 61 fchlachbrngken] daz tor W. 61 turm W. 3 facchnr
W. 5 fchlachbrngken] tor W. ftangen oder] fehlt W. 6 mari-
mnch W. 8 mefefabel W. 9 baana W. thecuen W. 12
mofollam W. IS fchlachbrngken] tor W.
2"9 2. Eera 3, 6-34.
vnd die fchlofi vnd die rigeln. Vnd bey in bauten v. 7.
15 melthias der gabaoniter' vnd iadon der meronani
ter' die mann von gabaon vnd mafpha die fy wa
ren aufzef&ren in der gegent anderthalb des flofi. Vnd 8.
bey in bauet ezihel ein werckmeifter der fune araia.
Vnd bey in bauet ananias der fun eins wurtzers:
20 vnd fy lieffen iherufalem vntz zfl dem tore der weitteften
gaffen. Vnd bey in baute raphia der fun ahur ein 9.
furft der gaffen iherufalem. Vnd bey in baut ieiada der io.
fun aramath gegen feim haus. Vnd bey in baut at
thus der fun afebonie. Das mittelft teil der gaffen 11.
25 bawet melchias der fun herein' vnd afub der fun phet
moab: vnd den turn der tunckel. Vnd bey in pau- 12,
et fellum der fun aloes* ein furft des mitteln teils der
gaffen iherufalem* er vnd fein fun. Vnd das tore des talz is.
pauwet annum vnd die entweler zanoe: fy bauten es:
») vnd ordenten fein fchlachbrugken vnd die fchlofi vnd
die rigeln: vnd 'M* ein an der niauren vntz zfl dem
tore des horbes. Vnd das tore des horbes baut niel- 14.
14 rigel EZ— Oa. bey im EZASK— Oa. 15 melchias M— Oa.
gaboniter G. iadan K— Oa, merarianiter MEP, meronathiter
Z — Oa. 16 vnd] + auc ** Sb. die fy — 17 aufzefiiren] fur einen
furer der do was Z — Oa. 17 genhalb P, eenhalb Z— Sa, ienhalb
K— Oa. 18 bey iin EZASSa. araia] azaraia KSb— Oa f azaria G.
19 wurtzlers Z— Oa. 20 fy] fehlt Z-Oa. biB SbSc weyttern
ZS— Oa, wyten A. 21 bey ini EZ— Oa. bauten M— Oa. 22 bey
im EZ— Oa. 23 aramach MEP, aromatb Z— Oa. bey im EZ— Oa.
acchus MP, accus EZ— Oa. 24 mittel Z— Oa. 25 Erem Z— -Sa, hereni
Sb, heremi OOa. vnd] feMt Z— Oa. 26 tunckel] + oder der bach-
ofen Z— Oa. bey im EZ— Oa. 28 er] ofee EZ— Sa. 29 annuin
E, annun Z— GSc, annim SbOOa. inwoner P— Oa. 30 ordenten]
ftellten fein laden, oder Z~Oa. 81 elenbogen Z-Oa. bifi
Sb— Oa. 82 horbes (crates)] kotes P t kotz oder mifits (mift OOa)
Z— Oa. horbes (etoeites)] kotea P— Oa.
15 meletbias W. 18 araia] anna W. 19 annam W. 21
ahur] bahui W. 28 aramoch W. acchus W. 25 fethmoab W.
26 tunckel] ofen W. 27 mitteln] micheln W. 29 annum] Am in
W. fanoe W. 30 fchlachbrugken] phorten W.
2. Esra 3, 14—20.
300
chias der fun rechab: der furft des weilerleins betha-
charem. Er felb paut es - vnd ordente fein fchlaeh-
. 16. brugken vnd die fchlofi vnd die rigel. Vnd das tor 35
des brunns baut fellum der fun cholofai: der furfte
dez dorffs mafpha. Er paut es vnd deckt es: vnd or
dent fein fchlachbrugken vnd die rigel: vnd die raau
ren des weyers fyloe in dem garten des ktinigs * vnd
vntz zfl den ftaffeln die do abfteigen von der ftat da 40
16. uids. Nach difen pauet neemias der fun afboch ein
furft des halben teils der gaffen bethfur vntz zfi dem
grab dauids: vnd vntz zfi dem weyer der do ift ge-
pauet in dem groffen werck # vnd vntz zfl dem baus
17. der ftarcken. Nach difen bauten die leuiten: reum 45
der fun benni. Nach difen baute afebias der furft
18. des halben teils der gaffen ceile: in feiner ftraffe. Nach
difem bauten ir bruder: bechui der fun enadad ein furft
19. des halben teils ceile. Vnd bey difem baut azer der
fun iofue der ffirft mefpha die ander mafi: gegen der 50
20. fefteften auffteung des egkes. Nach difen paut an
dem berg' baruch der fun faccha die ander mafi: von
dem egk vntz zfl dem tore des haus eliafib des mich
83 des weilerleins] der gaffen Z— Oa. bechacharem MEP,
bethacharen Z— ZcK — Oa, bechacharen Sa. 34 ordente] ftellet
Z— Oa. fein] + laden oder fein Z-Sa, -f- leden oder K— Sc. 87
mapbfa EZAZc. ordent] ftellet Z— Oa. 38 fein] + fein laden oder
Z-Sc. 39 dem] den Oa. 40 bifi Sb— Oa. do] fehlt Sc. ab-
gangen Z-Oa. dauid Z— Oa. 42, 43, 44 bifi Sb— Oa. 43 dauid
Z— Oa, 44 in] mit Z— Oa. dem groffen] grofe A. 46 benin E.
bauten MEZ -Oa. 47 feiner] deicer E. 48 difen E— Oa. enedad
Z— Oa. 49 celie A. difen ZcSa. 50 mafpha EZ—O, mafepha Oa.
andern Z— Oa. gegen — 51 egkes] gegen dem auffgang des fefi-
tifiten winckels Z— Oa. 52 baruth M— Oa. fun zachai E— Oa.
53 bifis Sb-Oa. groffen prieftera P— Oa.
33 bethatharem W. 34 fchlachbrugken vnd die] tor vnd
di flachprucken W. 36 tholofai W. 38 fchlachbrugken] tor
vnd di flozz W. 41 afhoc W. 45 der] dez W. difem W.
46 difem W. 48 bechui] babem W. 51 auffteigung W # 52
facchai W.
301
2. E«ra 3, 20—20.
eln pfaffen. Nach difem paute meremuth der fun T . 21.
55 vrie die fun acchus die ander mafi von dem tor dez
haus eliafib: vntz daz er raicht daz haus eliafib. Vnd 22.
nach difen pauten mann pfaffen von den velden des ior
dans. Nach difem paut beniamin vnd afub: gegen feim 28.
haus. Vnd nach difem paut azarias der fun maafie die
m fdn ananie: gegen feim haus. Nach difem baut bennui 24.
der fun ennada die ander nrnfi von dem haus azarias vntz
Ei46d] zfl der naigung* vnd vntz zfl dem egk. Nach difen 25.
paut phalel der fun ozi* gegen der naigung vnd dem
turn* der do raicht von dem hochen haus des kunigz
das do ift in dem hof des kerkars. Nach difem paut
5 phadaia der fun feros. Wann die geordenten die ent 26.
welten in ophel* vntz gegen dem tor der waffer zfl
often • vnd den ttirn. Nach difem pauten thecueni 27.
die andern mafi her engegen: von dem micheln turn
vnd des hochen vntz zfl der maur des tempels. Wann 28.
10 vber fich pauten die pfaffen von dem tor der rofi: ein
iegklicher gegen feim haus. Nach difem pauet fed 29.
do der fun emmer: gegen feim haus. Vnd nach di-
fem bautt femeia der fun fechenie: der hiitter des tors
*
54 difen Z— Oa. merimuth E— Oa. 55 die frtn] des funs
K— Oa. athus E— Oa. 56 biG Sb-Oa. er] es SbOOa, +
auch Sc. 57 difem E— Oa. pauten] -j- auch Sc. mann
pfaffen] die priefter die mann Z— Oa. velden] welden Z — Oa.
58 difen Z— Oa. 59 difen E-Oa. pant] + auch Sc. die fdn]
des fun Z— Sa, des funs KSb— Oa, des G. 60 bant] -f auch Sc.
61 azarie Z— Oa. 1 vntz sfi] fehlt S, bi(S zfi SbOOa. 2 pant] +
auch Sc. dem] dem K— Sc, den OOa. 4 das] dez P. do] feMt
Z — Oa. Aber die Epiftler die {fehlt K — Oa) wonten Z — Oa. won ten
P. 6 bifi Sc. 7 orient Z— Oa. trtrn] + der furfchyne Z— Oa.
difen OOa. Thecuen Sa. 8 die] den (J. dem] den M. groffen
p_Oa. 9 biG Sb— Oa. Aber Z— Oa. 10 priefter Z— Oa.
des rofi ZASK— Oa. 11 difem] in Z-O, jm Oa. pauet] -f- auch
SbOOa. 12 difen Z-Oa. 13 bantt] + auch Sb. fecheine M.
*
54 roeremuch W. 55 accur W. 57 difem W. 60 bennini
W. 61 ennada] adai (gcstrichen) ennadad W. 1 Nach — 2
pant] fehlt W # 3 turm W. 4 paut] fehlt W. 7 vnd den
turn] fehlt W. 8 ander W. turm W. 13 fecheme W.
2. EsTa 3, 29—1, 3.
302
80. des auffgangs. Nach difem bauten anania der fun
felemie vnd anon der fun des gefchlechts felon: die 15
ander mafie. Nach difem pautt mefollam der fune
barachie: gegen feiner fchatzkamer. Nach difem
pauet melchias der fun des werckmeifters * vntz zfi
dem haus der geordenten vnd der die do verkauff-
ten die geweffen* gegen dem tore des vrteils: vnd 20
31. vntz zfi der efflauben des eckes. Vnd zwifchen der
efflauben des egkes vnd zwifchen dem tore der herde
pauten die werckmeifter vnd die kauflefit.
1. "*\"TTT" aim es ward gethan iiij
^/^/ do fanaballath het gehort das wir pauten die 2*
* * maur: er ward feer derzfirnt. Vnd gr&fiich
2. bewegt vnd verfpott die iuden : vnd er fprach vor fei
nen brtidern vnd vor der menig der famarithan. Waz
thfind die omechtigen iuden, Laffent fy denn die leti
ten? Oder opfFernt fy vnd derftillens an eim tag? 30
Mugen denn fy machen die ftain von dem hauffen
8. des gefttipps: die do fint verbrante? Wann thobias
der amoniter fein nachwendiger der fprach. Sy bau
15 Tan — felon] fun felon der fechfit Z— Oa. 16 pautt] -f
auch Sb. 18 pauet] + auch 8b. werckmeifters] goldmachers
Z— Oa. bift Sc. 19 geordenten] epiftler Z— Oa. 20 die fchilt
gegen dem gericht tor. vnd Z— Oa. 21 bifi Sb— Oa. eckels P,
winckels Z— Oa. 22 vnd zwifchen] in Z — Oa. der herde] des
kunigs do Z-Oa. 23 die (zweites)) fehlt A. 24 Wann] Und
Z-Oa. es ift gefchehen PK-Oa. 25 fanaballach MEP. 27 vnd
verfpott] verfpott er Z— Sa. er] fehlt Z-Oa. 28 brdder M.
29 letiten — 30 derftillens] heyden. VVerden fy den (denn K— Oa)
opffern vnd volbringen (volbringens ZcSa) Z— Oa, eim] einen G.
31 dem] den ZZc. 32 des ftaubs Z-Oa. Wann] Vnd auch Z-Oa,
33 amaniter K— Oa. fein nkchfiter Z— Oa. der] fehlt K— Oa.
bauten MKPOa.
15 gefchlechts] fechftW. 19 geordenten] nathoneer W. 20
geweffen] fcbilt W. 21 Vnd — 22 egkes] fehlt W. 25 fana-
balacb W. 29 leut W. 31 denn fy] fi denn W. 32 Wann]
+ auch W.
303
2. Ear* 4, 3—11.
enfc* Ob ein fuchs auffteig: er vbergieng ir fteinin
35 maur. | Vnd neeraias der fprach. vnfer gott hdre t. 4.
wann wir fein gemacht verfchmecht. Bekere den
itwifi auff ir haubt: vnd gib fy in verfchmechung
in dem land der geuangenfcbafft. Nit bedeck ir vn 5.
gangkeit: vnd ir funde werd nit vertilgt vor deim
40 antMtz: wann fy haben verfpott die pauwer. Dor- 6.
umb wir pauten die maur: vnd vermifchten fy all
vntz zft dem halbenteil: vnd daz hertz des volcks wart
bewegt zewircken. Wann es ward gethan do fana- 1.
ballath vnd thobiam vnd arabes vnd amanite vnd
4o afothi" hett gehort das fy wider machten die kluften
der maur iherufalem* vnd das fy betten angeuangen
zebefchlieffen die zerriffen ding: fy wurden gr6flich
derztirnt. Vnd fy wurden all gefament entzampte 8.
das fy kemen vnd ftritten wider iherufalem: vnd trachten
50 die lagen. Vnd wir baten vnfern herren: vnd fatz 9.
ten hfiter auff die maur wider fy tags vnd nacbts
I Wann iudas fprach. Die fkercke der tragenden ift 10.
gekrenckt: vnd der erd ift vil: vnd wir mugen nit
pauen die mauren. Vnd vnfer feind die fprechen. n.
34 Ob] O ZSZcSa. auffteygt E-Oa. vbergieng] wirt
fpringen iiber Z — Sa, wirt geen vber K— Oa. 35 der] fehlt K— Oa.
36 gemacht] worden Z— Oa. den itwifi) die verachtung Z— Oa.
88 der geultaglnmfi Z— Oa. ir boGheyt P— Oa. 40 Dorumb —
41 pauten] Vnd alfo bauten wir Z— Oa. 41 vnd — all] vnd fugten
fy gantz zfifaraen Z— Oa. 42 bifi Sb— Oa. 48 Vnd es gefchach
do Z-Oa. fanaballacb MEP. 44 thobias E— Oa. vnd (drittes)]
4- auch Sb. amanite] die amaniter ZZc— Oa, die amoniter AS.
45 hetten E— Oa. das — 46 iherufalem] das die klufft der maur
Iherufalem was tiberzogen Z— Oa. 48 fy] fehlt Z— Oa. ent-
zampte] miteinander P, zfi einander Z — Oa. GO lagen] heiralicheu
geleger Z— Oa. 51 tag vnd nacht Z— Oa. 52 Wann] Vnd Z-Oa.
der] des Z— Oa. 53 der] die Oa. 54 die (letites)) fehlt K— Oa.
haben gefprochen Z — Oa.
34 aufftige W. 41 vermifchten] zu famen W, -f fQgen nachtr.
43 fanabalach W. 44 thobiaB W. 45 afochi W. kluft W.
52 der] dez W. 54 fpracben W.
2. Eira 4, 11—16.
304
Sy wiffent nit vnd mifTkennent bis das wir kum 55
men in mitzt if vnd derfchlachen fy: vnd inachen
v. 12. auffzehSren daz werck. Wann es ward gethan do die
iuden kamen die do entwelten bey in vnd vns fagten
ze 'x* malen von alien den ftetten in den fy kamen
13. zfl vns: ich fchickt das volck in den orden mit iren 60
waffen vnd mit den lantzen vnd mit den bogen in
H. der ftatt nach der maur allumb. Ich fchaut vnd Mnd [147*3
auff* vnd fprach zfl den befften vnd zfl den meifter-
fchefften' vnd zfl dem andern teil der gemein. Nich-
ten wellt derfchreckeu vor irem antlutz. Gedenckt des
micheln herren* vnd des derfchrockenlichen ' vnd ftreit 5
vmb ewer br&der* vnd vmb ewer ffln" vnd vmb ewer
t&chter* vnd vmb enwer weyber* vnd vmb die heu-
15. fer. Wann es ward gethan do vnfer feind hetten ge
hort vns zefein derkunt: gott der verwuft iren rat.
Vnd wir kerten all wider zfl den mauren: ein iegk 10
16. licher zfl feim werck. Vnd es ward gethan von dem
tag: das das halb teil ir iungen deten das werck* vnd
daz halb teil was berait zfl dem ftreit: vnd zfl den lantz
en' vnd zfl den fchilten' vnd zfl den bogen' vnd zfl den
helmen' vnd die furften nach in in allem dem haus 1*
*
55 Sy Allien nit wiffen. oder erkennen Z— Oa. bis] vntz Sc.
56 in mitten ir P, in ir mitte (mitten Oa) Z— Oa. machet 6. 57
auffzehSren daz werck] daz auffgehoret werck Z-Sa, daz aufgehoret
wer (werd OOa) daz werck K— Oa. Wann] Vnd Z— Oa. es ge-
fchach OOa. 58 wonten P— Oa. 59 von] auO Z— Oa. den
(erttes)) fehlt K— Oa. in] aufi Z~Oa. 60 ich fchick MEP, Do
ftellet ich Z— Oa. in die ordnung Z— Oa. 1 zeringuinb Z-Sa t
zuringGumb K— Oa. 2 den (erstes)] dem P. vnd {zweites)] -f-
auch Sb. 3 Nicht Z-Oa. 4 derfchrecke M. vor] von ZcSa.
Qedenck MZSZcSa. 5 groffen P— Oa. 6 ewer (letstes)} fehlt Sc.
8 Wann] Vnd Z— Oa. es gefchah K-Oa. 9 vns — derknnt]
daz vns verkundet was Z— Oa. der] fehlt K— Oa. 10 wider}
fehlt A. 11 es gefchah K— Oa. 13 zu den — 15 helmen] die
lantzen. vnd die {fehlt SbOOa) fchilt. vnd die bogen. vnd die {fehlt
ScOOa) pantzer Z-Oa. 15 dem] fehlt K-Oa.
60 den] dem W. 12 teil] fehlt W. 13 zu den — 15 hel-
men] di lantzen vnd di fchilde vnd di pogen vnd di pantzer W.
iuda | der die do pauten an der ruaure : vnd der die do v. n.
trfigen die b6rde vnd der die do auflegten. Mit ei-
ner hand dett er das werck: vnd in der andern hielt
er das fchwerfc. Wann ein igklicher der pauenden der is.
20 was begirt mit feim waflFen vmb fein lancken: vnd
fy pauten vnd fungen mit den herehdrnern bey mir
Vnd ich fprach z& den befften vnd zfi den meifter- 19,
fchefffcen: vnd zfl dem andern teil der gemein. Es ift
ein grofi werck vnd ein weytes: vnd wir fein gefchei
25 den aus der niaur einer verr von dem andern. An 20.
welcher ftat ir hort den don des horns: do laufft hin zfl
vns« Wann vnfer got der ftreit ffir vns: | vnd wir 21.
felb thftnd das werck. Vnd vnfer halb teil halt die
lantzen von dem auffgang der morgenr5te vntz das
so die abent ftern auffgeend. vnd in dem zeyt fprach ich 22.
zfl dem volck. Ein iegklicher beleibe mit feim kinde
in mitzt iherufalem: vnd etach feyen die ftunden zewerck-
en durch den tage vnd durch die nacht. Wann ich 23.
vnd mein brtider vnd mein kind" vnd die hfiter die
85 do werdent nach mir: wir legen nit ab vnfer gwand
Iedoch ein iegklicher ward enbl&ft in dem wafchen.
Und ein michler rfiff des volcks v 1.
vnd ir weiber ward gemacht: wider ir bru
der die iuden. Vnd es waren die do fprachen 2.
40 Vnfer fun vnd vnfer tochter fint gar vil. Wir en
19 der (letztes)] fehlt E— Oa. 20 fein] die OOa. lenden
Z— Oa. 21 fy] fehlt Z— Oa. den] fehlt E— Oa. herhorner
E— Sa, hor- 1| hornern Sb, hornern OOa. 25 ans] an Z— Oa. dem]
den S. 26 hin] her Z-Oa. 27 der] fehlt K-Oa. 28 felb]
fehlt Z— Oa. halt] Toll hallten Z— Oa. 29 vntz] vnd M, vntz
bis P, bifi Sb— Oa. 30 dem] den P, der AK-Oa. 32 in mitten
P, in mit ZS— Oa, im mittel A. zemercken M— Oa. 33 Aber
Z— Oa. 35 werdent] waren Z— Oa. wir] fehlt K-Oa. legten
nit von vns vnnfer Z— Oa. 36 in dem] in den P, zfl dem Z— Oa.
37 groffer P— Oa. 40 Wir fiillen nemen Z-Oa.
21 dem herehorn W. 36 in] zu W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 20
2. Ksr& 6, 2*9.
306
pfachen daz traide Mr iren werde: vnd effen vnd trinck
v.3. en. | Vnd es waren die do fprachen. Wir fetzen vn-
fer ecker vnd die weingerten vnd vnfer heufer: vnd
4. enpfachen das traide fur hunger. Vnd die andern
fprachen. Wir enpfachen das gfit zfl dem lechen vn 45
der dem zin£ des kunigs: vnd geben vnfer ecker vnd
». die weingerten. Vnd als nu fint die flaifch vnfer
brfider alfuft fint vnfer flaifch: vnd als ir fun alfo
auch die vnfem. Sich wir vnderlegen vnfer fune
vnd vnfer t6chter zfl dem dienft: vnd es werden dier 50
nen von vnfern toehtern* wir haben nit douon wir
mfigen derl6fen: vnfer ecker vnd die weingerten'
6. vnd die andern die befitzen fy. Vnd do ich gehort iren
rflff: ich ward gr5flich derzfirnt wider dife wort.
7. J Vnd mein hertz das bedacht mit mir. Vnd ich be 55
refpt die befften vnd die meifterfchefft: vnd fprach
zft in. Nichten fordert alle gefflch von ewern
brtidern? Vnd ich fament ein micheln kriege wider
8. fy: I vnd fprach zfl in. Ir wifft das wir I8fften vnfer
brfider die iuden nach vnfer vermigung die do wa go
ren verkaufft den heiden. Vnd verkaufft ir dorumb
ewer brfider: vnd das wir fy l&fen? Sy fchwigen: [U7bj
9. vnd funden nit das fy antwurten. Vnd er fprach
zft in: es ift nit ein gfit ding das ir that. Worumb
get ir nit in der forcht gotz: das ir icht wurd geit-
44 fir] in dem Z— Oa. 45 enpfachen — 46 zinfi] fullen ent-
lehen gelt in die zinB Z— Oa. 47 flaifch] lybe A. 48 alfo Z— Oa.
flaifch] lybe A. 49 vnderlegten ZcSa. 51 donon wir] -+- fy
Z— Oa. 53 vnd — fy] beficzten (befitzen S— Oa) die andern Z— Oa.
do ich] ich da Sc. hort K—Oa. irem G. 55 das] fehlt
K— Oa, bedackt E. berefpt] ftrofft P— Oa. 56 boOten Z— Sa.
57 zn] fprach zu M. Nichten — gef&ch] Ewer keiner foil erfor-
dern den wficher Z— Oa. 58 groffen P. groffe famnung Z— Oa.
60 vnfern (vnferm Z— Oa) vermQgen P— Oa. waren] wurden E— Oa.
1 vnd] fehlt Z— Oa. 3 ein] fehlt E— Oa. guts K— Oa. 4 das
wir nicht werden vevachtet Z— Oa. werd gefpot P.
41 trincken] leben W. 55 gedacbt W. 4 ir {letztes)} euch W.
307
2. Esra 6, 9—14.
5 wifft von den heiden ewern feinden? Vnd ich vnd v. 10.
mein brfider vnd meine kinder wir haben manigen geli
hen das gflt vnd traide. Wir eifchen fein nit gemein
Wir leichen fchetze dem frembden: das man vns fol
gelten. Gebt in heut wider ir ecker: ir weingerten* 11,
io ir olgerten vnd ir hetifer. Vnd gebt noch mer fur
fy: das hunderft teil des gfltz des traides des weins'
vnd des ols denn ir habt gewonheit zefordern von
in. | Vnd fy fprachen. Wir geben wider: vnd ffichen 12.
nichtz von in: vnd wir tlifin alfo als du redtft. Vnd
15 ich rieff die pfaffen: vnd befchwfir fy das fy deten
nach dem das ich hett gefagi Vnd hiertiber flfige 13.
ich meinen bfifem* vnd fprach. Alfuft fchlach got
aus ein igklichen man der do nit derfullt ditz wort
von feim haus vnd von feinen arbeitern. Der wer
20 de alfuft aufgefchlagen : vnd werd gemacht eitel.
Vnd alle die menig fprach amen. Vnd fy lobten
got. Dorumb daz volck dett als es waz gefagt. | Wann n.
von dem tag in dem er mir gebott das ich were ein
hertzog in dem lande iuda von dem 'xx iar vntz zfl dem
20 xxxij* iar artharxerfis des kunigs: ich vnd mein bru
der wir affen nit die fpeys die do folten den hertzo-
5 ewern] vnfern Z— Oa. 6 wir] fehlt K— Oa. manigen —
7 gat] manig (manige P) ligens gut M£P t manigen (-gem K— Oa) ge-
lichen gelt Z-Oa. 7 fein] fy A, daz K— Oa, nit] + in Z— Oa.
8 fchetze dem frembden] fremdes gelt Z— Oa. dem] den P. 10
Vnd] fehlt Sc. 11 gutz] gelts Z— Oa, traides] korna A.
12 denn] wann Oa. ir] + auch Sc. 15 ruft den prieftern P,
vodert die priefter Z — Oa. befchur S. 17 meinem OOa. b&fen
E— Oa. Alfo P— Oa. 18 ein] einem K— Sc. 19 arbeyten PAS.
20 alfo P— Oa. gemacht eitel] Iar Z^Oa. 21 die] fehlt K— Oa.
fy] feMt Z— Oa. 22 das volcks G. Aber Z-Oa. 23 in dem]
den P. in — gebott] den mir gebot der kunig Z— Oa. er] ir
MER 24 bi(S Sb-Oa. dem (letzies)} fehlt M. 25 -xxir
SbOOa. attharzerfis Sc, Artaxerfis Oa. 26 wir] fehlt Z-Oa.
do folten] z&horten OOa. den] dem A.
7 gemein — 8 frembden] in gemein leben wir fchetzen daz fremde
gut W. 14 reft W, -f- t nachtr. nach dem e.
20*
2. E»r» 6, 14—6, 1.
808
t. 15. gen durch * xij * iare. Wann die erften hertzogen die
vor mir waren die befchwerten das volck: vnd ent-
pfiengen von in teglichs am brott am wein vnd am
gilt *xl!' fickel. Alfuft betruckien auch ir arobechter so
das volcke. Wann ich dett nitt alfo vmb die forcht
16. gotz. Ich verbaut es ee an dem werck der maur: vnd
ich kaufft nitt den acker: vnd alle meine kinder die
n. wurden gefament zfl dem werck. Vnd die iuden vnd
die meifterfchefft *c # 1* mann" vnd die do kamen zfl »
vns von den leuten die do lint in vnferm vmring:
ib. die waren zfl meim tifch. Wann mir ward teglich
berait ein ochs 'vi* derwelten wider* on das gefflgel
vnd ich gab zwifchen *x' tagen manigerley wein:
vnd andere manige. Vnd hieruber fflcht ich nit daz 40
traide meins hertzogtumbs. Wann das volck wart
19. gr&flich bekflmmert. Mein got gedenck mein in gflt
te: nach alien den dingen die ich dett difem volcke.
l. "Wnr~T* ann es war< * gethan vj 45
%^/ do fanaballath hett gehort vnd thobias* vnd
" * iozem arabz vnd vnfer ander feind das ich
baut die maur* vnd das nit was an ir ein vbrig zer
28 die] fehlt K— Oa. 29 an brot an wein Z— Oa. am (letstes)]
an Z— GSc, fehU SbOOa. 30 Alfo P-Oa. betrnekten auch]
auch betruchten (betrugen 8a, ^truckten K— Oa) Z— Oa. diener
P— Oa* 31 Aber Z— Oa. 32 verbaut es] verbat ea P, bawet
Z— Oa. 33 ich] fehlt Z— Oa. die] fehlt K— Oa. 34 warden
Z— ZcK— 0. 36 leuten] heyden oder volckern Z— Oa. vmkreiG
PK— Oa. 37 die] fehlt K— Oa. ward] war Sc. 38 erwolt Z— Oa.
40 manige] ding vil Z— Oa, 43 den] fehlt K— Oa. dett] hab
gethan Z— Oa. 44 Wann] fehlt P, Und Z-Sa, Aber K— Oa. Es
(es K— Oa) ift gefchehen PK— Oa, es gefchach A. 45 fanaballach
M. 46 iozen P, jofem SbO, gofem Oa. vnfer ander] ander vnfer
Z— Oa. 47 baut] hette gebawen Z-Oa.
27 erften] fehlt W. 29 an prot vnd an wein W. 38 der-
welte W. 40 daz traide] di ezzen W, 41 wart] waz W.
45 fanabalach W. 47 gozem W.
309
2* Esra 6, 1—8.
reiffung: wann vntz zfi difem zeit hett ich nitt ge-
fetzt die fchlachbragken in den torn : | fanaballath * T . %
o0 vnd thobias' vnd iozem die fanten zA mir fagent.
Kumm vnd wir fchlachen das gelubde entzampt in
den dorffem in dem ein velde. Wann fy gedachten daz
fy mir detten vbel. Dorumb ich fant z& in botten* 3.
fagent. Das werck das ich thfl das ift grofi vnd ich
oo mag nit abfteigen: das es villeicht icht werde ge-
faumpt fo ich kumm vnd fteig ab zfi euch. Dorumb 4.
fy fanten zfl mir nach difem wort ze * iiij * malen : vnd
ich antwurt in nach der erften rede. Vnd fanabal- *.
lath fant zfi mir zfi dem *v* mal fein kind nach dem
60 erften wort: vnd es hett ein brieff in der hand gefchriben
in dife weys. Es ift gehort vnder den heiden: vnd &
li47c] iozem der fprachs* das du vnd die iuden gedencken wider
zeftreitten* vnd dorumb bauteft die maur" vnd willt
dich heben zfi eim ktinig vber fy: vnd vmb dife fach
! haftu gefetzt die weyffagen die do predigent von dir 7.
o in iherufalem fagent. Der ktinig ift in iude. Der kunig
ift zehdren dife wort. Dorumb nu kumm: das wir
machen ein rate entzampt. Vnd ich fant zfi in fa- a
gent. Es ift nit gethan nach den worten die du ret-
48 bifl Sb-Oa. difer AK— Oa. gefetzt — 49 torn] ange-
benckt die laden an die toren P. 49 fauaballach M, fanabullath P.
50 ozem A, jofem Oa. die] fehlt K— Oa. 51 miteinander P— Oa.
52 dorfflachen P. in dem ein velde] in eineui velde Z— Sc, fehlt
00a. Aber Z— Oa. 54 das (letztes)] fehlt K— Oa. 55 abgen P,
abziehen Z— Oa. icht] felilt P, nicht Z— Oa. verfaumpt Z— Oa.
56 rteig] zetich Z— Oa. Dorumb — 57 fanten] Sy fantten aber
Z-Oa. 58 fanaballach M. 59 mal] malen A. 1 gofen Z-0,
gofem Oa. der] fehlt K— Oa. fprach Z— Oa. die] den P.
gedenckent Z— Sa, gedencket K— Oa. 2 zefteitten M. dorumb]
fehlt Sc. baweft Z— Oa, 3 erhoben Z— Oa. dife] die PAG.
5 iudea Z — Oa. 6 wirt horen Z— Oa. 7 eingangen rait einander
in einen rat Z — Oa. miteinander P. Vnd] Das MEP. 8 redeft
Z-Oa.
*
49 fchlachbragken] tor W. Sanabalach W. 50 gozem W.
58 fanabalach W. 1 gozem W. gedenckt W. 2 pawftu W.
3 derheben W. 8 du redeft W.
2. Kara 6, 8—15.
310
teft Wann dife ding haftn zefamen gefetzt von dem
v. a. hertzen. Alle die ketifchen die derfchrackten vns : fy 10
gedachten das vnfer hende auff horten vnd rfteten von
dera werck. Vmb dife fach fterckt ich mer mein han
10. de« Vnd gieng heimlich in das haus faniaie des fun
dalaie* des fun methabehel* der fprach. Wir trachten
mit vns in dem haus gotz in raitzt des tempels' vnd 15
befchlieffen die turen des haus: wann fy fint kunff-
tig das fy dich tSten: vnd fint ktinfftig in der nacht
11. dich zfl derfchlachen* | Vnd ich fprach, Ift denn nye
geflogen mein geleich? Vnd wer ift als ich der do
12. eingeet in den tempel vnd lebe? Ich gee nit ein, | Vnd 20
ich vernam das in got nit hett gefant: vnd er redt
zfi mir als weiffagent: vnd thobias vnd fanabal-
13. lath die hetten in gemiet. Wann er nam den werd
das ich dett derfchorockenlich vnd ffinte: vnd fy het-
14. ten daz vbel das fy mir itwifften. herr gedenck mein 25
vmb thobias vnd vmb fanaballath" nach iren fo-
lichen wercken: wann auch noadie des weyffagen vnd
15. der andern weyffagen die mich derfchreckten. Wann
in dem 'xxv tag des monedz ebul oder der erffc herbft
9 ding fetzeft du zafamen oder dich teft von deinem hertzen Z— Oa.
10 die kenfchen] die ZAS, fehlt K— Oa. erfchracken vns P. fy]
vnd Z— Oa. 12 Vmb] Vnd S. 14 funs K— Oa. mechabehel
MEP. wir fullen betrachten Z— Oa. 15 mitzt] mittel P, mitt
Z— Oa. 17 das — kunfftig] fehlt Sb, dich zd ertodten vnd Tind
kQnftig OOa. dich] doch MEP. 18 nye] nit P, yeraanda Z -Oa.
19 geflohen Z— Oa. do eingeet] gee ein Z— Oa. 22 weyffagender
vnd das thobias Z— Oa. fanaballach M. 23 die hetten in] ine
hetten K— Oa. gemiet] beftellet Z— Oa. nam] mam M, nam
auch Sb. werd] Ion Z-Oa. 24 fonten EP. 25 itwifften]
fluchten P, lafiter zuziigen Z— Oa. 26 thobiP, thobia Z-Oa. fa-
naballach M. 27 wann] Vnd Z— Oa. 28 erfchreckent P.
Wann] Vnd Z— Oa. 29 in] an K— Oa. dem] den ZSZc. tagen
ZSZcSa. oder] daz ift P. des (fehlt P) erften herbftmonetz
P-Oa.
10 die keofchen] dife W. 14 mechabehel W. 22, 26 fana-
balach W.
311
2. Eara 6, 15—7, 3.
16 monet: lij* tag ward volbracht die maure. Wann ao
es ward gethan do vnfer feinde hetten gehort das al
le letitt vorchten die do waren in vnferm vmbring
vnd fy betracbten zfl in felber: vnd fy wifften das
17. das werck was gethan von gott. Wann auch in den
tagen manig der beften der iuden die fanten brieff as
18. zfl thobias: vnd von thobias kamen fy zfl in. Wann
manig waren in iuda die do hetten feinen aide: wann
er was der aidem fechenie des fun rorei: vnd iohan-
nam fein fun der hett genommen die tochter mofol
19. lam des fun barachie. Wann auch fy lobten in auch 40
vor mir: vnd derkunten ira mein wort. Vnd thobias
fant brieff daz fy raich derfchreckten. vij
1. "\Tr"T P " ann dornach do die maur was gebaut* vnd
^V/ ich fatzte die fchlachbrugken • vnd zalt die
2. * " torwertel vnd die finger vnd die leuiten: ich 45
gebott anani meim brflder vnd ananie dem furften
des haus von iherufalem: wann er felb was gefechen als
ein warhafftiger man vnd furchtent gott mer denn
a die andern. | Vnd ich fprach zfl in. Die tor iherufalem wer
den nit auffgefchan vntz zfl dem auffgang des funns ©o
*
30 in zweyundfiinftzig tagen Z— Oa. ward] -f- auc h Sc.
Wann] Vnd Z— Oa. 31 es befchach P, ea gefchach AK~Oa. 32
leutt] volcker Z— Oa. vmbkreys PK— Oa. 33 betrachten zfl]
vielen in Z— Oa. in] im ME. 34 Wann] fehlt Z— Oa. 35 ma-
nig] vil K— Oa. die] fehlt K-Oa. 36 zfl thobiam Z-Oa. von
thobia P— Oa. 37 manig] etlich P, vil K— Oa. iudea Z— Oa.
aide] eyde A. 38 aiden P— SaQ— Oa. funs K— Oa. iorei
Z— Oa. iohannan Z— Oa. 39 der] fehlt K— Oa. mefollam
ZASK— Oa. 40 funs K— Oa. Wann auch] fehlt Z— Oa. in
auch] auch in 6. 41 verkunten P — Oa. 43 Wann dornach do]
Do nun P, Nach dem aber Z— Oa, + vn d Z— Sa. 44 die fchlach-
bragken] fchlachbrugken odde torladen P. 45 thorwarter OOa.
46 anani] anam M— AZcSa, anan S, aneni K— Oa. vnd] von P.
47 felb] fehlt P-Oa. 50 biB Sb— Oa. zu der hitz der funnen
Z-Oa.
*
31 alle] + di W. 33 fy betrachten zu] vilen in W. 38
loraei W. 41 auch (letttes)] fehlt W. 44 fchlachbrugken] tor W.
50 dem auffgang] dem werm W.
% Etr* 7, 8—11.
812
Vnd noch do fy do waren: die tor Mnden befchloffen
vnd gefeftent. Vnd ich fatzt huter von alien den
entwelern iherufalem durch ir gaffen: vnd ein igklich ge
t. 4. gen feim haus. Wann die ftatt was gar weit vnd
grofi: vnd des volcks waz ltitzel in mitzt ir: vnd 55
o. die heufer waren nit gepaut. Wann got der gab in
mein hertz: vnd ich fament die b&ften vnd die mei-
fterfchefft vnd den pofel das ich fy zalte. Vnd ich
fande das bfich des zinfes der die do aufftigen zem er
6. ften: vnd es ward funden gefchriben in im. Dife eo
lint die fun der gegent die do aufftigen von der ge-
uangenfchafft der vbergeting die nabuchodonofor [u7d]
der k6nig babilon hett vbertragen vnd waren wi-
der gekert in iherufalem vnd in iuda* ein iegklicher in fein
7. ftatt: I die do waren kummen rait zorobabel: iofue'
neemias* azarias* raamias* naamin* mardocheus' 5
belfav mefpharatb* beggoai* naum* baana. Die zal
8. der mann des volcks ifrahels. Die fun pharos' M
9.10. M'C'lxxij. Die ffin faphacie # ccc # vnd Ixxij. Die
11. Mn area *vi* hundert vnd* lij. Die fun phetmoab
vnd der fnne iofue vnd ioab *ij" taufent vnd * viij * 10
51 noch — waren] do fy noch da Mnden oder warn Z— Oa.
do (zweites)] fehlt MEP. befchloffen] befcblofi G. 52 den] fehlt
K — Oa. 53 inwonern P— Oa. gaffen] ordnung Z— Oa. yeglicher
K— Oa. 55 lutzel] wenig P — Oa. in mitten ir P, in irer mitte
Z— Oa. vnd (letztes)] + die M. 56 gebauen. Aber Z— Oa, der]
fehlt K— Oa. 57 meim P. meifterfchefft M. 58 den pofel]
das volck Z— Oa. 59 bfich irer cxinfl Z— Oa. do] fehlt
E— SK— Oa. auffgiengen P. zuerften K— 8c. 61 fun dea
Ian des Z— Oa. vGgiengen P, feyn auffzogen (vffgezogen A) Z— Oa.
geu&ngknnfi P— Oa. 1 der vbergeung] der gangenden Z— Oa.
2 babilonia Z— Oa. hat ZcSaOa, hatte SbO. waren] haben
Z-Oa. 3 iudeara Z-Oa. feim EP. 6 mefpharach M.
beggocn EP. 7 ifrahel PZcSa, Ifrahelis S. Die] vnd die Sb.
phares K— Oa. 8 *C-] -f vnd K— Oa. faphacia Z-Oa.
9 lij] iij Sa. 10 vnd (crates)} fehlt Z— Oa. vnd (letztes)] fehlt ZcSa.
*
51 fy do waren] ich pei in W t + ftund naehtr. 53 iglichen W.
59 des sinfes] der czal W. 1 nabuchadonafor W. 7 phares W.
8 vnd] fehlt W. 9 vnd] fehlt W. 10 vnd (letztes)] feMt W.
313
2. Ebta 7, 11—33.
hundert vnd 'xviij. Die fune helam: taufent vnd t. 12.
viij* hundert vnd 'liiij. Die fune fethua * vii j • hun- 13.
dert vnd *xlv. Die fun fachai: vij • hundert vnd* 14.
lx. Die ftin bannui : vi • hundert vnd ■ xlviij. Die 15 ie.
15 fim bebai 'vi* hundert 'xxviij. Die fune azgad *ij # 17.
taufent 'iij' hundert vnd 'xxij. Die ffin adonicam is.
vi* hundert vnd *lxvij. Die ftin beguai: ij # taufent 19.
vnd *lxvij. Die fun adin: vi' hundert vnd *lv. Die 20.21.
fun ather die ftin ezechie: ix* hundert* vnd' viij. Die 22.
ao fiin afem: iij* hundert vnd 'xxviij. Die fun befai' 23.
iij* hundert vnd 'xxiiij. Die fun areph *c vnd *xij 24.
Die ffin gabaon: lxxxxv. Die fun bethlehem vnd 25.26.
nethupha: c # vnd 'lxxxviij. Die mann anathot 'c* 27.
vnd 'xxviij. Die mann bethamoth : xlij. Vnd die 28.29.
25 mann chariathiarim vnd cephira vnd beroth: vij*
hundert vnd xliij. Die mann rama vnd nebo: vi' 30.
hundert *xxi. Die mann machmas 'c* vnd 'xxij* ai.
Die mann naaman vnd gabaan *vi* hundert vnd 30.
xxi. Die mann matinas *cc* vnd xxij. Die mann 31.82.
so bethel vnd hay 'c* vnd xxiij. Die mann nebo der an 33.
*
11 helan Oa. vnd (letztes)] fehlt K-Oa, 12 fathua ZAZcSa,
zethua K— Oa. • Tii j • (letztes)]) ix" M-Sa. 13 fathai EP. 14
bennui Z— Oa. 15 hundert j vnd P f hundert vnd K— Oa. 19 die
fun] dez fun Z— Sa, des funs K— Oa. 21 hundert] fehlt P. 22
fAn (erstes)] fehlt Sc. 24 bathamoth K— Oa. xlij] xlviij M. 25
mann] fehlt E— Oa. zepbiva Oa. 26 neboa K — Oa. 27 hun-
dert] + vn( * K— Oa. mathmas M, machinas EP. xxij] xij EP.
28 Die — 29 -xxij] fehlt K— Oa. 28 naamam EP. vnd (erstes)]
fehlt P— Sa. gabaan] fehlt E— Sa. 29 mathinas E-Sa. 30 chai
Z— Oa. *c*] -cc- M— Sa. 30, 31 der] des Z— Oa.
*
11 xviij] xix W. vnd (letztes)] fehlt W. 12 viij (erstes)]
x- W. vnd] feMt W. fechua W. 13 zachei W. 14 bannai
W. vnd] fehlt W. Die {letztes) — 15 xxviij] fehlt W. 15
azgath W. 16 vnd] fehlt W. 17 beguai] bodgoaim W. 18 vnd
(2)] fehlt W. lxvij] Ixix W. 19 ather ezechie 'Ixxxxviij W.
20 aftin W. vnd] feMt W. bethfai W. 21 areb W. 23 nep-
thupba W. 24 vnd] fehlt W. Die - xlij] fehlt W. 25 cephara
vnd heroth W. 26 Die — 27 a xxi] fehlt W. 27 magmaa W.
vnd] fehlt W. xxij] + Dy man bethamoch xlij • W. 28 gabaa W.
vnd (letztes)] fehlt W. 29 macinas -cc* xxij W. 80 vnd] fehlt W.
2. Esra 7, 33—52.
314
v.84. dern 'lij. Die mann helam der andern 'M* vnd *cc
85.86. vnd * lliij- Die fun aream: ccc' vnd 'xx. Die fun ie
37. richo: ccc* vnd *xlv. Die fun lodadin vnd ono: vij •
88. hundert vnd* xxi. Die ffin fanaa • ilj • taufent 'dcccc* vnd #
89. xxx. | Die priefter. Die fun ydaia in dem haus ie 35
40. fua: ix* hundert vnd "lxiij. Die fun emmer: M'
4L vnd* lii. Die fun pheffur # M # vnd 'cc* vnd* xlvij.
42.43. I Die ftin arera: M* vnd* xvij. | Die leuiten. Die fdn
44. iofue vnd cedmihel der fun | odeuie: Ixxiiij. Die fen-
45. 46. ger. Die fun afaph: c* vnd xlviij. Die portner 40
Die fun fellum. Die fun ather. Die fun thelmon.
Die fun accub* die Mn athita* die fun fobai # c* vnd
47. xxxviij. Die nathynnei* die ffine foa* die ffine
48. afupha die fun thebaoth' | die fun ceros* die f6n fiaa
die fun fadon* die fune lebana* die fune agaba. die 45
49. fun felmon* | die fun anan* die ffine geddel* die fiine
60. gaer* | die fun raachia* die Mn rafin* die fun necho-
51.52. da* I die fune iezein* die fun afa* die fun phafea* | die
fune befai* die fun munym' die fun nephafim*
32 arem Z— Sa, orem K— Oa. 33 vij*] vi* M— Sa. 34 fenaa
Z— Oa. tanfent] + vnd Sc. dcccc- vnd* xxx] vnd* xxxix MEP-
vnd (letstes)] fehlt Sc. 35 priefter] -f vnd Sc. 38 aren Z— Sa.
leuiten] + vnd Sc. 39 tedmihel M, cemihel ZcSa, redmihel K— Oa.
Ixxiii ZcSa. finger Z— Oa t -f- vnd Sc. 40 fdn] + fia MEP.
•xlviij] fibenunduiertzig K— Oa. portner] + vnd Sc. 43 nathy-
mien MEP, mathinei Sa, + oder epiftler Z— Oa. 44 thebaoth] +
Ynnd Sc. 45 lebaua EPZSZcSa. 47 gaer] gaet A, -f- vnd Sc.
48 iefem E— ZcK— Oa, iefein Sa. 49 nummym M, nummyn EP.
nephafi SbOOa.
31 vnd] fehlt W. 32 Ariu W. vnd] fehlt W. 33 vnd
(er8tes)] fehli W. lodadith vnd onon W. 34 fanaach W. dccc •
W. 36 vnd] fehlt W. 37 vnd (erstea)] feJdt W. phafur W.
M* ccc* xlvj W. 38 harim taufent xviij W. 39 cadiinel W.
odoia W. 40 vnd] fehlt W. 41 acher W. 42 fdn (crates)]
nachtr. W. acKab W. achita W. fobal W. 43 viij * vnd xxx.
Di natheiraen W. 44 azupha W. thobaotb W. die ftin ceros
— 45 fadon] feMt W. 45 lebona W. agabaa W. 46 yeddel W.
47 raachia] raaia W. 48 gazem di fan ofa W. 49 mephifim W.
315
2. Esra 7, 53—65.
50 | die ftin bechue' die fun accupha* die fun achur* | die r.53.54.
fun befluth* die fune maida* die fun arfa* | die fune 55.
berchos* die fdn fifera* die fun thema* | die fun nafia 56.
die fun athupha* | die fun der knecht falomons' die 57.
fun fathai* die fun fophareth* die fun pheruda' | die 58.
55 fun iohala* die fun derchon* die fun gedel' | die fune 59.
faphata' die fun athil* die fune phozereth* die do
waren entfproffen aus afbaim dem fun ammon. Al- 60.
le nathynnei* vnd die fun der knecht falomons:
ccc vnd' lxxxxij. Aber das fint die die do fint auff 61.
60 gezogen von thelmala thelarfa* cherub adon vnd em
mer* vnd nit mochten die gezaigen daz haus ir vetter:
[148*] vnd iren fainen: ob fy weren aus ifraheL Die fune 62.
dalaia' die fun thobia* die fun nechoda* vi* hundert
vnd xlij. Vnd von den prieftern* die fun iobia' die 63.
fun accos* die fun berzellai' der do nam ein hauffrawen
5 von den tSchtern berfellai " des galaaditen : vnd wart
geheiffen necheerem mit namen. Die felben ffichten u.
ir fchrifffc in der zal vnd funden fy nit: vnd wurden
aufgeworffen aus der briefterfchaffte. Vnd zfl in 63.
fprach atherfatha fo das fy nit effen von der heilig-
10 keit der heiligen: vntz bifi aufftunde ein gelerter brie-
50 f*n (sweites)] fehlt S. Tun iletzies)] fehlt ZAS. 51 Arfaa
Z— Oa. 52 berthos MEP. fifara Z— Oa. 53 die {zweites)] der M.
falomonis P— Oa. 54 fothai Z— Oa. 56 phozerth EP. die
do — 57 entfproffen] der do waz geboren Z— Oa. 58 nathynnem
M. falomonis Z— Oa. 60 ennuer M. 61 nit — die] mochten
nit Z— Oa. vrteilea Z— Sa f zaygen K— Oa. 2 dalia K— Oa.
fiin {erstes)] fehlt Sc. mechoda Z— Oa. 4 berzallai Oa. 5 ber-
zellai E— Oa. gelaaditen Z— 0. 6 necheeren A, necheereni Sb.
7 ir] die S. gefchrifft E-Oa. in] fehlt Z-Oa. 9 artherfatha
Z— Oa. fo] fehlt Z— Oa. 10 vntz bifi] vntz 0, vntz das Oa.
*
50 bethue W. 51 befloth W. maida] metra W. 52 zizara
W. nafia] neftia W. 54 fophereth W. phorida W. 55 ioala
W. therchon W. 56 faphacia W. achil W. phacereth W.
57 fabaira W. 58 nathimen W. 59 fint auff] auf fint W.
60 thelmolath W. addon W. 61 daz] + di felben dz W.
3 vnd] fehlt W. Abia W. 4 berzallai W. 5 berzellai W.
galaathiten W. 8 aus] uon W.
2. Eera 7, 65—73.
316
v. 66. fter vnd ein vernufftiger. Alle menig rechtfam ein
67. man* xlij • taufent vnd • iij • hundert vnd* lx: on ir
knechfc vnd maide der do waren *vij" taufent vnd* ccc
vnd* xxxvij* vnd vnder in die fenger vnd die fen
68. gerin *cc* vnd* xlv. Ir rofi *vi* hundert *xxxvj* ir is
69. maule *cc* xlv. Vnd ir camel "cccc* vnd* xxxv: vnd
ir efel *vi* taufent* vnd vij* hundert vnd* xx. Das do gefchri-
ben ift vntz bifi her in dem bfich der ierlichen gefchichten
ift gefait: vnd wirt eingezogen in die hyftorie nee-
?a mie: aber etlieh aus den flirften der gefind gaben die ao
koft zfl dem werck gotz. Vnd atherfatha gab in den
hord des tempels *M* quintin golds: vnd *1* trinck6pf
7i. vnd brief terliche rock *v* hundert vnd *xxx* | vnd von
den furften der gefind gaben fy in die hord des wercks
xx *M* quintin goldes* vnd filbers *ij* taufent 25
72. pfund vnd *ij* hundert. Vnd das das ander volck
geben hat *xx* M quintin goldes* vnd 'ij* M* filbers
78. vnd briefterliche rock* lxvi. Wann die pfaffen vnd
die leuiten vnd die torwertel vnd die finger vnd der
11 vernnffliger] erfarner K— Oa. rechtfam] ah K— Oa. 12
• iij'] 'vi # M— Oa. 14 vnd (erstes)] fehlt Sa. finger vnd die
fingerin Z— Oa. 15 vnd- xlv] fehlt Z — Sa. hundert] -f vnnd
OOa. • xxxvij* M — Sa, achtimddreyffig K— Oa. 16 meulerE — Oa.
kemeltier A. 17 vnd] fehlt 00a. hundert] fehlt MEP. -xx]
drejffig K-Oa. 18 ift] fehlt Z-Oa. her] + ift gefagt 00a.
19 ift gefait] fehlt 00a. hiftorien EP. 21 artherfatha Z -SbOOa.
22 hord] fchatz Z— ZcK— Oa, fchaczen Sa. golds] -J- oder guldin
pfennig Z— Oa. 24 die hord] den (dem 6) fchatz Z— Oa. 25 quint-
lin AOOa. vnd] -f auch 8b. 27 quintlin AOOa. goldes]
+ oder (der SbOOa) guldin pfennig Z— Oa. 28 fibenundfechtzig
K— Oa. aber Z— Oa. die | die P. priefter P— Oa. 29 die
{erstes, tweites)] fehlt K— Oa. thorwfrrter 00a. vnd das ander
volck Z— Oa.
*
12 taufent] + vnd taufent W. 13 vnd (erstes)) + ire W.
vnd (letetes)] fehlt W. 15 cc* xlv vnd ire rofi W. handert]
+ vnd W. ir] vnd ire W. 16 meuler W. 17 vnd] fehlt W.
Daz — 19 neemie] fehlt W. 22 quintein W. 23 rBck xxx- vnd
•v hundert W. 24 geben W. 25, 27 quentein W. 27 ij- M*]
+ phunt W. 28 r6ck] uolk W.
317
2. Esra 7, 73—8, 5.
90 ander pofel vnd die geordenten vnd alles ifrahel die ent
welten in iren ftetten. viij
Und das fybent monet der laubrefi kame vn- v. 1.
der efdra vnd neemias. Wann die fun ifrahel
waren in iren ftetten. Vnd alles volck wart
35 gefamet als em man zfl der gaffen die do ift vor dem
tor der waffer: vnd fy fprachen zfi efdre dem fchreiber
das er brecht das bfich der ee moyfes: das der herr bet
gebotten ifrahel. Vnd efdras der pfaff der bracht die ee %
fur die menig der raann vnd der weibe: vnd aller die
40 es mochten vernemen: an dem erften tag des fyben-
den monedz. Vnd er lafe offenlieh in im in der gaf s.
fen die do was vor dem tor der waffer von dem mor
gen vntz zft mittemtag: in der befchefide der mann
vnd der weibe vnd der weifen. Vnd die orn alles volcks
45 waren auffgerichte zfi dem bfich. Wann efdras der 4.
fchreiber ftflnde auff einer hiltzin ftaffeln die er hett
gemacht zereden* wann es ftfinden bey im* matha-
thia* vnd femeia* vnd ania # vnd vria* vnd helchia'
vnd maafia* die Mnden zfi feiner zefwen' vnd zfi der
so winfter phadaia* mifahel" vnd melchia vnd afum vnd
afeph* dana' zacharia' vnd mofoliam- Vnd efdras det 5.
30 geordenten] epiftler Z— Oa. die (letstes)] fehlt Z— Oa.
entwelten] wonten POOa, fehlt Z— Sc. 32 das — 33 neemias] es
was koraen der fibent moned der laubreyS P. 32 das] der AOOa.
laubryfi A, laubreiS ZcSa, laubrafit KGSc, laubraufifc Sb, laubratt&e O,
laubreyfe Oa. 33 neemia. aber Z— Oa. 37 moyfi Z— Oa.
38 ifraheli Z-Oa. efdras der priefter P— SbOOa, der priefter efdras
Sc. der {letztes)] fehlt K— Oa. 39 weyber PSa alien Z— Sa,
aile K— Oa, 43 bifi Sb— Oa. zu] 4- dem Sc. in angeficht P f
in dem angeficht Z— Oa, 45 Wann] Vnd Z— Oa. 47 wann]
Vnnd Z-Oa. 48 fenia M— ZS— Oa f femia A. 49 die ftunden]
f e Jilt Z— Oa. feiner] einer Sb. gerechten E— Oa. 50 lingken
E— ZcK— Oa, gelingken Sa.
82 der laubreli] fehlt W. 47 es — im] fehlt W. mathathias
W. 48 anania W.
2. Ear* 8, 5—10.
318
auff daz bftch vor allem dem volck. Ernftlich es raicht
vber alles daz volck Vnd do ers het auff gethan: alles
. 6. volck ftfind, Vnd efdras der gefegent dem herren got mit
einer micheln ftymm. Vnd alles volck antwurt* amen 55
amen: fy hfiben auff ir hend. Vnd naigten fich: vnd an
?. betten gott genaigt an die erd. Wann iofue vnd baa
ni # vnd ferabia* iamin* accub* fepthai * odia* maa-
fia* celitha* azarias' iofabeth* anani* phalaia die le-
uiten: die machten fchweigung vnder dem volck: 60
zehoren die ee. Wann das volck ftflnd in feiner or-
is, denung. Wann fy lafen in dem bftch der ee gotz vn [neb]
derfcheidenlich • vnd offen z&uernemen: vnd fy verna-
y. mens do es ward gelefen. Wann neemias der fprach
er felb ift atherfatha" vnd efdras der pfaff der fchrei
ber vnd die leuiten die do vnderfchiden allem volck 5
Nichten welt clagen vnd nit welt wainen. Der tag
ift gebeiligt vnferm herren got. Wann alles volck
10. wainte: do es hort die wort der ee. Vnd er fprach zfl
in. Geet vnd efft die faiften ding vnd trinckt den
mete: vnd fendet den teil dem der im nit hat berait 10
vnd nit welt euch betruben: wann der tag des herren
*
52 dem] fehlt K— Oa. Ernftlich] Gewiflfich P, Vnd Z— Oa.
es] er Z-Oa. 53 daz] fehlt K-Oa. 54 der] fehlt K— Oa.
dem] den P — Oa* 55 einer micheln] einer groffen P, groffer Z— Oa.
antwurt] fprach E— Oa. 56 fy] Vnd Z— Oa. Vnd] + fy Z— Oa.
57 Aber Z— Oa. 58 farabia E— Oa. ianini MEP. maafin A.
59 azriae EP. auani M, auatu EP, auani ZAZc— OOa. 60 die]
fehlt K-Oa. 61 Aber Z— Oa. 1 Wann fy] Vnd Z— Oa. 2
offenlich Z-Oa. 3 es] fy Z-Oa. Wann] Vnd Z— Oa. der]
fehlt K— Oa. 4 felb] fehlt Z— Oa. atherfetha EP. priefter
P— Oa. der (letztes)] vnd Z— Oa. 5 vnderfchiden] auflegten
Z-Oa. 6 Nicbt Z— Oa. 10 vnd] fehlt E— Oa. den die in
nit haben beraitet Z— Oa. im nit] in mit EP. 11 vnd — 12
heilig] wann der tag des herren ift heylig. Vnd Mllent nit betriibt
fein Z-Oa. 11 nit] fehlt EP.
52 dem] fehlt W. 53 daz] feMt W. 55 ftymm] nachtr. W.
57 iefaa W. 58 ianim W. 59 anan W. 3 der — 4 ather-
fatha] Er felb ift atherfatha der fprach W.
319
2. £*ra 8, 10-17-
ift heilig. Wann ewer fterck ift ein frefid des herren
Wann die leuiten macliten fchwaigung vnder al- t. n.
lem volck fagent. Swigt: wann der tag des herren
io der ift heilig: vnd nit welt euch betruben. Dorumb 12.
aUes volck gieng hin das es eflV vnd trinck vnd fan
te die teil: vnd machten ein michel freude wann fy
vernamen die wort die er fy hett gelert. Vnd an dem is.
andern tag wurden gefamet die ffirften der ingefin-
20 de alles volcks die pfaffen vnd die leuiten giengen
zfi efdras dem fchreiber: das er in auflegt die wort der
ee. Vnd fy funden gefchriben in der ee 'zehaben ge- 14.
botten den herren in der hand moyfes' das die fune
ifrahel entwelten in den tabernackeln an dem hochzeitlich-
2b en tag in dem # vij # monet: vnd das fy predigten vnd 15.
deroffenten die ftymm in alien iren ftetten* vnd in ihe-
rufalem fagent. Qeet aus an den berg * vnd bringt
die grSnen zwaige der olbaum* vnd die zwaig des
fch6nften holtz* die zwaig des mirtumbs* vnd die
50 efte der palmen: vnd die zwaig des holtzes des wal
des* das ir machte tabernackel als gefchriben ift.
Vnd daz volck gieng aus vnd brachtens. Vnd mach 16.
ten in tabernackel ein iegklicher vnder feim dache '
vnd in feinen h6fen: vnd in den hSfen des haus gotz #
'& vnd in den gaffen des tors der waffer: vnd in den gaf
fen des tors effraim. Vnd all ir menig die do waren n.
15 der] fehlt K— Oa. 16 affe K— Sc. trancke ZSZcSbScO,
trttncke SaKGOa. 17 machte Z— Oa. groffe P— Oa. 20 volck
E— Zc. priefter P— Oa. leuiten] + die S. 21 efdram Z— Oa.
22 fy] fehlt OOa. zehaben — 23 herren] Das der herre gebotten
hette Z— Oa. 23 den] dem MP. moyfi Z— Oa. 24 wonten
P— Oa. 25 tag des fibenden monets Z— Oa. 28, 29, SO zweil (4)
P, zweid (4) ZSZcK-Sc. SO efte der] fehlt E— Oa. 81 daz
werdent die tabernackel Z— Oa. 32 brachten eB K— Oa. 33 in]
ein M— Oa. fein Oa. 34 feinen hofe M. den hSfen] dem
hofe MEP. 35 tor EZAS. 36 ir] ir | ir Oa.
20 giengen] fehlt W. 25 vnd (mto)] fehlt W. 26 all W.
29 holczea W. mirtus W. 31 das fi machen W.
2. E8ra 8, 17—9, 4. 320
wider gekert von der geuangenfchafft raachten die
tabernackel vnd entwelten in den tabemackeln. Wann
die fun ifrahel: die hetten ir nit gemacht alfo von den
tagen iofue des fun nun # vntz an difen tage. Vnd 40
18. es was gar ein groffe freude. Wann er lafi in dem
bflch der ee gotz # durch ein iegklichen tag* von dem
erften tag vntz zft dem iungften tag: vnd fy mack
ten die hochczeite fiben tag: vnd an dem * viij • tage ein
famenung nach dem fitten. ix Ah
1. "W"TT"T~ ann an dem * xxiiij " tag des monedz die ftin
%/%/ ifrahel kamen zflfamen in vaften' vnd in feck
2. * en : vnd erde auff in* Vnd der fame der fun
ifrahel ward gefundert von eira iegklichen frembden fu-
ne: vnd fy ftfinden vnd begachten ir ffinde vnd die vn 50
3. gangkeit ir vetter. Vnd fy ftflnden entzampt auff-
zeften: vnd lafen in dem bflch der ee irs herren gotz
ze vier malen am tag: vnd ze vier malen in der nacht
4. begachen fy * vnd anbetten iren herren gott. Wann
iofue ftflnd auff die ftaffeln der leuiten vnd bani ced 55
mihel vnd remui vnd fabnia' abani # ferebias* bani
chanani: vnd rieffen mit einer micheln ftymm zfl irem
♦
37 widerkeret von der geu&,ngknus Z — Oa. 38 wonten P— Oa.
39 die hetten ir] hetten die K— Oa. 40 funs KGSc. bifi Sb— Oa.
41 gar] fehlt PSc. Wann] Vnd Z-Oa. 43 bifi Sb-Oa. 44
•viij-] achtenden ASbOOa. 46 Aber Z~Oa. -xxxiiij- S. des]
difes Z— Oa. 48 vnd] -f- die Z— Oa. 50 begachten] bedachten
EP, veriahen Z— Oa. vngangkeit] boBheit Z— Oa. 51 entzampt]
miteinander P f bei einander Z— Oa. auff-] fMt Z— Oa. 53 am]
im Z— GSc, in dem OOa. am — malen (zweitea)] fehtt Sb. 54 be-
gachten E, bedachten P, bekennten Z— Oa. iren] den E— Oa.
Aber Z— Oa. 55 baniced | mihel M, bani vnd cemihel (cedmihel
ZcSa) Z-Oa. 56 remni Z-Oa. ferediaa MKP. 57 thanani
M— KSc, thani G f tanani SbOOa. rufften P, fchrien Z— Oa. einer
micheln] einer groffen P, groffer Z— Oa.
•
37 macht W. 41 gar ein] ein gar W. 48 Tame] -f- wart
ge W, gestrichen. 49 eim iglichem W. 50 begahen W. 55
iefua W. ftaffel W. 55 cedimiel W. 56 vnd remui — 57
rieffen] reniin vnd faraias W.
321
2. Ear* », 4—10.
herren gott. Vnd die leuiten fprachen zfl iefue vnd t. 5.
cedmihel' bonni' afebia' ferebia* arebia - odaia* febna
go phathaia. Stet auff: vnd gefegent ewern herren got 9
von dem ewigen vntz zft dem ewigen. Vnd fy gefegent
(use] dem namen deiner wunigklich: in eim iegklichen hochen
fegen vnd in dem lobe. herre du biffc es allein: du 6.
haft gemacht den hymel der hymel vnd alles ir he-
re* die erde vnd alle die ding die do fint in ir: daz me
5 re vnd alle ding die do fint in im. Vnd du haft ge
leblicht alle dife ding: vnd das here des himels anbet
dich. herr gott du felb haft derwellt abraham vnd 7.
haft in aufgeffirt von dem feur der caldeer: vnd haft
gefetzt fein namen abraham* vnd haft funden fein 8.
lu hertz getrew vor dir: vnd haft gefchlagen das gelubde
mit im das du im gebft das lande der chananeer* der
etheer* der amorreer* vnd der pharefeer* der iebufeer
der gergefeer* vnd das du es gebft feim famen. Vnd
du haft derffilt dein wort wann du bift gerecht. Vnd 9.
lb haft gefechen die quelung vnfer vetter in egipt # vnd
du haft gehort iren rfiff: vnd du haft gegeben zaichen 10.
vnd wunder auff dem roten mere: an pharaon* vnd
in alien feinen knechten* vnd vnder alien den volcken
58 iofue E— Oa. 59 cemihel Z — Sa, remihel K— Oa. bonui
MEP, benni Sc. febua M. 60 Seet M. 61 von ewig vntz
(bifi Sb— Oa) ewig Z— Oa. dem (erstes)] den EZ. dem (zweites)]
den P. 1 dem] den EP, deine Sb, dein Sc. wunigklich] hohen
glori Z— Oa. eim] ein EP. hochen] fehlt Z-Oa. 2 in dem]
fehlt Z— Oa. 3 den hymel] 4- vnd den himel Z— Oa. 4 die
(tweites)] fehlt P— Oa. 5 alle] -J- die Z-Oa. du macheft lebentig
Z— Oa. 7 du Telb] du P, du felba K— Oa. abradam Sc. 12
pherefeer E— Oa. 18 gerfeer Sb. es] im EP, daz Z— Oa.
famen] namen Z— Oa. 14 dn {erstes)] fehlt Sc. dein] de EP.
15 beinigung P, zwangknufi ZASKQSbOOa, zwangkfal ZcSa, gezwangk-
nufi Sc. egipto Z— Oa. 16 dn (erstes)] fehlt Z -Oa. du (zweites)]
fehlt E— Oa. 18 allem volck Z-Oa.
*
59 cedimiel bani afebias ferebias arebias (das s gesttichen) obdia
fedua W. 1 eim iglichem W. 5 ding] fehlt W. 7 abram W.
12 pherefeer W. 18 allem dem uolk W.
Ktirrelmeyer, Bibel. VI. 21
2. Esra 9, 10—17. 322
des Ian des. Wann du derkanteft das fy deten hochfer
tigklich wider fy: vnd du haft dir gemacht ein na- 20
t. 11. men ' als auch an difem tage. Vnd du teilteft das
mere vor in: vnd fy vbergiengen in der trficken durch
mitzt des meres. Wann ir naehuolger wtirft du in
das abgrunde als ein Heine in die ftarcken waffer:
12. vnd du wert ir ftirer in der fetil des wolckens durch 25
den tag vnd in der feul des feurs durch die nacht:
das in derfchein der wege durch den fy eingiengen.
13. Vnd du ftigft ab zfl dera berg fynai: vnd redteft rait
in vom himel: vnd du gebt in die gerechten vrteil
vnd die ee der warheit' die gefetze* vnd die gfiten ge- so
14. bott. Vnd zaigteft in den heiligen fampftag: vnd du
gebotteft in die gebott vnd die gefetze vnd die ee in
15. der hand xnoyfes deins knechtz. Vnd du gebt in brott
vom himel in irem hunger: vnd do fy dtirftet du fflr
teft in aus das waffer von dem ftain. Vnd fprecht 35
zfl in das fy eingiengen vnd befeffen das lande: vber
das du hetteft derhaben dein hand daz du es in antwur
16* teft. Wann fy felb vnd vnfer vetter detten hochfer-
tigklich* vnd derhertenten ir halfadern: vnd horten
17. nit deine gebott: | vnd wollten ir nit h&ren: vnd fy 40
gedachten nitt deiner wunder die du in detteft: vnd
fy derhertenten ir halfadern: vnd gaben das haubt daz
fy widerkerten zft irem dienffc als durch den krieg.
*
21 teyleft ZcSa. 23 mitzt] mittel P f die mitte Z— Oa. aber
Z— Oa. wtirff MEP, warffeft Z— Oa. 24 das abgrunde] die
tieffe Z— Oa. 25 du wert] du werde MEP, wareft Z— Oa. wolckes
OOa. 27 in] + auch Sc. 28 ftigftj geft P. «u] von 8.
tedeft Z— Sc. 29 von ASSaSbOOa. du gebt] gabeft Z— Oa.
SO die gefetzt MEP. 81 zaigeft PZcSaSc. fabbath K— Oa- du]
fOU S, 88 moyfi Z— Oa. du gebt] gabeft Z— Oa. 34 von
A— Oa. ffirteft] nameft P. 85 fpracheft Z— Oa. 87 es in]
in es G. 88 Wann fy felb] Aber £y Z— Oa. 40 wolt P. ir]
jn Sa, die K— Oa. 41 wander] warder Zc, worter 8a. 42 fy]
feldt Z-Oa.
*
25 w'd W. 28 ftigfc W. redeft W. 30 vnd (ld*tes) —
32 gefetze] nachtr, W (31 czeigeft). 34 furft W.
323 2. Kara 9, 17—24.
Wann o gott du bift genedig milt vnd barmhertz
45 ig langs lebens vnd vil derbermde: vnd ernftiich du
haft fy nit gelaffen. Vnd do fy in hetten gemachet v . is.
ein gegoffens kalb vnd hetten gefagt: der ift vnfer
gott der vns aufffirt von egipt: vnd detten michelz
gefpfttt: vnd du liefft fy nit in der wfift in manig i&
so en deinen derbermden. Die feul des wolckens fchied
fich nit von in durch den tag - das fy fy fftrten in dem
wege: vnd die fetil des fetirs dtirch die nacht: daz du
in zaigteft den weg durch den fy eingiengen. Vnd 20.
gebft in deinen gfltten geiffc der fy lerte. Vnd dein
55 manna die werteft du nitt von irem munde: vnd
gebt in waffer io dem durfte. Vnd fpeyfes fy in der 21.
wuft *xl* iar: vnd in gebraft nit. Ir gewande die der
alltenten nitt: vnd ir ffifi waren nit zerknifcht. Vnd 22.
du gebt in die reich vnd die volck: vnd teilteft in die
60 loi- Vnd fy befaffen das lande feon* das lande des
lainigs efebon: vnd das land og des kiinigs bafan.
iu8dj Vnd du haft gemanigueltigt ir ffin als die ftern 23.
des himels: vnd du haft fy zftgefflrt zft dem land von
dem du fagteft iren vettern das fy eingiengen vnd
es befeffen. Vnd die ffin die komen : vnd befaffen daz 24.
5 lande. Vnd du getiemfitigft vor in die chananeer
die entweler des lands* vnd du gebt fy in ir hande*
*
44 Aber Z— Oa. 45 langs lebens] langrautig Z— Oa. ernft-
iich] gewifilich P, fehU Z-Oa. dn] fehlt Z-Oa. 46 Vnd] la
auch Z— Oa. in] fehlt P. 47 gegoffen Z— Oa. gefagt] ge-
fprochen Z— Oa. 48 egipto Z— Oa. gros P f groffe Z— Oa.
49 loflternng Z-Oa. 51 in (erstes)] jm Sc. f&rte K— Oa. 53 in]
feJdt OOa. zaigeft P. Vnd] fehlt P. 55 himelbrot verbotteft
du Z-Oa, 56 geb ME, gabeft Z— Oa. in das waffer Z— Oa.
fpeyfeft E— Sc f fpeyfiteft OOa. 57 die] fehlt K— Oa. derall-
tenten] do altenten P. 59 gabeft Z— Oa. 60 das lande (moeites)]
fehlt Sc. 61 efebion A. og] och A. 4 die (aceites)] fehlt K— Oa.
5 demutigeft Z— Oa. 6 inwoner P— Oa. vnd gabft Z— Oa.
bende Z— Oa.
♦
45 langs lebens] langmtttig W f vil] + der W. 47 der]
Dirr W. 54 in gebeft W. 56 fpeifteft W.
21*
2. Ear* 9, 34—29.
324
vnd ir kunig vnd die volck des landes: das fy in de-
t. 25. ten als es in geuiele. Dorumb fy gewunnen die be-
warten ftett* vnd das vaift lande: vnd befaffen die
heufer vol aller gfitten ding' fy machten ciftern von 10
den andern : weingerten vnd olgerten : vnd manig
opffelbaum hfiltzer. Vnd fy affen vnd warden ge-
futt* vnd wurden derfaifft vnd begnugten in den
26. wolluften in deiner micheln gtite. Wann fy beweg
ten dich zfi dem zorn' vnd fchieden fich von dir: vnd id
verwurffen dein ee hinderfich. Vnd derfchlflgen dein
weyffagen die in bezeugten das fy widerkerten zfi
27. dir: vnd fy detten grofi fpotte. Vnd du gebd fy in
die hand ir feind: vnd fy quelten fy. Vnd fy rieffen
zfi dir in dem zeit irs triebfals: vnd du derhorteft fy 20
vom himel. Vnd du gebt in behalter nach deinen
manigen derbermden: die fy machten behalten von
28. der hand ir feind. Vnd do fy hetten gerfiet fy kerten
wider das fy detten das vbel in deiner befcheude: vnd
du lieft fy in die hand ir feind: vnd fy befaffen fy. Vnd 25
fy kerten wider vnd rieffen zfi dir. Vnd du derhor
teft fy vom hymel vnd du derl&feft fy vil zeitz in dei
2* nen derbermden: vnd du bezeugteft in das fy wider
kerten zfi deiner ee. Wann fy deten hochfertigklich:
7 in] fehit OOa. 8 Dorumb — gewunnen] Vnd alfo gewunnen
fy Z— Oa. bewerten K— Oa. 10 gutten ding] guter Z— Oa.
13 fayfit OOa. den] fehit ZcSa. 14 groffen P— Oa. gutheyt.
Aber fy Z— Oa. 16 dein (letetes)] die S. 18 groffe loflterung.
Vnd du gabeft Z— Oa. 19 beynigten P— Oa. fy (tweites)] fehit
Sc. rfifften P, fchrien Z— Oa, -f audi Sb. 20 der zit A.
21 von Z— Oa. gabft Z— Oa. in] -f die P. 22 fy mochten
behalten P f fy behielten Z— Oa. 24 deinem angeficht P— Oa. 25
du] fehit Z-Oa. hende Z— Oa. fy (zweite*)) fehit Sc. 26 ruffteu
P, fcbrien Z— Oa. erbort P, erhoreft ZASK— Sc. 27 von Z— Oa.
do] fehit Z— Oa. erloGteft OOa. zeyt Z— Oa. 29 Aber Z— Oa.
hochfertiglicben SaSb.
10 fy — 11 andern] Di ciftern von andern gepawt W. 12
Ophelpaumin W. 27 derlOfteft W. 28 beczeugteftkteft W, -kteft
gcstrkhen.
325
3. Ksra 9, 29—34.
30 vnd fy horten nit dein ftymm • vnd fy funten in deinen
vrteilen: vnd der menfch der fy thftt * der lebt in in,
Vnd fy gaben die achffeln fich zefcheiden: vnd fy der-
hertenten ir halfadern : fy horten fein nitt. Vnd du r 30.
verzochft vber fy manig iare: vnd bezedgteft in in
35 deim geift durch die hande deiner erften weiffagen:
vnd fy hortens nit: vnd du antwerft fy in die hand
der volck der erde. Wann du gebraft in nit in ma- at.
nigen deinen derbermden noch lieffeft fy in die v^r-
wuftung: wann du bift gott der erbarmd vnd mil
40 ter. Dorumb nu vnfer gott: michler derbermde: vnd 32.
derfchrockenlich • du do behutft das gelubde vnd die
derbermde: nit abkere von deim antlutz ein iegklich
arbeit die vns findet # vnfer kdnigen vnfer f&rften
vnd vnfer pfaffen ' vnd vnfer weyffagen * vnd vn
4o fer vetter' vnd alles dein volck: von den tagen des
ktinigs affur vntz an difen tag. Vnd du bift ge- 33,
recht in alien dingen die do kumment auff vns* wann
du haft gethan die warheit: wann wir haben getan
vngengklich. Vnfer ktinig* vnfer furften - vnfer 34.
50 pfaffen* vnd vnfer vetter' die detten nit dein ee vnd
vernamen nit dein gebott: vnd dein gezefig die du
30 fy (2)] fehlt Z -Oa. dein] die Oa. 31 der (letztes)] fehlt K-Oa.
32 die] fehlt ZASK— Oa. achffeln — zefcheiden] abweychendend
(abwychenden A, abweychend Zc — Oa) achffeln Z— Oa. vnd erherten
Z— Oa. 33 fein] fy A. 34 manig] vil Z— Oa. 35 deim] dein
EP, dinen A, deinen K— Oa. hende K— Oa. erften] fehlt Z— Oa.
36 antwerft] gabeft Z— Oa. 37 Aber Z— Oa. 38 deyner K— 0.
39 milt Z— Oa. 40 vnfer] vnfz MP. grofi P— Oa. derbermbde]
ftarck Z-Oa. 41 du do] der du Z— Oa. bftteft P. 43 kunige
E— Oa. 44 priefter P-Oa. 46 biB Sb-Oa. 47 kumment]
fein komcn Z— Oa, 48 Aber Z— Oa. 49 vngutlicb Z— Oa.
furften] -f vnd E— Oa. 50 priefter P— Oa. die] fehlt K— Oa.
51 gezeugknuQ Z— Oa.
30 fy {erstes)] fehlt W. ftymm] gepot W. 33 ir halfadern]
iren halG W. 42 iglicher W. 44 vnd (erstes) — 45 vetter]
fehlt W.
2. E»ra 9 f 34—10, 9.
326
v.35. haft bezeugt in in. Vnd fy dienten dir nit in deinen
gfitten reichen: vnd in deiner manigen gfittet die du
in gebt # vnd kerten nit wider von iren aller ergften
fleiffen in dem weyten lande* vnd in dera faifften daz 55
as. du antwertft in ir befcheud. Sich wir felb dienen dir
heut: vnd in dem lande das da gebt vnfern vettern
das fy effen fein brot vnd die gfitten ding die do fint
37. fein: vnd wir felb fein knecht in iin. Vnd fein frucht
die werden gemanigualtigt den kfinigen die du haft eo
gefatzt vber vns vmb vnfer fdnde: vnd herfchent
vnfern leiben vnd vnfern vichen nach irera willen: [1*9* ]
38. vnd wir fein in michelui durechten. Dornnib vber
alle dife ding hab wir felb gefchlagen das gelubde
vnd fchreibens: vnd vnfer furften vnd vnfer pfaffen
vnd vnfer leuiten die bezaichen es. x 5
i. "TTTann die zaichner waren: neemias atherfatha
2. V^/ ^ er ^ un ac ^ ie ^ a ^ : vn( * fedechiaz* | faraiaz - azariaz'
3. * * ieremias' | pheffur* ainarias* melchias'
4 . 5. attus • febenia * melluch " j maarem • merirnuth ■ obdias *
6 . 7. daniel * genton * baruch * | mofollam ' abia • miamin 10
8 .9. j niazia' beliga' femeia* dife warren pfaffen. Wann
die leuiten: iefue* der fun azarias* bennui von den ffinen
52 haft gezewgt K— So. 53 manigen] groffen P. 54 gabeft
Z— Oa. 55 fleiffen] lemungen Z— Oa. 56 irera Z-Oa. ange-
ficht P— Oa. felb] fehlt E-Oa. dienen — 57 lande] feyen
heut knecht vnd das lande Z-Oa. 57 gibft Z— Oa. 58 fint
fein] fein feyen ZAZcSa, feind feyen S, fein feyn KG, fein find SbOOa,
feind feyn Sc. 60 die (erstes)] fehlt K— Oa. 1 vnfer leyben Oa.
wichen ZcSa. 2 groffer P— Oa. trubfal Z— Oa. 3 felbj
fehlt Z-Oa. 4 priefter P-Oa. 5 die] fehlt K-Oa. 6 Wann]
Und P— Oa. 7 faraiaz] -f vnnd OOa. 9 accus M— Oa. meliuth
OOa. mermiuch M. 10 geuton M. baruth OOa. 11 belga
Z-Oa. femia MEP. priefter P— Oa. Aber Z— Oa. 12 iofue
E-Oa.
#
56 dinten W. 60 den] dein W. 7 achilai W. aaraiaa W.
8 aruaria melchia W. 9 accbus febenna mellucharan meriinoch W.
10 miamin] vnanim W. 11 belgai W. 12 bennun W.
327
2. Esra 10, 9—30.
ennadad* cedmihel" | vnd ir bruder: fechenia adeuia* T . 10.
celita' phalaia* anan' | micha' roob' afebia* | facchur ti. 12.
15 ferebia* fabania* | odia' bani' baninu. Die haubt dez 13.14.
volcks • pheros * phethmoab • elam ' zethu * bani • J bon 15.
ni* azgad* bebai; | adonaia* beggoai' adin" | athus' eze- ie. it.
chia # afur' | odeia afum* befai' | areph anathot' nebar is. 19.
I mechphia* mofollam' azir' | mefifabel* fadoch' ged- 20.21.
2u dua ' I phelthia * anan * ania * | ofee * anania * afub • | aloes 22.23.24.
phaleam' fobech' | reum* afebna* matfia • | vnd echaia 25.26.
hanan* anan* | ruellucharem * baanam' | vnd die andern von 27.28.
dem volck. Die pfaffen' die leuiten' die torwertel*
vnd die finger ' die geweichten • vnd alle die fich fchie
25 den von den volcken der erde zfl der ee gotz' ir weiber
ir ftur vnd ir t&chter* | ein iegklicher der do mocht ver 29.
neraen die gelobten Mr ir brtider: ir beften* die do
waren kummen zegeloben' vnd zefchweren* das fy
giengen in der ee gotz die er hett gegeben in der hand
so moyfes der knecht gotz: das fis detten vnd behutent
alle die gebott vnfers herren gotz* vnd fein vrteil vnd
fein gefetze: vnd das wir nitt geben vnfer tochter ao.
dem volck des lands: vnd nemen nit ir tdchter vn-
*
13 cemihel ZASKSb-Oa. vnd] -f audi Sb. odeuia Z— Oa
14 ceditha P, celitha Z— GSc. 15 baminu Sb, banninu OOa.
16 volck EP. phechmoab MEP. elan SbOOa. zethurbani-
bouni M. 17 zagad OOa. athus] ather Z— Oa. 18 affur
ZASK— Oa. odeniaafum MEP, odeuia afum (afnn OOa) Z— Oa.
19 afir SbOOa. ieddua Z— Oa. 20 auia MEP. aloes] oles P.
21 phaleam] + vnd Sc. afebua MEP. ethaia MEP. 22 auan
M. mellutharem M. vnd] -f auch Sb. 23 priefter P— Oa.
thorw&rter OOa. 28 vnd fcbweren P f 29 het geben AK— Oa.
30 moyfi Z— Oa. des knecht EZ— Oa, des knechts P. fls] fie die
K— Oa. behtitent] -f- auch Sb. 31 die] feMt K— Oa. 82 gefetzt A.
*
13 cedimiel W. fechima W. adeuia] fehU W. 14 celitha
W, micha* roob] micbarob W. 15 farebia W. baninu]
banni W. 1(5 elam zeru bani bourn W. 17 bebar adoniaa W.
ather azothia W. 18 azur odema W. area anathor nabai W.
19 mechphia] bethphaia W. meifabel W. 20 phel - thia W m
21 foboth* reu* areboa* matfia vnd haia W. 22 melutarem* baana
W. 24 geweichten] nathineer W.
9. Esra 10, 30—36. 328
31. fern fun en. Vnd dem volck des landes die do eintra
gent die verkauffungen * vnd alle ding zfl dem nutze :r>
durch den farapffcag das fy in verkauffen : wir ent-
pfachen nit von in an dem fampftag* vnd an dem
geheiligten tag. Vnd wir laffen das • vij • iar ' vnd
32. das werck allerhande. Vnd fchickten vber vns die
gebott' das wir geben das dritteil des fickels durch daz 40
33. iar zfi dem werck des haus vnfers gotz* vnd zfl den
b rotten der ftirlegung' vnd zfl eim ewigen opffer*
vnd zfl dem gantzen opffer ewigklich an den fampf
tagen an den mefftagen: an den hochzeitlichen tagen
vnd an den geheiligten* das es bete vmb die funde. 45
vnd vmb ifrahel: vnd zfl alletn dem nutz des haus vn-
to. fers gotz. Dorurab wir legten lofie auff das opffer der
hSltzer zwifchen die pfaffen vnd die leuiten vnd die
volck ' das lis eintrugen in das haus vnfers gotz '
durch die heufer vnfer vetter durch die zeit von den so
zeiten des iars vntz zfl dem iar: daz (is branten auff dem
allter vnfers herren gotz ' als es ift gefchriben in der
35. ee moyfes. Vnd daz wir opfferten die erften geburt
vnfers lands* vnd die erftlichen dinge ailes wftchers
eins iegklichen holtzes' von dem iar vntz zfl dem iare 55
34 Vnd] + auch Sb. 85 verkauffungen] kauffmanfchatz Z— Oa.
vnd] + auch Sc. dem nntze] der brauchung Z— Oa. 36 fabbath
K— Oa. verkaufften E— Oa. wir wollen nichs nemen Z— Oa.
87 an (erstes)] am Zc. fabbath K— Oa. 88 wir wollen laffen
Z— Oa. 39 das werck] die eyfchung Z— Oa. fetzten Z— 0,
fetzen Oa, + auch Sb. 41 den] dem P. 43 ewenklich A.
fabbathen K— Oa. 45 geheiligten] + tagen ZcSa. 46 dem]
fetdt K— Oa, 47 die prifter P, der priefter Z— Sa, den prieftern
K— Oa. die (tweites)] der Z— Sa, fehlt K— Oa. die (tctstes)] dem
Z— Oa. 49 in das] -f vnd der leuiten vnd dem volck das fiB ein
trugen in das S: anfang einer neucn lage. 51 bifi Sb— Oa. fis]
fye K— Oa. 58 moyfi Z— Oa. 54 vnfers] vnfz M. die —
wnchers] die erften frucht aller frucht Z— Oa. ernftlicben P.
55 eins] eyn Sa. vntz zn dem iare] fehlt SbOOa. biB Sc.
*
36 in] nit W. 39 das werck] di vngerechten W, -|- voderung
nachtr. 47 legten] -f di W,
329
2. Etra 10, 56—39.
in dem haus des herren * vnd die erftlichen ding vn- t. 36.
fer fun vnd vnfer vich als es ift gefchriben in der ee
vnd die erftlichen ding vnfer ochffen vnd vnfer fchaf
fe: das fis opffern in dem haus vnfers gotz den pfaffen
eo die do ambechten in dem haus vnfers gotz. Vnd die 37.
erftlichen ding vnfer fpeyfe* vnd der waichen opffer
[H&bj vnd die 5pffel eins iegklichen holtzes* vnd der 16fun
gen vnd des 61s * die bring wir den pfaffen zft dera
fchatz vnfers gotz: vnd daz *x* teil vnfers lands den
leuiten. Sy felb die leuiten entpfachent den zehent von
5 alien den ftetten vnfer werck. Wann der fun aarons w.
der pfaff der wirfc mit den leuiten in den zehenden der
leuiten: vnd die leuiten die opffern das zehenteil irs
zehendes in dem haus vnfers gotz zft der trefkamer
in dem haus des fchatzes. Wann die fun ifrahel tragen w.
10 aus zft dem fchatz* vnd die ftin leui die erftlichen ding
des traides des weins vnd des ols: vnd do werdent ge
heiligt die va£ gotz* vnd die pfaffen vnd die finger
vnd die portner vnd die ambechter: vnd wir laffen
nit das haus vnfers gotz. xj
56 ernftlichen ding P, erf ten geburd Z— Oa. 58 ernftlicben
ding P, erften gebiirden Z— Sa, erften geburt K— Oa. 59 fis] fie
KGScOOa, fehlt 8b, opfferten E— Oa. prieftern P— Oa. 60
dienten PZcSa, dienen ZASK— Oa. 61 erftlichen ding] ernftlichen
ding P, erften fpeyfe Z— Oa. der waichen] erwaichen P, waichen
Z— Oa. 1 vnd (erstes)] -f- auch Sc. der l&fungen] erlofungea
P, dee lefons Z— 8a, des lefens K— Oa. 2 die] fehlt K— Oa. prie-
ftern P— Oa. 4 Sy — entpfachent] Die leuiten Wllen empfahen
Z— Oa. zehenden K— Oa. von] aufi Z— Oa. 5 den] fehlt
K— Oa. Wann] Vnd Z— Oa. aaron ZcSa. 6 priefter P— Oa.
der {zweites)] fehlt K— Oa. mit] nitt E— Oa. in zehenden ZcSa.
7 die (tweites)] fehlt K— Oa. opferten P, opffer Sb. 8 zehenden
Oa. fehatzkamer Z— Oa. 9 tiigen M, trugen E— Oa. 10 ernft-
lichen ding P, erften frucht Z-Oa. 11 traides] kornes A. 12
priefter P— Oa. 13 ambechter] diener P— Oa.
57 ee] -f gotz W, gestrichen. 10 zu] fehlt W. 12 gotz]
fehlt W. 13 portner] torwertel W.
2. E*ra 11, 1—7.
330
i. "T"X"T~ ann ^ e furften des volcks entwelten in ihe- u
v\/ rufaleni. Waiin das ander volcke legt das
" ™ lo£* das fy nemen ein teil von dem zehenden
die do waren zfientwelen in der heiligen ftatfc iheru-
2. falenr wann die # ix* teii in den ftetten. Wann das
volck gefegent alien den mannen die fich brachten ver 20
3. geben das fy entwelten in iherufalem. Dorumb dife fint
die furften der gegent die do entwelten in iherufalem vnd
in den ftetten iuda. Vnd ein iegklicher entwelte in
feiner befitzung in iren ftetten ifrahel : die pfaffen • die
leuiten die geordenten - vnd die fiin der knecht falo- 25
4. nions. Vnd von den funen iuda vnd von den funen
benianiin die entwelten in iherufalem. Vou den funen iu-
da: athaias der fun afianr die fun zacharias' die fu
ne amarie # die fun faphacie* die Mn malalehel* von
b. den funen phares | ifmaafia der fun baruch * der fun colofa so
der fun afia • der fun adaia • der fun ioarib • der fun za-
6. charie* der fun fylonites. Die fint all ffin phares die
do entwelten in iherufalem: cccc* lxviij • ftarcker mann.
7. J Wann dife fint die Mn beniamin. Sellum der fune
*
• 15 Wann] Aber P, Und Z-Oa. wonten P— Oa. 16 Aber
Z— Oa. legt] lieO Z— Oa. 17 fy nemen] es nam Z— Oa. dem]
den SaOOa. 18 die] -f- auc h 8b. waren zu wonen P, wirden
wonen Z— Oa. iherufalem] + Der zehend teyl dea volcks ward
erwelet. das es wonet in iherufalem. dann (wann Oa) die ftat waz Sd
K— Oa. 19 wann] Aber Z— Oa. Waiin] Vnnd Z— Oa, + auch
Sb. 20 den] fcMt K— Oa. fich] fy ME, fich felb Z-Oa. brach-
ten vergeben] willigklich begaben P, brachten willigklich (willenklicb
A, willigklichen Sa) Z— Oa. 21 wonten P— Oa. Dornmb] Vnd
alfo Z— Oa* 22 wonten P— Oa. 23 wonte P, woner Z— Zc, wonet
Sa— Oa. 24 priefter P— Oa. 25 geordenten] epiftler Z— Oa.
falomonis Z— Oa. 27 die entwelten] die wonten P, wonten fy
Z— SbOOa, wonten Sc. 28 achaias MEP, athias 0. czacharie
Z— Oa. 29 amarie] famarie M— Oa, -f vnd Sc. 30 baruth
EPZcSa. 33 do] -f auch Sb. wonten P-Oa. in] fehlt ZS.
lxviiij • M— Sa. 34 Aber Z— Oa. dife] die A.
*
17 do zehnen W. 25 geordenten* vnd] natineer vnd fein W.
27 die] fehlt W. 28 achaias W. 29 melehel W. 30 ifmaafia]
ainafias W. colafa W. 31 ioarib] fofarib W.
331
2. Eara 11, 7—17.
3b mofollanr der fan ioed* der fan phadaia* der inn co
laia* der fun maafia* der fune etheel - der fun yfaia.
Vnd nach difen gebbai • fellai ' d " cccc # xxviij. Vnd v. & 9.
iohel der fun zechri ir ffirgefatzter : vnd iudas der fun
fennua der ander vber die ftatt. Vnd von den pfaf- 10.
40 fen idaia der fun ioarib* iachin* | faraia der fun helchie 11.
der fun mofollam' der fun fadoch* der fun meraioth
der fun achitob" ein furft des haus gotz: | vnd ir bruder 12.
detten die werck des tempels' d* ccc* xxij. Vnd adaia
der fun ieroam der fun pheleia' der fun ampfr der fun
45 zacharie # der fun pheffur * der fun melchie • | vnd fein i&
brfider ffirften der vetter * cc # xlij. Der fun amafai *
der fun efrihel # der fun azr der fun moffollamoth * der
fun emmer* | vnd ir brftder gar gewaltigen* c* xxviij 14.
vnd ir ffirgefatzter* zabdihel* ein fun der gewaltigen
50 Vnd von den leuiten: febenia' der fun azob a der fun id.
azarias* der fun azabia' der fun boni* | vnd fabathai' 16.
vnd iofabeth' vber die werck die do waren aufwen-
dige in dem haus gotz von den furften der leuiten*
Vnd mathania der fun micha* der fun zebedie' der 17.
bb fun afaph* ein furft zeloben* vnd zebeiechen in dem ge
bett: vnd becbetias der ander von feinen brddern: vnd
abda * der fun fainmaha ' der fun galal ' der fun idithum
*
35 ioed} ved M. 36 ethel SbOOa. 37 Vnd (crates)] + auch
Sc. gelbai- vnnd fellai SbOOa. 39 femiua Z-Oa. de priefter
P, den prieftern Z— Oa, 41 meraioch M. 42 bruder] + die do
Z— Oa. 43 d* ccc] + Vfl d Sc. adia K— Oa. 44 ieroiam
E— Sa, iheroiam KGScOOa, theroiam Sb. 45 mechie Sc. 46
brdder] + die OOa. amafafi Sa f amafi G. 47 moffollamoch M.
48 gewaltig Z— Oa. 51 azarias] azaritam Z— Oa. afabia 00a.
52 iofabech M. 54 zebedio P, zebedei Z-Oa. 55 fun] fehlt ZAS.
zebekennen Z— GSc, zuerkennen SbOOa. 56 betbetias M, becbecias
AZc— Oa. 57 famuha Z— Oa. gagal Sb-Oa. idithun ZcSa.
*
35 cccc- Ixvij- W. 36 yfaia] afia W. 37 cccc- xxix- W.
38 zethri W. 39 fennaa W. 40 Achin W. 42 bruder] +
di W. 44 phelaia W. 46 amafiai W. 47 mofollamoch W.
50 febema W. 54 zebedi W. 55 afap W. 56 bethecia W.
57 fararaa W,
% Esrt 11, 18—30.
332
t. 18.19. All leuiten in der heiligen ftatt* cc* Ixxxiiij. Vnd
die torwerfcel: accub thelraon: vnd ir brtider die do be-
20. h&tten die ti'inr c - ixxij. Vnd die andern von ifrahel so
pfaffen* vnd leuiten* in alien den ftetten iuda* ein
si. iegklicher in feiner befitzunge: vnd die geordenten tusc]
die do entwelten in ophel* vnd fyaha vnd gafpha.
22. Von den geordenten | vnd der bifchoff der leuiten in
iherufalem: azi der fun banni' der fun afabie* der fu
mathanie * der fun raiche. Von den funen afaph : 3
28. die finger in der ambechtung des haus gotz. Ftirwar
das gebott des ktinigz was vber fy: vnd der orden vn
24. der den fingern durch ein iegklichen tag: vnd pha-
tbaia der fun mefefebel' von den funen zara* die fun
iuda # vnder der hand des kfinigs nach eim iegklichen 10
2&. wort des volcks: vnd in den heufern vnd durch all ir
gegent. Von den funen iuda entwelten in charia-
tharbe * vnd vnder iren tochtern * vnd in dibon • vnd
in iren dorffern* vnd in capfeel* vnd in iren dorffern
26. J vnd in iefue* vnd in molada* vnd in bethphaleth. u
27. J vnd in aferfual ' vnd in berfabee • vnd in iren enden
28. I vnd in fichelech * vnd mochona * vnd in iren enden *
29. 90. j vnd in remmon * vnd in fara * vnd in ierimuth * | za-
noa* odollam* vnd in iren d&rffern* lachis* vnd in
58 Ixxxiii P. 59 torwerter Z— Oa. beuhten Sc. 60 von]
au 6 z— Oa. ifrahel] + die E-Oa, 61 priefter P-Oa, den]
fehlt K— Oa. 1 geordenten] epiftler Z— Oa. 2 do] fehil P.
wonten P- Oa. iafpha P. S den epiftlern vnd den bifchoffen
leuiten Z— Oa. 6 die] Dife P. der ambechtung] dem dienft
PZAZc— Oa, dem dien S. 9 mefezebel E— Oa. 10 vnder] in
Z~Oa. 11 vnd (UUrtes)) fehlt K— Oa. 12 wonten P-Oa,
13 t&chtern] dorffern S. 14 d&rffern (erstes)] tochtern ZAZc— Oa.
d&rffern (ziccitcs)] tSchtern Sa. 15 bechpbalech M. 17 mochana
A. 13 ierimuch M. zonoa Z— Oa.
59 accob W. 1 geordenten] nathineer W. 2 fyaha] fibaa W.
5 machanie W. 14 in {erstes) — capfeel] voter irn tochtern vnd in
chapfeel W. 15 bethphalech W. 17 enden] tochtern W.
18 faraa W. ierimoch W. 19 in (letetes)) fehlt W.
333
2. Esra 11, SO— 12, 10.
20 iren gegenten' ezecha* vnd in iren enden. Vnd fy be-
liben in berfabee vntz zft dem tal ennon. Wann die v. si.
fun beniamin* ageba' mechmas* vnd hai" vnd bet-
hel* vnd rait iren tfichtern: | anathot* nob* anania' 32.
afor rama* gethaini* | adid* feboim" neballath* lod* 33 .u.
2b vnd ono * in dem tale der kunftiger : j vnd die teilunge 35. 36.
von den leuiten iuda vnd beniamin. xij
Wann ditz fint die pfaffen vnd die leuiten* die 1.
do aufftigen mit zorobabel dem fun falathi
el vnd iofue: faraia* ieremias* efdras' | ama 2.
so ria* meliuch* attus* | fecbenias* reum * merimuth* | ad 3.4.
do' genthon* abia* | miamin* madia' belga* | femeia* 5.6.
vnd ioarib* vnd idaia' fellum* amoch' elceia' | adaia 7.
Dife waren f&rften der pfaffen vnd ir bruder in den
tagen iofue. Wann die leuiten* iefua* bennui' ced- 8.
&> niihel * farabia* iuda * mathanias * fy vnd ir brfider
vber die lobe: | vnd becbecia* vnd ethanni vnd ir bru 9.
der ein iegklicher in feim ampt Wann iofue gebar 10.
*
20 ezetha M— Oa. 21 bifc Sb— Oa. Aber Z-Oa. 22 benia-
mina P. inethinas M, methmas E— 0. 23 nob] anob Oa.
24 rama* gechai* madid M, ram a- getbai* (+ vnd Sc) madid (madib
Oa) E— KSb— Oa, ramagethi madid G. neballach M. lod] fehlt
Oa. 25 kunftiger] werckmeyfter Z— Oa. teilunge] teyl Z— Oa.
27 Wann] Und P, Aber Z-Oa. priefter P-Oa. 28 auffgiengen
P. zorobobei ZA. 29 vnd] feUt OOa. faria ZAZc—Sc.
efdras] + vnd Sc. 30 melluth EP, meliiluch Sb. accus M— Oa.
fecheniam Z — Oa. addo* geuchon M f addogenthon Z— GSc. 31
abia* miamin] abiamin SbOOa, abiamiamin Sc. madiabelga Sc.
32 ebceia M. 33 waren] + die Z— Oa. priefter P— Oa. 34
Aber Z— Oa. cemihel ZASK— Oa. 35 brrtder] + warn Z— Oa.
36 mecbecia M, bechbecia E— Oa. ethmanni OOa. 37 Wann
iofue] Iofue aber Z— Oa.
♦
20 enden] tocbtern W. 22 agaba- megmas vnd aia W. 24
gethama adul W. nebelach W. 25 ona W. tale] nachtr. W.
28 dem — 29 vnd] fehlt W. 29 iefua W. ezra W. 30 accus
fechema W. merimuch W. 31 geuthon W, vnanim W.
femaia W. 82 ioarith vnd daia W. elecia* idaia W. 34 ben-
nini- cedimiel W. 35 farebia W. mathamas W. 36 bethecia
vnd ani W. 37 iefua W.
2. Esra 12, 10—25.
334
ioachim' vnd ioachim gebar eliafib' vnd eliafib ge-
v. ii. bar ioiada: | vnd ioiada gebar ionathan' vnd iona-
12. than gebar geddua. Wann in den tagen ioachim* *o
waren pfaffen vnd furften der ingefinde faraie vnd
13. maarie* ieremias ' vnd ananie* | efdre mofollam' ama
H. rie* iohannan* | milico* ionathan' febenie* iofeph'
15.16. | aran* edna* maraioth* elci* | adaie' zacharie* genthon
n. mofollam* | abie* zecheri' miamin' vnd moadie* phel 4>
is. iy. ti ' | belgi * faramua femeie * ionathan ' | ioiarib * niatha-
9fc2i. nai • iodaie* azi' | fellaie* celaia" inockhober* | elchie' afe
22. bie ydaie* nathanahel. Die leuiten in den tagen elia-
fib* vnd ioiada* vnd ionathan' vnd ieddoa* gefchri
ben furften der ingefinde vnd pfaffen in dem reich so
23. dary perfe. Die fun leui die furften der ingefinde die
fint gefchriben in dem bflch der wort der tage: vnd
24. vntz zfi den tagen ionathan* des fun eliafib. Vnd
die ffirften der leuiten* afebia* farebia* vnd iefue*
der fun cedmihel* vnd ir brfider durch ir gefchlecht' 55
das fy lobten vnd beiechen nach dem gebott dauids des
25. mann gotz: vnd beh&ten recht bey dem orden. Ma-
*
38 iohaim vnd iachim EP. vnd (entes)] fehlt Sc. vnd
eliafib] fehlt P. 40 ieddua. Aber Z-Oa. 41 priefter P— Oa.
fararie OOa. 42 ieremie ZS— Oa, ierimie A. 43 nulico M.
44 edua MEP. elti M, elei 6. geuchon M. 45 abaie E— 0.
phelfi P. 46 beige Z-Oa. faminua Sc. ioathan M— Oa.
ioarib Z— Oa. 47 fellaie] zellaie Sb, fehlt OOa. cellaia] cellaie
ZAZc— Oa, cellai 8. mochober E— Oa. 50 priefter P— Oa,
51 die (letztes)] fehlt AK— Oa. 53 biC Sb— Oa. funs K— Oa.
54 der] die MEP. ferebia Z— Oa. 55 gefchlecht] ordnung
Z— Oa. 56 beiechen] bekennten Z— Oa. dauid Z— Oa. 57
mans K— Sc. behuten gleich durch die ordnung Z— Oa. Macha-
nia M— Oa.
*
39 vnd (letztes)] fehlt W, 41 faraie W. 42 maarie] amarie
W. 43 milicho iohannan febeme W. 44 aran] aarim W.
marioch W. abdaie W. 45 abie zerhil vnamim vnd moache W.
46 famma famaia W. nathama W. 47 adaie azi fellacie celaie emoc
hebor helchie efebie W. 48 adaie W. 49 iobanna W. iedua
W. 52 wort] + gefchriben in dem pucb der w W f gestrichen.
55 cedimiel W. durch ir gefchlecht] su irn geczeiten W. 57
mathame W.
335 2. Ear* 12, 25—33.
thania * vnd becbecia ' obedia mofollam • thelmon '
accub' Witter der tor* vnd der hoff vor den toren. Di v. 26.
go fe waren in den tagen ioachim des fun iofue* des fun
iofedech' vnd in den tagen neemie des hertzogen* vnd
[M*dj efdre des pfaffen vnd des fchreibers. Wann in der weich- 27.
ung der maur iherufalem* wurden gefflcht die le-
uiten von alien iren fteten das fy fy zfif&rten in ihe-
rufalem* vnd machten die weichung* vnd ein freti
5 de in der machung der genaden* vnd in dem gefang
in den fchellen : in den pfalterien ' vnd in den lierpf-
fen. Dorumb die fun der finger wurden gefament 28.
vnd von den velden vmb iherufalem* vnd von den d5rf-
fern nethophathi • | vnd von dem haus galgal* vnd 29.
10 von den gegenten geba* vnd afmaueth: wann die fin
ger hetten in gebauet dorffer in der vmbhalbunge
iherufalem. Vnd die pfaffen vnd die leuiten: wur 30.
den gereinigt* vnd fy gereinigten das volcke: vnd
die tor vnd die maur. Wann ieh macht zefteigen auf 31.
15 die maure die fxirften iuda: vnd fchickte zwfi michel
fchare der lobenden. Vnd fy giengen zft der zefwen
auff die maur zft dem tor des horbs. Vnd ofias der 82.
gieng nach in* vnd das halbteil der furften iuda: | vnd 83.
az arias efdras - vnd mofollam* iuda vnd beniamin
*
58 betbecia M, bechbecia ZcSa. 59 vor] von S. 60 funs
(2) K— Sc. 1 priefters P— Oa. Aber Z— Oa. 2 warden
gefucht] fftchten fy Z— Oa. 4 machten] + auch Sc. vnd (zweites)]
-f auch Sb. ein] in EP, die Z— Oa. 5 der (erstes)] det EP.
machung] wirckung Z— Oa. vnd] -f au °h Sc. 6 vnd] + auch
Sb. in den (letztes)] fehlt OOa. 8 vnd (erstes)] + auch Sc.
vnd (letztes)] + auch SbSc. von dSrffern Sb. 9 nethophachi
M— Oa. vnd (letttes)] + auch Sc. 10 afmauech MEP, afmaphet
A f afmanet ZcSa. 11 gebawen Z— Oa. dem vmbkraiO PA, dem
vmbfchwayff ZS-Oa. 12 priefter P— Oa. 13 fy reynigten
Zc— Oa. 14 macht] hieB Z— Oa. zefteigen] zegen P, aufgeen
Z— Oa. 15 fchickte] ftellte Z-Oa. groB P— Oa. 16 gerechten
E— Oa. 17 horbs] kots P-Oa. der] fehlt K— Oa. 19 efdra
Z-Oa.
*
58 thelraol W. 3 all W. fy fy] fi W. 10 azmauech W.
12 wurden] warn W. 16 rechten W. 17 ofaias W.
9. Eera 12, 33—40.
336
▼. 84. vnd femeia • vnd iheremia. Vnd von den funen der 20
pfaffen in den horuern: zacharias der fun ion a than
der fun femeie* der fun mathanie* der fun michaie*
35. der fun fehur* der fun afaph' | vnd fein brfider feme-
ia # vnd azarel ' malalay * galalay ' maay * nathana-
el' vnd iuda* vnd anani* in den vaffen des gefangz 25
dauids des mann gotz: vnd Mr in efdras der fchreiber
36. vnder dem tor des brunnen. Vnd fy ftigen auff wider
fy in den hochen der ftatt dauids* in der auffteigung
der niaur auff das haus dauids* vnd vntz zfi dem tor
8?. der waffer zA dem auffgang. Vnd der ander fam- 30
nung der die do machten gnad der gieng her engegen
vnd ich nach im: vnd das halbteil des volcks auff der
maur' vnd auff dem turn der 6 fen' vnd vntz zfl der
38. braitften maur* | vnd auff dem tore effraim* vnd auf
dem allten tor* vnd auff dem tor der vifch vnd dem tu &-,
ren ananehel' vnd den turn emath* vnd vntz zfl dem
tor der herde* vnd ftflnden teglich vnder dem tor der
39 hftt. Vnd die zwen famenung der lobenden die ftfin
den in dem haus gotz: vnd ich vnd der halbteile der
meifterfchefft mit mir vnd die pfaffen* eliachim* &
vnd maafia* vnd miamin* michea* elioenai* zacha-
21 priefter P— Oa. horner A. 22 mackanie MEP. 24 ga-
lalay] fehlt P. 25 gefang P. 26 dauid Z-Sc. mans K— Sc.
vor in Z— Oa. 27 giengen auff P. wider fy] gegen in Z — Oa.
28 den hochen] dem hoch EPZSZcSa, der hoch AK— Oa. dauid
Z — Oa. in dem auffgang P. 29 dauid Zc— Oa. vnd] +
auch Sb. biO Sb— Oa. 30 auffgang] + der funn Z— Oa.
der] die Z— Oa. 31 roachte M. der (ktztes)] die Z— Oa.
33 dem] den ZAK— Oa. turn] rum Z, turnen A, tQrn SZcSa. ofen
MEP. bifi Sb-Oa. 35 dera (leUtes)] den EPZAZc-Sc 36
anauehel Z— SbOOa. auanehel — turn] fehlt Sc. den] dem
OOa. emach MEP. bifi Sb-Oa. 38 zwo EZS, zwu PAZc— Oa.
die (Ictztes)) fehlt K— Oa. 40 priefter P— Oa. 41 elicenai MEP.
22 macbame W. 23 zecchur W. fan (zweites)) + mathame
W, gestrichen. 35 turm W. 36 turm emach W. 87 teglich]
fehlt W. 41 maafias vnd vnanim W. elicenai W.
337
2. Esra 12, 40—46.
ria' anania* in den hdrnern" | vnd maafia' femeia* vnd v. 41.
eleafar* vnd azi' vnd iohannan - vnd melchia* vnd
elan" vnd ezer. Vnd die finger fungen klerlich: vnd
45 iezraia der f&rgefatzt. Vnd fy opfferten an dera tag 42.
michle opffer. Vnd wurden derfreuet. Wann got
der hett fy derfreuet mit einer raicheln freud. Wann
auch ir weyber vnd ir kinder die wurden derfreuet:
vnd die freude ward gehert verr in iherufalera. Vnd an 43.
50 dem tag zalton fy mann vber die fchatzkamern des
fchatzes' vnd zfl den opffenr vnd zfl den erftlichen
dingen • vnd zfl den zehenden • das fy eintrugen dnrch
fy den furften der ftatt der p faff en vnd die leuiten*
in der gezierde der machung der gnad: wann iuda
55 ward derfreuet an den pfaffen* vnd an den leuiten die
do ftfinden engegenwurtfc. Vnd bebfitten die behflt- 44.
tung irs gotz' vnd die behtittung der gereinigung
vnd die finger vnd die torwertel' nach dem gebotte
dauids vnd falomons feins funs: wann in den ta- 45.
60 gen dauidz vnd afaphs waren gefchickt furften der
finger von dem anuang in dem gefang der lobenden
[i60a] vnd der beiechenden gott. Vnd alles ifrahel in den tagen 4G.
zerobabel vnd in den tagen neemie das gab die teil
den fingern vnd den torwerteln durch ein iegklichen
45 iezaria P. 46 groffe P— Sa, groffer K— Sc, groffer OOa.
47 der] fehlt K— Oa. groffen P— Oa. Wann] Vnnd Z— Oa.
48 die] fehlt K — Oa. 49 freude iherufalem ward verr erhoret. Vnnd
Z— Oa. gebert] gekert MEP. fchatzkaraer Z-Oa. 51 ernft-
lichen dingen P, erften fruchten Z — Oa. 53 die fiirften Z— Oa.
der priefter P. der pfaffen — 54 gnad] in der ziere (zierde OOa)
wirckung der gnad die priefter vnd die leuiten Z — Oa. 55 an (2)] in
Z — Oa. deui priefter P, den prieftern Z — Oa. 56 entgegenwurtig EP,
gegenwirtig Z — Oa. 57 reynigung K— Oa. 58 thorw&rter OOa.
59 danid vnd falomonis Z— Oa. 60 dauid Z— Oa. afaph Z— ScOa,
afpah O. gefetzet Z— Oa. 61 figer 0. 1 kennenden P, be-
kennenden Z — Oa. 2 yerobabel P, zorobabel Z— Oa. das gab
die] gaben Oa. 3 thorwartern OOa.
*
42 femea W. 4S eleazar W. 44 elam W. 53 di fiirften
W. di pfaffen W. 54 gnaden W. 2 zorobabel W.
Kunelmejer, Bibel. VI. 22
2. Etra 12, 46—13, 7. 388
tag: vnd geheiligten die leuiten: vnd die leuiten ge
heiligten die ffin aarons. xiij
Wl
t. i. "^^""T^ann an dem tage ward gelefen in dem bftch
raoyfes: das es daz volck horte. Vnd es ward
f unden gefchriben in ira das die amoniter vnd
die moabiter nit ftillen engen in die kirchen gottes
2. vntz ewigklich | doramb das fy nit begegenten den fiinen 10
ifrahel mit brott vnd mit waffer: vnd fy zdfftrten wi
der fy balaam in zefl&chen: vnd vnfer gott der bekert
3. den flfich in ein fegen. Wann do fy hetten geh&rt die
ee: fy fchieden ein iegklichen frembden von ifrahel.
4. Vnd hiervber was eliezib der pfaff der do was ein lo
furgefatzter in der fchatzkamer des haus vnfers gotz
5. vnd der nachwendig thobias. Dorumb er macht im
ein grofi fchatzkamer: vnd do waren fy vor im zele-
gen die gaben vnd den weirauch* vnd die vafi vnd
den zehenden des traides' des weins vnd des 61s' vnd die 20
teil der leuiten vnd der finger vnd der torwertel vnd
6. die erftlichen pfefflichen ding. Wann in alien difen
dingen was ich nitt in iherufalem: wann in dem 'xxxij'
iar artharxerfis des kunigs der babilonier kam ich
zfl dem kunig. An dem ende der tag bat ich den kti 25
7. nig* I vnd kam in iherufalem. Vnd ich vernam das vbel
*
4 heiligten (2) Z— Oa. 5 aaron Z— Oa. 6 Wann] Und Z— Oa.
7 raoyfi Z— Oa. es (letztes)] fehlt P. 8 im] in MEP. 9 die
(er$te$)] fehli OOa. eingen in EZ-Oa. 10 bifi Sb— Oa. ewenk-
lich A, ewigklichen Sa. 10 nit] fehlt ME P. engegen lieffen Z— Oa.
11 fy znffirten] beftellten Z™Oa. 12 got der (fehlt K— Oa; keret
Z— Oa. 13 Wann] Vnnd es gefchahe Z— Oa. 15 Vnd uber das
Z— Oa. eliafib EZ~Oa. priefter P— Oa. 17 der nagft tbobie
Z-Oa. im] in M— Oa. 18 im] in EZ-Sa, + darein Z— Oa.
legen P— Oa. 20 traides] kornnes vnd A. 21 torwerter ZAK— Oa.
22 ernftlichen P, erften Z— Oa. pfechlichen E, priefterlicben P— Oa.
ding] frucbt ZS— Oa, fruchten A. 24 arthaxerfls OOa. 25 An]
Vnd an Z — Oa. 26 vermam M.
9 eingen in di kirch W. 22 erften W. 23 xxij W. 25 An]
vnd an W.
339 2. Eara IS, 7—16.
daz do hett gethan elialib thobie: daz er im Lett gemacht
einen fchatz in den h6fen des haus gotz: vnd es waz v. 8.
mir gefechen ein gro£ vbel. Vnd ich warff aus von
so der fchatzkamer die vafi des haus thobias: vnd ich a.
gebot vnd fy gereinigten die fchatzkamer. Vnd ich
widerbracht do die va& des haus gotz das opffer vnd
den wairauch. Vnd ich derkannt das die teil der le- 10.
uiten nitt waren gegeben: vnd ein iegklicher was
35 geflochen in fein gegent von den leuiten vnd von
den fingern vnd von den die do ambechten: vnd ich n.
dett die fach wider die meifterfchefft • vnd fprach- Wor
umb hab wir gelaffen das haus gotz? Vnd ich fa-
ment fy: vnd macht fy zeften in iren fcharen. Vnd 12.
40 alles iuda zfltrflg in die ftedel den zehent des traides
des weins* vnd des 61s. Vnd wir fchickten vber die 13.
ftedel felemiam den pfaffen' vnd fadoch den fchreiber
vnd phadiam von den leuiten: vnd bey in anan den
fun zachur den fun mathanie* wann fy waren bewert
45 getrew: vnd in wurden enpfolchen die teil ir bruder
mein gott gedenck mein vmb ditz ding: vnd nit u
vertilge mein barmhertzigkeite die ich dett in dem
haus meins gotz vnd in feinen gefetzen. Ich fach in 15.
den tagen in iude die do traten die preffen am fampf
50 tag: vnd trfigen die hauffen vnd lflden anff die efel
wein vnd trauben: vnd feigen vnd ein iegklich burde
vnd trflgen fy in iherufalem an dem fampftag. Vnd ich
27 im] in MEP. hett gemacht] machet Z— Oa. 29 mir ge-
fchehen SbOOa. 30 thobie Z-Oa. 31 reinigten Z— Oa. 33 ich]
fehlt Z-Oa. 36 do dienten P-Oa. 39 hieB fy fteen in iren
fcharen oder ftandtingen (ftanden K— Oa). Vnd Z—Oa. 40 zehen-
den OOa. des korns A. 41 fetzten Z— ZcKGScO, feczen SaSbOa.
42 priefter P— Oa, 43 phadaiam Z— Oa. 44 machanie MKP.
47 vertilgt MEP. erb&rmden O, erbannde Oa. 48 meins] fehlt
Sc. 49 iuda Z— Oa. fabbath K— Oa. 52 trftge EP. an
dem] am OOa. fabbath K— Oa.
27 thobien W. 31 fchatzkamern W. 43 phadaiam W.
44 faccbur den fun mathame W.
22*
2. Kara 13, 15-22. 340
bezefigt in das fy verkaufften an dem tage an dem es
ia gezenr zeuerkauffen. Vnd die thyriner die do entwel
ten in ir: die trfigen ein die vifch * vnd alle gezierde 55
Vnd verkaufften fy des fampftags den funen iuda'
17. vnd iherufalem. Vnd ich ftrafft die beften iuda: vnd fprach
z& in. Was ift das vbel ding das ir thftt: vnd ent-
18. zefibert den fampftag. Detten denn nit vnfer vetter
dife ding: vnd vnfer gott der zflfflrt vber vns alles 60
ditz vbel' vnd vber dife ftatt? Vnd ir zftleget
den zorn vber ifrahel: zft enzeubern den fampftage. [i60bj
1a Wann es ward gethan do die tor iherufalem rfleten an dem
fampftage: ich fprach befchliefft die t6rn' vnd fy be-
fchluffen die tfirn" vnd ich verbott das fy ir nit auff
detten vntz nach dem fampftage, Vnd ich fchickte 5
von meinen kinden vber die tor: das keiner eintrug
20. die burde an dem fampftag. Vnd die kaufletite vnd
die verkauffer all kanffmanfchatz die beliben aufwen-
21. dig iherufalem zeim mal vnd zwir: (vnd ich bezeugt in: vnd
fprach zfi in. Worumb beleibt ir anderthalb der maur 10
Ob ir ditz thftt zemandern mal: ich leg die hand an
euch. Dorumb von dem zeit kamen fy nit am fampf
22. tag. Vnd ich fprach z& den leuiten das fy wurden ge
heiligt vnd kemen zehutten die tor: vnd zeheiligen den
tag der feire. Vnd dorumb o mein got gedenck mein Xb
53 es] fehlt ZASK— Oa. 54 seuerkaufften Z. thyri Z— Oa.
do] fehU A. wonten P-Oa. 55 die (er&tes)] vnd Z— Sc, fehlt
OOa. trfig 6. gezierde] fayle pfenmwert (pfenwert ASSa— Oa)
Z-Oa. 56 fabbaths K— Oa. 58 entzeubert] vermeyligendt
ZS-Oa, vermafgend A. 59 fabbath K— Oa. denn] den EG.
60 der] fehU K-Oa. 61 ditz] daa SbOOa. dife] die P. 1 zn
enzetibern] vermeyligend ZSK— Oa, vermafgend A, zuuerraeyligen
ZcSa. fabbath K— Oa. 2 Wann] Vnd Z— Oa. do] -f das Sc.
3, 4 tfirn] tor Z— Oa. 3 befchluffen] befchlieffen M. 4 ir] die
K— Oa. 5 bifi Sb-Oa. fabbath K— Oa. ich fetzet Z— Oa.
7 fabbath K— Oa. 8 die {letztes)) fehlt K-Oa. beUben] + all
E— Oa. 9 zeim mal] eynoft Z— Sa, eynmal K— Oa. 10 anderthalb]
gegen Z— Oa. 12 der zeit Z— Oa, fabbath K— Oa. 13 ich] fehlt
Sb. geheiligt] gereiniget Z— Oa. 15 der feire] des fabbats Z— Oa.
*
55 gezierde] veiln dinck W. 14 vnd zu geheiligen W.
341
2. Esra 13, 22—29.
vmb ditz ding: vnd vergib mir nach der raenig dei-
ner derbermde. Wann ich fach auch in den tagen die v. 28.
iuden ffiren weyber azothiterin amoniterin vnd moa
biterin. Vnd ir fun redten von dem halben teil azo- 24.
20 thiters: vnd fy kunden nit reden iudifch: vnd fy retten
nach der zungen dez volckz vnd dez volcks | vnd ich fbrafft 25.
fy vnd Mcht. Vnd fchlflg von in die mann vnd vn
erte fy: vnd befchwflr fy bey gott das fy nit geben ir
tochter iren Mnen: vnd nitt nemen von iren tSch-
25 tern iren funen* vnd in felber fagent. Sdnte denn 26.
nit falomon der kfinig in den dingen in dife weys
Vnd ernftlich vnder manigen letiten' das nit waz
ein kturig im geleich : vnd er was lieb feim got : vnd
gott der fatzt in ein kfinig vber alles ifrahel. Vnd dor
90 uinb die fremden weiber fflrten in zfl der fflnde. Sey 27.
wir denn vngehorfam vnd tftn alles ditz grofi vbel
das wir ffinden in vnferm herren got: vnd furen die
frembden weiber? Wann von den filnen ioiada* 28*
des fun eliafib des micheln pfaffen* er was der aidem
35 fanaballath des oroniters: den ich flfichtigt von mir
herr mein gott gedenck wider die die do enzetibernt 2D.
die pfaffheit: vntz zfl den pfeiflichen dingen vnd der
*
18 furen weyber] namen weyber P, weyber nemen Z— Oa. azo-
cbiterin M, azoditerin Z— Oa. 19 von] aufi Z— Oa. azochiters
MEP, azoditifch Z— Oa. 21 vnd dez volcks] feMt 8. 22 von] aufi
Z— Oa. vnerte fy] macht fy glatzet Z — Oa. 25 fagent] faget
ich Z— Oa. 26 in dife weys] feMt Z-Oa, 27 ernftlich] gewifi-
lich P, fehlt K— Oa. vnder — letiten] in vil heyden Z— Oa.
29 der] fehlt K— Oa, fatzt] macht P. 32 in] zu SbOOa. vnd]
fehlt Z— Oa. fdren] neroen P— Sa, nemen d K— Oa. 33 Aber
Z— Oa. 34 funs K— Oa. groffen priefters P— Oa. er] fehlt
Z — Oa. aiden ZS— Oa, tochter man A. 35 fanaballach M, fanna-
bllath P. der oroniter. den iaget ich von Z— Oa, 36 vermey*
ligent ZS— Oa, vermafigent A. 37 priefterfchafft P— Oa. vntz —
dingen] vnd daz priefterlich recht Z — Oa. priefterlichen dingen P.
*
19 fun] -f di W. 22 die mann] etlich mannen W. vnerte
fy] macht fy kale W. 26 kflnig ifrahel in dem dinge W. 29
vber] + ifrahel W, gestrichen, 34 fnus W. 35 fanabalach W.
87 vntz — 38 leniten] vnd daz phefflich recht vnd daz leuitifch W.
2. Ear* 13, 29—3. Kara 1, 5.
342
v. 30. leuiten. Dorumb ich gereinigt fy von alien den frem-
den dingen: vnd ich fchickt die ordnung der pfaffen
vnd der leuiten ein iegklichen in feiner ambechtung: 40
81. vnd in dem opffer der hSltzer vnd die erftlichen ding
in den geordenten zeyten. mein gott gedencke mein
in gfttte Amen. Hie endet das under buck
Efdre Vnd hebt an das dritte b&ch Efdre
i. nd iofias der inacht daz oftern 45
dem herren in iherufalem: vnd
Uopffert das oftern an dem 'xiiij
tag des monfcheins des erften
moneds: er fchickt die pfaffen
in dem tempel des herren geuafft 50
mit weiffen gewanden durch
3. die ftunden der tag. Vnd fprach
zfl den heiligen leuiten den knechten ifrahel: das fy fich
geheiligten dem herren in der fetzung der heiligen arch
des herren in dem haus das falomon der kunig der fun 53
4. dauids hett gebauet. Sy wirt efich nit zenemen auff
die achffeln. Vnd nu dient ewerm herren gott vnd
tflt die forge von teil des volcks ifrahel nach den dSrffern
5. vnd nach ewern gefchlechten | nach den fchrifften da
uids des ktinigs ifrahel* vnd nach der michelich falomons eo
#
88 reiniget Z— Oa. den] iren A 9 fehlt S. 39 ich feczet
Z— Oa. priefter P— Oa. 40 in feinera dienfte P— Oa. 41 vnd
(eweites)] fehlt ZS— Oa. die — 42 zeyten] in den geordenten zeiten.
vnd in den erften frdchten Z— Oa. 41 ernftlichen ding P. 43
gfitte E, gfittem P— SK— Oa, gfltten ZcSa. 45 iofial ZcSa. der]
fehtt K— Oa. 47 oftern] ofterlamm Z— Oa. 49 er fchickt] vnd
feczete Z— Oa. priefter P— Oa. 50 den ZcSaOa, bekleydet P,
angeleget Z-Oa. 52 ftunden] ftunden oder ordnung (ordnungen
ZcSa) Z— Sa, ordnung K— Oa. 54 heyligten Z— Oa. 56 dauid
Z— Oa. hat ZSZcSa. gebauwen Z— Oa. nit auffzeheben Z— Oa.
57 achffei K— Se. ewerm] einem Sa. 58 tit] tragent Z— Oa.
teil] wegen Z— Oa. 59 den gefchrifften P f der gefchrift Z-Oa.
dauid Z-Oa. 60 michelich] groO P, grofimachtigkeyt Z— Oa,
falomonia Z— Oa.
88 fy] fehlt W. 39 dingen] fehlt W. 4i die] der W.
343
3. Esra 1, 5—13.
feins funs: all in den tempel vnd nach den teilin ewers
[i50c] vetterlichen furftentumbs der die do ftend in der befcheud
ewer bruder der ffin ifraheL Opffernt das oftern * md be v. c.
rait die opffer ewern bnidern: vnd thfit nach dem
gebott des herren das do ift gegeben moyfes. Vnd 7.
o iofias der gab vnder dem volck das do was funden
xxx • taufent fchaff* der leramer vnd der zicklin* vnd
der gaiffen : vnd * iij * taufent kelber. Dife ding wur- 8.
den gegeben dem volck von den kfinigklichen dingen
nach der geheiffung* vnd den pfaffen zfl dem oftern
10 zway taufent fchaffe* vnd hundert kelber. Vnd ie- y.
chonias vnd femeias' vnd nuthanael der brftder' vnd
afabias' vnd oziel* vnd choraba die gaben zfi dem oftern
v taufent fchaff: vnd *v hundert kelber. Vnd do io.
dife ding wurden derwelt: die pfaffen vnd die leui
15 tfen die Mnden fy hetten die derbe durch die geflecht
Vnd nach den teilen des Mrftentumbs der vetter 11.
opfferten fy dem herren in der befcheud des volcks: nach
den dingen die do fint gefchriben in dem bflch moyfez.
Vnd fy brietten daz oftern bey dem feur: vnd fy foden 12.
20 die opffer mitt gflttem willen in erein vaffen vnd
in hefen ah es gezame. Vnd fy brachten alle dinge u$,
61 dem tempel Oa. den teilin — cl vetterlichen] einem
(eurem ZcSa) v&tterlichen teyl des Z— Oa. 1 dem angeficht P— Oa.
2 ewer] der Z— Oa. beraite M, beraiten E. vnd] fehlt Z— Oa.
nach dem] die E— Sa, daz K— Oa. 4 ift geben A, moyfi Z— Oa.
5 der] fehlt K-Oa. dem] das Z-Oa. 6 taufent] + der K— Oa.
kitzlen Z-Oa. 7 taufen M. 9 verheyffung Z — Oa. dem
priefter P, den brieftern Z— Oa. dem] den Z— SaGO. 11 die
bruder Z-Oa. 12 thoraba M. die] fehlt K— Oa. den oftern
E— Oa. 18 vnd v] vnd *vi' MEP. 14 warden derwelt] ge-
fchahen redlich Z— Oa. priefter P— Oa. 15 die (erstes)] fehlt
K— Oa. fy] vnnd Z— Oa. derbe] dorben brot Z— Sa, vngefewrten
brot K-Oa. 17 dem angeficht P-Oa. 18 moyfi Z— Oa.
19 ofterlamm Z-Oa. fy {UUtes)] fehlt OOa. 20 gfitten P.
21 als es gezame] mit gutwilligkeyt K— Oa.
♦
61 dem tempel W. 7 vnd] fehlt W. 18 vnd] fehlt W.
14 derwelt] getan der weltlich W. 20 die] daz W.
3. Eera 1, 13—22. 344
die do waren vnder dem volck: vnd nach difen dingen
v. 14. bereiten fy in vnd den pfaffen. Wann die pfaffen op-
ferten die faiSt vntz das die ftund wart volbracht:
vnd die leuiten die bereiten in vnd iren brudern den 25
15. fdnen aarons. Vnd die heiligen linger die Mn afaphs
die waren durch die ordnung' nach dem gebot dauids'
vnd afaph: vnd zachariaz' vnd ieddinus die do waren
ie. vom kunig* vnd die torwertel durch alle die ttiren:
alfo daz ein iegklicher nit vber gieng fein hftt. Wann 90
n. ir brtider die beraiten in- Vnd die ding wurden vol-
18. bracht die do gehorten z& dem opffer des herren. Vnd
an dem tag machten fy die of tern: vnd opfferten daz opffer
auflf daz opffer des herren nach dem gebot des kunigs io
19. fie. Vnd die ffin ifrahel die do wurden funden die mach 85
ten das oftern in dem zeit: vnd die hochzeit der derbe
20. vij • tag. Vnd ein fdlich oftern* was nit begangen
21. in ifrahel von den tagen famuels des weylfagen: vnd
alle die ktinig ifrahel die hetten nit gefeirt ein f&lichs
oftern als iofias hett gethan' vnd die pfaffen vnd die 40
leuiten* vnd die iuden* vnd alles ifrahel* die do wurden
22. funden in der gedenckung iherulalem. In dem 'xviij* iar
*
23 bereiten] brieten M— Oa. prieftern. Wann die priefter
P— Oa. 24 bifls SbOOa. 25 die {sweites)) fehlt K— Oa. 26
aaron Z— Oa. heiligen — afaphs] heyligen finger die fun afaph
oder alfo. Vnnd die opfferer Z— Sa, heyligmacher K— Oa. 27 die
waren — ordnnng] die (fehlt K— Oa) opferten die tochter (tochtern
A) nach der ordnung Z— Oa. dauid Z — Oa. 28 zachrias
EZcSa. die] der K— Oa. waren] war KGScOOa, ward Sb.
29 vom] von Z. torw&rter OOa. durch iede tur K— Oa.
31 die (erstes)] fehlt K— Oa. 32 Vnd] fehlt Z— Oa. 33 Am dem
0. 35 ifrahel — 39 kunig] fehlt A. 35 die (letoes)] fehlt K-Oa.
36 der zeyt K— Oa. derbe] dorben brot ZS-Sa, vngcfewrten brot
K— Oa. 38 famuel ZS— SbOOa, fainuelis Sc. 39 die (erstes)]
fehlt K-Oa. die] {zweites)] fthlt PK-Oa. ein foliche K— Oa.
40 priefter P-Oa. die (letztes)] fehlt K— Oa. 41 warden]
waren Sc. 42 gedenckung] beywonung K— Oa.
26 heiligen — 27 durch] opherer di opferten ire tochter auf W.
28 ieddimoa W. 33 daz oftern W. di opher W.
345
3. Esra 1 , 22—30.
do iofias reichffent ward begangen das oftern. Vnd v. 23.
die werck iofie die wurden gericht in der befcheiide
45 feins herren gotz zeMrchten in eim vollen hertzen '
vnd ernftlich die ding die do fint gefchriben bey in in 24.
den erften zeitten von den die do waren vnereiftlich die
do funten wider den herren vor aller der menig: vnd
die do nit ffichten die wort des herren vber ifraheL
oO I Wann vnd nach allem difem werck iofias. Pha- 80.
ro der kfinig egipt der ffcaig auff er kara zfiftreitten
in carchamis ob eaffraten: vnd iofias gieng aus
im engegen. Vnd der kfinig egipt fante zfl iofias 26.
fagent. Kunig iuda was ift mir vnd dir? | Nitt 27.
00 bin ich gefant wider dich von dem herren. Wenn vber
euffraten ift tnein ftreit. Endlich zetich ab. | Vnd io- 28.
fias kert nit wider auff den wagen: funder aufftreit
ten wolt er in* nit hoi'ent das wort der weyffagunge
aus dem munde vnfers herren* funder er ftalt gegen 29.
go im ein ftreite auflF dem velde mageddo vnd abzugen
die furften zft dem ktinig iofia. Vnd der kxinig fprach ».
[i5od| zfl feinen kindern. F6rt mich aus dem ftreit. Wenn
43 regioret Z— Oa. 44 die (zioeites)] fehlt K— Oa. dem an-
geficht P— Oa. 45 furchten Z— Sa, furchtend K — Oa. eim
vollen] vollein A. 46 ernftlich] gewifilich P, fehlt K— Oa. bey
im K— Oa. 47 den (erstes)) dem P. erfte M, vordern K— Oa.
waren — 48 wider] fundeten vnd vnandechtig waren in K— Oa.
48 aller der menig] alien heyden K— Oa. 50 Wann] fehlt E— Oa.
iofie E— Oa. Pharo der] Phar ader KG, Phar oder Sb, Phara der Sc,
Phar der OOa. 51 egipti Z — Oa. der (zweitea)] fehlt K— Oa.
gieng auff P, zoch auff Z — Oa. er] vnd Z— Oa. 52 carthaurim M,
carthamis E— Oa. effraten E— Sa. iofias] + der ZcSa.
53 im] yn A— Oa. egipti Z-Oa. iofiaz EZ, iofiani PA— Oa.
55 Wenn] Aber Z— Oa. 56 ftreitt. Zeuch eilend herab. Vnd Z— Oa.
57 aufftreitten — 58 horent] ervnderftund fich in zubeftreytten. nit
merckende K— Oa. 58 wort des weiffagen Z— Oa. 59 vnfers]
des Z— Oa. 60 auff] in Z— Oa. mageddon KG. abzugen]
es zugen ab Z -Oa. 61 iofiam Z— Oa.
50 Wann] fehlt W. 52 carthauris ob effraim W. 56 ent-
lichen W. 57 anftreiten W. 60 mageddo] metedaus W.
3. Ear* 1, 30—38. 346
gar fchwerlich bin ich fiech. Vnd allzfihand fflrten
. si. in feme kinder von der fpitz des ftreitz. Vnd er ffcaig
auff feinen andern wagen: vnd kam gen iherufalem vnd
endt fein leben: vnd ward begraben in dem vetter- 5
32. lichen grabe. Vnd in allem lande iudea fy bewainten
iofiara: mit den weyben vntz an difen tage* Vnd
ditz ward gegeben zethfin zeallen zeitten vnder allem
33. gefcblecht ifrahel. Wann dife ding fint vor gefchriben
in dem bfich der gefchicht der kunig iude: vnd alle ic
die date des wercks iofie fein wunnigklich " vnd fein
vernunfft in der ee des herren: alle ding die do fint ge
than von im vnd die do nitt fint gefchriben in dem
&*. bfich der kunig ifrahel vnd iude. Vnd die do waren von
dem gefchlecht die namen iechoniam den fun iofias i,>
fy fchickten in zft eim kunig fur iofias feinen vatter
So. do er was* xxxiij' ierig: | vnd reichffente *iij* monet
vber ifrahel' vnd der kunig egipt nam in ab das er icht
36. reichffent in iherufalem: vnd verdampt das volck mit 'c #
talenten des filbers: vnd mit eim talent des goldes. 20
37. Vnd der kunig egipt fchickt ioachim fein brflder zft
38. eim kunig iude vnd iherufalem: vnd die meifterfchaffte
2 zuhand K— Oa. 3 der fpitz] der ftat Sc, dem fpitz 00a.
ftaig] gieng P. 4 gegen Z — Oa. ti iuda Sa. beweyneten
fy Z— Oa. 7 iofiam] + vnd die da (fehlt S) vorfaffen Z-Oa.
weyben] + klagten in K— Oa. biG Sb— Oa. 8 gegeben das es
{fehlt Sb) all zeit wiirde (wurden K-Sc, gefchacb 00a) in allem Z— Oa.
9 Aber Z™»Oa. 10 gefchicht] gefchlacht Sc. iuda E-Oa.
11 die] fehlt K— Oa. date — wunnigklich] tatt vnd werck iofie.
vnd fein glori Z-Oa. 12 do] fehlt S. gethan — 13 fint]
fehlt P. 15 iofie Z— Oa. 16 Ty fchickten] fy machten P, vnd
faczten Z — Oa. iofia Z— Oa. 17 iar alt. vnnd regieret Z-Oa.
18 vber] in S. egipti faczt in ab. daa er nicht regieret Z— Oa.
19 verdampt] ftraffet Z— Oa. 20 talent (pfund A) filbers Z— Oa.
talent] pfund A. des {letztes)] fehlt S. 21 egipti der (fehlt
K-Oa) feczet Z— Oa. feinem 0. brudern ZS.
2 fiech J nachtr. \V. allzuhand] ab zuhand W. 7 iofiam]
in W, 10 iude] nachtr. W. 15 ieconias W, 17 xxiij.
ierig. vnd er reichffent W. 18 ifrahel] iuda W.
347 3. Ksra 1, 38-47.
band ioachim vnd zarachelem feinen br&der: vnd be-
graiff in vnd fftrt in in egipt. Ioachim was # xxv v . 39.
25 ierig do er reichffent in dem lande iude vnd in ieru
falem: vnd er dett das vbel in der befchetide des herren
Vnd nach difen dingen ftaig auff nabuchodonofor 40.
der kunig der babilonier: vnd band in mit eini erin
bant er fftrt in in babilon: vnd nabuchodonofor name u.
30 die heiligen vafi des herren' vnd trfig fy vnd fatzte
fy in babilon in feinen tempel. Wanu von feiner vn- 42.
reinigkeit* vnd von feiner verbannenfchafft ift ge
fchriben in dem bftch der zeit der ktinig. Vnd iochim &
fein fun der reichffent fur in. Wann er was 'viij'
35 ierig do er ward gefchickt. Vnd er reichffente # iij # 44.
moned vnd # x* tag in iherufalem: vnd er dett das vbel in
der befcheude des herren. Vnd nach eim iar fant na- 45.
buchodonofor er vbertrdge in in babilon entzampt
mit den heiligen vaffen des herren; vnd er fchickt fe 46.
40 dechiam z& eim kunig iude vnd iherufalem: do er was *xxi #
ierig* Wann er reichffent 'xi* iar. | Vnd er det das 47.
vbel in der befcheud des herren: vnd er forcht fich nit
vor den worten die do waren gefaget von iheremia
23 vnd {erstes)] fehlt Z— Oa. 24 egiptuin Z— Oa. 25 iar alt
da er hatt angefangen regieret (regieren AZcSa, zuregieren K — Oa)
Z— Oa. iuda E— Oa, in {letztes)} fehlt P. 26 dem ange-
ficht P— Oa. 27 gieng auff P. 29 er] vnd Z— Oa. 31 ver-
bannenfchafft] vngeyftlicheyt Z— Oa. 33 ioachim P-Oa. 34
der] fehlt K— Oa. regieret Z-Oa. Wann] Vnd Z-Oa.
35 iar alt da er ward gefeczet. Vnd regieret Z— Oa. ward] was P.
36 er] fehlt Z— Oa. das] -f do waz E-Oa. vbel] bofi A.
dem angeficht P — Oa. 38 er vbertruge] vnd furet Z— Oa. ent-
zampt] mit faampt A, fehlt K— Oa. 39 mit den] der A. er
fchickt] er macht P f feczet Z— Oa. 40 iuda E— Oa. 41 iar alt
Vnd regieret Z— Oa. 42 dem angeficht P— Oa. er] fehlt P-Oa.
23 zarachele W. 27 nabucbadonafor W. 23 eim erin bant]
dem flecz pand W. 29 nabuchodonofor] er W. 30 fatzte]
heiiigt W. 33 ioachin W, 35 Vnd] wann W. 37 nabnchoda-
nofor W.
3. Esra 1, 47—66.
348
t. 48. dem weyffagen von dem munde des herren. Vnd von
der befchwerung von dem ktiuig nabuchodonofor * 45
er ward mainaide vnd fchiede fich: vnd mik herten
halfbain' vnd mit feim hertzen* vbergieng er die ee
49. des herren gotz ifrahels. Vnd die hertzogen des volcks
des herren die begiengen manig vngeng ding vnd
detten vngengklich vber alle die vnreinigkeite der 50
heiden: vnd entzetiberten den heiligen tempel des her-
50. ren der do waz heilig zfl iherufalem. Vnd gott ir vetter der
fant fy wider zerftfen durch feinen engel: dorumb daz
51. er ir fchonte vnd feim tabernackel. Wann fy felb fpot-
ten in fein engeln' vnd an welchem tage gott was 55
52. redent fy waren fpotten feiner weyffagen. Er wart
bewegt vntz zfl dem zorn' vber fein volck vmb ir vn
erfamkeit: vnd er gebott aufzefbeigen die ktinig der cal-
58. deer. Dife fellten ir iungen in dem waffen* in der vmb
halbung irs heiligen tempels vnd fy fchonten nit des go
alten vnd des iungen" vnd der iunckfrauen vnd des
54. iunglings: wann all wurden fy geantwurt in ir [im*j
hende fy namen alle die heiligen va£ des herren' vnd
55. die kfinigklichen vafi vnd brachten fy in babilon: vnd
*
44 dem (erstes)] den P. von dem] aufi dem Z— Oa. des
berren Zc. Vnd — 45 befctawerung] Vnnd er ward befchworen
(gefchworen K— Oa) Z— Oa. 46 er — fich] vnd meineyd (meiney-
dig K— Oa) fchiede er fich Z-Oa. vnd {leUtes)] fehlt EP. hertem
E— Oa. 47 feinen ZcSa. die ee] daa gefetze A. 48 ifrahel
Z— Oa. hertzogen] + oder furer Z— Oa. 49 die] fehlt K-Oa.
vil bofe ding Z— Oa. ding] ging M, fehlt EP. 50 bofiiich
Z— Oa. die] fehlt K— Oa. 51 vermauligten ZS— Oa, vermafi-
geten A. 52 der (letetes)) fehU K— Oa. 53 fant] HeO Z— Oa.
zerufen] zeMren MEP, beruffen Z— Oa. 54 vnd feines tabernakela
AK— Oa. felba Oa. 55 feinen angeln ZASK— Oa f feinen engel
ZcSa. welchen P. 57 bifi Sb-Oa. ir] fehlt P. vnerfam-
keit] vngeyftlicheyt Z— Oa. 58 er] fetdt Z— Oa. auffzegen P.
59 fellten] erfchlftgen Z— Oa. dem] den P. in dem vmbkreifi
P-Oa. 1 Aber Z-Oa. 2 all heylige vaO K— Oa.
#
45 nabuchadonafor W. 46 hertem W. 48 ifrahel W. 49
vngengen W, 52 heilig] fehlt W. 57 volck] + uolk W, gestriehen.
2 heiligen] fehlt W.
349
3. Esra 1, 65—2, 6.
zunnten an das haus des herren vnd verw&ften die
5 mauren iherufalem: vnd zunten an die turn mitt feure.
Vnd verwfiften fy all die erfamen ding die kerten T . 56.
fy zfl nichten: vnd die beleibungen von dem waffen
die fflrten fy in babilon* vnd fy waren fein knechte 57.
vntz das fy felber reicbffenten * in der derfdllnng des
10 worts des herren in dem munde ieremias: vnd do daz 58.
land dett wirdigklich fein feire vnd feirte. In eim
iegklichen zeitt feiner verlaffung in der weittrung
lxx* iare. if
G
lyro der kunig der perfar reichffent in der vol- 1
lb \ ; iendung des worts des herren in dem mund
iheremias: gott der derftflnde den geift cyri 2.
des kunigs der perfaner: vnd er predigt in allem feim
reich entzampt durch die fchrifft | fagent. Dife ding s.
fpricht cyrus der ktinig der perfaner. Der herre gott
20 ifrahel der hoch gott hatt mich gefchickt ein kunig des
vmbrings der erde: vnd hatt mir bezaichent im ze- 4.
bauen ein haus in iherufalem das do ift in hide. Welcher 5.
ift aus ewerm gefchlecht: fy fein herre mit im vnd
♦
6 fy] fehlt Z— Oa. die {erstes)) ire Z— 0, fehlt Oa. erfamen]
zyerliche K— Oa. 7 fy] + *U E — Sc. beleibungen] andern
Z-Oa. 8 die] feUt K— Oa. 9 biC ASbSc. fy felber
reicbffenten] regierten die perfen Z— Oa. 10 hieremie Z— Oa.
vnd do] vntz das Z— G f biO das Sb-Oa. 11 wirdenklich A. 12
yegklichem Zc. 14 Cyro] Do nu cirua P. Cyro — reichffent]
Ala regieret der ktinig perfarum Z— Oa. perfaer EP. 16 hieremie.
Erkiicket gott den Z— Oa. derftunde] beftunde ME, erkticket P.
17 der perfaner] der perfaer EP, Perfamm Z— Oa. er] fehlt Z— Oa.
18 entzampt] miteinander P, fehlt Z— Oa. gefchriffte E - Oa.
19 fpricht der kunig cyrua EPZAZc— Oa. der perfaner] der per-
faer EP, perfarum Z— Oa. 20 gefetzet zu einem kunig Z— Oa.
21 vmbkreyfi K— Oa. mir verkiindet Z— Oa. 22 iudea Z-Oa.
23 gefchlcht M. fy fein herre] fy fein herren M, fy feint herren
EP, fein herre ziech Z— Oa. im] fehlt Oa. vnd ziech] fehlt
Z— Oa.
*
5 die trtrn] ire tttrm W. 6 all die] alle ire W. 7 nichte
W. 14 f 17, 19 berfaner W. 20 der hoch gott] fehlt W.
23 herren W.
3. Etra 2, 5—13.
350
t. 6. ziech auff gen iherufalem. Wieuil dorumb wonen bey den
ftetten die helffen in die do Tint an der felben ftatt in 25
7. gold vnd in filber* | mit roffen* vnd in vich* vnd mit
andern dingen die nach gelubden werden gelegt in
8 das haus vnfers herren das do ift in iherufalem. Vnd die
ftenden furften der gefcblechte der d&rffer des landes
iude aus dem gefchlechte beniamin vnd die priefter 30
vnd die leuiten" die vnfer berr auffderweckt auff zfl
ziecben vnd zflbauen das haus vnfers herren das do
9. ift in iherufalem: die do waren in ireni vmbring | die hulf
fen in all irem filber vnd gold vnd vich vnd in al-
io, lerhand: vil gelubden der fynn derweckt ift. Vnd &
der kunig cyrus trflg herffir die heiligen vafi vnfers
herren die do hett dar geffirt nabuchodonofor der kti
nig babilon aus iherufalem: vnd hett fy geheiligt in fei-
n. nem abtgot. Vnd er herfur trflg fy cyrus der klinig
der perfar vnd gab die mitridato der do was vber fein 40
12. hort. Aber von dem wurden fy gegeben falmanafa
13. ro dem verwefer des landes iudee. Der felben zal wa
ren dife. Silbrine giefiuafi oder kelch zwai taufent
vnd *cccc # filbriner kopff "xxx: vnd guldiner trinck-
*
24 gen] in S. Wienil dorumb] Vnd wieuil Z-Oa. 25 in
(erstes)] ir MEP. 26 vnd {erstes)] + auch Sb. 26 filber*l
+ in gauben Z— Oa in (letztes)] fehlt Z-Oa. 27 nach] + den
Z— Oa. 28 vnfers] des Z— Oa. SO Iudee Z-Oa. 31 herr]
+ hat Z-Oa. 32 vnfers] des Z-Oa. 33 iren ZcSa. vmb-
kreyfi, hiilffen K— Oa. 34 allem irem Z— Oa. allerhand —
85 geltibden] vil Z— Sc, mit gar vil begirden. vnd vil OOa. 35 der]
deren OOa. derweckt] der werck MEP. 86 vnfers] des Z— Oa.
38 in] fehlt Z— Oa, 39 er — 40 perfar] cyrus der kdnig perfarum
trfig fy herfur Z-Oa. 40 perfaer EP. nutridato MEP. liber
feine fchatz Z~Oa. 41 almanafaro Z-Sa, 44 vnd (2)] fehlt Z— Oa.
filbrin EPZS-Oa.
25 in (erstes)) im W. 26 filber*] + vnd in gabe W. 27 die]
+ do W. 31 derweckt W. 35 fynn] fun W. 37 nabuch?' W.
der kunig babilon] fehlt W. 38 feinen apgOten Vnd her fQr truge
di ciros W. 40 berfaner W. notridato W. feine hOrde W.
43 dife] -f vaz W. 44 vnd -ccw] fehlt W. vnd (writes)] +
cccc vnd W.
351
3. E»ra 2, 13—18.
4o ua& xxx: auch filbriner trinckuafi zway taufent vnd
iiij • hundert : vnd ander vaS taufent. Aber aller vafi v. u.
guldiner vnd filbriner # v taufent vnd * viij * hundert
vnd # lx. Vnd die wurden gegeben oder dargezalt 15.
falraanafor gleich mit den die do auffzugen mit in)
so von der gefencknufi babilons gegen iherufalem. Wann in 16.
den zeitten artharxerfis des kunigs der perfaner' bal
famus vnd mitridatus vnd fabellius vnd rathimus
belthemus famelius der fchreiber: vnd die andern die
do entwelten in famar: vnd in den andern ftetten die
55 fchriben artharxerfis dem kunig * ein vndertenigen
brieff von den die do entwelten in hide vnd in iherufalem
herr deine kind rathimus * vnd fabellius der fchreiber 17.
vnd die andern deins hofs die vrteiler die inwendi-
gen die fyrier vnd die phenicer: thflnd kund von den
60 dingen die do fint gefchechen. Vnd nu fey kunt dem is.
herren dem ktinig: das die iuden die do fint auifgefti
[lsibj gen von e6ch zfi vns fint kummen in die fluchtig ftat
♦
45 xxx • auch] vnd auch • xxx E, auch dreiffig Z— Sa, dreyffig
K— Oa. xxx • — trinckuafi] fehlt P. 47 vnd (letetes)] fehtt
K— Oa. 49 almanafaro 8. gleich] fehlt Z— Oa. den]
dem ZAS. 50 Babilon. in hierufalem. Aber Z— Oa. 51 arthaxerfis
OOa. kttnig S. der perfaner] der perfaer EP, perfarum Z— Oa.
52 nutridatua MEPO. febellius Z— Sc. vnd {UUtes)] fehlt 8b.
53 belthimus KGSc, beltimua SbOOa. 54 wonenten P, woneten
Z— Oa. famaria Z— Oa. die] fehlt K— Oa. artharxefiB Z, ar-
tharxerfi SK— Sc, arthaxerfi OOa. 56 brieff] fehlt EP. wonten
P— Oa. iudea Z— Oa. 57 rachimua MEP, rathmius Sb. fabel-
lus A. 58 die vrteiler — 59 phenicer] richter in celeufiriam
(celeufuriam A) vnd phenicem Z— Oa. pheniter MEP. 60 ge-
fchcchen] gefcbriben E— Oa. 61 dem] fehlt Z— Oa.
*
46 Aber — 49 falmanafor] filbriner -iiij* taufent vnd -cccc* vnd
lxviij* vnd gegeben wurden di falmanafarn W. 50 babilonis W.
iherufalem] + wann alle di gttldin vazz vnd di filberin der warn
9 iiij* taufent* cccc *lxiz* vnd ez wurden uerwflft uon falmanafaro
enczamt mit den di da kamen uon der gefangenfchaft babilon in ieru-
falem W; vgl. Bd. Ill $. VIII, wo jedoch z. 28 eu berichtigen ist: iiij*
taufent -cccc- Ixix. 52 nutridatua W. 56 entwelent W. in
(ktstes)] fehlt W. 58 die inwendigen] in coy 1 en W.
3. Esra 2, 18—25.
352
iherufalem vnd in die bSfie - vnd bauen ir 6fen: vnd
19. i'tifften die mauren: vnd der week en den tempel. Vnd
ift das die ftatt vnd ir mauren werden volbracht
den zinfi werden fy nit leiden zfigeben: f under auch den 5
20. ktinigen werden fy wider fteen. Vnd das man tflt
mit dem tempel: recht fein wen wir das nit verfwei
21. gen: j funder kunt machen dem kunig: alfo ob es den
kunig gftt dunckt* fo fflch man es in den buchera
22. deiner vetter: vnd finden wirftu in den gedechtnuf- 10
fen gefchriben von difen: vnd wiffen wirftu wenn
dife ftatt ift gewefen abtrfinnig* vnd ktinig vnd
28. ftet zft fchlachent' vnd abtriinig die iuden vnd ftreit
heben ficb in der felben ftatt von ewigen dingen vmb
24. die facb die ftatt ift verwfift. Nu dorumb thfi wir 15
kund berr ktinig: wenn ift daz die ftat gebauet wirt
vnd ir mauren werden derliabeir kein abziechen wirt
dir nicht in die lande coelem vnd fyriam vnd pheni
25. cem. Do fchreib hinwider der kunig rathimo der do
fchreib die gefchicht' vnd belthimo fabelio dem fchreiber 20
vnd den andern die do gefetzt lint : vnd wonen in den
landen fyria: vnd phenice* die felben die vns fint vn
2 bofen Z— Oa. 3 derwecken] erkdcken Z— Oa, 4 volbracht]
-f- mit allem Z— Zc, + m & Men Sa, -f- nit allein K— Oa. 5 den
zinfi] die r&nnt vnd (an Oa, -f- die 0) zinG Z— Oa. dem kiinig
Z— Oa. 6 fy wir derfteen Z. Vnd] + darumb Z-Oa. 7 recht
fein] rechtfam EP. wen] wenn MEP. recht ~ 8 funder] haben
wir rechtlich gedacht daz wir das nicht verachten. Aber daz wir das
Z— Oa. 8 den] dem Sa. 10 funden ZZc, funden A. 11 ge-
fchri I en Oa. wiffen wirftu] wirft wiffen Z— Oa. 13 zu] fehlt
Z— Oa. die] fehlt Z— Oa. 14 der] de- Z. vmb] vmd S.
15 wir] + <*ir Z— Oa. 16 gebauen Z— Oa. wirt] wir Z. 17
werden] + widerumb A. keyn abfteygung K— Oa. 18 nicht]
fehlt K— Oa. coelem vnd firiara] Celeufiriam Z— Oa. 18 Do]
Der MEP. der (erstes)] fehlt MEP. rachimo MEP. 20 fchreib]
feMt P. geficht EPZSSa, gefich ZA. beichimo EP, + vnd Z-Oa.
21 vnd wonen] fehlt Sb. dem land Z— Oa 22 vnderworffeu E — Oa,
*
7 das nit yerfweigen] daz daz wir daz nit uerfweigen daz felbe
W. 12 geweft W. 15 di felb fach W. 18 coelen W, 19
racina W. 20 di fchicht W. fabellina W.
353
3. Esra a, 25—3, 1.
dergeworffen. Ich hab gelefen die fendfchriefft die v. 26.
ir mir habt gefant. Gebotten hab ich dorumb das zft
25 fficheir vnd funden iff das wenn die ftatt ift von
ewigen dingen den ktinigen widerfteen | vnd abtriin- 27.
nig lefitt' vnd ftreit in ir entften: vnd ftarck ku-
nig waren in ir herfchen vnd zinfi vordernt* von co-
elem* vnd fyria* vnd phenice. Doruuib nu hab ich 28.
80 gebotten zeweren den leutten zebauen die ftatt: vnd
furzefechen das f&rbafi kein ding wurde gethan.
Wann nit fdrgee in die menig: feit das es fint vb 2i>.
le dinge alfo das do werd eingetragen der vberlaft
den ktinigen. iij
Di
85 T\o rathimus vnd fabellius dem fchreiber: vnd 90.
I die do waren gefchickt mit in wnrden ge-
fagt die ding die do waren gefchriben von
dem kiinig artharxerfi fy ffigten fich zefamen vnd
kamen in iherufalem* mit reittern vnd mit gefellfchafft
40 vnd mit dem here: vnd begunden zeweren *der bawung 5*1.
des tempels in iherufalem' vntz in dem andern iar des reichz
dary des ktinigz der perfaner. Darius der kiinig der l.
*
28 die fendfchrieffe die M> die fendbrieff die EP, den fantbrieff.
den Z— Oa. 24 mir] nit EP. ich] in K— Oa. 25 ift funden
das die ftatt Z— Oa. 27 ir] iren M, ire EP. entften] volbringeml
Z— Oa. 28 ceelem a vnd fyria M, celeufiria Z — Oa. 32 Wann —
menig] Vnd nicht mer fiirgangent oder furbas bauwen Z-Oa. 34
dem kQnige P, der kunigen K— Oa, 35 Do — 38 fich] Do nu die
ding die do von dem kiinig artharxerfi gefchriben waren rachinius vnd
fabellius der fchreyber- vnd die do warn gefchickt mit in fy fugten
fich P, Do die ding, dy von dem kunig artharxerfi (arthaxerfi OOa)
gefchriben verkundet warden (warden So), da fugten fich rathimus vnd
fabellius. vnd die mit in waren K— Oa. 35 rachimus MEZS, rachiino
A. fabellio A. den fchreiber Z8, den fchribern A. 89 gefell-
fchafft] einer fchar Z— Oa. 40 zeweren*] mieffig fein von P, 4-
den banwenden. Ynd fy horten auff von Z— Oa. 41 bifi 8b— Oa.
42 der (entes)) fehlt OOa. perfaer EP, perfarnm Z-Oa. der
(UtzUs)} fehlt K— Oa.
24 hab ich dorumb] dorumb hab ich W. 35 vnd {letetes)] +
den W. 40 zeweren*] + den pawern vnd fi horten auf uon W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI. 23
3. Eir* 3, 1-8,
354
macht ein michel abenteffen alien feinen knechten:
vnd alien den meifterfchefften den mediern vnd den
t.2. perfanern vnd alien den edeln* vnd den richtern vnd 45
den rattgeben: vnd den fchulthaiffen vnder im von
3 india vntz zfl moren: c* vnd 'xxvij* gegenten. Do
fy hetten geffen' vnd getrancken vnd wurden gefatt
fy kerten wider * do ftaig auf darius der kunig in fein kamer
4. vnd flieff vnd wart derweekt Do fprachen die drey iung- so
ling die hfitter des leibs die do behfltten den leib des
o. kunigs: die fprachen einer zfi dera andern. Vnfer
iegklicher fag ein rede der do furgett: vnd des rede
die do derfcheint weyfer des andern: dem gibt darius
g. der kunig michel gabe* vnd zeuaffen mit purpur* *>
vnd zetrincken aus dem guldin vaffen vnd zefchlaf-
fen auff dem golt* vnd den wagen mit dem guldin
brittel oder zaum' vnd ein feiden haube' vnd ein ring
7. vmb fein hals: vnd er wirt fitzen an der andern ftat
von dario vmb fein weyfheit: vnd wirt gerftffen der 60
8. neffe dario. Do fchriben fy iegklicher fein wortt fy
zeichentens: vnd legtens vnder das haubtkuffin dary [151,
43 grofl P— Oa. 44 den (erstes)] fehlt K— Oa. der mediern
OOa. 45 perfaner M, perfaer EP, perfis Z— Oa. den (erstes)]
fehlt K-Oa. 46 fchultbaiffen] pflegern K-Oa. im] in KP.
47 bifi SbSc. morenland Z— Oa. gegenten] l&nder Z— Oa.
48 geeffen Z— Oa. gefattiget Z— Oa. 49 giengauff Z— Oa, in
feiner 6. 50 jflnglingen Sc. 51 die (erstes)] fehlt K— Oa. 52
die fprachen] fehlt Z— Oa- 53 der] die Z— Oa. furgett] vber-
traffe P, fdrgeet oder ubertriffet Z— Oa. 54 dem] den ZSZcSa.
55 grofi P f groffe Z— Oa. vnd zeuaffen] vnd cleider P t Als bekley-
det werden Z— Oa. 5G dem] den Z — Oa. zefchaffen P. 57 auf
dem gott ME. den] dem A. 58 brittel odor] fehlt P-Oa.
ring] halfiband Z— Oa. 60 wirt geheiffen P-Oa. der neffe
dario] ein frewnd oder ein brfiderf fun dari P, ein geborner freiinde
darij Z— Oa. 61 fy (letstes)] fehlt Z— Oa. 1 haubtkuffin — S
fchrifft] haubt der kiinig auffteet* wir geben im die gefchrifft kuffln
darij des ktinigs. vnd fprachen. So Z; die schlusszciten des bl. 197 sind
versetzt.
*
45 barfaren W. 46 fchultezzen W. 48 geezzen W. 56
vaffen] fehlt W. 57 auff golde W. 58 oder zaum] fehlt W.
^°5 3. Esra 3, 8—19.
des kunigs: | vnd fprachen. So der ktinig aufftet wir v. 9.
gebent im die fchrifft vnd was dings der ktinig zaigt
von den dreyen* vnd die meiffcerfchefffc der perfier*
5 des worte do ift das weyfeft: dem werd gegeben die
vberwindung als gefchriben ift. | Der ein fchreib. Der 10.
wein ift der fterckft. I Der ander fchreib. Der ktinig n.
ift der fterckft | Der dritt fchreib. Die weip fint die 12.
fterckften: wann die warheit vberwint alle dinge.
10 Vnd do der ktinig was auffgeftanden fy namen ir 13.
fchrifft: vnd gabens im* vnd er lafie. Er fante vnd u.
rieff alle die meifterfchefft der perfaner' vnd der me-
dier - vnd die edeln* vnd die ftirgefatzten " vnd die rich-
ter - I vnd fy faffen im ratt: vnd die fchrifft wurden 15.
15 gelefen vor in. | Vnd er fprach zfl in. Rfift die iung- io.
ling' vnd fy deroffent ire wort. Vnd fy wurden ge-
rflffen: vnd giengen ein. | Vnd er fprach zft in. Sagt n.
vns von den dingen die do fint gefchriben. Vnd der
erft der do hett gefchriben von der fterck des weins der
20 fieng an. Vnd fprach o man wie vberwint der wein is.
alle leutt die in trincken. Er verlait das hertz. | Aber 19.
inacht er ein hertz des kunigs vnd des weyfen. Aber
2 des ktinig S. So — 8 fchrifft] fehlt Sb. 2 wir — 3 die]
lb geben wir im vnfer KGScOOa. 3 gefchrifft E-SaOOa. dings]
fehlt Sb. zaigt von] vrteilet aufi Z — Oa. 4 perfeer Sc. 5 do]
fehlt Z— Oa. ward ME, wirdt Z— Oa. geben A. die vber-
windung] der fig Z— Oa. 7 ift ftarck Z— Oa. 8 ift ftorcker
Z— Oa. weib feind noch ftarcker Z— Oa. 9 aber P— Oa.
11 gefchrifft P— Oa. gaben im die. vnd K-Oa. 12 rufft P,
voderet Z— Oa. die] fehlt Z™Oa. perfaer EP, perfeer Z-O,
perfier Oa. 14 im] in EP. gefchrifft PK— Oa, gefcbrifften Z— Sa.
15 Buff MEP f Voderent Z— Oa. 16 wurden berufft P, wurden ge-
uoderet Z— Oa. 20 ir mann Z-Oa. 21 Er — 22 hertz]
Er verfuret das gemut. Er machet eitel (vnueft A, tippig OOa) da9
gemut Z— Oa. 2 Aber] Auch Z— Oa.
2 wir] fi W. 3 die] ir W. 4 berfidier W. 7 fterckft]
ftarcke W. 18 fint] fehlt W. 21 alle] + di W. 22 ein
hertz] eitel daz hercze W.
23*
3. Ear* 5, 19—4, 4.
356
des knechtz vnd des freyen des armen viid des reichen
t. 20. | vnd er bekert ein iegklich hertz in ficherkeit: vnd in
fretide* vnd er gedenckt nit aller traurigkeit vnd der 23
21. fchulde: | vnd niacht erfam alle die hertzen: vnd er ge
denckt nit dez kunigz noch der meifterfchefft : er niacht
22. zereden alle ding. Vnd fo fy trinckent fy gedenckent
nit der freuntfchafft noch der brfiderfchaffte* wann
23. fy nement nit die waffen nach dem antlutz* vnd fo 30
fy werden betaubt von dem wein vnd ftend auff fy
24. gedenckent nit der ding die fy haben gethan. man
furget nit der wein? Wer mag gedencken alfo. Vnd
do er ditz hett gefagt er fchwaig. iiij
i, T""T" n( * <*er ander der do hett gefagt von der fterck &>
2-1 I des kfinigs: der fieng an. man: fdrgend
^-^ nit die lefit' die do behabent die erde vnd daz
3. mere' vnd alle ding die do fint in in? Wann der ku
nig Mrget alle dife dinge' vnd ift ir herfcher: vnd
4. alles daz er in gebeut daz thflnd fy. Vnd ob er in fent 40
zfl den ftreittern: fy gend vnd verwtiftent die perge
28 knecht P. 24 keret ein yeglich gem fit in ficberheyt Z— Oa.
25 er] fehlt Z— Oa. gedenckent ZSZcSa. der] fehlt Z— Oa.
26 die] fehlt P— Oa. vnd [letztes)] fehlt Z-Oa. 28 reden Z -Oa
ding] 4~ nach dem talent (pfund A) Z— Oa. 29 wann — 30 ant-
liitz] f under darnach liber klein zeit fy nement nit die waffen P, Aber
nit vil darnach fo (fehlt OOa) nemen fy die fchwert Z— Oa. 31
werden — 33 furget] von dem wein truncken werden vnd anfftnnden.
So gedenckent fy nit was fy getban haben. ir ma on libertrift Z — Oa.
31 betaubt] beraubt P. 32 0] + ir P. 33 Wer gedencket alfo
zethon, Vnd Z— Oa. 36 der] fehlt K— Oa. O] + ir P-Oa.
fdrgend] ubertrifft der P, fiirgeend oder ubertreffend Z— Oa. 37 die
menfchen Z— Oa. haben A t behalten OOa. 38 in jm Sa.
39 fdrget] Qbertrift P, furgeetioder Ubertrifft Z-Oa. vnnd herfchet
liber fy. Vnnd Z-Oa. 40 gebeut] faget Z— Oa. in (letztes)] fy
P— Oa. fant ME. 41 den ftreytten ZcSaOa. verwtiftent]
-f- auch Sb.
*
25 er] fehlt W. 82 die] Daz W. 33 Wer - alfo] wenn er
gedenckt alfo zu tun W.
357
3. Esr* 4, 4—13.
vnd die niauren* vnd die turen. Sy werdent derwtir t. 5.
get vnd wiirgent: vnd vbergent nit das wortt des
kunigs. Wann ob fy vberwindent" zeallen zeitten
4* bringent fy dem kfinig alle ding die do werden geraubt
Vnd die andern alle vnd die do nit ritterfchefften 6.
wann noch enftrittent wann pauent die erde: ander
waid fo fy werdent fy fchneydent fy bringent den zinfi
dem kunig. Vnd erfelb ift allein vnd ob er fpricht 7.
50 zflderfchlachen fy derfchlachent * fpricht er zelaffen fy
laffent: | fpricht er zeverwfiften fy verwuftent: fpricht 8.
er zepauen* fy pauent' j fpricht er ze pflantzen* fy pflantz 9.
end" fpricht er abzehawen* fy ha went ab* | vnd alles 10.
volck vnd die kreffte die gehorfament im: vnd vber
*> ditz ding rfiet er* vnd trinckt vnd ichlefft. Wann 11.
dife die behuttent in in der vmbhalbung : vnd fy mu
gen nit all geen vnd thfln ire wercke: wann fy fint
im nit vngehorfam in dem gebott. man inwelcher 12.
weys furget nit der kunig der alfuft wirt vermert.
60 Vnd er ichwaig. | Der dritt der do hett gefagt von 18.
den weyben vnd von der warheit* ditz ift zorobabel:
42 vnd {zxoeitcs)] -f- auch Sb. 43 erwurgent Z— Oa. 44 zeal-
len — 45 fy] fy bringen Z— Oa. 46 Vnd] Des geleichs (glichen A,
geleichen Oa) auch Z— Oa. vnd] fehlt K— Oa. die do] wieuil
Z — Oa. nit fechten K— Oa. 47 wann (erstes)] fehlt Z— Oa. ent-
ftreittent EP t ftritend Z— Oa. wann (zweites)) aber Z— Sa, funder
K— Oa. ander waid — 48 werdent fy] vnd darnach wann fy wer-
den Z— Oa. 49 allein] -f- einer Z— Oa. 50 zuderfchlachen]
Erfchlahend Z— Oa, -f fy Oa. fpricht er. Laffend ab. fy laffend ab
Z — Oa. 51 zeverwiiften] Verwiiftend Z— Oa. 52 zepanen] Bau-
wend Z — Oa. ze pflantzen — 53 ab] Reutend aufi fy retiten auB.
fpricht er. Peltzend (pflantzen A, pflantzet OOa) fy peltzen (pflantzen
AOOa) Z— Oa. vnd] + auch Sb. 54 krefft fein geborfam im
K— Oa. 55 Wann] Vnd Z— Oa. 56 die] fehlt K— Oa. vmb-
kreys K— Oa. 57 all geen] geen ir yegklicher Z— Oa. aber
Z— Oa. 58 im gehorfam Z— Oa. O] + ir P— Oa. 59 furget]
+ Oder ubertrift Z-Oa. nit] fehlt Sc. alfo P-Oa, 61 ditz]
der Z— Oa.
*
42 tflrm W.
3. Etra 4, 13—23.
358
. 14. der begunde zereden. man' der kunig ift nit raichel* [i5id]
vnd manig lefitte: der wein ftirget nit. Dorumb
15. wer ift der der ir herfchet. Sint es nit die weyber die
do gebarn den kunig vnd alles volck die do herfcheent
16. dem mere vnd der erde: | vnd fy fint geborn von in* vnd 5
fy felb fftrten aus die die do pflantzten die weinger
17. ten von den der wein wirt. Vnd fy felb machent die
gewande aller menfchen: vnd fy felb machent wun-
nigklich den mannen: vnd die mann mtigent fich nit
18. fcheiden von den weyben. Ob fy fament gold vnd filber 10
vnd ein iegklich fchons ding vnd fechent fy ein weip
19. in gflttem gewande: vnd g&ttes bildes: | fy laffent al
le dife ding fy vernemen fich an fy vnd fechent fy an
mit eim offen munde: vnd fy haben fy mer lieb denn
golde vnd das filber* vnd ein iegklich fch5ns ding. 15
20. Der man lefft fein vatter der in hatt derzogen vnd
21. fein gegent: vnd wirt gefugt zft dem weip. Vnd er
lefft die fel mit dem weip: vnd er gedenckt nit des vat-
22. ters noch der mfitter noch der gegent. Vnd ditz ge
zimpt euch zewiffen: das die weyber euwer herfchent 20
1 fiengean Z— Oa. O] -f ir P-Oa. der ktinig — 2 leutte]
ift {fehlt K— Oa) nit groS (-f ift OOa) der kunig vnd vil menfchen
Z— Oa* 1 grofl P. 2 der — nit] der wenig ftirget nit HEP, noch
geet vor der wein. oder libertrifft Z— Sc, noch ubertrifft der wein OOa.
8 ir] dir Sb. herfchte M, herfchete EP. Sint — 4 gebarn]
Haben nit die weiber geborn Z— Oa. 6 felb furten aus] haben
erneret Z— Oa. pflantzen GOOa, + &uch Sb. 7 den] dem G.
felb] fehlt Z-Oa. 8 wunnigklich] frefld P, die glori Z-Oa. 9
den menfchen. vnd die menfchen Z— Oa. 10 weybern Oa. 11 yeg-
klichs Sc. 12 guttes bildes] gutter geftalt Z— Oa. 13 vernemen
— 14 offen] fchauwen in fy. vnd fchauwend fy mit offem Z— Oa,
13 fy (testes)] fich EP. 15 das] fehlt P. yegkliches ScOa. 16 Der
menfch Z— Oa. 17 wirt gefugt] fuget fich Z— Oa. 18 mit] bei
Z— Oa. er] fehlt Z— Oa. 19 noch der gegent] fehlt Sb. ditz
— 20 zewiffen] auG dem muffend ir wiffen Z— Oa.
2 vnd] noch W. 10 famenten W. 12 in guter wat W.
15 iglich W, 18 uatcr W.
359 3. Kara 4, 22—32.
Seyt ir nit laidig? | Vnd der man nyrapt fein fwert t. 23.
vnd get an den weg zftthfln die diepheit vnd die man
fchlacht vnd zefchiffen anff dem mere vnd auff den
floffen: vnd ficht er ein lewen vnd er get in der vin- 21.
2o fter: vnd fo er hat getlian die diepheit vnd die betrie
gungen vnd die reube: er bringt fy feiner lieben. Vnd 25.
aber hat der man lieb fein weip mer denn vatter vnd
mfitter. Vnd manig werden gemacht torn vmb ir 26.
weyber: vnd werdent gemacht knecht vrab fy: | vnd 27.
so manig verdurben vnd fint derwtirgt* vnd funten
vmb die weyber. Vnd nu gelaubt mir* warm der gs.
ktinig der ift michel in feim gewalt* wann alle die
gegent furchten in zertiren. Iedoch ich fach wunder 29.
lick apemen die tochter bezacis* das kebfweip des ku-
35 nigs* fitzen bey dem kunig zfi der zefwen: | vnd abzene oa
men die krpn von feim haubt* vnd ir aufzefetzen:
vnd fchlflg das zwey dem kunig von feiner winfter
hand. Vnd vber ditz ding fach er fy an mit eim of- 31.
fen munde: vnd ob fy fein fpott er lacht: vnd oh fy im
40 was vnwirdig er liebkofte: vntz das fy wurde ver-
f&nt in gnade. man worumb fint nit die weyber 32.
21 den] dem OOa. 21, 25 diediebftall Z— Oa, 25 betriegung
ZcSa. 27 hat der man] der man hat Z— Oa. 28 manig] vil
K— Oa. feien toren worden vmb Z— Oa. 29 vnd feien knecht
worden vmb Z— Oa. 30 derwurgt] erwirdiget Z— Sa. vnd haben
gefundet Z— Oa. 82 der] fehlt K— Oa. grofi PAZc-Oa. feynen
KGSc. die] fehlt PK— Oa, 33 wunderlich — 34 kfinigs] Apemen
die tochter bezacis. das kebBweib des wunderbarlichen kiinig* Z— Oa.
35 gerechten E— Oa. abnemen Z-Oa. 36 aufffetzend Z— Sa,
auffetzen K— Oa. 37 das zwey dem] mit flachen handen den
Z— Sa, mit fewften den K— Oa. feiner] der K— Oa. gelingken
EZ— Sa, lincken PK— Oa. 39 munde] mude M. 40 vnwirGs OOa.
liebkofte] + ir Z-Oa. bi<5 Sb-Oa. fy] er K— Oa. wird S.
41 O] + ir P— Oa.
♦
26 er] vnd W. 27 vnd] + di W. 33 wunderlich — 34
bezacis] apemen di tochter bezacis dez wtinderlichen W. 37 das —
winfter] mit den henden den ktinig vnd uon der lincken hant W.
39 fein fpott] in anlacht W. 40 was vnwirdigt W.
3. Eera 4, 32—39.
360
die fterckften? Die erde ift raichel: vnd der himel
v.83. ift hoch. Die do thfind dife dinge? | Do fachen der
kunig vnd die edeln aneinander an. Vnd er fieng
84. an zereden von der warheit. man fint nit die weip 45
ftarck? Die erde ift michel: vnd der himel ift hoch:
vnd der lauff des funns fchuell' er bekert den himel
36 in dem vmbgang an eim tage an fein ftatt. Ift er
denn nit michel der do thfit dife ding? Vnd die war
36. heit die ift michel: vnd ift ftarcker vor alien. Alle 50
die erde anrufft die warheit: ioch der himel der gefe
gent fy: vnd alle die werck die do werdent bewegt vnd
fy derfchreckent ir' vnd kein vngeng ding ift mit ir
37. J Der wein ift vngeng: der kunig ift vngeng. Die
weyber fint vngeng: vnd alle die leut fint vngeng 55
vnd alle ir werck fint vngeng* vnd die warheit ift
38. nit in in. Vnd fy verderben in ir vngangkeit: | vnd
die warheit die beleibt vnd angefiget ewigklich: vnd
su. lebt* vnd behallt fich in den welten der welt. Bey ir
ift nit zeenpfachen die leibe* noch die vnderfcheidun- go
gen: wann fy thfit alle die ding die do fint gerecht:
den vngerechten vnd den vbeln* vnd alle werdent [i52»j
42 die fterckern Z— Oa. erde] -f die P. groB P— Oa,
43 Die — dinge] Wer ubet die Z-Oa. 44 einander AOOa. 45
O] + ir P— Oa. 46 groB P— Oa. 47 des funn P, der funn Z— Oa.
keret Z— Oa. 48 dem] den Z— Sa. 49 grofi P— Oa. 50 die]
feJUt K— Oa. groB P— Oa. vnd ift] vnd Z— Oa. 51 die
(erstes)] fehlt K-Oa. Auch Z— Oa. der (letztes)] fehlt K— Oa.
52 die {erstes)] fehlt K— Oa. 53 fy] fehlt P. erfcbrackend A.
kein — mit ir] ift bei ir nichts vngerechtes Z— Oa. vngeng] bofi
P. 54, 55, 56 vngeng (5)] boB P, vngerecht Z»Oa. 55 Alle
menfchen Z— Oa. 57 bobheyt P— Oa. 58 die (zweites)] fehlt
Zc — Oa. ewenklich A, ewigk lichen Sb. 60 nit auffzenemen
7— Oa. die leibe] die Hebe MEP. die perfon Z— Sc, perfon OOa.
vnderfcheydunge Sc. 61 aber Z — Oa. alle] fehlt Z— Oa. ge-
recht] + alien menfchen Z— Oa. 1 vngerechten] gerechten K— Oa.
vbeln] bofen Z— Oa.
44 einander W. 55 die] -f fiin der W. 59 behabt fich W.
60 der leib W.
x
361
3. Etra 4, 89—47.
fy gefenft in iren wercken. Vnd daz vngeng ift nit v. 40*
in irem vrteil: wann die ftercke* vnd das reich* vnd
der gewalt' vnd die magenkrafft aller ewigen. Got
5 der warheit fey gefegent. Vnd er liefi ab zereden. 4i.
Vnd alle die volck die rieffen: vnd fprachen. Die war-
heit die ift michel: vnd angefiget. Do fprach der kti 42-
nig zfi ira. Eifche ob du icht ffirbafi wild denn die
ding die gefchriben fint: vnd ich gib dirs nach dem
10 das du bift funden weyfer: der neclifte wirftu mir
fitzen - vnd wirft gerflffen mein freund. Do fprach 43.
er zfl dem kunig. Bift gedenckent deins gelubdes das
du gelobteft zebauen iherufalein an dem tag do du enpfieng-
eft das reich: vnd widerzefenden alle die vaft die do u.
13 fint genomen von iherufalem: die cyrus fundert do er fy
opffert in babilon* vnd er wolt ir do hin widerfen-
den. Vnd du wolteft pauen den tempel: den die ydu- 45.
meer hetten verbrant do iuda ward verwtiftet von
den caldeern. Vnd o nu herr ditz ift das ich bit vnd 46.
20 das ich eifch: das ift die magenkrafft die ich eifche
von dir: das du thftft das gelubde das du haft gelobt
dem kunig des himels von deinem raunde. Do ftflnd 47.
auff darius der kunig er kuft in* vnd fchreib brieff zft
alien den aufgebern • vnd zfl den ftirgefatzten • vnd
#
2 gefenft] gelont MEP, gutig gehalten Z-Sa, geguttigt K— Oa.
2 vngeng] bofi F, vngerecht Z— Oa. 3 vrteil] teyl Sa. aber
Z— Oa. 4 magenkrafft] maieftet Z-Oa. 5 liefi ab] beret auff
Z— ZcK— Oa, keret auff Sa. . 6 die (2)] fehlt K—Oa. volcker
Z— Oa. rufften P, fchrien Z— Oa. 7 die] fehlt AK-Oa. grofi
P— Oa. 8 Bitte ob du ichts weiter Z— Oa. wolleft K— Oa.
10 erfunden worden Z— Oa. weyfer] fehlt Z— Oa. 11 wirft ge-
nennet werden Z— Oa. 12 Bift Sa. 13 epfiengeft M. 14 alle
die] die alle ZAZcSa, alle K— Oa. 16 Ir] fy Z— Oa. hin] nit
MEP. 17 du gelobeft (gelobteft Sa— Oa) zebauwen Z-Oa. 18
hetten] habent Z— Oa. iudea Z— Oa. 19 o nn] fehlt Z— Oa.
ich] + ietzund Z-Oa. bit — 20 ich] fehlt Sb. 20 eifch] bitt
Z— Oa. maieftet Z-Oa. eifche] beyfch KGSbOOa. 24 den
(erstcs)) fehlt K— Oa.
*
10 der — 11 fitzen] de nechften vnd du ficzeft inir zu dem nech-
ften W. 16 ir do hin] fi dar W.
3. Kara 4, 47—33
362
zft den edeln # das fy in hin furten : vnd alle die mit 2.3
▼.48. ira waren* all auffzefteigen zebauen iherufalem. Vnd alien
den ffirgefatzten die do waren in fyri vnd zfl pheni
cy vnd an dem liban den fchreib er brieff : das fy ant-
wurten in iherufalem zedrine h61tzer von dem liban: das
49. fy bauten die ftat mit in. Vnd er fchreibe alien den 30
iuden die do waren auffgeftigen von dem reich in
iude ymb die freykeit: vnd zfl allera dem gewalt vnd
dem meifterfchaffte vnd den ffirgefatzten nit zfl vber
50. kummen zfi iren ttirn : vnd zfl einer iegklichen gegent
die fy behabten in zefein vnzinfibar: vnd die ydume- 3o
51. er laffent die kaftellen die do geh&rent den iuden: vnd
zegeben zft dem gebeude des tempels durch alie iare*
52. xx # talent vntz das er ward volbauet: vnd teglichs
zeheiligen die ganttzen opffer auff dem allter der hei-
ligen ding als das gebott in liellt* vnd ander *x # ta- 40
53. lent zeopffern durch alle iar: vnd alien den die do fur
gend von babilon teglichs in die ftett zebauen: das
es wurde ein freykeit als wol in als iren ftinen. Vnd
26 all auffzefteigen] all auffgeftigen EP, die (fehlt OOa) zochen
auff Z— Oa. 27 den] feUt K— Oa. fyria vnnd in phenice Z— Oa.
28 t 30 den] fehlt K— Oa. 31 do] fehlt Sb. 32 iudeara Z— Oa.
vrab] vnd MEP. dem] fehlt Z— Oa. vnd (letztes)] 4- auch Sb.
S3 den meifterfchaffte M, der niayfterfcheft Z— Oa. vber] fehlt
Z— Oa. 35 behabten] behalten P— Sa, eroberten K— Oa. in]
fehlt Z— Oa. vnzinber Z, vnzimber S. die (letztes)] fehlt G.
36 fullen (+ auch Sb) laffen Z-Oa. die {erstes)] in die A. die
do — 37 zegeben] der iuden die fy innhabent. vnd gebent (geben
K— Oa) Z— Oa. 37 zu] auch zu Sb. gebeude] geliibde EP, ge«
bew Z— Oa. 88 bifi Sb— Oa. wirdt Z— Oa. 89 dem] den A.
41 opffer en Z— Oa. 42 teglichs — freykeit] zebauwen die ftatt
wurde die freiheyt Z — Oa.
26 all] fehlt W. 33 den] dem W. 35 behabten — vnzinfi-
bar] frei heten behabten W. 36 die do — iuden] der iuden di in
gehOrat W. 39 zeheiligen] ophern W. dem] den W. 40 als
— hellt] fehlt W. 42 teglichs — zebauen] zu pawen di ftat W.
43 Vnd] + er W.
363
3. Esra 4, 63—63.
fchreib alien den pfaffen die do furgend' vnd die grofi v. 54
45 vnd das heilig gewande das hiefi er geben in dem fy
dienten: vnd er fcbreib den leuiten zegeben die gebot 55.
vntz an den tag in dem das haus wfirde volbrachte
vnd iherufalem wurde gebauet: vnd er fchreib alien den die 56.
do behfitent die ftatt in zegeben die lofi vnd die zerung
50 Vnd er liefi alle die va6 die cyrus hett gefcheiden von 57.
babilon* vnd alle ding die cyrus hett gefagt: iedocli
er felb gebott es zethfin: vnd zefein in iherufalem. Vnd do 58.
der iungling was hin gegangen er hftb auff daz ant
lutz gegen iherufalem. er gefegent den kunig des hymels*
55 I vnd fprach. Vnd ich bin dein knecht. Von dir ift 0%
die vberwindung: vnd von dir ift die weyfheit* vnd
die klarheit. Du bift gefegent* du do mir haft gege 60.
ben die weyfheit: vnd o herr got vnfer vetter ich be-
gich dirs. Vnd er nam die brieff: vnd gieng in ba- 61.
eo bilon. Vnd derkuntes feinen brtidern alien den die
do waren in babilon: vnd fy gefegenten gott ir vet- 62.
[152b] ter* der in hett gegeben die derl&fung vnd die tr6ft-
ung' das fy aufftigen vnd bauten in iherufalem vnd den w.
tempel do fein nam ift genant in im: vnd fy freiten fich
mit feitenfpilen vnd rait freuden • vij * tag, v
44 fchreib — vnd] alien brieftern die da vorgangen. Er fchrib
auch Z— Oa. 45 das (ziceites)] fehlt K — Oa. dem] den ZAZcSa.
46 er] fehlt Z-Oa. 47 biB Sb-Oa. 48 gebauen. vnd fchrib
Z— Oa. 49 zienmg ZcSa, zurung KG. 50 er] fehlt Z— Oa. die
(erstes)] fehlt K— Oa. 51 iedoch erfelb] vnd Z— Oa. 52 es] +
auch Sb. zefein] zefanden Z— Oa. 55 Vnd — knecht] fehlt
Z— Oa, 57 klarheit] + vnd ich bin (-(- auch Sb) dein knecht
Z— Oa, du do] der du ZS-Oa f der A. haft geben ASc. 58
ich bekenne dir Z— Oa. 59 nam] -f- auch Sb. 60 derkuntens
MEP, verkiint es Z— Oa. den] fehlt OOa. 1 vnd] -f auch Sb.
3 freiten fich] frolocketen Z— Oa. 4 faittenfpil AZcSa.
44 vnd — 45 fy] wann er fchreib auch grdzz vnd daz heilig ge-
want daz f i W. 47 das] nachtr. W, 49 in] ein W. czerungen
W. 51 iedoch] joch W. 4 feitenfpile W.
3. Ksra 6, 1—7.
364
1. m m j ann nach difen dingen wurden aufgelefen 5
V^/ das die furften der dSrffer aufftigen durch
™ * die hetifer vnd durch die gefchlecht* vnd ir
weip • vnd die fun * vnd ir tdchter * vnd die knechte #
2. vnd die diernen' vnd ir viche. Vnd darius der kii-
nig fante mitt in # M - reiter vntz das fy fy f&rten 10
mit fride in iherufalem vnd mitt faitenfpilen ' vnd mitt
3. paugken* vnd mit holern* | vnd all ir brtider die wa-
ren fpilent: vnd er macht fy entzampt auffzefteigen
4. mit in. Vnd ditz lint die namen der mann die do
aufftigen durch die gefchlecht vnd durch die geburt 15
5. irs f u rf ten tu nibs. Die pfaffen die ffine phinees*
die f6n aarons: iefus der fun iofedech: ioachim der
fun zorobabel' die fun falathiel von dera haus dauids
von dem gefchlechte phares* wann von der geburt
6. iuda: der do redt vnder dario dem kunig der perfar 20
die wunderlichen wort in dem andern iar feins reichs
7. in dem erften monet des aprills. Wann dife lint die
do aufftigen von iudea von der gefangenfchafft dez
vbergangs: die vberfftrt nabuchodonofor der ku-
nig babilonis gen babilon der ftat: vnd find wider 20
5 Wann] Und P, fefdt Z— Oa- dingen] + aber Z-Oa. auff
gelefen P. 6 aufzugen Z— Oa. 7 vnd] -f auch Sb. 8 vnd
(zweites)] -f auch Sb. tochtern Z— Sa. 9 vnd (erstes, zweites)]
+ auch Sb. 10 fantte] + auch Sb. biO Sb— Oa. fy (letztes)]
fey ZS. 11 vnd (erstes)) + auch Sb. faytenfpil A. 12 holern]
pfeyffen OOa. ir] fehlt K-Oa. die] fehlt SK— Oa. fpilend
oder fingend. vnd er hieB fy auffziechen Z — Oa. entzampt] fampt P.
14 die (erstes)] dir Oa. 15 die gefchlecht — geburt] ire derffer in
den gerchlachten. vnd in den (dem Sa) teyl Z— Oa. 16 priefter
P— Oa. 17 aaron Z— Oa. 18 dauid Z-Oa. 19 von (erstes)]
aufl Z— Oa. Aber Z— Oa. 20 der perfar] der perfaer EP, per-
farum Z— Oa. 22 apprilis S. 23 iuda E— Oa. gefangknuS
Z— Oa. 24 vberfurt] widerfurt MEP f + oder hinwegfuret Z-Oa.
25 der ftat] fehlt Z— Oa.
5 gelefen W. 7 die (zweites)] ire W. 15 auf 211 ftigen W.
gefchlecht] dorffer W. geburt] -f- vnd in dem tcil W. 17 aaron
W. 23 iuda W. 24 die — ktinig] nabuchado?' dez kttniga W.
365
3. E»ra 6, 7-17.
kummen gen iherufalem. Vnd die andern in das ▼. 8.
iudifch land ieglicher in fein ftat die do kamen mit
forobaber vnd mit ihefu: vnd neemias areorez elimeo*
emmaneo* vnd rait mardocheo' beelfuro* mechphafa-
ao thochor* eliora" emonia* einer aus iren furften: | vnd a.
die zal von iren heidenfchen vnd iren brSbften. Die
ffin phares: ij* taufent vnd hundert vnd* lxxij. Die io.
fun ares: iij 'M' vnd Ivij. Die ffin femo: hundert n.
xlij. In den funen iehfu* vnd ioabes *M # vnd 'ccc
35 vnd* ij. | Die fun demu* ij *M* cccc* lxx. Die fan cho 12.
raba # cc* vnd' v. Die fan bonica: c* vnd' Ixviij. | Die is.
fun bebech # cccc # vnd # iij. Die fun arcbad 'cccc vnd'
xxvij. | Die fane chan # xxxvij. Die fane zeicar 'ij' u.
M" vnd* lxvij. Die fan zoroar* M* M # lxvij. Die
40 fun aduni: cccc* vnd* lxi. Die fan aderectis - c* vnd 15.
viij. Die fan ciafo vnd zelas • c * vnd # vij. Die fane
azoroc 'cccc* vnd - xxxix. Die fan ierdarbone: c* vnd ie.
xxxij. Die fan ananie: c* vnd* xxx. Die fan afoni
I Die fan mafar * cccc * vnd * xxij* Die fane zabarus : 17.
*
26 die — 27 in] ein iegklicher (-f der Sc) fuchet wider den teyl
iudee Z— Oa. 28 zorobabel E — Oa. vnd (erstes)] -f- auch Sb.
vnd (rweites)] fehlt K— Oa. areorem E — Oa. 29 eminaneo M,
emmanio EZ— Oa. vnd mit] fehlt Z— Oa. mardochio Z— Oa.
beelficco M t beefuro F. mechphafathotbor MEP, mecbpfatochor
Z— Oa. 30 elioro E— Oa. emoma M. vnd] -f- auc ^ 8b.
31 heydefchen Z— Sa, hey den K— Oa, vnd] auB Z— Oa. 32 vnd
{erstes)] vii P, fehlt Z— Oa. 33 hundert] + vnd Z— Oa, 34 funen
M. iehn M— Sa. vnd {letetes)] fehlt K— Oa. 35 cccc] + vnd
Sc thoraba MEP. 37 belech Sc. vnd {erstes)] fehlt EP.
38 Die (zweites) — 39 -lxvij-] fehlt K-Oa, 39 M- M-] + vnd S.
40 -lxi*] lxvi M— Sa. 42 azozo M, azoroe AK— Oa, azoroch ZcSa.
fechczig K— Oa. 43 anie Sc. azoni S. 44 fabarus Sc.
27 iudifch land] teil dez iudifchen landz W. 28 zorobabel W.
neemia aranie W. 29 emmanio] Omuemo W. mardochio beelfuro
methphathotor W. 30 elioro ebonia W. 31 heidenfcheften W.
33 hundert] + vnd W. 34 M- — 35 -lxx] ij- taufent -cccc- vnd
lxx W. 35 thomaba W. 37 bebeth -cccc- vnd -iitj W. 38
foicar W. 39 Die Wn — lxvij] fehlt W. 40 adum W. age-
rectis W. 41 giafo W. 42 azozoth W. ierdabone W.
43 afon W. 44 -cccc] *ccc" W. iobarus W.
3. E»ra 5, 17—27.
366
18. lxxxxv. Die fune fepolenion: c* vnd* xxiij, | Die fun 45
nepopas : lv. Die fun bechanatus : c * vnd Iviij. Die fun
w. zebethamus* c* vnd* xxxij. Die fun crearpatros: vnd
enocadies vnd modie* cccc* vnd' xxiij. Vnd die von
20. gramiaz* vnd gebea: c* vnd* xxi. Vnd die aufi befelo*
vnd ceagge: Ixv. Vnd die aus baftaro* c* vnd* xxij 50
2i. ! Vnd aus bechenobes* Iv. Die fun liptis: c' vnd* lv
22. Die fun labonni' ccc* vnd* lvij. | Die fun fichem* ccc*
vnd* Ixx. Die fiin zuadon vnd diomus* ccc* vnd* Ixxviij
23. I Die ftin ericus : ij * M * vnd * c * vnd • xlv * Die fun
21 anaas: ccc. vnd' Ixx. Die briefter. | Die fun iedduz' 00
die fiin euthter die fiin eliafib: ccc* vnd* lxxij. Die
25. ffin emmerus: cc* vnd* lij. * Die ftitie caree: cc* vnd* xx-
26. vij. I Die leuiten. Die fun ihefu in caduhel vnd barais*
vnd ferebias* vnd edias* Ixxiiij. Alle zal* von dem
27. xij* iar* xxx' taufent* vnd* cccc* vnd* xlij. Sun tSchter* go
vnd hauffrawen alle zfl famen rechnung' xi* taufent
45 vnd] + auch Sb. 46 fdn (erstes)] fehlt M. becha-
natus Z— ZcK — Oa, hechenatus Sa. vnd] -(- auch Sb. 47 aebe-
thannia H. vnd (erstes)] fehlt E— Oa. trearpatros M, creatpatros
K— Oa. vnd (leUtes)] + auch Sb. 48 vnd (erstes)] -f auch Sb.
Vnd] + auch Sb. die] fehlt A. von] auG Z— Oa. 49 gramas
Z— Oa. gabea Z— Oa. Vnd] + nuch Sb. beffelon EZ-GSc,
beffelft P, befellon SbOOa. 50 ceage Z— Oa. die] fehlt Z-Oa.
bafcaro MEP, baftro Z—Oa. betenobes MEP, betbenobes Z-Oa.
52 laboni K— Oa. vnd] fehlt G. fichen M. 53 fuadon E— Sa,
faudon K — Oa. 55 ananas EP, anas G. 56 cuchter M, euther
E~Oa. heliafib S. vnd] f auch Sb. 57 eminerus MEP,
emerus Z— Oa. vnd (erstes)] fehlt Sc. lij*]* + die fiin fafurij
•ccc- lvij (ccc- vij A) Z— Oa. vnd (letztes)] fehlt SbOOa. 58 in
caduhel] nicaduhel MEP, incaduhel A. banis E— Sa. 60 xij*]
fehlt MEP. vnd (erstes)] fehlt P. 61 zn famen] fehlt Z— Oa.
+
45 nepolemon W. 46 nepopas. Di fiin bachanatus W. 47 zebe-
thamus W. occarthapatros W. 48 deuocadies vnd medte W.
xxij W. 49 gramas vnd geba W. befellon W. 50 occagge
W. baftro W. 51 becenobes W. 52 laboni u W. Dy ficcem
ccc* W. 53 Di zaudon vnd dyomus W. 54 eritus W. 56
euthter] ementer W. 57 lij] * + Di ftin faphuri -ccc vnd • Ii j W.
5S iefu yncaduel vnd bennus W.
367
3. Esra 5, 27*34.
fi62c] vnd • c * vnd ' xlij. Die fun der briefter die do pfallierten v. 28.
in dem tempel: die Mn afaph: c *vnd* xxviij. Die port- 29.
ner: die Mn efmenni' die Mn azer' die fun amon*
die fun accuba* vnd tapa* die fun tobi* alle dife* c*
5 vnd* xxxix. Vnd briefter dienent in dem tempel. ao.
Die fune fel - die fune gafpha* die fun thaloch' die
fdne carie* die fun fa' die fun hellu* die fun labana*
die fun armacha' die Mne accub* die Mne vtba* die
ffin cetha # die fune aggab' die fune obay die fun
io anani* die fun canna* die fun geddu' | die fun an* die si.
fun radin' die flan defanon* die Mn nechoba* die fun
cafeba* die fun gaze - die fun ozui* die fune fynone*
die fun attre* die fun haftem. Die Mn aziana' die
fun maner die fun nafifim. Die fune accufu* die
io fun agifta' die fun azui' die fun fauon* die fun fa
falon* | die fun meedda* die fun fufa' die fun chare 32.
die Mn barcus* die Mn faree* die Mn choefy die fun
nafith' die fun agifti* die fiin pedem: | falomon fein 38.
fun* vnd die Mn afopbat' die Mn phacida. die Mne
20 celi: die fun dedon* die Mn gaddahel* die Mn fephegi
I die Mn aggia* die Mn fachereth* die Mn fabathen* 3*.
*
1 vnd # c* vnd] *cc- Z— Oa. 2 portner] + ft ber Z— Oa. 3
afer Su. 4 accuba topa Z— Sa, accubatopa K— Oa. 6 tabloch
E— Oa. 7 tarie MEP. 8 armatha Z— Oa. 11 Mn (crates)]
fehlt ZcSa. radm ZA. mechoba E— Oa. 12 cafeba] + vnnd
auch Sc. ozm M {das i ohne punkt), ozin E— Oa. fiinoen A.
13 attere E— Oa. haften ASSoSbSc. azina 6. ' 14 amenei Z— Oa.
nafafim P, nafifin SbOOa. 14 acufu Z-Oa. 15 die Mn azui]
fehlt P. asm ME. 16 care ZcSaSbOOa. 18 die (erstes)] dife ZcSa.
pedon Z— Oa. 19 afophoth Z-Oa. 20 celi] eel G. fephei A.
22 fathereth MEP, fachareth ZASK— Oa, lacharet ZcSa.
3 efmeam W. ater W. 4 tapa] copa W. 5 briefter
dienent] dinden prifter W, 6 cafipa di fQn cablot W. 7 labaa
W. 8 acmata W. 11 defanon] defairum W. necoba W.
12 ozim W. finoe W. 13 atern. di fQn botthen W. afiana
W. 15 azui] arin W. fanon] farifim W. 16 meeddi W.
careth W. 17 thoefi W. 18 nafcith W. 19 vnd (erstes)] fehlt
W. afoffot W. pharida W. 20 dedon] edom W. 21 pha-
cereth W. fabatbam W.
3. Eira 6, 34—41.
368
die fun caroneth' die fun malfith' die fun ame* die
fun fafus* die Mne addus* die fune fuba' die fune
eura' die fune rahotis* die fune phafphat* die fune
85. malmonn. Alle dife waren der heiligkeit diener' vnd 25
86. die kinder falomons: cccc* vnd lxxxij. Ditz fint die
kinder die do auffzugen von thermel vnd von therfa
87. ir ffirften* carmelam* vnd chareth' | nitt mochten fv
gezaigen ir ftett* vnd ir gefchlechte: ob fy weren aus
ifrahel: die fdn dylair* die fun thubal* die fun ne- so
38. chudaici' vnd aus den brieftern die do gebrauchten der
briefterfchafft • wurden nit funden in irem geflecht
Die ffin obya # die fun achyfos* die fun addni* der do
nam ein hauffraw nemuin von den tochtern phar-
89. geleu I vnd wurden alle geheiffen nach feinera namen &
Deffelben gefchlechtz fchrifft ward gefftcht in irs ge-
fchlechtz rechenung vnd ward nit funden: vnd ver-
40. botten ward in die briefterfchafft zegebrauchen. Vnd
zfi in fprach neemias vnd effdras das fy nit tailhaff-
tig wurden der heiligkeit: vntz bifi auffgeftfind ein ge- 40
lerter briefter* in ein offenbarunge vnd in ein war-
41. heit Aber alles volcks ifrahel waren *xij' taufent: auf-
*
23 fuba MEP, + vnd Sc. 24 eura] cura M— Oa. die (erstes)}
pie A. pbafapbath E— SK-Oa, pfafapfat ZcSa. 26 falomonis
Z— Oa. 27 chermel Z-Oa. 23 careth E— Oa. nitt mochten
fy] Vnd mochten nit Z— Oa. 29 gezaigen] auffprechen ZASK— Oa,
aufprechen Zc, anfprechen Sa. 30 die Tun dylair] fehlt ZcSa, die
fun dalarij K— Oa. nechudaiti M, nechodaici EPZS— Oa, necodaici A.
31 vnd] fehlt Z— Oa. 32 briefterfchafft] + vnd Z-Oa. gefunden
P. 33 acbifea A. addin K— Oa. 34 phargelen MEZ-Se,
phargelem POOa. 36 gefchrifft P— Oa. 37 gefunden P. 38 ze-
braucben Z— Oa. 39 czfi im ZcSa. 40 vntz bifi] bifi Sc, vntz
daz OOa. auffftund Z— Oa. 42 ifraels 0. aufigenommen Z — Oa.
22 faroneth W. malfie W. 23 fafas] fephin W. fuha W.
24 enra] eirca W, rapocia W. faphat W. 26 Daz W.
27 therfas W. 30 dilari W. tubam W. netodaici W.
82 briefterfchafft] -f vnd W. 33 abia W. adin W. 34 n§m-
ny W. fargelleam W. 36 der felben geflecht W. 39 teilhaft
W. 41 briefter] pifchoff W. 42 uolk W.
369
8. Esra 6 ( 41—48.
genommenlich der knecht vnd der meide *xlij • taufent
vnd *ccc # vnd xl. Vnd knecht vnd meide waren* vij v. 42.
45 taufent vnd *ccc vnd' xxxvij. Senger waren *cc # vnd
fengerhr lxv. Ir carneln* waren* cccc - vnd # xxxv: 43.
der rofi • vij* taufent* vnd* xxxvi. Ir maul 'ij* tau-
%fent vnd *xlv - vnd in dem ioch arbei tender tier *v
taufent vnd* xxv. Vnd aus iren hrobften durch die 44.
50 dorffer* do fy kamen in den tempel gotz der do was in
iherufalem zeernfiwern vnd zfiderwecken den tempel an fei
ner ftatt vnd nach feiner tugent* vnd zflgeben in 45.
den tempel* zft dem fchatzhaus des heiligen reichtumbs
xij* taufent pfund goldes* vnd briefterlich wat *c*
55 Vnd es wonten die briefter vnd die leuiten* vnd die 46.
do aufgegangen waren aus dem volck in iherufalem vnd
in das reich: vnd alle heilige fenger* vnd die portner
vnd alles volck ifrahel" in iren reichen. Aber do antrad 47.
der 'vij # moned* do die kinder ifrahel waren iglich in
60 iren dingen: wann die ffin ifrahel wurden gefament
in iren ftetten* fy kamen all einhellig auff den hof der
[isadj do was vor der tfir zft often. Vnd iefus der fun io- 48.
43 der (erstes)] die Z— SbOOa, fehlt Sc. der (zweites)] fehlt K— Oa.
xlij-J xl- M-Sa, 44 vnd (erstes)] fehlt Sc. xl] fechtzig K-Oa.
Vnd] + irer Z-Oa. 45 vnd (erstes)] feMt Sc, Senger — 46 lxv]
Singer vnd fingerin warn zweyhundert (-f- vnd OOa) funfundfechtzig
Z-Oa. 46 cameltier Z— Oa. 47 vij* taufent] fibenhundert Z— Oa.
49 aus] von Z— Oa. 51 zuemeem KGSbOOa, zu ernoren Sc. zfi-
derwecken] auffzerichten Z— 0a» 52 tngent] krafft Z— Oa. 53 den]
dem P. zu — reichtumbs] den fchatz der heyligen werck Z— Oa.
54 priefterlicher ZcSa. 56 aufgegangen waren] aufgangen waren EP,
waren aufigegangen. waren Z— Sa, waren aufigegangen R — Oa. vnd]
+ auch Sb. 57 finger Z— Oa. 58 antrad] angieng Z— Oa. 59
do] vnd da Z— Sa, vnd K-Oa. iglich] geleich MEP, ein iegklicher
Z— Oa. 60 iren — 61 hof) feinen dingen. da kamen fy eynmutigklichen
(-Hch ScOOa) in den vorhoff Z -Oa. 1 zu often] gegen orient Z— Oa.
*
44 vnd (erstes)] fehlt W. Vnd knecht] fehlt W. 45 vnd
{erstes)] fehlt W. 49 vnd] fehlt W. 51 zeernAwern vnd] ge-
lobten W. 52 vnd (erstes)} fehlt W. 54 xij-] xlix W. 56 in]
nachtr. W. 57 alle heilige] di heiligen W. 60 wann — d 1
fun] Do kamen fi zu famen eins mutes in daz dinckhauG daz do waz
uor der oftnifchen phorten vnd faczten iefu den fun W.
Kurrelmejrer, Bibel. VI* 24
3. Eera 6, 48—63.
370
fedech vnd fein brtider die pfaffen: vnd zorobabel der
fan falathiel # vnd des brtider die ftftnden vnd berai-
▼. 4 c j. ten den allter: das fy opfferten auff in die gantzen opf
fer nach den die do fint gefchriben in dem bfich raoy 5
M- fes des man gotz. Vnd fy famenten fich zfi in von den
andern gefchlechten der erde: vnd alle die letit der erde
die rich ten auff den alter an feiner (lat: vnd opfferten
dem herren die opffer vnd die frfien gantzen opffer.
51. Vnd machten die laubrofi* vnd den hochzeitlichen tag 10
als es ift gefchriben in der ee: vnd die teglicben opf-
52. fer als es gezatn: vnd nach difen dingen die georden-
ten oblaten" vnd die opffer der fampfbag' vnd der mon
feire vnd der hochzeitlichen tage vnd aller geheilig-
sa ten. Vnd was dings fy gelobten dem herren von der 15
monfeir des fybenden monedz* begunden fy zeopffern
die opffer gott: vnd der tempel des herren was den-
2 priefter P— Oa. forobabel Z-Sa. 3 des] die S. die]
fehlt K— Oa. 4 in] im SSc. 5 nach] + alien Sc. den] denen
E-Sa, den dingen K— Oa. moyfi Z— Oa. 6 manna K — Oa,
fy _ in] teamen z&famen Z™ Oa. famenten] famen MEP. 7, 8
die] fehlt K— Oa. 8 den] dem P. opffernt MEP. 10 laubreifi
ZSZcSa, lanbrifi A, laubraft K— Oa. 11 der ee] dem gefeczt A.
12 es gezam] es gezymmet ZcSa v fich gepuret K— Oa. geordenten
oblaten] auffgefeczten opffer Z— Oa. 13 fabbath K— Oa. 14 vnd
(letztes)] fehlt Z— Oa. alle ZcSa. 15 was dings] wie uiel Z— Oa.
17 dennocht AZcSaSbOOa.
♦
2 bruder zu priftern vnd zorobabel den fun W. 3 des — 6
den] des felben brOder machten den alter fo daz fi dar auf opherten
di gancz enczQnten opher nach dem vnd in dem pnch moyfi dez men-
fchen gotz befchriben ift vnd im zu hilf kamen zu famen aue W.
7 der (erstes) — 10 den] vnd rtchten auf den alter an feiner ftat alle
geflecht der erden vnd opherten ophertir vnd ganczenczunte opher der
frtle vnferm herrn vnd machten di feirung der geczelt vnd ein W.
11 als — 14 geheiligten] alz gepoten ift in der ee vnd machten opher
alle tag alz man muft tnn vnd darnach alle dy gefaczten opher vnd
di opher tir der * iiij * tag vnd der anfeng der monden vnd aller ge-
heiligten hochzeitlichen tag W. 15 was — 17 opffer] wy vil fi
gelobt heten got uon dem anefang des newen monden dez *vij a mon*
den huben fi nn ophertire zu ophern W, 17 des] vnfera W.
371
3. Esra 5 V 53—60.
noch nit gebauen. Vnd fy gaben gelt den ftainmetz v. 54.
en* vnd den zimmerlefiten ' vnd tranck vnd fpeys mit
20 fretiden. Vnd fy gaben wegen den fydoniern vnd den 55.
tiriern' fo das fy zflffirten von dem libanifchen wal
de cedrin treim fo das fy fchiff machten an dem vfer
vnd anderthalb ioppe: der gegent nach dem ge-
bott als in gefchriben was von cyro dera kunig der
25 perfer. Vnd in dem andern iar kamen fy in den tem- 06.
pel gotz in iherufalem * in dem andern moned hftb an foro
babel der fun falathiel • vnd iefus der fun iofedech *
vnd ir brtider • vnd die briefter ' vnd die leuiten • vnd
alle die do kummen waren von der gefenckniie gen
30 iherufalem : | vnd gruntfeften den tempel gotz • in den neti- 57.
wen monden des andern monedes in dem andern iar
do fy kummen waren in iudeam vnd in iherufalem. Vnd 58.
fatzten die leuiten von *xx* iaren vber das werck gotz
Vnd iefus ftfind vnd fein fun * vnd alle fein bnider
So der leuiten vnd volfurer der ee' vnd machent werck
in dem haus vnfers gotz. Vnd die briefter ftfinden 59.
habent briefterliche watt mitt pufanen: vnd die le-
uiten die fun afaph habent fingent fchellen' lobent 60.
vnfern herren vnd im gefegent in der geleichntifie
19 vnd {erstes)] + auch Sb. 21 tyriren G. fo] fehlt Z-Oa
dem wald libano Z— Oa. 22 treim] traum P t tram S, hftltzer
K— Oa. an dem vfer] an dem vber var MEP, czu der porten
Z— Oa. 23 vnd anderthalb] vnd genhalb P, fehlt Z-Oa. 24 der
perfer] der perfaer EP, perfarum Z— Oa. 26 zorobabel E — Oa.
28 brudern ZZcSa. 30 gruntfeften] + aucla Sb. in dem neiiwen
mon Z— Oa. 83 iaren] -f- vntz P. liber die werck des herren
Z— Oa. 35 die leuiten vnd die volfurer Z-Oa. der ee] des
gefetz A. macbten Z— Oa. 36 vnfers gotz] des herren Z— Oa.
37 priefferliche E. 39 vnfern] den Z— Oa. im] in EPZS— Oa.
im gefegent] gefegent yn A. in — 40 ifrahels] nach dauid dem
(den ZS) kiinig ifrahel Z-Oa.
18 gepawt W. 22 treme W. 25 beirfaner W. iar] naehtr.
W. 26 zorobabel W. 32 Vnd] fehlt W. 35 leniten] + zu
famen fwernde W. 36 gotz] herren W.
24 •
3. Ear* 5, 61—68.
372
v. 61. dauids des ktinigs ifrahels. Vnd fungen gefanck 40
vnferm herren: wenn in ift fuffigkeit vnd ere vntz
62. bifi ewigklich vber alles ifraheL Vnd alles volck in
bufanen derklingten: vnd fchrien mit groffer ftym
rae: lobent vnfern herren in der derweckung des haus
vnfers herren* wenn in ift fuffigkeit vnd ere vntz 45
63. bifi ewigklich vber alles ifraheL Vnd aus den brieftern
kamen vnd aus den leuiten* die ellteften vnd die do
den andern verweften nach den dSrffern: die do hetten
64. gefechen das vorige haus: vnd zfl der ftifftunge ditz
haus kamen fy mit groffem gefchrey vnd mit grof- 50
fem wainen * vnd vil mit bufanen vnd mit groffen freii
66. den: alfo gr&flichen fo das das volck nit hort der bufa
nen durch die kiage des volcks. Wann das volck waz
pufanent groflichen mit den pufanen: fo das es verr
66. ward gehort. Vnd es horten die feind des gefchlechtz 55
hide vnd beniamin: vnd kamen das fy wiffen wol-
67. ten welchs do wer der fchal der pufanen* Vnd fy der
kanten: wann die do kummen waren aus der gefenck-
63. nufi pauten den tempel dera herren gott ifraheL Vnd fy
giengen hin zft forobaber vnd zfl iefu* vnd zfl den go
br5bften der dorffer vnd fprachen zfl in. Wir w611en
41 vnferm] dem Z-Oa. in ift] fein Z— Oa. vntz] fehlt Sc.
42 bifi] fehlt 00a. ewigklichen SbOOa. in — 43 derklingten]
das (fehlt K— Oa) fang in bufanen Z— Oa. 43 fchriren Zc. 44
vnfern] den Z — Oa. derwerckung E, auffrichtung Z-Oa. des]
daz EP. 45 vnfers] des Z— Oa. wenn — 46 ifrahel] fehlt
Z— Oa. 45 fuffigkeit M. 46 den — 48 verweften] den eitern
brieftern vnd aufi den leuiten vnd auB den verwefern Z— Oa. 52
groBlich Z-Oa. fo] fehlt Z~Oa. der] die SK— Oa. 58 die]
fehlt A. waz] 4. auch Sb. 54 grofllich Sc. fo] fehlt Z— Oa.
55 horten] + auch Sb. 56 judee Sb. 57 do] das A. 58
fchal] chal Sb. wann] das Z— Oa. 59 gotz K— 0. 60 zoro-
babel EPA— Oa. iefum Z— Oa.
40 ifrahel W. 41 vntz] fehlt W. 42 ewiglichen W. 43
derklingen W. 45 wenn — 46 ifrahel] fehlt W. 47 die (erstes)]
der W. 60 zorobabel W.
373
3. Est* 6, 68—73.
Li53aj pauwen mitt fampt euch. Wenn wir auck haben ▼. 69.
gehorfc vnfern herren: wenn wir auch gen mit iur
von den tagen afbafareth des kunigs von affiria:
der vns dett vberfaren. Vnd z& in fprach zorobabel 7a
b vnd iefus* vnd die furften der d&rffer. Nit ift vns 7i.
vnd euch zepawen das haus vnfers herren gotz. Wenn
wir allein wellen pawen vnferm herren gott ifrahels:
nach dem vnd vns gebotten hat cyrus der kunig der
kunig der perfer. Aber die heiden der erden neident 72.
10 die felben die do waren in iudea* vnd die aufhebenden
das werck des gebetides* vnd dem zflffirenden volck:
verbuien fy zepawen: vnd die do vbten die zflgenge 73.
die irrten fy vnd das der gepaw nicht wurd volbracht
daz fy verwflften iren rat alle die tag cyri des kunigz
15 der perfar vnd vntz z& dem reich dary des kunigs der
perfar: vnd fy fchuben auf das gebeiide durch* ij* iar
vntz zfl dem reich dary. vj
1 auch haben] haben auch Z — Sc, haben 00a. 2 wenn wir
auch] vnd auch wir Z— Oa. 3 affiria] affyrier ZAKGSbO, affyriern
ZcSa, affirien ScOa. 4 vnnfl daher f&ret Z— Oa. Vnd] + auch
Sb. forobabel ZAS. 5 vnd {zweites)] + auch Sb. dfirffer]
-|- ifrahel Z— Oa. 7 wir wollen allein bauwen Z — Oa. 8 vnd]
fehlt P. der kunig] fehlt Z— Oa. 9 der perfer] der perfaer EP,
perfarum Z— Oa. heiden] volcker A. neident] haffiten A.
11 geberides — zufiirenden] gebeiiea (gebaues ZcSa) vnd die heim-
lichen hauB (haffi A), vnd das zfifuret (zfigefiiret S, zufurend K— Oa)
Z-Oa. 12 *bten] machten Z— Oa. 13 vnd] fehlt Z— Oa. der
pawe P— Oa. 14 daz — 16 perfar] alle die {fehlt K— Oa) tag cyri
des kunigs Z-Oa. 15 perfaer EaP. vnd — 16 perfar] fehlt Eb.
16 fchuben] huben E-Oa. 17 biB Sb— Oa.
3 afbazareth W. 4 vns dett vberfaren] uon hyimen ift uber
gefaren W. 5 vnd die ftirften] der fiirft W. 7 herren ifrahel
W. 8 dem] nachtr. W. hat der kfinig cyrus der berfan W.
11 dem — 17 dary] fttrten Uber di di hauffen morten di hinderten fi
alle di czeit dez kiinigs ciri daz icht uolbracht wiird daz gepeude
vnd uercziig di ftiftung piz zu dem reich dary dez kQnige W.
3. Esra 6, 1—7.
374
1. "VTT"T~ ann in dem andern iar des reichs dary* ag-
\f \f S enB der weyffag vnd zacharias der fun ad
* * din des weyffagen bey iude vnd iherufalem: vnd 20
2. in dem namen des herren gotz ifrahel vber fy. Do ftfin-
de auff zorobabel der fun falathiel' vnd iefus der fun
iofedech: vnd begunden zepawen das haus des herren
s. das do ift in iherufalem* do in bey wefent waren die propbe
ten vnfers herren vnd in hulffen. In den felben zey- 2*
ten kam z& in fifennes der vnder kunig des landes fy
rie vnd phenices vnd fein lantherren: vnd fein ge-
4. fellen | vnd fprachen zfl in. Wer hat etich gebotten daz
ir das haus bauet* vnd daz dach vnd das ander allez
volbringt. Vnd welche fin die pawer die das pau- so
5. wen? Vnd fy hetten genad* in der befflchunge die
do was worden vber fy von vnferra herren die alten
6. iuden die do waren aus dem gefenckntifi : vnd wur
den nit gehindert zfipauen vntz bifi fy enbuten dem
kunig dario von alien difen dingen' vnd wider ant- &>
7. wurt genummen. Der brieff bilder der fendfchrifft:
die fy fanten dem ktinig dario. Sifennes der vnder ku
nig der land fyrie vnd phenices* vnd fein lantherren:
18 Wann] Und P, Aber Z— Oa. 19 addin] addm Z, addo K-Oa.
20 iudeam P-Oa. vnd (letztes)] fehlt Z— Oa. 21 ifrahels E— Oa.
22 anff] fehlt Z— Oa. zorobei Z. 24 in (zweites)] fehlt OOa.
wefent] wefen EP, feltit Z— Oa. 25 vnfers] des Z— Oa. in
hulffen] hulfen in E— Oa. den] dem Oa. 26 zu im M— Oa.
fifemes M. 27 phenicis Z-Oa. 31 heimfuchung Z— Oa. 33
dem] der E— Oa. 34 vntz bifi] bifi das Sc, vntz 00a. 36 ge-
nummen — bilder] genommen wurde. Die laut (glichnuG A) des brieffa
Z— Oa. brieff bilder] brieffmacher P. fendtgefcbrifft P— Oa.
37 fanten] + die Sb. dem] dz 6. Sifemes M. 38 phenicis
Z— Oa. vnd (zweites)] + *uch Sb.
18 Aber W. dary — 19 weyffag] dary dez kiinigs weiffagt
aggeua W. 19 addin — 20 inde] addo dez propbeten za iudea W.
20 vnd (tetztes)] fehlt W. 21 ifrabelz W. 22 auff] fehlt W.
23 huben an W. des] vnferz W. 26 zifennes W. der lande W.
27 phenice W. 84 bifi] + daz W. 36 brieff — fendfchrifft]
pilder der fende brife fchrift W. 37 zifennes W. 38 phenice W.
375
8. Etra 0, 7—15.
vnd fein gefellen * in fyria vnd in phenice verwefer '
40 fagen dem kunig dario heil. Eund fey alles ditz dem t.».
herren dem kunig: wann do wir kamen in das land
iudee* vnd eingend in iherufalem* do fund wir pauend daz
grofi haus gotz | vnd den tempel aus groffen gebolier- 9.
ten ftainen* vnd von edeln dingen gelegt in die wen
45 de: vnd die werck ffirderlich vnd fleiffigklich zfl ge- 10.
fchechen' vnd das beholffent vnd beglfickent in iren
henden* vnd in alien eren gar mit groffem fleys vol
bringend. | Do fragt wir die ellteften fprechent. Wer u.
mag etich gelaffen das ir baut ditz haus : vnd dife
50 werck gruntfeften? Aber dorumb fragt wir fy: dor 12.
umb das wir fy dir kunt tfin die leufc vnd die brSbft:
vnd die abfchrift der brSbft naraen vordert wir von
in. I Vnd gen antwurten vns fprechent Wir fein 13.
knecht des herren der do gemacht hat himel vnd erd
55 I vnd baut ward ditz haus vor difen vil iaren von eim u.
gar ftarcken vnd groffen klinig ifrahel: vnd ward vol-
bracht. Aber vnfer vetter waren verirret vnd fun i>.
digten in got ifrahel' der gab fy in die hande nabucho-
39 vnd {zioeites)] + auch Sb. in (sweites)] fehlt PS. 40 fa-
gen] Enbiettent Z— Oa. heil — ditz] daa hcyl. Alle ding feien
kunt Z— Oa. 42 eingiend E, eingiengen P— Oa. fund] ftund
MEP, fanden Z— ZcK— Sc, funden SaOOa. bauen Z— Sc, gebawen
OOa. 43 polierten Z— Oa, 44 gelegt] leget Sa, + mit EP.
45 fuderlich K, fuderlich Sb. fleyffigklichen SbSc. zu] fehlt
Z — Oa. 46 vnd beholffen. vnd beglticken (gluckfamen A) in Z— Oa.
47 vnd] + auch Sb. aller ere Z— Oa. volbringen K— Oa.
49 mag — gelaffen] hat eiich erlaubet Z— Oa. vnd] + auch Sb.
50 werck grundfeftigent Z— Oa. wir — 51 das] fehlt P. 50 dornmb
(letstesj] fehlt Z— Oa. 51 kunt tun] kunten M, derkunten EP, ver-
kunten Z— Oa. 52 abfchriff M, gefchrifft Z-Oa. br6bft namen]
namen der probft Z— Oa. 53 gen antwurten] geantwurten Eb, fy
antwurtent Z— Oa. 55 bant — vil] ditz was gebauwen vor vil
difen Z— Oa. 56 gar] + vil Sc. 57 Aber] + darumb das Z— Oa.
fundeten Z— Oa. 58 hende K— Oa.
*
42 eingingen W. 45 fQderlich W. 46 behelfende vnd glttck-
ende W. 48 di edelften W. 50 dorumb {ktztes)] fo W.
55 gepawt W. 58 nabuchado^ W.
3. Eira 6, 16—22.
376
donofor des klinigs babilon * des kunigs des caldei-
16. fchen landes : vnd ditz liaus zfireiffent zunten fy an 60
17. vnd das volck gefangen fflrten fy gen babilon. In
dem erften iar reicbend cyrus dem ktinig von babi- [i6sb]
18. Ion' fchreib cyrus der kunig zfipauen das haus: | vnd
die felben heiligeu va£ die guldin vnd die filbrin die
do aufgetragen hett nabuchodonofor aus dem haus
das do ift in iherufalem* vnd fy geweichet zfi feim tempel 5
Anderwaid bracht fy der ktinig cyrus von dem tern
pel der do was zfl babilon* vnd gegeben wurden die
19. forobabel vnd falmanafaro dem vnder kunig. Vnd
gebotten ward in fo das fy triegen dife va&* vnd fetz
ten fy wider in den tempel der do was in iherufalem: vnd 10
20. den felben tempel gotz zepawen an feiner ftatt. Do vn
derwarff falmanafarus die gruntfefte des haus vn-
fers herren das do ift in iherufalem* vnd von dann vntz nu
baut man es: vnd noch nitt hat es genommen die
21. volkummenheit Vnd nu dorumb wirt geurteilt von 15
vns o kunig* gefflcht werd das in kunigklichen bftch
22. kamern ciri des kunigs die do fint in babilonia: vnd
funden werd ob angehaben fey von dem rat cyri dez
♦
60 vnd — 61 fy] Die zerriffen das haufi. vnd ziinten das an. vnd
furten (4- auch Sb) das volck gefangen Z-Oa. 1 reichfent EP f als
regieret Z— Oa. der ktinig Z— Oa. 3 felbigen Sc. vnd] -f-
auch Sb. 5 do] + auch Sb* vnd weicht (weyheyt S, -{- ftUC b
Sb) fy zfi (in Z-Oa) E— Oa. feinen Sc. 6 Anderwaid — fy]
Nun trfig fy (-f auch Sc) wider herftir Z-Oa. der kunig] fehlt Sc.
7 do] -f- auch Sb. vnd — die] vnd fy wurden (-f auch Sb) gegeben
Z— Oa. 8 zorobabel E— SSa— Oa, zorobahel Zc. vndern kiinig
ZAS. 9 in ward gebotten das fy Z— Oa. dife] die E— Oa.
12 vnfers] des Z— Oa. IS biG Sb-Oa. 16 gefucht - in] das
gefuchet werd in den Z — Oa. kiiniglicheui Eb. 17 babilon Eb.
13 funden — 19 gebetide] ift das erfunden wirdt das durch den rat
des kunigs cyri angefangen ift worden der bauwe Z— Oa.
*
59 babiions W. 60 ditz] dz W. 1 dem kunig — 2 cyrus]
fehlt W. 2 das] dicz W. 4 nabuch? W. 6 Anderwaid —
tempel j fehlt W. wurden W. 12 falmanafar W. 16 kttnig-
lichem W. 18 angehaben] an -f gebende dez baus dez herren ha
(der zitsatz gestrichen) gehoben W.
377
3. Etra 6, 22—27.
kunigs das gebeude des haus des herren das do ift in
20 iherufalem* vnd gevrteilefc werd das von dem kunig vn-
ferra herren: vnd fchreib von den felben dingen vns
Do gebott der kunig darius das zeffichen in den bflcb- v. 23.
kamern* vnd funden ward in der gegent egbatha-
nis die do ift in der mit des reichs ein ftat in der do
20 gefchriben waren dife. In dem erften iar reichfenfc der u.
kunig cyro gebott der ktinig cyrus das baus vnfers
herren zfipauwen daz ift in iherufalem do man anztint way-
ranch in ftefclichem fetire* des hSeh fey m x m eln vnd fein 25.
weyte 'for daum elen mit gevierten polierten ftai-
so nen dreyen* vnd mit eim foler holtzes des felben Ian
des* vnd mit eim foler newen vnd die koftnng dor-
zfi geben ans dem haus cyri des kUnigs: vnd die hei- 26.
ligen vafi des haus vnfers herren als wol die guldin
vafie als die filbrin die nabuchodonofor hett aufge-
35 tragen* in das haus des herren das do ift in iherufa
lem do fy waren gefetzt: das fy alhie wurden gefetzt
Vnd er gebott ir zehaben rflch fifenem dem vnder- 27.
20 vnd wirdt geurteylet von Z— Oa. 21 vnd] Er Z— Oa. be-
fchreybe Sc. 23 vnd ward erfunden in dem ftattlin Egbathanis das
da Z— Oa. 24 ein] in der SOa. 25 dife] + ding Z— Oa.
reichfent] als regieret Z— Oa. 26 kiinig cyrus babilonie: der kunig
cyrus gebot das haus E— Oa. 27 daz] -f da Zc— Oa. 28 in
ftetlichem] mit ftattem Z— Oa. elnbogen Z— Oa. 29 danm
elen] elenbogen AK— Oa. mit — 30 dreyen] geuiert mit dreien
polierten fteinen Z— Oa. 29 geuiert em P. SO felben] fehlt E— Oa.
31 foler newen] neuwen foler Z— Oa. dorzu geben] darzu geben
werde Z— Sa, foil darzu geben werden K— Oa. 33 vnfers] des
Z— Oa. 34 vafie] fehlt E— Oa. 36 gefetzt (erstes)] + daz da
ifb in jherufalem* do.fy waren gefeczt Sb. 37 zehaben rnch] ze-
haben rfie EP, farg (forg ASSa— Oa) zehaben Z— Oa. dem] den
Z— SaOa.
24 do (letstes)] fehlt W. 25 reichende W. 27 daz] + da W.
29 gepolirten W. 30 holcz W. 31 newen W. 34 vafie]
fehlt W # di do auz getragen het nabuch ' W. 35 des herren]
fehlt W. 36 il uor warn gefaczt fo daz man fi do hin feeze W.
37 ir — rnch] di forg zehaben W. zifennem W.
S. Etrft 6, 57—32.
378
kfiuig fyrie vnd den phenicern* vnd fatharbufanam
vnd iren gefellen* die do waren geordent in fyria Ynd
den richtera phenice' das fy fich enthabten an der fel 40
.28. ben ftatt. Vnd ich gebott auch zepawen allurab: vnd
ich fant das in hulffen die do warn von der gefangen
fchafft der iuden vntz das der tern pel des haus des her
29. ren ward volbracht: vnd man fol fleyffigklich ge-
ben difen letitten zfl dem opffer des herren von der be* 45
kumraerung der z61l fyrie* vnd phenicis* zorobabel
dem furgefatzten • ftier vnd wider vnd lemmer: vnd
so. b&ck zft eim gantzen opffer got des himels: zft gleieh
erweys traide vnd falfcz vnd wein vnd ole ftetigklich
durch alle iar* dornach vnd die brief ter die do fint in 50
iherufalem derdencken alle die tag zflverzeren on alles ver
81. ziechen: fo das man der opfferung opffer dem hSch-
ften gott : vmb den kunig vnd vmb feine kinder • vnd
82. bitten vmb ir leben. Ynd werd aufgerufft: fo das
38 vnd phenicis ynd fathrabufanam Z— Oa. 39 vnd (erstes)]
fehlt Eb. iren] fein Z— Oa. georden M. 40 den — phenice]
phenice richter Z— Oa. fich enthielten Z-Oa. an] in EP, von
Z— Oa. 41 allumb] den tempel gantz Z— Oa. gefangknufi Z— Oa.
43 bifl Sb— Oa. 44 vnnd daz fleiffigklich gegeben wurde Z — Oa.
47 dem] den M. flyer* vnd lemmer* vnnd wider Sc, 48 gantzen]
fehlt S. got — glelcherweys] des (dem Sc) herren. Des geleichs
(geleich S, gleichen K— Oa) auch Z— Oa. 49 korn A, getreyde K— Oa #
ftetigklich] ftercklich Sc. 50 dornach] nach dem Z— Oa. 51
derdencken] derkenten Eb, erkanten Z— Oa. die] fehlt K— Oa.
52 fo — opfferung] daa geopfferet werden Z— Oa. 54 angenifft
MEP, verktindet Z— Oa. fo das] das Z— Sa, fehlt K— Oa.
*
38 -kfinig der lande fyrie vnd phenice W. fatharbufanam]
fein lantherren W. 39 iren] fein W. do — 40 an] do gefaczt
fint in den landen firia vnd phenice nor wefer fo daz fi fich enthilden
von W. 41 gebott — 49 traide] bab euch gepoten fo daz in di
helfen di do fint auz der gefengnifi der iuden vncz piz uolbracht wirt
der tempel dez hauO vnfers herren vnd uon der muung der czins der
lande cirie coele vnd phenice fleiGiclich zu geben di gr5fi alle den
felben menfchen zu dem opher vnferz herren vnd zorobabel dem uor
wefer di gillde vnd di acht zu ochfen vnd zu widern vnd zu lemmern
vnd auch alfo wol getreide W. 49 ftetticlichen W. 50 durch]
fehlt W. 51 die] feldt W. 52 der] fehlt W. 51 angerOfft W.
379
3 Egra 6, 32—7, 3.
55 welcher vbertret icht ficht aus difen die do gefchri-
ben fein* oder verfchmecht * fo das genommen werd
ein holtz aus feim eygen' vnd werd gehangen: vnd
fein gflt werd zflgefchriben dem kfinig. Dorumb auch t. 33.
der herr des nam do felbft ift angerfiffen der ft6r ein
60 ietlichen kfinig vnd gefeblecht* der fein hant aufreckt
das zewern oder vbel handelen das felb haus vnfers
[i53c] herren das do ift in iherufalem. Ich kfinig darius fatzt ein u.
gebot* das ichs fleifigklieh wil der ffillen. vij
Do nochuolgten fleificklich den entzampt werck 1.
en fifennes der vnder kfinig coelen fyri vnd
o phenicen' vnd fatharbuzanez vnd die gefellen*
den dingen die do waren gefetzt von dario dem kfinig
| fy anftfinden fleifigklieh den heiligen wercken mit den 2.
alten der iuden mit den ffirften fyrie: vnd die heiligen 3.
werck die aggeus m& zacharias vnd die weyffagen
*
55 vbertret — difen] dife ding ubergange Z— Oa. do find ge-
febriben Sc. 56 fo das] das dann Z— Oa. 57 feim] iren Z— Oa.
werd] werden Z— Oa. 58 fein] ir Z— Oa. werde gefchriben 00a.
auch] fcMt E— Oa. 59 namen ZcSa. do felbs EP, dafelb Z— Sa.
wirt angeruffet der zerftere Z - Oa. 60 iegklichen EbZ— Oa. auf-
ftreckt EaP— Oa, auftreckt Eb. 61 zehandeln K— Oa. das hauG
des herren Z— Oa. 1 ein gebot] fehlt K— Oa. 2 ichs — der
f Allen] fleiffigklich (-lichen Sc) nach dem gethan werde (wurde K— Oa)
Z— Oa. 3 nochuolgten — wercken] aggeus vnd Zacharias die pro-
pheten hetten geweiffagt P. gehorfamenten Z— Sa, waren (+
auch Sb) gehorfam K— Oa. fleyffigliche Ea, fleyffiglichen EbSc.
werckern MEP. 4 fifemes M. vndterkunig celeufirie vnd
phenicia Z— Oa. toelen M. 5 fatrabufanes E-SbOOa r
fahtrabufanea Sc. vnd (zweites)] + auch Sb. 6 do] + auch Sb-
von] vnd Sc. 7 aufftunden E, kamen nach P, beiftiinden Z— Oa.
wercken M. mit] mit helfend P, mitwiirckend mit Z— Oa. 8 alten
iuden vnd mit Z— Oa. mit] fehlt P. die vilheyligen P. 9 ag-
geus — 10 die] fehlt P.
♦
60 iglichen W. 61 handel Qbel W. 1 fatzt — 2 der fullen]
hab daz gepoten vnd gefaczt daz daz alfo vnd nach dem fleiBicklichen
fchol gefcheben W. 3 nochuolgten] uolfQrten W. werckern W.
4 fifennes W. 5 fatharbufanes W. 9 werck aggeo vnd zacharia
di di weiffagen W.
3. Eira 7, 8—13.
380
y, 4. hetten geweylTagt: die wurden gelucklich. Vnd fy vol iu
brachten alle ding durch das gebott gotz ifrahel: vnd
von dem rat cyri vnd dary* vnd artharxerfis des kiinigz
5. der perfar. Vnd vnfer haus ward volbracht vntz zft
dem ' xxiij * tag des moneds adar : in dem • vj • iar
6. dary des ktinigs. Vnd die fun ifrahel machten* is
pfaffen" vnd leuiten* vnd die andern die do waren
aus dem gefencknifi die do zfi waren gelegt: nach dem
7. vnd gefchriben was in dem bflch moyfi. Vnd fy opf-
ferten in der kyrchweich des tempels vnfers herren' c
s. ochffen* vnd *cc # wider vnd # cccc lemmer | vnd *xij* ezi- 20
gen b6ck vmb die fund alles volcks ifrahels: nach der zal
9. der • xij • gefchlecht der fun ifrahel. Vnd die priefter
ftfinden vnd die leuiten gekleidt mitt priefterlicher
wat durch die gefchlecht vber die werck des herren
gotz ifrahels* nach dem bflch moyfi: vnd die portlier 25
10. durch ein iegkliche porten. Vnd die kinder ifrahel
mit den die do waren aus dem gefencknufi begiengen
die felben oftern an dem * xiiij tag des monedz des er
ften niondens: do geheiligt wurden die priefter vnd
11. die leuiten. Vnd alle fun der gefenckniifi wurden 30
nit miteinander geheiligt: wenn alle leuiten mitein
12. ander geheiliget fint. Vnd fy dotten das ofterlamp
alle fun der gefencknufi : auch iren brfidern den brie-
13. ftern vnd in felber. Vnd es affen alle kinder ifrahel
♦
10 die] fehlt K— Oa. fy] fehlt Z— Oa. 12 von] aufi Z— Oa.
tyri M. arthaxerfis OOa. 13 der perfar] der perfaer EP, per-
faruni Z— Oa. bifi SbSc. 14 adar] + das ift des raerczen P— Oa.
16 priefter P— Oa. 17 der gef&ngknufi Z— Oa. 20 *cccc - ] -ccc*
MEP. czigen bSck] aigen bock MEP, kitz Z— Oa. 21 ftknd]
fun M. 25 jfrahel Z— Oa. 27 den gefangknufi ZcSaSb, den ge-
fangknuGen Sc. 28 des monedz] fehlt Z— Oa. 29 mondens]
fehlt EP, monede Z— Oa. 31 aber Z— Oa. leuiten] -f warden
ZZcK-Sc, + wurden ASSaOOa. miteinder (sweites) Z. 82 fint.
Vnd fy] Vnd Z-Oa. 34 in] ir Z-Sa. felbs K— Oa. es affen
alle] die Z-Oa.
11 gotz] nachtr. W. 13 berfar* W. 16 vnd leniten] feUt W.
19 in kirwey W. 26 die] -|- x* W. 28 des erften mondens]
fehlt W. 30 die] fehlt W. 34 es] fehlt W.
381
3. Eira 7, 13—8, 4.
35 die do waren aus der gefencknufie alle die do waren
vberbeliben von alien vnreinigkeitten der heiden der
erde* f&chent vnfern herren: | vnd fy feirten den hoch- v. u.
zeitlichen tag der oftern fpeyfi * vi j * tag wirt fcheff-
tend in der angeficht des herren* wenn er hett gekert 15.
40 den rat des kunigs von affiria zfi in: fterckent ir hen
de zfl den wercken vnfers herren gotz ifrahels. Vnd 8, i.
nach dera reichffen der ktinig artherxerfe der perfer* vnd
es gieng aus zft im effdras der fun azarie' des fun hel-
chie* des fun falome* | des funs fadoch* des fun achi- 2.
45 thob" des funs ameri' des funs azahel* des funs bocce'
des funs abifue' des funs phinees* des funs eleafari
des funs aaron* des erften briefters: | difer effdras zoch 3
auff gen babilonia* do er waz ein fchreiber vnd ein fyn
niger in der ee moyfes die do gegeben was von dem
aO herren gott ifrahel: zftfprechen vnd zfifchfin. Vnd der 4.
ktinig gab im ere* do von das er funden hett genad
in aller wirdigkeit vnd begerung: in feiner ange-
36 heiden] volcker A. 37 erde] + die affen Z— Sa t -f- affen
K— Oa. fy] fehlt Z— Oa. hohzeytlich (i. 33 oftern fpeyfi]
dorben brot ZSZcSa, vngefeuerten brot AK— Oa. 39 in] fy in EP.
der] dem Z— Oa. gekert] kert P. 40 ftreckent MEaZ— Oa;
(fterckent EbP). 41 vnfers] des Z— Oa. jfrahel So. 42 dem]
dem da Z— SbOOa, dem rat Sc. reychffent Eb, regieret Z— Oa, +
auch Sb. artharxerfis EPSZc— Se, artharxerfes ZA, artbaxerfis OOa.
perfaer EP f perfeer Z-Oa. vnd — 43 aus] Da gieng Z— Oa.
43 zu in G. des fun] des funs KSb-Oa, der fun G. 44 fun
(2)] funa K-Oa. funs] fun E™Sa. fadoch] -f vnd SbOOa.
45 funs (erstes)] fun Z— Sa, funs fun K— Oa. funs (eweites)] fun AS.
azahei M, azabel EP, azabei Z— Oa. funs (letztes)] fun SZcSa.
bocci Z~Oa. 46 fun (3) 8. phinices P. fun (letztes) P. elear
zari GSc. 47 fun S. aarons Sc. zoch] gienge Z— Oa.
48 gen] von Z— Oa. er] + auch Sc. fynniger] finger Z— Oa.
49 in dem gefatz A. raoyfi Z— Oa. 50 zufprechen] zeleren Z-Oa.
vnd] -f auch Sb. 51 er] -f- auch Sb. gefunden SbOOa.
52 feiner] feinem Z— Oa,
36 der erde] fehlt W. 40 fterckent] zu ftrecken W. 42 dem
reichende de kflnig W. berfan W. 44 funs] fus W. fadoch]
saddue W. fun (letztes)] funs W. 45 afael W. 46 abiftie W.
eleazari W 49 moyfi W. von dem] uom W.
3. Esra 8, 4—9.
382
t.o. ficht. Vnd auff zflgen mit einander mit im aus den
kindern ifrahel* von den prieftern vnd leuiten* vnd
von den heiligen fengern* vnd portnern* vnd dienern 55
6. des tempels iherufaleni. In dem *v monet ditz ift das 'vij
iare als do reichffent artherxerfis der ktinig: wann fy
giengen aus von babilon an dem erften tag des *v
7. monentz | kamen fy in iherufalem nach feim gebott: vnd het
ten die geltickfamkeit des wegs von dem herren die 60
8. in gegeben was. Wann in difen dingen behielt eff-
dras ein michel lere das er nit liefi vnderwegen keins pwd]
der ding die do waren in der ee des herren vnd in den
gebotten: vnd zeleren alles ifrahel alle die gerechtigkeit
9 vnd das vrteil. Wann die do fchriben die fchrifft ar
therxerfis des ktinigs* fy genachten zfl effdras dem pfaf 5
fen vnd dem lerer der ee des herren* vnd antwurten
im daz gefchriben das do waz kummen von artherxerfis dem
ktinig: des bilde waz er vndertenig. viij
53 auffzfigeen Z— Oa. mit yn A. 54 vnd (letztes)) ~f- fl uch Sb.
55 fingern Z— Oa. 56 In] Anfang eines neuen capitels EZ— Sa.
dem — 57 fy] dem fibenden iar als regieret artharxerfea (artharxerfis
SSc, arthnxerfes 00a). in dem funften moned. das ist das (der A) fi-
bent moned des reichs da Z — Oa. 56 ditz — 57 iare] des vi # iars
P. 57 artharxerfis EP. 58 gieng aufi ZcSa, giengen (gyeng 0)
fy aufi K— Oa. Babilonia Z— Oa. 59 monedz E— Oa. kamen
fy] vnd (-f- fy K— Oa) kamen Z— Oa, + auch Sb. 61 behielt] +
auch Sb. 1 groffe P— Oa. 2 do] + auch Sb. in (erstes)]
aufi Z— Oa. der ee] dem gefatz A. vnd] + auch Sb. 3 ze-
leren] fehlt Z-Oa. die] fehlt K-Oa. 4 Wann] Vnd Z— Oa.
gefchrifft E— Oa. artharxerfis E— Sc, Arthaxerfis 00a. 5 des
ktinig S. fy] fehlt K-Oa. naheten K— Oa. efdra Z— SbOOa.
priefter P— Oa. 6 der ce] der gefatz A. 7 artharxerfis EP,
artharxerfe Z — ZcK— Sc, artharxerfi Sa, arthaxerfe 00a* 8 des
bilde] dem bild Eb, des ebenbilde P. was er vndertenig] ift
vnderworffen P, hernachuolget K— Oa,
56 dem — 57 krinig] dem • vij • iar reichende Artharxerfe dem
kiinig in dem •▼• monde dicz ift daz 'vij- iar dez reichs W. 5!)
mondez W. 60 die {letztes) — 61 was] fehlt W. 4 vnd — 5
ktinigs] fehlt W. 7 das do] daz daz do W. artharxerfis W.
383
3. Esra 8 t 10—16.
Di
er kiinig attherxerfis ' Pent grftfi effdre deni v . 10.
10 | f pfaffen vnd dem lerer der ee des herren. Ich 11.
hab ioch bezaigt menfchlicher g&tteten: ich
hab gebotten die do willigklich begerent von irem
gefchlecht der iuden* vnd von den pfaffen vnd von
den leuiten die do fint in meim reich: zegefellen mit
15 dir in iherufalem. Dorumb ob etlich begeren zegeen mit 12.
dir vnd fy giend als es mir geuiel vnd meinen • vij
frednden den rattgeben: das fy heimffichen die ding 13.
die do werden gethan bey hide vnd bey iherufalem das fis
behutten als du haft in der ee des herren: vnd tragent 14.
20 die gaben dem herren got ifrahel in iherufalem' die ich hab
gelobt vnd die freunde: vnd alles das golde vnd daz
filber das do wirt funden in der gegent der babiloni
er* dem herren mit im in iherufalem | das gegeben ift vmb 15.
daffelb volck in dem tempel irs herren der do ift in ihe-
25 rufalem: fo das zftfamen geklaubt werde daffelb gold
vnd das filber vnd ochffen vnd wider* vnd lemmer
9 artbarxerfis EPS, artharxerfes ZAZc— Sc, Arthaxerfes OOa.
fent] + den Z— Oa. 10 priefter P— Oa. der ee] der gefatz A.
11 hab — menfchlicher] vrteylende menfchlicher in den P, hab ge-
urteylet menfchlichen (-lich ScOa) in meinen Z— Oa. gutteten]
gutten E, woltatten Z— Oa. ich — 12 begerent] vnd hab in ge-
betten die da begeren Z — Sa , vnd hab gebotten den die da abftigen
K — Oa. 12 von — 14 den] aufi dem volck der iuden willigklichen.
vnd aufi den brieftern vnd Z— Oa. 13 prieftern P. 14 reich]
gebeut Z, gebfit ASZc, gebiet Sa. zegefellen — 15 dir] mit dir
zeziechen Z— Oa. 16 vnd fy giend] die komen vnd ziehen Z— Oa.
gend P. geuelt P. meinen] den Z— Sa. 18 do] fehlt P.
nacb iudeam P-Oa. vnd iherufalem E— Oa. das fis behtitten]
gewonlich KGScOOa, gewonlichen Sb. 19 behfttten] behalten P.
der ee] dera gefetz A. herren] + gotz A. 20 in iherufalem]
fehlt Z— Oa. 21 fretinde] + iherufalem P— Oa. alles gold, vnd
filber K— Oa. 23 im] in Zc-Oa. 25 fo das] das fjr Z-Sa, das
K-Oa. geklaubt] gefamelet E— Oa. 26 das] fehlt K-Oa.
vnd (zweites)] zu den Z— Oa.
*
9 artbarxerfis W. effdre] heare W. 10 lerer] lefer W.
11 geczeigt W. 12 iren geflechten W. 16 gent W. 19 du]
duz W. 21 frertnde] fremden W. 22 wirt] + fil W, gestrtchev.
23 dem herren] fehlt W. vmb] vnd W.
8. Eira 8, 15—24.
384
vnd ziginb&ck* vnd die den felben fint bequemlich:
r. 16. fo das fy opffern opffer tyr vnferm herren auff dem
n. allter irs herren der do iffc in iherufalem. Vnd alles das du
thfin wilt mit fampt deinen brudern mit dem gold so
vnd mit dem filber* das volbring nach deim willen
is. nach dem gebott deins herren gotz: vnd die heiligen
vafi die dir gegeben fint in den wercken des haus deins
19. herren gotz das do ift in iherufalem 4 vnd alle andre dinge
der du bedarfft zfi den wercken des tempels deins gotz 35
2a foltu geben aus dem kunigklichen fchatz haus: vnd
was du thfin wilt mit fampt deinen brudern dein gold
vnd dem filber das volffire nach dem willen des her
2i. ren. Vnd auch ich ktinig artharxerfis hab gebotten
den hflttleutten der hord der land fyrie vnd phenices 40
fo das was eflch fchreibt effdras der briefter" der lefe-
meifter der ee des herren daz man in das fleiffigklich
en geb vntz zfi hundert centnern filbers vnd alfo auch
22. goldes: vnd getride vntz bifi zfi hundert fchdffeln*
vnd # c* krieg weins: vnd auch allerley ander ding vber 45
23. fliffig on acht. Alle ding fullen gefchechen nach der
ee des hSchften gotz: das icht leicht derftee fein zorn in
24. dem reich des kunigs vnd feiner ffin. Aber efich fagt
27 ziginb&ck] kitzen Z— Oa. bekommenlich Sb. 28 fo] fehlt
Z— Oa. tyr vnferm] dem Z— Oa. 32 vnd] -f auch Sb. 34
andern S, ander Sc. 35 bedarffeft Z— Oa. 36 aus] von Z— Oa.
dem] den Eb. 37 brftdern] + mit K-Oa. 38 vnd filber K— Oa.
volfiire] + du Sc. 89 auch] fehlt Z— Oa. Artbarxerfes ZAZc-Sb,
arthaxerfea OOa. 40 hord] fchatz Z—KSb-Oa, fchetzen G. phe-
nicis Z— Oa. 41 fo] fehlt Z-Oa. 42 in] im Z-Oa. 48 en]
fehlt E— GOOa. biO SbSc. centner E— Sa, talent KGSbOOa, ta-
lenten Sc. alfo auch] deBgleicbea (-chen K— Oa) auch des Z— Oa.
44 getreide EP, treyde ZSZcSa, korn A. getride — fch&ffeln] vntz
(bifi Sb— Oa) zu hundert mad getrayds K-Oa. vntz MB] vntz EP,
vnd vntz Z— Sa, 45 auch] fehlt P. 46 on achtung Sc. 47 ee
( f gotz K-Oa) dem hechften got daz nicht villeicht Z— Oa.
48 vncz] -f piz W. alfo auch] auch alfo wol W. 44 ge-
treide W. vntz] fehlt W. 47 icht] ich W.
385
8. Esra 8, 24—31.
man # fo das ir alien brieftern vnd leuiten vnd den
50 fengern von den dienern des tempels vnd den fchrei
bern deffelben tempels | kein zinfi noch keinerley vngelt v. as.
vnd ldfung werd auff fy gefatzt: noch niemant hab
keinerley gewallt ichtzit in fur zfiwerffen. Aber du 26.
effdras nach der weyfheit gotz fetz richter vnd ratt-
55 geben vber all in dem lande fyria vnd phenice * vnd
all die do nit wiffen die ee deins gotz die lere fy. Wie 27.
vil der felben vbertretten die ee fleiffigklich fullen
werden gepeinigt. eintweder niit dem tode oder mit
kretitzigung oder mit befchatzung des goldes* oder
60 mit verfendung. Vnd effdras der fchreiber fprach. 28.
Gefegent fey der herr gott meiner vetteer* der do hat
[i64»] gegeben difen willen* in das hertz des kunigs zflkleren
das haus daz do ift in iherufalenr vnd hat mich geerfampt 29.
in der angeficht des kunigs* vnd in der angeficht der
rattleutt • vnd feiner freund * vnd feiner edeln * | vnd 30.
5 ich bin worden ftarckes gemutz nach der hilff meins
herren gotz- Vnd ich famte aus ifrahel die mann:
die mit mir auffzugen. Vnd daz fint die pr&bft nach 81.
ir vetterlande vnd irem furftenthfim teilunge die
49 fo] feMt Z— Oa. ir] fehlt K— Oa. priefter S. 50 fingern
Z — Oa. 52 vnd] noch K— Oa. werd auffgefatzt K— Oa. anff
M. 53 ichtzit] niintz A, ichtz nit ZcSa, icht OOa. 54 fetzt P.
55 Jem] + gantzen Z-Oa. fyrie Z— Oa. 56 nit] fehH EP.
ee] gefetz A. leme Sc. fy] -f das Z— Sa. 57 fleiffigklichen
Sb. Wllen] + fy KGScOOa, + fy auch Sb. 61 meiner] vnfer
E — Oh. 1 hetz M, zfi erklaren Oa. 2 fein baufi Z— Oa.
mich] + auch Sb. geeret K— Oa. 3 in der (2)] in dem P-Oa.
vn d] + auch Sb. 4 feiner {erstes)] fehlt K— Oa. 7 fante M— Sa.
auffftigen SK— Oa. fint] + auch Sb. 8 irer vatterl&nder Z— Oa.
vnd] vntz MEP. irem — teilunge] iren furftenden (fiirfte d§ ZcSa)
teylung Z— Sa f geteylte furftenthumb K-Oa.
*
50 fengern] beiligen W. vnd — 51 tempels] fehlt W. 53
ichtzit] icht ficht W, 54 ratleut W. 55 den landen W. do
nit] di do W. die lere fy] fehlt W. 57 fleizziclichen fttllen di
werden W. 59 geldez W. 4 vnd feiner edeln] kinder W.
8 irz fQrftentumz teilung W.
Knrrelmeyer, Bibel. VI. 25
8. Eira 8, 81—42. 386
mit mir auffzugen von babilonia: in dem reich ar-
32. tharxerfis des ktinigs. Von den funen phares ger- 10
fomus. Von den fdnen phinees gerfonis. Von den
funen fiemarith: amenus. Der fun dauids: accus der
33. fun fcecilie. Vnd von den fdnen phares - vnd zachari-
34. as # vnd mit im kerten wider • c # I* mann. Von den
funen des furers moabilonis zaraei: vnd mit in *cc* is
86 1' mann. Von den ftinen zachues iechonias zecboeli
36. vnd mit in* cc 1* mann. Von den ftinen fala maa-
87. fias gotholie: vnd mit in *lxx # mann. Von den funen
faphacie* zarias' micheli: vnd mit in 'lxxx* mann.
38. Von den fdnen iob abdias ieheli: vnd mit in 'cc' 20
39. xij # mann. Von den ftinen banie falimoth der fun
40. iofaphie: vnd mit in* c* lx* mann. Von den funen
4i. beer : zacbarias bebei : vnd mit in * cc • viij * mann. Von
den funen ezead* iohens acethan: vnd mit im* c* x*
42. mann. Von den fdnen adonicham fifelb die iung- 2s
*
9 aufftigen K— Oa. arthaxerfis OOa. 10 Von] Aufi Z— Oa.
gerfonius MK— 0. 11 Von (2)] Aufi Z-Oa. 12 fiemarich M— 0.
dauid Z— Oa. 13 ftealie M, fecelie K— 0, fecilie Oa. von dem
fun M. 14 bundert vnd funftzig Z— Oa. Von[ Aufi Z— Oa.
15 fures EP. moabilionis Z— Sa. mit ym A— Oa. 16 1*] vnd
funftzig Z— Oa. Von] Aufi Z— Oa. Zacheua S. 17 mit im
SZcSaSc. zweyhundert vnd funftzig Z— Oa. Von] Aufi Z— Oa.
falamaafias HZS — O t folamaafias EP, falmaafaias A. 18 mit im S — Oa.
Von] Aufi Z-Oa. 19 mit im ZASK-Oa. -lxxx*] xviij ZcSa. 20
Von] Aufi Z— Oa. adias Oa. mit im S— Oa. 21 xxij • MEP. Von]
AuB Z- Oa. 22 mit im SK— Oa. Von] Aufi Z— Oa. falimoch M.
23 mit im ZcSaOa. Von] Aufi Z— Oa. 24 ezad Oa. iohen
Z— KSbScO, iohan G, jofaann Oa. acechan E — Oa. mit yn AZcSa.
25 Von] Aufi Z— Oa. fifelb die iungften] aufi den leften Z— Oa.
10 phars W. gerfonnia W. 12 ficineratba W t das lettte a
gestrichen. 13 fecelie W. vnd] fehlt W. 14 c* vnd- 1- W.
15 zaraer vnd mit im W. 16 zecheeli W. 17 mit ira W.
mann] -f* vnd di fan zachues ieconiaa zecheeli' cc 1* man W. fo-
lomafiaz W. 18 godolie vnd mit im W. 19 faraias W. mit
im W. 20 ieziel vnd mit im W. 21 Von den funen] di fan W,
22, 23 in] im W, 23 boer zachariaa beber W. 24 fQnen afaph
ioh'es zachai'es vnd W.
387
3. EerA 8, 42—50.
Hen: vnd ditz lint ir namen eliaphalam der fun ge-
bel vnd femeias" vnd mit in "Ixx" raann. Vnd ich v.43.
famenfc fy zfl dem flofi der do ift geheiffen thia* vnd
mechaci: do waren wir am dritten tag vnd ich der-
80 kannt fy. Vnd fand do nit von den funen der pfaf- 44.
fen vnd der leuiten. Vnd ich fante zfl heleafarum 45.
vnd zfl eccelon" vnd zfl ruafman* vnd maloban' vnd
enaathan' vnd femea* vnd ioribum* nathan* enuagan
zachariam* vnd mofollami' fy felb furer vnd geler
as ten. Vnd fprach zfl in' das fy kemen zfl loddeum der 46.
do was bey der ftatt der fchatzkamer. Vnd gebot in 47.
das fy fagten loddeo* vnd feinen brfidern vnd den die
do waren bey der fchatzkamer: das fy vns fanten die
do gewonten der pfafheit in dem haus vnfers gotz
40 Vnd fy zflfflrten vns nach der krefftigen hand vn- 43.
fers gotz gelert mann von den funen mooli* die fun
leui* die fun ifrahel' febebian vnd die fflne vnd der
brflder der waren 'xviij" | afpiam vnd amin von den 49.
funen der fun chananei : vnd ir fun * der waren • xx *
45 manne. Vnd von den funen die do dienten in dem so.
tempel die dauid hett gegeben' vnd fy felb waren fflr
26 gehel Z— SbOOa, jehel Sc. 27 mit im S— Oa. 29 am
dritten] drei Z-Oa. 30 von] auG Z— Oa. priefter P— Oa.
81 eleafarnm Z-Sa, eleazarum K— Oa. 32 moloban OOa. 33
femeia P, famea Z — 0. euagan MEP, enuagam Sa f ennagan 8c,
enuahan Oa. 34 zachriam Z — Sa. mofollamum E — Oa. fy
felb] die Z— Sa, den K — Oa. furern Oa. 35 kommen Sb. lud-
deum E— Oa. 37 fagten — 38 fanten] fehlt P. 37 luddeo
EZ— Oa. 38 do] fehlt OOa. bey] in Z— Oa. 39 getfonten
der] brauchten die Z— Oa. priefterfehafft P— Oa. 41 gotz]
herren gotz Z — Oa. von] auB Z — Oa. 42 febebiam S — Oa.
43 der] fehlt E— Oa. von] auG Z-Oa. 44 thananei M. 45
von] auG Z-Oa. 46 die] fehlt G. felb] fehlt Z— Oa.
26 gebel] gelelel W. 27 femeaa vnd mit im W. 28 fy —
29 ich] fehlt W. 31 fant eleazarum W. 33 femea — enuagan]
euagan vnd amaia vnd ioridani vnd nathan W. 34 mofollai W.
38 bey] in W. 39 vnfers] fehlt W. 41 mooli] moab W.
42 ferebiam W. 43 amium W.
25*
3. E»ra 8, 60—66.
388
ften zft der werckunge des amptz der die do dienten
im tempel *cc # xx. Aller der namen fint bezeichent in
y.51. den fchrifften. Vnd ich gelobt den iungen die vaff
ten in der befcheude des herren: das ich vns fflchte ein 50
gfitten weg von im vnd den die mit vns waren von
52. den funen vnd von den vicben vmb die lagen. Wann
ich fchamt mich zeeifchen von dem kunig ffifgengel
vnd reitter vnder dem here zfl einer fichern genaden
6a. gegen vnfem widerwurtigen. Wann wir fprachen 55
zfl dem kunig: das die kraffte des herren ift mit in* die in
«. fflchend in aller begirde. Vnd aber flechte wir den
herren vnfern gott vnd nach difen dingen : bet wir
in auch genedig: vnd wir fein gemacht zfl zelegen
55. vnferm gott. Vnd ich fchied von den furgefatzten go
des volcks* vnd von den pfaffen des tempels # xij* man
fedebian* vnd afannan* vnd mit in von iren brfidern [154b]
66. x* mann. Vnd hieng in an die wag vnd das filber
vnd daz gold vnd die briefterlicben vafi des haus vn-
fers herren gotz: die do gegeben hett der ktinig' vnd
*
47 des amptz der] der leuiten Z— On. 48 im] in dem AZcSaSc.
49 gefchriften Z — Oa. gelobt] + da Z — Oa. 50 dem angeficht
Z-Oa. ich] fy K— Oa. fflchten 00a. 51 im] in SSa. von
(letztes)] vnd Z-Oa. 52 von] fehlt Z™Oa. dem vih K— Oa.
vmb die lagen] von wegen der heiralichen (heimichen ZcSa) veind-
fchaft Z— Oa. 53 zeheyfcben A. ffifgengel M, fiiGganger Z-Oa.
54 vnder — 55 vnfern] in dem mitgang von ficherheyt wegen vnfer
Z— Oa. 55 fprechen Z— Sc. 56 kiinig] fehlt MEP. ift mit in]
wirdt bei in Z— Sa, bei in wirdt K— Oa. 57 aber flechte wir]
batten aber Z— Oa, dem herren vnferm EP. 58 vnfer G. vnd]
fehlt Z— Oa. het — 59 genedig] den wir (wider Sc) auch genadig
batten Z— Oa. 59 fein — zelegen] warn mitmugend Z— Oa. 60
den] dem A. 61 von] fehlt S. prieftern P— Oa. man] +
Vnnd Z— Oa. 1 fedebiam SOOa. afannam 0. von] auG
Z— Oa. 2 hieng — vnd] wag in Z— Oa. 4 die] die | die 0,
die die Oa.
48 im] dem W. namen] mann W. 49 der fchrift W.
51 im] in W. von (letztes)] fehlt W. 53 zu heifchen W. 55
vnfer W. 57 flechte wir] fehlt W. 59 genedig] fehlt W. zu
zelegen] mechtig W. 1 fedebian — 2 mann] nachtr. W (1 fere-
biam). 2 vnd] fehlt W.
389
3. Esra 8, 66— 44.
5 fein rattletitt* vn& die furften* vnd alles volck ifrahel
Vnd do ich in das hett gewegen vnd gegeben * do gab v. 57.
ich in '1* vnd *c # zentner des filbers vnd # c # zentner gul-
diner va£ # vnd # c* zentner goldes* | vnd gixldin vafie 58.
zft fiben malen 'xx m vnd erine vafi von gfittem ere
10 xij* geleiffent vnd goldes geftalt gebent. Vnd ich 5$.
fprach zfi in. Vnd ir feit heilig dem herren vnd die
vafi fein heilig' vnd das golde vnd das filber ift ein
gelubde dem herren got ewer vetter. Wacht vnd hfit 00.
vntz bifi ir daz gebt den brobften aus dem volck vnd den
15 brieftern vnd den leuiten vnd den furften der ftatt
ifrahel in iherufalem * in die fchlafkamer der leuiten des haus
vnfers herren gotz. Vnd die felben briefter vnd le- ei.
uiten en tp fieri gen das gold vnd das filber' vnd die
vafi die do waren geweft in iherufalem vnd tr&gen das in
20 den tempel vnfers herren. Vnd wir bewegten vns 62.
von dem waffer thya an dem # xij' tag des erften mo
nedes: vntz bifi wir anzugen in iherufalem. Vnd do wor 68.
den was der * iij * tag: an dem vierden tag das gewe-
gen golde vnd das filber geben ift in das haus vnfers
25 herren gotz * marimoth dem fun iori des briefters :
vnd mit im was eleafar der fun phinees * vnd mit <*.
im waren iofadus der fun iefus* vnd medias* vnd der
6 vnd gegeben] fehlt Z— Oa. 7 *1*] xv ZcSa. zentner
(erstes)] talent K—Oa. 12 vnd (erstea)] + auch Sb. 13 got ewer]
got vnfer oder euwer ZAS, vnfer got oder etiwer ZcSa, gott vnfer
K— Oa. vnd hut] vntz hetit MEP. 14 vntz bifi] bid Sc, vntz
das 00a. daz] da S. vnd] + auch Sb. 15 vnd (zweites)]
+ auch Sb. 16 fchlaffkammern Sc. 17 vnd] + die Sc.
18 vnd (fefffea)] + auch Sc. 22 vntz bifi] bifi 8c f vntz das 00a.
aufzngen EP, eingiengen Z— Oa. 24 geben ift] gegen ift M, ward
gegeben Z— Oa. 25 dem priefter Z— Oa. 26 eleazar K— Oa.
27 jefu Z— Oa.
*
7 des — 9 malen] vnd goldez - c * centner vnd guldiner vaz fiben
ftund W. 9 ereiner W. 10 gleicfiende W, 11 die] din W.
12 vafi fein] vaz fei vaz fei W, das zweitc mal gestrichen. 14 geben
W. 16 des] das W. 17 vnd] + di W. 19 gewefen W #
20 vns] felUt W. 24 gegeben W. 25 maromoth W. 26 eleazar
W. 27 in W. iofoddus W. iefu W. vnd (leUtes)] fehlt W.
S. Esr* 8, 64—70.
390
fun banni" leuiten: zfi der zal vnd zfi dera gewicht.
t.65. das all zflmal gefchriben ward der felben gewicht an
66. der felben ftund. Aber die do kuramen waren aus der so
gefenckni£ opfferten der beiligkeit opfer dem herren
gott ifrahel • xij * ochffen * vmb ailes volck ifrahel * vnd wi
67. der 'lxxxvi' | vnd *lxxij* lemmer* vnd # xij* zickin b5ck
fur die funde* vnd # xx' kfi vmb ir heil* all die in der
68. beiligkeit opffer vnfers herren. Vnd vberlafen die 35
brieff des ktinigs vnd fantten die kunigklichen ge-
bott vnd den k6nigklichen fchaffern: vnd den vnder
kunigen der land coelem firie phenicis: vnd die erten
69 das volck vnd den tempel vnfers herren, Vnd
do das Yolbracht ward do giengen zfi mir die br&bft 40
fprechend. Nit haben gefundert noch werden gefchei
den die gefchlecht ifrahel vnd die furften vnd die brie
70. fter* vnd die leuiten | vnd die fremden heiden vnd die
heiden vnd die gefchlecht difer erden ir vnreinigkeit
von den chananeern* vnd von den etheern* vnd von 4*
den pherefeern • vnd von den iebufeern # vnd von den
28 baum MEP, bani S, + die Z— Oa. 29 das — ward] vnnd
ward gefchriben Z— Oa. der felben] ir K— Oa. 31 gefencknifi]
-f die Z-Sc. der beiligkeit] das Z— Oa. 33 zickin b5ck]
kitzlen Z-Oa. 34 *xx*] xij- E— Oa. all — 35 vnfers] alle
opffer zu dem opffer des Z— Oa. 35 vberlafen] -f auch Sb. 36
vnd — 37 vnd (erstes)] fehlt Z— Oa. 37 fchaffer Oa. vnd d*
(dem P) vnderktinig EP, vnd vnderkunigen Z— Oa. 38 toelem firie
MEP, celeufirie + vnd Z— Oa. erten | ten M f erenten ZSZcSa.
39 vnfers] des Z-Oa. 40 do {zweites)] fehlt OOa. 41 Nit
— 42 die (erstes)] Sy haben nit gefundert das Z— Sa, Ab daz KGSc,
Aber daz SbOOa. 43 heiden] fehlt Z-Oa. 44 heiden] volcker A.
difer] der Z— Oa. erden] + haben nit abgelegt K— Oa. 45 vnd
(leUtes) — 46 pherefeern] fehlt Sb. 46 pherefeern] perfeer 0, per-
feern Oa.
*
28 banni] + di W. 29 «nmal] + vnd W. 32 gott] fehlt W.
vnd] nachtr. W. wider* Ixxxvi] lxxxvi- wider W. 83 czigen
b«ck W. 35 Vnd] fehlt W. 86 des — fanten] vnd fant W.
87 vnd (erstes)] fehlt W. 38 ds lande W. phenicis] ophuaa W.
40 do (erstes)] nachtr. W. 43 heiden — 44 die] fehlt W. ire W.
391 3. Ear* 8, 70— 7C.
egipten • vnd von den moabiten * vnd von den ydu-
tneern. Vnd zfigeftigt Tint fy in vnd haben in genomen v. 71.
tochter vnd fy vnd ir fun: vnd gemifcht ift der heilig fa-
60 men mit den auflendigen frembden heiden der erden : vnd teil
haffte waren die brobft vnd die meifterfchafft difer
funden von anegeng ditz reichz. Vnd zfl hand do ich 72.
hort ditz do rei& ich nieine gewande vnd den heiligen
rock: reiffenfc aus meine har des haubtes vnd meinen
ho bart* vnd fafi clagenfc vnd traurent. Vnd zfl rair 73.
kamen zft famen wie vil do felbs warden bewegt in
dem wort vnfers herren gotz ifrahel mich weinend vber
die felb funde : vnd ich fa£ trurig vntz bis z& dem
opffer der veffper. Vnd aufftflnd ich von der vafften 74.
60 habent zerriffens gewand vnd zerriffen den heiligen rock
kniend vnd anfreckend mein hend zfi vnferm herren
[i64c] vnd fprach. Herr zfl fchanden bin ich worden : vnd 75.
bin verfchampt vnd derfchrocken vor deim amplick.
Wann vnfer fund fint gemert auflf vnfer haubte: 76.
vnd vnfer miffitat fint derhaben vntz bifi in den hy
47 egipciern E— AZc— Oa, egipcier S. moabitern E— Oa. den
(letstes)] fehlt ZKSbSc. 48 Vnd — tSchter vnd] Vnd fy feien zuge-
fuget iren tochtern Z— Oa. 48 in (erstes)] im MEP. 49 gemifcht
ift] ift vermifchet Z-Oa. SO den] dem ZS. heiden] volcker A.
teilhaffte waren] waren teylhafft Z— Sa, waren teylhaftig K— Oa.
52 anfang des reicha Z — Oa. 53 ditz do reifi] dife ding da zerrift
Z— Oa. vnd] + auch Sb. 54 reffent EP, raffend ZcSa, rauffend
K— Oa. vnd] + auch Sb, 55 zu niir] feJdt Z— Oa. 56 do
felbs] dann Z — Oa. 57 mich weinend] zu uiir weynenden Z— Oa.
58 felb] fehlt Z— Oa. fafi] -f auch gar Sb. vntz bis] bi6 Sc,
vntz OOa. bi) aufTtund ich] ftundauff Z-Oa. 60 habent] vnd
hatt Z—Oa. vnd] + auch Sb. zerriffen] zerreiffen MEP t fehlt
Z— Oa. 6i hend] fehlt EP. 1 zu — worden] ich bin gefchandet
Z— Oa. 2 bin] ~f- auch Sb. verfchmacht AK — Oa. vnd der-
fchrocken] fehlt Z— Oa. 4 derhaben] erhechet Z—Oa. vntz
bifi] biO Sc f vntz OOa.
48 in genomen] genomen ire W. 52 von] uom \V. 53 ge-
hort W. zerreiB W. 54 reiffent] phluckende W. des haubtes]
fehlt W. 56 felbft bewegt wurden in W. 4 vnd] + vnd W,
gt&trichen. in] an W.
8. Esra 8 t 70—64.
392
t. 77. mel: wann von den zeitten vnfer vetter fey wir in o
78. groffen funden* vntz bifi in difen tage. Vnd vmb
dife fund vnd vnfer vetter fey wir gegeben mit vn
fern brfidem vnd mit vnfern brief tern* vnd den kti
nigen der erde in ein waffen vnd in ein gefangen-
fchafft vnd zfl der beraubung vnd mit fchara: vntz 10
to. an difen tag. Vnd o mein herr got wie vil ift die
derbermde die vns gefchichte von dir: vns zelaflen
die wurtzel" vnd den namen in der ftat deiner beilig-
80. keit* zebedecken vnfer liecht in dem haus vnfers gotz
vns zegeben die fpeys in allem dem zeit vnfers dienftes io
81. Vnd do wir dienten wir wurden nit gelaffen von
vnferni herren gott* wann er fcliickt vns in genade
er fetzt vns die ktinig der perfar zegeben die fpeys f
82. vnd zelauttern den tenipei vnfers herren gotz vnd ze-
bawen die wflftungen fyon: vns zegeben die ftetti- 20
83 keit in iudea vnd iherufalem. Vnd herre was hab wir
nun zefagen zfl difen dingen. Wann wir baben vber
gangen deine gebot: die du haft gegeben in die hant
84. deiner kint der propbetlien | fagent. Wann die erd in
die ir feit eingegangen zebefitzen ir erbe' ift ein ent 25
5 wir] + gar Sb. 6 vntz bifi] bifi Sc, vntz 00a. czu
difen* tag Z— Oa. 7 dife] die E— GScOOa. vnd] fehlt E— Oa.
8 vnd (erstes)] -f- auch Sb. 9 in das fchwert vnd (•+- auch Sb) in
gef&ngknufi Z— Oa. ein (letztes)] eim P. 10 vnd (letztcs)] fehlt
Z— Oa. bifi Sb— Oa. 13 vnd] + auch Sb. der] die Z— Oa.
15 vns] vnd E— Oa, -j- auch Sb. alien den zeit P, aller der zyt A,
aller zeyt K— Oa. 1G warden] -f- auc k Sb. verlaffen Z— Oa.
17 Aber er feczet vns Z— Oa. 18 er] vnd Z— Oa. perfaer EP f
perfeer Z— Sc, perfer OOa. 19 zeclarificiren K— Oa. 21 iuda
EP. 22 zu difen dingen] die wir haben dife ding Z— Oa. tiber-
gegangen ZZcSa. 24 kinder Z— Oa. in] fehlt Z— Oa. 25 die]
der EP. ir erbe] feinen erbteyl Z-Sa, irn erbteyl K-Oa. ein
entzeubert erd] ein vermauliget (vermafiget A) erde Z— Sa, vermayli-
get K— Oa.
*
7 dife] vnfer VV. 9 ein (Utiles)] fehlt W. 11 mein] nu W.
die] der W. i 4 gotz] herren W. 15 allem] fehlt W. 20 wQft W.
21 iuda W. vnd] + in W. 23 die du — 51 herren] fehlt W.
393
S. Esra 9, 84— »2.
zeubert erd mit den verbannenfchafften der frembden
der erde: vnd mit der felben vnreinigkeit habent fy
fy derMllt mit aller ir vnreinigkeit. Vnd nu ge- v. 85.
mechelt nit ewer tSchter iren funen* vnd ir tocliter
80 nempt nit ewern fdnen: vnd erfragt nit frid zfiha 66.
ben mit in in eim iegklichen zeit: das ir effent die be-
ffcen ding der erd fo ir fiechent* vnd teilent daz erb ewern
funen vntz ewigklicbe. Vnd die ding die vns ge- 87.
fchechen die werden vns alle vnib vnfer bofihafftigen
So werck: vnd vmb vnfer groffen fund. Vnd haft vns 88
geben ein fSlich wurtzei: vnd anderwaid fey wir wi
derkert zft vbergend dein ee: wir haben vns gemuft
zegebruchen der vnreinigkeit der fr&mden heiden di
fer erd. Biftu vns nit erzurnt vns zfiuerliern • vntz 89.
40 bifi nit wirt gelaffen die wurtzei • vnd vnfer nam
I herr got ifrahel du bift warhafftig. Wann die wurtz 90.
el ift gelaffen vntz an difen heuttigen tag. Sich nu u.
fey wir in deiner befcheud in vnfern vngangkeitten
Wann es ift nit noch zfiften vor dir in difen. | Vnd 32.
45 do effdras betent bekannt vnd beiach mit puluer be-
26 den verbannenfchafften] des vermauligungen ZZcSa, den ver-
mafigungen A, der vermayligungen S, vermayligung K— Oa. 27 mit]
fehlt Z— Oa. fy fy] fy EP f fyes Z, fie ea A-Oa, + auch Sb. 29
tochtern (erstes) ZSZcSa. tochtern (zweites) Z-Sa. 30 nit (erstes)]
fehlt 0. vnd er fragt M£P. nit (letztes)] in ZcSa. 31 mit]
fehlt S. in in] in K— Sc. einer AK-Oa. effent — 32 fiechent]
geliickfament effend die beften ding der erde Z — Oa. 32 teileen
M, -f auch Sb. erb] fehlt S. S3 bifi Sc. ewigklichen
SbOOa* vns] -f- auch Sb. 34 werden vns] gefchechen Z — Oa f
+ auch SbOOa. bofihafftige E— Oa. 35 vnd] + auch Sb.
groffe E— Oa. 36 gegeben Z— Oa. foliches wiirtzlen Z— Oa.
anderwaid] aber A. 37 zu vbergiend E 9 zeQbergeen P, uberzegeen
Z — Oa. wir — 38 zegebruchen] al& verinifehten wir vnfi Z — Oa.
37 gemuft MEP. 38 heiden] volcker A. 39 Erzurneft du vnB
nit daz du vnfi ver lie reft Z — Oa. erzunt M, derzunt E. vntz
bifi] biB Sc, vntz OOa. 40 nit — wurtzei] daz kein wurtzei ge-
laffen werde Z— Oa. vnd] + auch Sb. 42 bifi Sb— Oa. 43
deinem angeficht P— Oa. bofiheyten P, miffetaten Z— Oa. 41 dir
in] fehlt Sb. 45 vnd] fehlt Z— SbOOa. beiach] fehlt Z-Oa
3* Esr» 8, 92—9, 3.
394
firowet wainent vor dem tempel: do wurden gefamelt
vor im aus iherufalem gar ein groffe fchar mann vnd frau
wen' iungling vnd iunglingin. Vnd daz wainen waz
t, 93. grofi in der menig. Vnd do do fchrient iechonias ie
heli aus den funen ifrahel: effdre der fprach. Wir haben 50
geftindet im herren - das wir vns gefatzt haben zft der
94. ee frenibder frauwen aus den heiden der erden. Vnd
nu bift vber alles das volcke ifrahel In difem wirt ein
gefchworner eyd von vnferm herren aufzfttreiben all
vnfer hauffrauwen die aus den frerabdeu fint mitt 55
y& iren funen. Als dir gefatzt ift von den groffern
nach der ee vnfers herren ftee auff vnd entfchletiia daz
ye. J wenn zfl dir baitet das gefchefft: vnd wir fein mitt
97, dir. Menlichen thfi. | Vnd aufftflnd effdras vnd be-
fchwflr die furften der briefter* vnd die leuiten vnd eo
alles volck ifrahel zetfin nach difen worten* vnd fy
9, 1. fehwftren. Vnd aufftfind effdras von dem vorderften [md\
teil des dinckhaus des tempels vnd gieng hin in die
2. fchlafkamer ionathe des funs nafabi: vnd herbergt
aldo nit tranck er waffer: noch aft brot" vber die bof
3. heit der menig. Vnd es was ein bredigen in allem 5
46 do] fehlt OOa, warden] + auch Sb. 47 vor in S.
48 vnd] + auch Sb. 49 grofi] aufl der maffen gar grofi Sb. do
do] do E— Oa. bat gefchrien Z— Oa. 50 EBdras OOa. der]
fehlt K— Oa. haben] + auch Sb. 51 im] in ZSZcSa, in den
AK— Oa. gefatz E. 52 fremd Z— Oa. heiden] volckern A.
53 bift] + du Z-Oa, + auch Sb. das] fehlt K— Oa. 56 grAffern]
merern OOa. 57 entfchletifi daz] leg es aoQ Z— Oa. 58 baitet
das] gehert Z-Oa. fein] + auch Sb. 59 din Thfi manlichen.
Vnd efdraa ftftndauff vnd Z— Oa 60 vnd (letztes)] + auch Sb. 1
Vnd efdras ftundauff Z-Oa. 2 teil des dinckhaus] teil P, vorhaufi
Z— Oa. gieng] + auch Sb. 3 fun ZcSa. vnd — 4 brot]
vnd ward da beherbergt vnnd verfticht weder waffer noch brot Z— Oa.
4 boGheyten Sc. 5 es gefcbach ein predig P.
53 bift — das] ift daz aber allez W. 59 thu] tun W. 1
uOderften W. 3 nafcibi W. 4 nicht azz er prot noch tranck
waffer ttber W. 5 ez wart ein predig W.
395
3. Kara 9, 3—9.
land iudea vnd iherufalem* alien den die do waren aus der
gefencknlifi gefaraent gen iherufalem: fo das welcher nit r. 4.
zfllauff in " ij ' tagen oder in dreyen nach dem recht der
allten rattleutt: dem nem man alles fein gfite: vnd
10 der werd frembd gevrteilt von der menig der gefenck
nufi. Vnd gefament waren alle die do waren aus dem 5.
gefchlecht iuda gen iherufalem vnd beniamin in iherufa
lem, Ditz ift das # ix* raonet: der # xx* tage des mo-
nedz. Vnd alle die menig fafi trurig oder riderent e.
15 in dem hof des tempels vmb den gegenwurtigen re
gen oder winter. ix
Effdras ftfind auff er fprach z& in. Ir habt ge 7.
than vngencklich das ir euch habt genomen
frembde weyber z& der ee: das ir zflleget zfl
20 den funden ifrahel. Vnd nu gebt die beiechung vnd g.
groffung vnd lob dem herren gott ifrahel vnfer vet-
ter: | vnd volbringent feinen willen: ziechent abe 9.
7 fo das] fafo das E, Alfo das P, daa Z-Sa, fehlt K-Oa. 8
zulaufft P, zftliiff Z— Oa. recht] vrteyl P, rechten K— Oa. 9 dem
nem man] das man dem name Z— Oa. 10 der werd] wurde Z— Oa,
11 Vnd es waren (+ auch Sb) gefament alle Z-Oa. 12 gen ihe-
rufalem] fehlt Z— Oa. in] -f - iij - tagen in E— Oa. 13 ift] +
auch Sb. das] der ASbOOa. 14 Vnd] + auch Sb. die] fehlt
K— Oa. traurig oder riderent] zitterend Z — Oa. 15 hof] vor-
hoff Sc. regen oder] fehlt Z-Oa. 17 Effdras] Und efdras
P— Oa. er] vnd P— Oa. gethan vngencklich] gethan flbel P,
boGlich (boSlichen Sc) gethan Z— Oa. 20 funden] fiinen EZ-Oa.
veriehung Z— Oa. 21 groffung] groGmachung P. vnd lob] vnd
loben E, fehlt P, vnd lobent Z— Oa. den herren Z— Oa. 22 zie-
chent] weichend Z— Oa.
*
6 vnd] -f in W. 8 zu leuft W. recht] gerecht W. 9
allten rattleutt] ratleut der alten W. alles] all W. 10 der
werd] er w't W. 11 waren alle die] wurden alle di di W. 12
gen — 13 monedz] beniamin * iij * tag gen iherufalem difer monde
ift der ix' vnd -xx« man W. 14 die] feUt W. trurig — 16
winter] auf dem flecz dez terapelz czitternde durch den gegenwurtigen
winter W. 17 er] vnd W. 21 vndj fehlt W. vnfer] euier W.
22 volbrengt W.
S. Esra 9, 9 — 17.
396
von den heiden der erden vnd von den frembden hauf
v. io. frauwen. Vnd alle menig fchrey vnd fprachen mit
groffer ftymm als du haft gefprochen alfo welle wir 25
11. thfin. Sunder wenn die inenig grofi ift * vnd zeifc des
regens: vnd mtigen nit aufferthalb des dachs geften
vnd das werck ift nit eins tags oder zwaier' wenn
12. vil in difen dingen hab wir geffindiget: ftend die
br&bft der menige vnd alle die mit vns in won en t 80
13. Tint* vnd die briefter vnd die richter vnd nemen ein
gefatzt zeitt von alien ftetten vmb vnd vmb: vnd
zft hintreten wie vil der fey die do haben bey in frembd
hauffrauen: vntz bifi fy abgelaffen den zorn vnfers
14. herren gotz difcz gefchefftes. Aber ionathas der fun 85
ezeli* vnd ofias der fun thecanis entpfieng das ampte
difer fach : vnd boforamus # vnd leuis * vnd fabathe-
15. us miteinander worchten daz mit in. Vnd fy ftfinden
alle nach den namen ' ein iegklicher der do was aus
16. der gefencknufi. Vnd efdras der briefter derwelt im 40
mann grofi furften aus iren vettern nach iren na-
men: vnd fy faffen in dem neu wen monden des # x #
17. monedz zftuerffichen difi gefchefft. Vnd geent wart
*
23 bauffraauwen M. 24 fprachen] fprach Z— Sc, fchray OOa,
25 wir] + auch Sb. 2G Sunder wenn] Aber darumb das Z— Oa.
vnd] + die Sa. 27 aufferthalben Sc, aufferhalb OOa. 28 ift]
-f vnfi Z— Oa. geftindet Z— Oa. ftend] es follen fteen K— Oa.
31 nemen — 32 von] ftandent (ftundent A, fteen K— Oa) da in der
furgenomen zeit aufi Z— Oa. 32 vmb vnd vmb] zeringumb A.
vnd zu hintreten] fehlt Z— Oa. 33 do] fehlt Z— SbOOa. 84 vntz
bifi] vntz biG das Z— Sb, bifl das Sc, vntz das OOa. fy abgelefend
Z— Sa, lofen K— Oa, vnfers] des Z— Oa. 35 gefchefftes] ge-
fchlacbtes SbOOa. 36 thetanis M, thecam E — Oa. empfiengen
Oa. 37 lenis M. fabatheus] -|- die Z— Sa. 38 miteinander
— das] wiirckten Z — Oa. 39 dem namen Z— Oa. 41 aus] von
Z— Oa. v&tter Z— Sa. irem namen S. 42 fy faffen] faffen
beieinander Z— Oa. dem] den P. mon Z— Oa. 43 zuuer-
fuchen] zuucrheren Z— Oa.
27 aufferthalben W. 28 oder] noch W. 35 fun] nachtr. W.
37 bofomus W. fabathens] falecheus W. 38 ftnnden] taten W.
39 den — was] dem ein iglicb di do warn W. 40 dem gefengniQ W.
397
3. Esra 0, 17—27.
das von mannen die do hetten frembde weyber vntz
45 bifi an die neuwen monden des erften monedes: vnd ▼. is.
fundeu aus den brieftern verraifcht die do hetten freni
de hauffrauwen. Aus den funen ihefu des fun iofe 10.
dech vnd aus feinen brfidern* mafeas vnd eliefers*
vnd iorihus* vnd ioaddeus: | vnd fy gaben ir hende 20.
50 fo das fy auftriben ir hauffrawen: vnd zfl opffern ei
nen wider in flechung vnferm herren vmb die vn-
wiffentheit ir ffinde. Vnd aus den funen femmer - 21.
niafea vnd effes vnd ieelech* vnd afarias' | vnd aus 22.
den ffinen fofere lifomazias hifmaenis* vnd natha-
55 nee* iuffio reddus vnd talfas. Vnd aus den leuiten 2$.
iorabdus vnd femeis* vnd colnis* vnd calithaz* vnd
fecteaz* vnd coluaz* vnd elionaz. Vnd aus den heili- 24.
gen fengern: eliafib* vnd faccurus. Vnd aus den 25.
portnern falumus* vnd tolbanes. Vnd aus ifrahel 26.
60 aus den funen foroofi vnd remiaz vnd geddias vnd
raelchias ' vnd micbias vnd micbellus • vnd eleafarus •
[i56a] vnd iemebias • vnd bannas. Vnd aus den funen io 27.
loman chamas ■ vnd zacbariaz * iefrelus ' vnd ioddiaz
44 von] -f den Z-Oa. vntz bifi] bifi Sc, vntz OOa. 45
monden] monfeir Z— Oa. erften monet Sc. 46 funde ME. 47
des funs AE — Oa. 48 maftaa M. elieferus Z— Sa, eliezerus E — Oa.
49 loribus M-Oa. ioaddeos E— Oa. 50 fo] fehlt Z— Oa. 51
wider zebitten vnfern herren Z— Oa. 52 femmeri Z — SbOOa, femineri
Sc. 53 raafca Sc. ieeleth M— AZc— Oa. azarias Z— Oa.
54 lifomezias Z— ZcE— Sc, lifomefias SaOOa. 55 calfas M. 56
tolnis M. 57 facteaz E— Oa. tolnaz M. 58 fingern Z— Oa.
faccarrus Z— Oa. 59 falynnus M. 60 den] dz ESc. 61 elea-
zarus ScOOa. 1 ieniebias M, iemmebias E - Sc, jeuimibias OOa.
iolaman Z— Oa. 2 thamas M. ioddius E-Oa.
45 die] den W. erften menedz W. 46 funden wurden W.
47 fan] funs W. 48 elieferus W. 52 femri W. 53 maffias W,
azarias W. 54 f linen fophore liarafias yfmatheis W. 56 ioaldus
W. calibtas W. 57 fateas W. 58 eliafubus W, 59 pfaly-
myns W. 60 forkofi W. 61 eleazarus W, 1 gemedias vnd
bannyas W. iolamany W. 2 thama W. iefellus vnd
gobdias W.
3. Enra 9, 27—36.
398
28. vnd erimoth vnd helias. Vnd aus den funen zathoim
eleadas vnd liafuruus' vnd fochias* vnd lariniotlr
29. vnd fabdys* vnd thebedias. Vnd aus den funen ze~ 5
bes: iohannes: vnd amannyas vnd fabdias vnd erne-
so. us. Aus den funen banny: alamus vnd malluchus
31. vnd ieddeus' iafub vnd afabus vnd ieriraoth. Vnd
aus den funen addin: naathus vnd moofias vnd ca-
leus vnd raanas vnd maafeas mathathias vnd be* 10
82. feel vnd bonnus vnd manaffes. Vnd aus den funen
nuae noneas vnd affeas mechias vnd fameas vnd
38. fymon vnd beniamin malchus vnd marras. Vnd auz
den funen afom chareaneus mathathias bannus vnd
34. eliphalach* vnd manaffes vnd femei. Vnd aus den 15
funen banny: iheremias vnd moodias vnd eleafib *
vnd mathaneus vnd abramus vnd iohel vnd ba-
neas vnd peleas vnd ionas vnd niariraoth vnd ori
fas vnd dielus vnd famedius vnd fambris vnd iofe
35. phus. Vnd aus den funen nobei: ydelus vnd ma- »
3 erimoth] em moth MEP, emoth Z— Oa, 4 eliadas E— Oa. fo-
tbiaa M— Oa. 5 thebidias SbOOa. 6 amannyas] amayaa Z— Oa.
vnd (zxctitcs)] fehlt SbOOa. eraens EZ— Oa, emeos P. 7 hanni
Oa. olamus E— Oa. 9 vnd (erstes)] fehlt SbOOa. 10 maafeas]
Moofias Oa. mathias P. 11 bannus ZcSa. den] -f den S.
12 methias M, melchias E— Oa. 13 vnd (zweites)] fehlt Z— Oa.
15 elipbalath M. femei] emei S. 16 eliafib Z— Oa. 18 pelias
E— Oa. marmoth EP. 19 femedius E — Oa.
3 ierimoth vnd helliaa W. zathoim] zathoni vnd W. 4
eleafinus vnd othias W. 5 zebes] bebe W. 6 amannya W.
emeus] emedis W. 7 olamua W. 8 ieptheus vnd iafab W.
ierimat W. calens] kaulerue W. 10 raarias vnd bafeas W.
11 beraus vnd maneffe* W. 12 nnae] myat W. effeas W.
13 beniamin vnd machua vnd moras W. 14 afon chananeua W.
bannis W. 15 eliphalat W. 16 vnd (letztes) — 17 mathaneus]
vnd eleafib vnd mathaneus vnd eliafib W; durch buch$taben wird dann
die reihenfolge der Vulgata angedeutet: vnd abramus vnd iobel vnd ba-
neaa vnd pollas vnd ionaa vnd marimoth vnd eleafib vnd xnathaneu*
vnd eliafib. 19 iofephus] iofapha W. 20 yedelluk W.
399
3. Ear* 9, 96*43.
thathias vnd zabadus vnd fecheda fedmi vnd iefei
baneas. Alle dife hetten in genomen frembde hauf t. 86.
frauwe: vnd lieffen fy geen mit iren ffinen. Vnd 87.
die briefter vnd die leuiten vnd die do waren aus ifrahel
36 wonten in iherufalem vnd in allem reich: des newen
monfcheins des fibenden mondes. Vnd alle fun ifrahel
waren in iren gedenckniffen. Vnd gefament wart 88.
alle menig init einander auff das fletz das do ifb von
often der heiligen pforten. Vnd fprachen zfl efdras 39.
so dem bifchoff vnd zfl dem lefmeifter* fo das er brecht
die ee moyfi die do gegeben ift von dem herren ifrahel.
Vnd efdras der bifchoff bracht die ee all irr menig 40.
von dem mann vntz bis zfl dem weip vnd alien brieftern
zfthoren die ee in dem newen monden des *vij # mondez.
So Vnd er lafi auff dem fletz daz do ift vor der heiligen *i.
pforten dez tempels: von dem erften liecht des tags vntz
bifi zfi dem abent* vor mann vnd vor frawen. Vnd
fy gaben alle den fyn zft der ee* Vnd efdras der brie 42.
fter vnd der lefmeifter der ee ftfind auff ein hiltzinen
40 richtftfll der do was gezimmert | vnd zfl im ftftnd ma- 43.
thathias ' famus ananias * afarias * vrias * ezechias '
21 fabadus K— Oa. fetheda M— Oa. fedim G. vnd {Utztes)]
fehlt SbOOa, 22 hauffrauwen E — Oa. 25 reich in dem netiwen inon-
fchein Z— Oa. 27 gedenckniffen] gedechtniffen P, wonnngen Z— Oa.
Vnd ward gefament Z— Oa. 28 das fletz das] de tennen der A,
dem flecken das OOa. 29 often] auffgang (anfang 00a) der funn
Z-Oa. efrdas M, efdram Z— Oa. 30 xu dem] fehlt Z— Oa.
fo] fehlt Z— Oa. 32 aller manig Z-Oa. 33 vntz bifi] bifi Sc,
vntz OOa. 34 monden] in on Z— Oa. des] der S. mondez]
moneds Z— Oa. 35 fletz] flotz A, fleck OOa. 36 liechtz M.
vntz bifi] bifi Sc, vntz OOa. 37 vor den mannen vnd weiben
Z— Oa. 38 fyn] fan OOa. 39 hiltzine E. 41 famos K— Oa.
azarias AK — Oa, afaraias S.
21 zabdus vnd zechedas fedim vnd iefum W. 22 hauf frawen W,
25 des — 26 fibenden] on einen monden des felben W. 27 ge-
dechtniOen W. 31 herren] -f- g° fc W. 33 vntz — dem] piz an
daz W. weip] pizb W, gestrichen, + weib nachtr. 38 fyn] fi W.
40 ftunden W. 41 azarias W. ezechias] mecbias W.
3 Esra 9, 43—52. 400
.44. vnd balfamus zfl der rechten hand* vnd zfl der lingk
en falteus* mifael " vnd nialacbias* abuftas fabns
45. nabadias vnd zacharias. Vnd effdras entpfieng daz
bflch vor aller menig* wann er fafi vber in in iren eren 45
46. in der angeficht der leutt, Vnd do er auffgefchloffen
hett das bflch der ee' do ftflnden fy all gericlit: vnd ef
dras gefegent vnferm herren dem h&chften got* dem
47. got fabaoth dem allmechtigen. Vnd alles volck fprach
amen- Vnd auffhfiben fy ir hende: vnd vielen auff so
48. die erde vnd anbetten gott' iefus vnd bannaneus vnd
farabias vnd iadimus vnd accubus vnd fabbathe-
us vnd chalithes vnd azarias vnd ioradus vnd ana-
49. nias vnd filias die leuiten* | die lerten die ee gotz: vnd
in der menig lafen die ee vnfers herren: vnd itzliche 55
fatztent vor die felben die do vernamen die letzen.
50 Vnd artharathes fprach zfl efdras dem bifchoff dem
lefmeifter: vnd die leuiten die do lerten die menige
51. I fprechent. Difer tag ift heilig vnferm herren. Vnd
52. fy wainten alle do fy horten die ee- Vnd efdras fprach 60
get in ewer hetifer vnd efft ein iegkliche feiffte fpeys
vnd trinckt iegkliche ftiffifte getrenck vnd fent gab [i55bj
43 falteus M, fuldeus EP, faldeus Z— Oa. 45 fafi vor in der
glori Z— Oa. 46 in angeficht aller menfchen Z— Oa. 47 gerecht
Z— Oa. 48 vnfern Z-Oa. 48, 49 dem (3)] den Z— Oa. 50
Vnd hiiben auff ire Z— Oa. 51 anbetten] anrfiften P. 51 die
(zxoeites)] -f da Z— Oa. lernten Sc. 55 lafen] + f J E— Oa.
vnfers] des Z— Oa. etliche EP, yegklich Z— Oa. 56 fatztent —
felben] hiben oder trugen die hinfiir Z-Oa. letzten M— KSbScO,
leften Oa. 57 arthanathes M, artharaches EP. efdram Z — On.
birchoff] + vnd E— Oa. 58 vnd die] vnd den Z— Sc. lernten Sc.
60 fy (zweites)] fehlt P. 1 iegkliche] alle Z-Oa.
43 falteus W. vnd] fehlt W. abufta fullus W. 45 iren]
fehlt W. 48 gefegent] fagend W. got] fehlt W. 52 farbias
vnd iadinua W. 53 colites W. iorabdua W. 54 filas W.
lerten — :vnd] do fprachen di ee vnferz herrn W, 56 feczent W.
57 artrates W. bifchoffj -f vnd W. 59 fprachen W. 6)
efdras] + der W. 61 ezzt iczliche W. 1 iczliche fQCiften
trenck W.
401
S. Eira 9, 62—66.
den die do nit haben. Wann heilig ift difer tag vn
fers herren: vnd nit fullt ir trurig fein. Vnd vn-
fer herr wirt euch cleren. Vnd die leuiten kundig-
5 ten allem volck offenbar fprechent. Difer tage ift
heilige. Nit ffillt ir trurig fein. | Vnd fy giengen
all zeeffen vnd zetrincken vnd zewirtfcbefften : vnd
zegeben die gab den die do nichten hetten das fy wirt
fchefften. Wann fy wurden derh&cht gr&flich mitt
10 den worten in den fy waren gelert. Vnd fy wurden
all gefament in iherufalem zefeiiren die fretide: nach
dem gezefig des herren gotz ifrahels.
Hie endet das dirite buck Efdre
Vnd hebt an die vorrede fancti Ihe-
16 ronimi des prijlers iiber das Buck
Thobie.
53.
54.
55.
56.
2 vnfers] des Z— SbOOa, dem Sc. S Vnd vnfer] wann der
Z— Oa. 4 verkundeten Z— Oa. 7 vnd (letetes) — 8 wirtfehefften]
fehlt Z— Oa. 8 nicht Z— GScOOa. 12 der zeiigknuB Z— 0, der
gezeilcknufi Oa. ifrahel PGScOOa.
2 do] fehlt W. 3 Vnd] wenn W. 5 allem — offenbar]
offenbar allem uolk W. 6 giengen] -f hin W. 7 ezzen vnd
trincken vnd wirtfcheften W. 8 den di der nit heten So daz fi W,
9 iy — 10 gelert] groGlichen wurden fi derhoben uon den worten mit
den man fi gelert het W. 12 geczeugnifS W. ifrahel W.
Kurrelmeyer, Bibel. VI.
26
Anmerkungen.
Yon Band 5, s. 417 an benutze ich bei der revision mein eigenes,
erst kflrzlich erworbenes exemplar des Mentelscben drackes: das dem
setzer vorliegende manuscript geht jedoch nach wie vor anf das Rosen*
halscbe exemplar zorfick. Etwaige abweichungen sind im apparat
notiert.
122 b 5 Das blatt 185 recto der ausgabe E (= anfang der 2. vorrede
zn Chron.), liegt in zwei verschiedenen abdrucken vor; die
lesarten der zweiten, meistens richtigeren recension sind im
app. durch die sigle Ea gekennzeichnet Yon den bisher ein-
gesebenen exemplaren gehOren nenn zur gattung K, and fQnf
zur gattung Ea.
122 d 16 vnd iara: in der vnlgata stebt einfach etiam; mOglicherweise
wurde dies in der vorlage zu et tarn > et iara entstellt.
122 d 33 ethore: entstellt aus et chore.
122 d 54 bey dem bache amnem = iuxta amnem.
123 d 46 fein erftgebornen die fun ifrahel die wurden gegeben den funen
iofephs = data funt primogenita eius filys lo/eph fUjg Ifrael:
der Qbersetzer betracbtete fitij als nom. pi. W hat richtig:
Sein erfte gepurt di wart gegeben den Junen iofephs des fans
ifrahelz.
124 c 35 in der felben gegent = in eundem tnodum: ob der Qbersetzer
wobl regionem las?
124 d 44 Wann dip mann der/chlSgen die gethiter vnwirdiclieh = occi-
derunt autem eos viri Geth indigenae (indigne). W bietet in
einer neuen flbersetzung den richtigen text: Aber di felbigen
uerderbten di man geth.
126 b 31 zereinigen = mundare anstatt inundare: W hat ricbtig zu
dergifen.
126 b 53 vnd naas = vulg. ednas > et naas.
126 b 54 der ritter = militum anstatt millium (vulg.).
126 d 9 aus dem weg gend Jlrauehend = la/ciuiens paululum.
126 d 49 legerten: in der vorlage stand leg^ten, welches als legten ge-
lesen wurde.
127 a 56 der gefchlecht = tribuni, als gen. von tribus angesehen.
128 d 7 bit: dies wort fehlt MW — das freigelassene spatium in W
zeigt, dass schon eine gemeinsame vorlage bier ein loch hatte
oder sonst unleserlich war.
403
Amnerkungen.
129a 60 dutch die gefchlecht = per vices: vielleicht las der Qbersetzer
per vicos; W hat richtig dutch it ge/aczt ordnung. Aehnlich
sind die stellen 129 c 1 und 129 c 24.
185 a 9 Wann dornach fprach er = Dixit autem ludae: der Qbersetzer
las inde anstatt iude.
185 c 85 het enpfangen die dur/tigkeit feins hertzen = fumpfiffet cor eius
audaciam: der Qbersetzer las cordis anstatt cot.
186 c 11 zaig es: Qbersetznng yon indicates anstatt iudicabis; W hat
richtig vrteO/lu. Vgl. 143 b 23 und 151 c 8.
140 a 47 behuten : der Qbersetzer las cauerent anstatt canerent] W jedoch
bat richtig Jungen.
143 b 23 vrteilen : der Qbersetzer las indicate anstatt indicate. Vgl. 1 86 c 1 1 .
145 a 20 die hand vnfers gotz bonan = per manum Dei nofbri bonam:
W &ndert, di gut hant vnfets gotz.
146 c 26 der tunckel: der Qbersetzer las futuotum anstatt furnorum;
W hat richtig der ofen.
146 d 18 toerckmei/tersi der Qbersetzer las artificis anstatt aurificis.
146 d 22 der herde = des kunigs Z— Oa. Zainer las natQrlich regis an-
statt gregis.
147 a 41 e/jen vnd trincken = comedamus et uiuamus: entweder las der
Qbersetzer bibamus, oder ihm schwebte die formel vor.
147 b 52 dem ein velde = campo Ono.
147 c 10 die ke&fchen; der Qbersetzer las eunuchi anstatt enim hi* W
hat richtig dife.
147 c 38 bettachten: der Qbersetzer las considerent anstatt conciderent.
W hat richtig vilen.
147 d 19 ix* hundert: der Qbersetzer las natQrlich nongenti = nonaginta.
W hat richtig Ixxxx.
148 a 6 necheerem mil namen = nomine eorum.
148 d 10 fy mackten ci/tern von den andern = cijletnas ab dtiis fabri-
cartas: der Qbersetzer las wohl fabricabant.
150 c 14 warden detwelt = fietent elegantet: letzteres wurde als eine
form des verbums eligete angesehen.
150 c 42 gedenckung = commemotatione anstatt commoratione.
151 a 6 venv&Jlcn = con/ummavernnt, von consumete abgeleitet.
151 c 3 zaigt = indkauerit anstatt iudicauerit. Vgl. 136 c 11.
151 c 22 macht er ein hertz = fecit mentem uanam; der Qbersetzer las
unam; W hat richtig macht eitel daz hetcze.
151 c 30 fy nement nit die waffen nach dem antlutz — non multum poft
fumunt gladios: der Qbersetzer las non poft uultum . . .
152 a 17 wolteft; der Qbersetzer las uoluifti anstatt uouifti.
152c 34 nemuin: der name fehlt der vulgata, und ist vielleicht als
glosse (nam ein) in den deutscben text gekommen.
154 a 29 mechaci: do waren wir = metati fuimus illic.
26*
Anhang L
Die gedrnckten kapitelttberschriften n. s. w. bei Koburger u. fll
Ein andere vorred vber paralipotnenon.
Hie enden fich die vorreden. vnd vahet an das erft buch
Paralippomenon. das ift daz buch der wort der tage. oder
Eyfferung.
Das erft CapiteL helt alle gepurt durch ir namen von 5
adam bis auf iacob.
Das ander CapiteL helt die gepurt iude des patriarchen
bifi auf dauid vnd fein brudere.
Das dritt CapiteL helt die gepurt dauid bi£ auff falomo-
nem. vnd f&rter nach falomonem bifi zu dem vbergangk in 10
babilonien. vnd dy gepurt nach dem vbergangk.
Das vierd CapiteL helt auch die gepurt iuda. vnd wirt
hierinn mer dauon befchriben den gefchriben ift. in dem an-
dern capitel. vnd helt furter die gepurt fymeons.
Das .V. CapiteL Helt dy geburt Ruben. Gad. vnd des 15
halben gefchlechts manaffe.
Das . VI . CapiteL Helt die geburt leui. vnd der leuiten ambt.
Das . VII . CapiteL Helt die geburt der andern fechfi ge-
fchlecht. Yfachar. beniamin. neptalim. manaffe. ephraim vnnd
afer. »
Das . VIII . CapiteL Helt wider die geburt beniamin vnd
des kunigs fauls der von dem gefchlecht beniamin was.
Das .IX. CapiteL Helt die geburt nach dem vberganck
der kynder ifrahel in babilonien.
1 vber] + das buch OOa. 2 ende G. 3 oder der wider -
Hfferung OOa. 11 babilonem OOa. 18 Helt] + auch Sb. 19
manaffe] + vnd Sb. 21 VIII.] achtend Sb.
405
Anhang I.
Das .X. CapiteL wye faul vnd feine kinder tod beliben.
vnd berufft vnd begraben warden, vnd das k&nigreich ward
dem dauid.
Das .XL Capitel. Von der krSnuug dauid. Vnd wie
5 eleazar daz volck erfchlug in einem gerften acker. Vnd ba-
naia den lewen erfchlug. vnd von den namen der .xxx. ftarcker
f&rften die dem dauid z& der kron hulffen.
Das . XII . CapiteL wye die andern fchlecbten leut bieJTen.
die dem dauid halffen in der veruolgung fauls. vnd in der erkrie-
10 gung des reichs.
Das .XIIL CapiteL wye dauid vnd alles volck ifrahel die
archen brachten von cbariathiarim. vnd wie oza tod blyb. vnd
die arcben blib in obededons haufis drey monet vnd got fein
hauls benedeyete.
15 Das . XIIII . CapiteL wye dauid ander frawen nam vnd
kinder gewan. vnd wye er zweymal die pbilifteyer fcblug vnnd
ire g&tter lyefi verprennen. vnd wie dauids nam erbraitet ward
in alien landen.
Das .XV. CapiteL wye dauid alle priefter vnd leuiten.
20 vnd alles volck von ifrahel verfamlet. Vnd wy fy dy archen
gots au£ dem haw£ obededon trugen mit gefangk. vnd fpyle.
vnd mit frewden.
Das .XVI. CapiteL wye dauid nach der opferung das
volck benedeyet. vnd ine brot vnd fleyfch gab. Vnd von dem
25 lobgefangk den dauid dem herren machet.
Das .XVII. CapiteL wy got dauid durch nathan den
propheten offenbaret. das er nit bawen folt dem herren ein
haufi f under er folt von im geborn werden der. der daz ba-
wen folt.
ao Das .XVIH. CapiteL wy dauid die philifteier vnd moa-
biter vberwand vnd andere kfinig fein feind erfchlug.
Das .XIX. CapiteL wye anon den knechten dauid ire
berte abfchar vnnd ire klayder abfchnit. Vnd darumb dauid
ioab fendet mit feinem heer zeftreytten wider dy kinder ammon.
6 von dem G. 9 hulffen OOa. 12, 13 arch 00a. 19 vnd]
+ alle SbOOa. 20 vnd] + auch Sb. von] fehtt 8c. fy]
+ auch Sb. 83 danid fenndet joab OOa.
Anh&ng I. 406
Das . XX . Capitel. wye dauid rabba vnd die andern ffcett
der kinder ammon zerftoret. vnd drey ander ftreytt wider die
philifteyer gewann.
Das . XXI . Capitel. wye dauid erhaben in feinem gem&t.
alle mann in ifrahel zelen liefi wie got darumb zurnet. vnd 5
dem dauid durch den propheten gad die wilkur gab dreyer
plag eine zuerwelen. vnd wy der engel des herren daz volck
erfchlug. vnd dauid dar fur batte vnd dem herren einen altar
bawete.
Das . XXII . Capitel. wie dauid alle beraytfchaft famelte 10
zubawen einen tempel vnd gebotte falomoni feinem fun zuuol-
bringen den baw des tempels.
Das .XXIII. Capitel. wy dauid falomonem machet zu
einem kfinig. Vnd wie er die leuiten ordiniret vnd zelet zu
dem dienft des tempels. 15
Das .XXIIII. Capitel. wy dauid die leuiten fchyed. vnd
au& in. die priefter ordiniret. vnd ire namen.
Das .XXV. Capitel. wie vnd welche von den leuiten er
befchyed. zufein fingere in dem tempel.
Das .XXVI. Capitel. weliche geordiniret waren. zufein 20
torwertel vnd bewarer in dem tempel gottes.
Das .XXVII. Capitel. Von den amptlewten der zwelff
fcbar des kunigs. vnd von den namen der furften der gefchleeht.
vnd der 6berften aller dauids dienftwercken vnd gutere.
Das . XXVIII . Capitel. wie dauid allem volck faget. daz 25
in der herr aufierkorn bet. vnd nach im falomonem zu einem
kunig vber ifrahel. vnd wy er falomoni vberantwurt daz gold
vnd filber zupawen darmit den tempel des herren.
Das . XXIX . Capitel. wie dauid vnd die f &rften. vnd daz
volck von ifrahel opferten ir gabe. zu dem paw des tempels. so
Vnd wie falomon gefalbet ward zu einem kunig vor dauid.
vnd wie dauid ftarb.
Ein end hat das erft buch paralipomenon. Vnd hebet an
das ander buch paralipomenon.
*
3 philiftiner OOa. 6 wilk&r] wal 00a. 13 zu] flz Sb.
20 waren zfi torwarteln Sc. 21 thorwarter 00a. 23 fcharen Sc.
24 dauid dienftwerck Sc. dauids — grttere] dienftwercken vnd
gutere dauids 00a. 38 vahet an O.
407 Anhang I.
Das erft Capitel. wie nach der opfferung got licli offen-
baret falomoni. vnd wie falomon von im weyfiheyt heyfchet.
vnd im die vnd auch reychtumb vnd glori gegeben ward-
Das ander Capitel. wie falomon wercklewt vnd werckzewg
5 beftellet zupawen das haws gottes. vnd feinen palaffc.
Das . Ill . Capitel. wy vnd welchermafi falomon das haws
gottes pawet.
Das .1111. Capitel. Von der geftalt vnd form des gepew-
es des tempels. Vnd von dem gefefs darein gehdrende.
io Das . V . Capitel. wie falomon alle gefefs. vnd die archen
gottes lyefi tragen. in daz haws des herren. daz er gemachet
het. Vnd wie er das heyliget.
Das .VI. Capitel. wie falomon redet gen dem volck if-
rahel. Vnd wie er mitten in dem tempel den herren an-
15 bettet.
Das .VII. Capitel. wie fich got offenbaret in dem tem-
pel. vnd falomon opferung tet. vnd wy fich got falomoni des
nachts offenbaret.
Das . VIII . Capitel. welche ftett falomon pawet. vnd wie
ao offt des iars er opfferte.
Das .IX. Capitel. wie die kunigin von faba. zu falomo-
nem kam mit kdftlichen gaben. vnd von im geeret ward, vnd
wie vil golds vnd filbers falomoni gebracht ward, vnd von
feinen reichthfimern.
25 Das .X. Capitel. wie roboam von ifrahel verlaffen ward,
vnd allein regniret vber iuda. vnd iheroboam vber alles ifra-
hel
Das .XI. Capitel. wie roboam ftreytten wolt wider ifra-
hel vnd widerkeret. vnd was ftett roboam pawet.
«o Das .XII. Capitel. wye fefac der kunig egipten das land
iuda. vnd iherufalem gewan. vnd den tempel berawbet.
Das .XIII. Capitel. wye abia regieret vber iuda. vnd ftrit
wider iheroboam. vnd veriaget in.
Das .XIIII. Capitel. wie afa. der nach abia regieret
2 aifchet Oa. 10 gefefs] vafs OOa. arch ScOOa. 17
opfferungen Sc. 24 reichtumben ScOOa 31 beraubtet G.
Anhang I.
408
alle altar, vnd dienft der abgottere zuft5ret. vnd vil ftarcker
ftet mauret. vnd wie er die morn beftrit.
Das .XV* CapiteL wie azarias dem kiinig afa prophe-
tirte. vnd er darnach geftercket ward, vnd alle apg6tter in
iuda. beniamin. vnd effraim vertylget. 5
Das . XVI . CapiteL wie afa mit benadab dem kunig
fyrie einen vertrag machet wider raaba den kunig ifrahels.
vnd wie er den propheten an am lie£ fahen. vnd wie aza ge-
ftorben ift.
Das »XVII. CapiteL wie iofaphat regnirte vber iuda. 10
vnd ordinieret leuiten. die lereten das gefetz gottes. Vnd wie
im die heyden fcbetz vnd z511 gaben.
Das .XVIII. CapiteL wie iofaphat mitfampt achab wider
den kfinig von fyrien ftryt in ramotb galaad. vnd wie iofa-
phat in grofier verlichkeyt was. vnd wie got ine erldfet. 15
Das . XIX . CapiteL wie iehu der prophet, iofaphat ftraf-
fet. vnd wie iofaphat durch das land iuda vnd in der ftat iheru-
falem richter fetzet.
Das .XX. CapiteL wie die ammoniter vnd moabiter wider
iofaphat ftreyten wolten. vnd fich vnder einander erfchlugen. 20
Das • XXI . CapiteL wie ioram alle bofihey t vor got dem
herren vbet. vnd wie got ine darumb t&dtet mit einer bofen
kranckheyt.
Das .XXII. CapiteL wie ochofias alle fein br&dere liefi
t&dten. vnd wie er vmb feiner b&fien werck willen von iehu 25
erfchlagen ward, vnnd wie fein muter athalia liefi alle k&-
nigkliche gefchlecht tSdten.
Das .XXIII. CapiteL wie ioiada ioas. der vberbliben was
zu einem kfinig kronet vnd falbet. vnd wie athalia getddet ward.
Das .XXIIII. CapiteL wie ioas die weyl ioiada lebet gute so
ding thet. aber do er ftarb. liefi ioas den guten weg. vnd
hiefi zachariam tddten. vnd wie auch er von feinen knechten
getddtet ward.
Das .XXV. CapiteL wie amafias \ieik t6dten die knecht
6 benedab Sb. 7 ifrahel ScOOa. 8 Afa Sc. 10 regieret
Oa. 13 XVni] XXVIII G. 19 XX] XV 0. 20 vnder] wider
Sc. 24 ochozias GSc 28 Wie joas joiada Sc. joam OOa.
^09 Anhuig I.
dy feinen vater getSdtet hetten. vnnd wie er ftryt. vnd von
dem kunig ifrahel gefangen ward.
Das . XXVI. CapiteL wie ozias do er vill figs gehabt hett.
mit erhabem hertzen. das opfer auff dem altar brennen wolt.
5 vnd ine der herr darumb fchlug mit auffetzigkeyt.
Das .XXVII* CapiteL wie lang zeyt ioathan vber iuda
regieret. vnd wie er ftryt wider den k&nig ammon. vnd figet
ob. vnd wie er ftarb.
Das .XXVIII. CapiteL Wie achas der k&nig alle b&fiheyt.
10 in dem angefiht des herren tet. vnd wie ine got darumb plaget
durch die philifteyer vnd fyrier.
Das .XXIX. CapiteL wie ezechias den tempel durch die
leuiten liefi reynigen. vnd darinn dem herren opferung tet.
Das .XXX. CapiteL wie ezechias alles ifrahel vnd iuda
15 vorderte dem herren die oftern zumachen. vnd welche kamen.
vnd wie fy die oftern macheten.
Das .XXXI. CapiteL wie die kinder iuda die apg&tter
zerftorten. vnd wie ezechias prieftere vnd leuiten ordinieret.
Das .XXXII. CapiteL wie fennacherib der kunig fyrie das
20 land iuda belegert. vnd wie fein ftarck menner von got ge-
fchlagen warden, vnd mit fchanden wider heym zohe.
Das .XXXIII. CapiteL wie manaffes vil vbels tette vnd
gefangen ward, vnd wie er doch pufis tet. vnd wie fein fun
ammon vil mer vbels tet. vnd von feinen knechten erfchlagen
25 ward.
Das .XXXIIII. CapiteL Wie Iofias der kunig alle altar
vnd p&fch der abgdtter zerft5ret. vnd ire dyener liefi verprennen.
vnd wie vor im daz buch des gefetzs des herren gelefen ward.
Vnd er darnach ettlichen befalhe das fie den herren f&r ine.
30 vnd fur das volck biten folten. Vnd wie fy den herren durch
oldam die prophetin ratzfragten. Was fy in antwurtet. Vnd
wie der kunig alles volck verfamlet. vnd vor ine daz buch
des gefetzs moyfi lefen liefi.
Das .XXXV. CapiteL wie iofias ein groffe oftern dem
*
2 gefaanden Sb. 5 ine] fehlt Sb. mit] -f der Sc.
11 philiftier 6. 20 feine ftarcke Oa. wurden Oa. 21 zohen
SbOOa. 28 doch] fehlt OOa. 29 den] dem GSc. 30 den]
dem Sb. 31 oldan GSbOOa. Was] Wan G.
Anhang I. 410
herren machet mit allem ifraheL vnd wie er ftarb. begraben.
vnd bewaynet ward.
Das .XXXVI. Capitel. wie ioatham. ioacym vnd ioachyn
als kunig regierten nach iofiam. Vnd vrab irer bfifen werck
willen warden fie abgefetzt vnd gefangen gefflrt in babilonien. b
Ein ende hatt das ander buch paralippomenon. daz ift in
teutfch dy worfct der tag oder daz buch der eeferung. Vnd
volget nach das gebett manaffes des kflnigs iuda da er ge-
fangen lag in babilone.
Ein ende hat das gebett manaffes des kunigs iuda. Vnd 10
vahet an die vorred fant hieronirai des priefters in daz buch
efdre.
Ein ende hat die vorred. Vnd hebt an das erffc buch
efdre.
Das erft. Capitel. wy der k&nig von perfa cyrus genant 16
durch bewegung gottes des herren die gefangen kinder von
ifraheL widerumb anheyms gen iherufalem Heft ziehen. Vnd
wie er auch die gefeft vnd gezierd die nabuchodonofor auft
dem tempel von iherufalem het laffen nemen widergabe. die
in den tempel des herren. widerumb zuantwurten. Vnd wieuil 90
derfelben guldein vnd filberin gefeft geweft find.
Das ander Capitel. welche vnd wiuil der warn, die wider
auft babilonia in iherufalem giengen.
Das .III. Capitel. wy dy fune ifrahel einen altar vnd
darnach den tempel gottef bawten. vnd wy fy gehindert war- 25
den durch ir veynd.
Das .1111. Capitel. wye dy widerfacher der iuden fy mit
briefen vor dem kunig affwero beklagten. vnd wy der k&nig
wider fchrib vnd verbotte den baw zu iherufalem.
Das .V. Capitel. wy dy iuden begunden widerzebawen so
den tempel gottes. vnd wie ir widerwertigen. das. dem k&nig
dario durch fchrift verkunten.
Das .VI. Capitel. wye das gebot cyri. von der vber-
*
8 joathan OOa. ioacym] Ioachim Oa. ioachyn] joachim
SbO. 5 wurden Oa. 8 mane flea 0. 10 hat] -f- auch Sb.
11 fancti Oa. 16 des herren] fehlt OOa. 17 wider OOa. 20 Vnd]
-f auch Sb. 21 derrelben] der Oa. 25 wurden OOa. 32 ge-
fchrifft OOa.
411
AnhaDg L
trettung der iuden gefunden ward, vnd wie darius auch ge-
botte den tempel zebawen. vnd wie der gebawen ward.
Das .VII. Capitel. wye efdras aufftyg von babilonia vnd
was gebots die epiftel inn hi el t die der kunig efdre gab.
5 Das .VIII. Capitel. welche f&rften vnd wieuil volcks
vnder ine mit efdra find aufgeftygen. Vnd wy er fy verfamelt
auf das waffer vnd alda vafteten.
Das .IX. Capitel. wy daz volck fundet mit nemung der
heyden weyber. vnd wie efdras darumb weynet vnd den herren
10 anruffet.
Das .X. Capitel. wye daz volck waynet mit Efdra. vnd
alle fune der vbertrettung verfamelt warden in iherufalem
zuuerfonen die myffetat.
Ein ende hat das erft buch efdre. Vnd hebet an das
is ander buch efdre.
Das erft Capitel. wye neemias weynet vmb das. das die
mann iuda verdr&cket warden, vnd wie er den herren anruffet
vmb gnad.
Das .II. Capitel. wie neemias brief vnd erlaubnufi von
20 dem kunig erwarb. iherufalem wider zupawen. Vnd wie er in
die flat kam.
Das .111. Capitel. wie iherufalem widergepawet ward,
vnd was yeglicher an der ftat pawet.
Das .ML Capitel. wie fanaballath mit feinen gefellen
35 wider iherufalem ftreytten wolt. Vnd wie die von iherufalem
fich wider ine zu weer fetzten.
Das .V. Capitel. wie das volck vnd ire weyber wider die
iuden mfirmelten vnd wie fie doch geftiilet warden.
Das .VI. Capitel. wie fannaballath vnd thobias neemie
80 liebkofeten. vermeynende in zutSdten. Vnd wie fie zu im
fchreyben. vnd was er ine antwurtet.
Das .VII. Capitel. wie neemias die porten iherufalem
befchlofi. vnd daz volck zelet.
Das .VIII. Capitel. wie fie ein oftern machten. Vnd wie
85 efdras die ee oder das gefetz moyfi vor allem volck lafie.
*
2 der] + auch Sb - 12 wurden Oa. 22 wider gebauen SbOOa.
28 ward G, wurden Oa. 29 thobias] auch thobias vnd auch Sb.
81 fchriben OOa. er] + auch 8b.
Anbang I.
412
Das .IX. CapiteL wy das volck alles. ire vnd irer veter
f&nd erklagten vnd bereweten. Vnd wie dy leuiten den herren
anriifften vnd ine feiner barmhertzigkeyt vnd guttat ermaneten.
Das .X. CapiteL wie das volck ifrahel mit dem herren
eine verpfintnufi machet. vnd die befigelt ward. Vnd was fy 6
gelobten dem herren zuthun.
Das .XI. CapiteL wie daz volck lofie warff. welche in
iherufalem. vnd welche auBerhalb in andern ftetten wonen
folten. denn dy heyden vmb iherufalem wonende. tetten den
inwonern dafelbft grofien vberlaft. darumb nyemant gern in 10
iherufalem wonet. Aber das lofe gefiel auff die gefchlecht.
iuda beniamin. vnd leui. in der ftatt iherufalem zuwonen. vnd
die zubefchirmen vor den veynden.
Das .XII. CapiteL welche priefter vnd leuiten. zu den
zeyten zorobabels. vnd ioachims geweft find, vnd von ver- 15
famlung der priefter vnd leuiten in iherufalem. vnd von tey-
lung des volcks in zwen teyl. vnd was fie f&rter handelten.
Das .XIII. CapiteL wy das volck h&ret lefen daz buch
der gefetz moyfi. Vnd wie neemias in der zeyt nit was in
iherufalem. Vnd wie er nach feiner widerkunft. die fchatz- so
kammer heyliget. vnd zwang zufeyrn den fabbath. vnd ftraffet
die. die frembde weyber vertrewtet hetten. vnd darumb warff er
auft den fun ioiada. der fannaballaths eyden was.
Ein end hat das erft buch neemie. vnd das ander efdre.
Vnd hebet an das dritt buch efdre. 25
Das erft CapiteL wie iofias ein l&bliche oftern machet.
dem volck vil lemmer gab. darnach ftarb. wer nach im re-
gieret. wie iherufalem zuft&ret vnd der tempel berawbet. vnd
der raub in babiloni gefurt ward.
Das .II. CapiteL wy cyrus der kflnig den iuden erlaub- so
nu£ gabe. wider in iherufalem zugeen. Vnd wie er auch die
vafi des tempels widergabe. wie artharxerfi ein fchrifft ge-
fendet ward, mit verclagung. das die iuden dy ftatt nit wider-
pawen folten.
2 bewerten G. 5 eine] ein SbSc, fehlt OOa. verfigelt Sc
12 vnd {letztes)] -f auch Sb. 15 von] fehlt Sc. 26 machet] + vnd
OOa. 28 zerftoret OOa. 29 babilon OOa. 32 arthaierfi OOa.
413 Anh»ng I.
Das .III. CapiteL wy den iuden der paw geweeret ward,
wie darius ein grofie wirtfchafft machet. Vnd von den dreyen
huttern feins leybs- vnd iren dreyen meynungen. die fie fchri-
ben. vnd von des erften fchrifft.
5 Das .1111. CapiteL Von der furgab des andern vnd dritten
iunglings. wie die warheyt das fterckeft gelobet ward, vnd
wy zorobabel darumb feiner bitte vom kunig geweeret ward.
Das .V. Capitel. wie das fefte der tabernackel gehalten
vnnd geopfert ward, vnd das gepew des tempels ward ange-
10 fangen. vnd die feynd das verhinderten.
Das .VI. Capitel. wie aggeus vnd zacharias weyffagten
das gepew zu iherufalem widerfurgenomen ward, vnnd wie da-
rius fchaffet das nit zuuerhindern.
Das .VII. CapiteL wie das hawfi des herren volbracht
15 ward von weyhung des tempels vnd von der feyr der vnge-
fewrten brot.
Das .VIII. Capitel. wie artharxerfes efdre brieff gabe.
vnnd die iuden darinn mit freyheyten begnadet.
Das . IX . CapiteL wie ficli dy iuden die heydnifche wey-
20 ber geelicht hetten. von ine fchyeden. vnd wie efdras das ge-
fetz des herren vor dem volck lale.
Ein ende hat das drit buch Efdre.
7 bete Sc. 9 vnd] + auch Sb. 11 vnd] -f auch Sc.
12 das] daz das OOa. 17 arthaxerfes 00a. 19 die] die die
ScOOa. heydnifchen Sc.
Anhang IL
Das Oebet Manasse nach der Ausgabe P,
[Das Gebet Manasse fehlt in MEW und eteht in P— Oa zwischen 2. Chron.
nnd L Esra. Vgl. Bd. I, b. XV.]
▼. i. Herr almechtiger got vnfer v&tter abra-
hams yfaac vnd Iacob • vnd irem gerech-
% £ V ten famen Der du haft gemacht hy-
s. IP mel vnd erd mit aller ir geczirde* der
du haft bezeichnet das mer mit dem 5
wort deines gebotes Der du haft be-
fchloffen den abgrunt vnd bezeichnet
4. 5. | mit deinem erfchrockenlichen vnd lobfamlichennamen | vnd dein
6. vnaufenthaltlicher zorn vber die funder deiner traung • aber
vermeffen * vnd vnzergruntliche barmhertzigkeit deiner verheif- 10
7. fung* wann du bift der allerhfichft herr vber alles erdrich
lanckmutig vnd vil barmhertzig ' vnd bfi&wertig vber die bofi-
heit der menfchen Aber doch du herr du haft pflfiwertig-
keit ablaffungen der funden verheiffen nach deiner gftttat*
a Vnd du got der gerechten * du haft nit gefetzt pftfiwertigkeyt is
den gerechten Abraham yfaac vnd iacob. die dir nit haben
9. gefund. Aber ich han gefund vber die zal des fands des
mers Mein bofiheyt find gemanigueltigt # Ich bin gekrumbte
mit vil band des eyfens * vnd mir ift nit etmung dann ich han
io. erklickt dein erzllrnung* Ich han vbels vor dir gethan: 20
fetzend verflfichung vnd manigueltigent die ertzurnungen Vnd
11. nu fo beug ich die knie meines hertzen herr ich bin
12. bittend von die g&ttat • Ich han gefindt herr ich han
18. gefund vnd ich erkenn mein bofiheyt * Ich beger bittend dich
14. herr lafi mir ab vergib mir | verderb mich nit mit meinen 25
15. bofiheitten* noch behalt mir ich mein vbel ding* Sunder mach
mich vnwirdigen heilfam nach deiner groffen barmhertzigkeit.
16. Vnd ich wirt dich alweg loben alle tag meins lebens Dann
dich lobt ein yegliche. krafft der hymel vnd dir ift glori in
welt der welt ymer vnd ewigklichen. Amen* ; • »0
|[ Hye hebt fich an die vorrede fancti Ieronimi in
efdrara vnd neemiam'
415 Anhang II.
Das Gebet Manasse nach den ausgaben Z — Oa.
HErre got almachtiger vnfer vater Abraham yfaac vnd v. 1.
iacob • vnnd irera gerechten famen • | der du haft gema- 2.
chet hymel vnnd erde mit aller irer ziere. Der du haft 3.
bezeychet das m6re mit dem wort deines gebots. Der du haft
5 befchloffen den abgrund vnd haft den bezeichnet | deinem 4.
erfchrockenlichen vnd loblichen n amen* den alle creatur ffirch-
ten vnd erzitern von dem angeficht deiner krafft. Vnnd der 5.
vnenthablich oder vnleydenlich zoren uber die ffinder deiner
troung* Aber die vngemeffen vnnd onerfarlich barmherczig- &
10 keit deiner verheiffung* wann du bift der h&chft herre tiber 7.
alle erde langm&tig vnd vil barmherczig vnnd rewend uber
die bofiheyt der menfchen. Aber du heiTe nach deiner gfit-
heit haftu verheyffen die bfl£ der vergebung der fdnden. Vnd 8.
du got der gerechten haft nit gefeczet die bflfi den gerechten
15 abraham yfaac vnd iacob " den die dir nit haben gefundet
Wann ich hab gefundet uber dye czal des gryefi des nidres. 9.
Meyn miffetat feyen gemeret Ich bin gebogen mit vil bande
des eyfens* vnnd ift mir keyn attmung oder erkuckung' Wann 10.
ich hab erw&cket deinen zoren vnnd libel gethan vor dir • ftol-
20 lent die verachten ding oder verbannenfchafften vnd merend
die beleydigungen " | vnd nun bewg ich die knie raeines herczens* 11.
bittend zfi deiner gfltheit herre. Ich han gefundet herre ich 12.
han geffindet vnd erkenne mein miffetat. Ich eyfche bit- 13.
tend dich herre vergib mir verzeych mir | das du mich nit u.
2o verdamneft mitfamet meinen miffetaten' noch auch ewigklich
mir behalteft meine ubel. Aber mach mich vnwirdigen heyl- 15.
*
1 Abraam Zc. 8 vnnd] + au ch Sc. zierde AK— Oa. 4 ge-
zaychet K — O, gezaichnet Oa. 5 den (zweites)] fehlt K — Oa, -J- auch Sc.
deinen Sa — Oa. 7 vnd] -j- auc b Sc. von] vor Sc. 8 vnent-
hablich oder] fehlt K— Oa. vnleydlich GOOa. 11 vnd] +
auch Sb. 14 haftu Sc. den] dem Oa. 16 des gryefi]
der grieB ZcSa, des fands OOa. 17 feyen] + auch Sb. bin]
-f- auch SbSc. mit] gar mit Sb. 18 attmung oder] feldt K— Oa.
20 verachten — verbannenfchafften] vnmenfchlichen ding K— Oa.
oder] + die ZcSa. merend] -f- au<J b Sb. 21 beleydungen SbOOa.
bewg] beweg A. 23 han] habe auch Sb. haifche OOa. 24
verzeych] -j- auch SbSc. 25 ewigklichen Sa. 26 behalteft] +
auch Sb. vnwirgigen A.
Aohang II.
416
w&rtig nach deiner groffen barmhertzigkeit • vnnd ich wird
16. dich loben allzeyt alle die tag meines lebens. Wann dich.
lobet alle kraft der hymlen • Vnnd dir ift glori ewigklichen
Amen. 30
£[ Ein ende hatt das gebett manaffes
des kiinigs iuda. Vnnd vahet an die
vorred fant Ieronimi des priefters in
das bftch Efdre.
27 wird] -f auch Sb. 28 die] fehlt ZcSa. 29 lobet] +
auch Sb. ift] + au °b 8b, + ain 00a. 81 hatt] + auch Sb.
82 vahet] + auch 8b.